- 9 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:08To be continued...
00:00:51To be continued...
00:01:00당신 좀 사려봐!
00:01:02어?
00:01:03환자, 하러 떨어집니다!
00:01:07안 돼!
00:01:08안 돼, 강 씨야!
00:01:09안 돼!
00:01:10제발 좀 살려주세요!
00:01:12내가 모든지 다 할 테니까!
00:01:14제발!
00:01:15제발!
00:01:18어떡해!
00:01:20아, 강 씨야!
00:01:21안 돼!
00:01:24안 돼!
00:01:24안 돼!
00:01:25안 돼!
00:01:26안 돼!
00:01:26들어오셔서 앉으세요!
00:01:28안 돼!
00:01:42안 돼!
00:01:46안 돼!
00:01:49안 돼!
00:01:49안 돼!
00:01:51안 돼!
00:01:52안 돼!
00:01:52안 돼!
00:01:53안 돼!
00:01:53안 돼!
00:01:55안 돼!
00:01:56안 돼!
00:02:06This is what is it?
00:02:09It's a girl.
00:02:12Yes?
00:02:13You said that the doctor is doing this.
00:02:17You can take it and take it away.
00:02:20You can take it away.
00:02:23But if I really have this thing, it's okay?
00:02:28It's not going to be dangerous.
00:02:31It's not going to open it.
00:02:33If it's just a tree, it's just a tree.
00:02:37It's just a tree.
00:02:38It's not a tree.
00:02:41It's not a tree.
00:02:47You can find things that you need to find.
00:02:49It's not like this.
00:02:52What do you think?
00:02:57I don't know.
00:03:06What are you saying?
00:03:07What I'm thinking.
00:03:07What was the meaning of my soul?
00:03:09What was it, what was it?
00:03:14What was it?
00:03:17What was it?
00:03:22I'm not a sort of person, I'm not a person, I'm not a person, but I don't think I'm a
00:03:27person, but I don't think I'm a person.
00:03:31And it's not a person, too.
00:03:33It's not a person.
00:03:39I don't know.
00:03:42I don't know.
00:03:44I thought I was a bad guy.
00:03:48But I didn't think I was a bad guy.
00:03:50I didn't know.
00:03:52I didn't know.
00:03:52I didn't know.
00:03:54When I was living,
00:03:57it would be lower.
00:04:00I don't worry about it.
00:04:09I think it's really long.
00:04:15You need to.
00:04:17You're not bad.
00:04:17I should I didn't know if I had a dog.
00:04:20You're fine.
00:04:21That's why I was so happy.
00:04:23You're fine.
00:04:24You're too much.
00:04:27You're okay.
00:04:28I can't see anything yet.
00:04:34You're fine.
00:04:37You're fine.
00:04:37The crime scene was a huge crime, but he was a young person who was a young man who was
00:04:43a young man who was a young man who was a victim.
00:04:46However, he was a victim of 9 years ago and was a victim of the G5 group.
00:04:53He was a victim of a victim of a victim.
00:04:55He was a victim of a victim.
00:05:00You can't wait for me.
00:05:05Okay.
00:05:06Please, please.
00:05:08Please, please.
00:05:10Please.
00:05:23How's it done?
00:05:24Is it possible?
00:05:26I've been doing everything I've done.
00:05:28It's been a long time since I've been sick.
00:05:31It's been a long time since I've been a long time.
00:05:35I've been prepared for a long time.
00:05:45I'm going to take a long time to get a long time.
00:05:53It's been a long time for me to be able to find out what's going on in front of me.
00:05:57It's been a long time for me to be able to find out what's going on in front of me.
00:06:13I don't know why you're here.
00:06:16I can't do this, but it's obvious that I'm not afraid of.
00:06:18That's the worst.
00:06:25Well, I didn't care about it.
00:06:29You know what I'm saying?
00:06:33You know what I'm saying?
00:06:34I don't know what I'm saying.
00:06:36I don't know what I'm saying.
00:06:39You know what I'm saying?
00:06:46When will you be the moment?
00:06:48You know, he's been the one who knows me.
00:06:49I don't know what a man is.
00:06:52But he didn't see me.
00:06:54You know what I'm saying?
00:06:56What?
00:07:08I don't want to hear you.
00:07:11You can get to him.
00:07:22Look at me.
00:07:24Just wait.
00:07:25Wait...
00:07:25I'm not going to go in the middle of it.
00:07:26I'm going to go on the water.
00:07:30Just!
00:07:31It's a special place to me.
00:07:35It's time to choose your place.
00:07:41And I was here to keep my son's face in this room.
00:07:42I was dating him twice, my son, what about you?
00:07:43She said, you know we're going to get him.
00:07:47She said.
00:07:48I'm so sorry.
00:07:54I have to carry on her.
00:07:58You're not sure what he's doing.
00:08:00I don't care.
00:08:02He can stand on my wife.
00:08:08It's like that's what the rules are.
00:08:12You're in a way to see her.
00:08:15You're in a way to see her.
00:08:17But you're going to be able to help me.
00:08:27Why are you...
00:08:39You're not going to be a picture.
00:08:40It's a picture of a picture.
00:08:43It's a picture of a picture.
00:08:49But...
00:08:50What do you think about it?
00:08:54What?
00:08:55You're going to die from him.
00:08:58I'm going to die.
00:09:03The world's existence is completely lost, and the world's existence is completely lost, and all the things that we've been
00:09:09doing will come back to the world.
00:09:13Then, 강시열도...
00:09:17...it's not going to die.
00:09:23It's not that you're going to die.
00:09:24You're not going to die.
00:09:28We're going to die.
00:09:30I'm going to die.
00:09:30If you're going to die, it's really not going to die.
00:09:37Then you'll die.
00:09:44You've never thought about it.
00:09:44You've never thought about it, you've never thought about it.
00:09:58I've never thought about it.
00:09:58It's my last time.
00:10:03I've never thought about this.
00:10:59I've never thought about this.
00:11:01I've never thought about this.
00:11:03I've never thought about this.
00:11:37I've never thought about this.
00:12:07I've never thought about this.
00:12:27I've never thought about this.
00:12:36I've never thought about this.
00:12:37I've never thought about this.
00:12:45I've never thought about this.
00:13:05I've never thought about this.
00:13:11I've never thought about this.
00:13:12I've never thought about this.
00:13:14I've never thought about this.
00:13:19I've never thought about this.
00:13:20I've never thought about this.
00:13:21I've never thought about this.
00:13:33I've never thought about this.
00:14:08I've never thought about this.
00:14:32I've never thought about this.
00:15:04I've never thought about this.
00:15:14I've never thought about this.
00:15:18I've never thought about this.
00:15:40I've never thought about this.
00:15:44I've never thought about this.
00:15:46I've never thought about this.
00:15:47I've never thought about this.
00:15:51I've never thought about this.
00:16:16I'm not going to accept that love.
00:16:24I've never thought about this.
00:16:27I've never thought about this.
00:16:28I've never thought about this.
00:16:29You know, I've never thought about this.
00:16:38You know.
00:16:58I'm sorry.
00:16:58What a shame.
00:16:59I'm sorry.
00:17:02I'm sorry.
00:17:03Why are you doing so much?
00:17:05I don't know.
00:17:09I don't know.
00:17:18I don't know.
00:17:19The results are not good.
00:17:21I don't know.
00:17:24I don't know.
00:17:26I don't know.
00:17:26I don't know.
00:17:27You should prepare yourself.
00:17:31Yes.
00:17:34What's your plan?
00:17:38What's your plan?
00:17:39It's my plan.
00:17:42I don't know.
00:17:45I don't know.
00:17:46What's your plan?
00:17:51It's empty.
00:17:53It's empty.
00:17:53It's empty.
00:17:54It's empty.
00:17:56Sorry, I'm sorry.
00:17:58I'm sorry.
00:17:58I'm sorry.
00:18:52Oh, my God.
00:18:59그렇게 무거운 걸 잔뜩 짊어지고 뭘 어쩌겠다고.
00:19:04해가 떴다가도 바로 가라앉겠다, 이놈아.
00:19:07누굴 바친 불귀신을 만들 참은 짓.
00:19:14마시고 다 잊어버려.
00:19:18무슨 생의 미련이 그리.
00:19:40그 날 어떤 삶이 끝나고 몇 번의 계절이 지나갔다.
00:19:47잉글랜드 2부 리그에서 뛰고 있는 강시열 선수가 극적인 결승콜을 터뜨리며 템스FC의 다이렉트 승격을 이끌었다는 소식입니다.
00:19:57세계 최정상 구단의 이적 제안을 모두 마다하고 2부 리그로 강등되는 팀에 남아 주장으로서 헌신하는 모습을 보여줬던 강시열 선수인데요.
00:20:05본인이 공헌했던 대로 단 한 시즌만에 팀의 조기 승격을 확정지으며 프리미어리그에 화려하게 재입성했습니다.
00:20:14네, 저희가 누구인지 보여준 경기였다고 생각합니다.
00:20:20그렇게 생이 끝난 자리에서 비틀리고 틀어졌던 것들은 모두 제자리를 찾고
00:20:26인간들의 세상은 그저 흘러가고 있다.
00:20:37어떤 이는 잃었던 것을 되찾았고
00:20:44늙었으나 병들지 않았다.
00:20:54또 어떤 이는 떠나지 않았으며
00:21:00어떤 이는 떠나보내지 않았다.
00:21:03우리 딸!
00:21:04아빠 많이 보고 싶었지?
00:21:05아니, 아빠 지금 그게 중요한 게 아니야.
00:21:08내가 방금 공항에서 누굴 받았는지 알아?
00:21:10강시열, 나 강시열 사인 받았어!
00:21:13강시열? 강시열!
00:21:15너 그거 아빠 이름으로 사인 받았어?
00:21:17야, 넌 축구 별로 안 좋아하잖아.
00:21:19축구도 안 좋아해도 강시열은 좋아하지, 나도.
00:21:25근데 그러고 보니까
00:21:26내가 이런 말 했던가?
00:21:29말 안 했던 것 같은데?
00:21:31캐리어의 이름을 아주아주 대문짝만하게 써붙여놨네.
00:21:35우리 강시열 선수가 이 고봉창의 딸 이름을 어떻게 아냐?
00:21:39그러나
00:21:39아무 일도 없는 것처럼 되었다고
00:21:42진정 아무 일도 없었던 것은 아니다.
00:21:45아까 공항에서 그 학생 아는 친구야?
00:21:49응?
00:21:49아니, 되게 반가워 보이길래.
00:21:53아, 누나는 기억 못하겠구나.
00:21:56어?
00:21:57나도 아는 사람이야?
00:22:01아니야.
00:22:03아무튼 너 요새 이상해.
00:22:06언젠가부터 잘 웃지도 않고 매사 다 심드렁하지 않아.
00:22:10이번 시즌 그렇게 잘 끝내놓고도 그다지 좋아하는 것 같지도 않고.
00:22:14좋아?
00:22:18좋아?
00:22:24좋아?
00:22:56사라질 그대일까봐
00:23:01그대가 불어요
00:23:04조용히 내 가슴에
00:23:08눈부신 향기로
00:23:10내 온마음에 다 퍼져나간
00:23:15처음이라서
00:23:18가슴에 새긴 나의 사랑이
00:23:23너의 세상은 참으로 소란스럽구나
00:23:33그만하면 내려놓을 때도 되지 않았느냐
00:23:38시간을 거슬러서 나 찾아갈게요
00:23:44어떻게 잊어요
00:23:47그댈 사랑하는데
00:23:51이렇게 가슴이
00:23:54그대 하나만을 부르는데
00:23:58눈을 감아도
00:24:01자꾸 더 선명하게 보이잖아요
00:24:17몰락 끝났습니다
00:24:19안녕하세요 아저씨
00:24:22오 시열이구나
00:24:25들어와 들어와
00:24:26우석이는요
00:24:28우석이는요
00:24:28왔냐?
00:24:33네가 웬일로 피자를 다 시키냐 이 시간에
00:24:36아
00:24:38너한테 처음 말하는 건데
00:24:40나 이제는 은퇴할 거야
00:24:43어
00:24:43야 그래
00:24:46네가 나이가 몇 갠데 은퇴를 했어도 진작 했어야지
00:24:49올해도 해먹었다
00:24:50그렇지?
00:24:55그럼 이제부터 뭐 하려고?
00:24:57감독?
00:24:58축구는 할 만큼 했고
00:25:01천천히 생각해 봐야지
00:25:04야 근데 이거 괜찮냐?
00:25:06내가 하면 뭐 이유 좀 내주냐?
00:25:08네가 무슨 장사를 한다고
00:25:10먹고 사는 거 장난 아니다
00:25:12그런 거 치고는 좋아 보이는데
00:25:16그거야 뭐
00:25:17막상 해보니까
00:25:19적성에도 맞고
00:25:20음식 하는 것도 재밌고
00:25:33우리가 다시 운명이 바뀌었을 때 있잖아
00:25:35벌써 10년 전인가?
00:25:38솔직히 나는
00:25:39그때 교통사고만 없었어도
00:25:42내가 너처럼 됐을 거라고 생각하고 살았거든
00:25:45근데 그놈의 교통사고가
00:25:47내 인생에서 완전히 없던 일이 됐는데
00:25:50은퇴를 더 빨리 했다는 게
00:25:52웃기지 않냐?
00:25:55근데 어떻게
00:25:56적응을 잘했다?
00:25:59아버지 노후 자금이랑
00:26:01내가 선수 생활하면서 번 돈이랑
00:26:03어?
00:26:04전 재산을 다 털어넣어서 차린 거 하겠는데
00:26:06별 수 있냐?
00:26:07죽어라 했지
00:26:09아
00:26:10근데
00:26:11내가 생각보다
00:26:12이 손맛이 있더라고
00:26:15뭐?
00:26:16피자만 그런 게 아니고
00:26:18내가 뭐 대충 이렇게 나물 묻히잖아?
00:26:20진짜 맛있다고
00:26:21난 아무래도
00:26:24발보다 손 쓰는 일이 더 잘 맞나 봐
00:26:27그래
00:26:29그럼 축구 말고 농구 했어야 되는 거 아니냐?
00:26:32아유 진짜
00:26:34일단 먹어보라니까 씻기 전에
00:26:53아유 진짜
00:26:56일단 먹어보라니까 씻기 전에
00:27:10오랜만에 오네
00:27:11내가 이제 와서 생각을 해보니까
00:27:16그게 다 미련 때문이었던 것 같아
00:27:19그때 다리만 안 다쳤어도
00:27:21내가 이러고 있진 않을 텐데
00:27:23그러면서 더 망가지고
00:27:26내가 여기서 이러고 있을 사람이 아닌데
00:27:29그런 생각이 자꾸 발목을 잡으니까
00:27:32다른 건 아무것도 안 보이는 거지
00:27:43그러니까
00:27:46너도 그만
00:27:48미련 버리라고
00:27:51잊어버려
00:27:52너
00:27:53그게 마지막 소원이라고 그랬다며
00:27:58나는
00:28:01그게 참 이상해
00:28:02이 세상의 은호를 기억하는 사람이
00:28:05너랑 나랑 딱
00:28:07둘밖에 없다는 게
00:28:10근데 내가 진짜로 은호를 잊고 살면
00:28:13세상의 은호를 기억하는 사람이
00:28:16너무 없잖아
00:28:21너 그 집 샀다고 그랬지?
00:28:24왜 예전에 내가 살던 옥탑방 있는 건물
00:28:27근데 그 동네 이번에 재개발한다며?
00:28:30네가 암만 지키려고 해도
00:28:33그 건물은 허물어질 거고
00:28:35그 동네도 완전히 바뀔 거잖아
00:28:37애쓰고 노력해도
00:28:39할 수 없는 일이라는 게
00:28:41있는 거잖아
00:28:43알아
00:28:47근데 웃어가
00:28:49은호가 이 세상 어딘가에 있는 거 같아
00:28:54이시혈아
00:28:55이상한 소리처럼 들릴 거 아는데
00:28:57나를 지켜보고
00:28:59나를 지켜주는 누가
00:29:01계속 내 곁에 있는 거 같은
00:29:03그런 기분이 든다고
00:29:05나 원래 죽는다고 그랬는데
00:29:08말도 안 되게 차트 바뀌었다
00:29:09그런 거 너 기억나지?
00:29:11그게 그럴 수가 없는 거잖아
00:29:14그리고
00:29:15최근은 진짜 진짜 이상하다니까
00:29:18작년에 나 부상당했을 때
00:29:20그거 원래 반년은 쉬어야 된다고 그랬는데
00:29:222주 만에 말끔하게 다 나왔고
00:29:24지난달에는 내가 분명히 여권을 놔두고 공항에 갔는데
00:29:28지혈아
00:29:30일단 네가 살아야 할 거 아니야
00:29:33일단 네가 살아야 할 거 아니야
00:29:34이렇게 사는 거 사는 거 아니잖아
00:29:37이렇게 사는 거 사는 거 아니잖아
00:29:38너무 힘들잖아
00:29:43아침은 진짜 denkt마다
00:29:45그 날은аст을 또 그럼
00:29:47일 cavalry을 하시다고 생각하잖아
00:29:49내가 너의 남편을 행 Bond을 행사해
00:29:51나의 남편을 하잖아
00:29:54내가 내가 다 bout닷을 행사할 거야
00:29:54너의 남편을 행사해
00:29:56너의 남편을 행사해
00:29:57너의 남편은 남편을 행사해
00:30:07너의 남편을 행사할 것 같아
00:30:17I don't know what to do.
00:30:18Oh, my God.
00:30:55Oh, my God.
00:31:04Oh, my God.
00:31:17Oh, my God.
00:31:22Oh, my God.
00:31:25Oh, my God.
00:31:26Oh, my God.
00:31:35Oh, my God.
00:32:08Oh, my God.
00:32:17Oh, my God.
00:32:33Oh, my God.
00:32:39Oh, my God.
00:33:03Oh, my God.
00:33:05Oh, my God.
00:33:38Oh, my God.
00:33:40Oh, my God.
00:34:35Oh, my God.
00:34:42Oh, my God.
00:35:16Oh, my God.
00:35:17Oh, my God.
00:35:54Oh, my God.
00:36:43Oh, my God.
00:37:05Oh, my God.
00:37:11Oh, my God.
00:37:15Oh, my God.
00:37:21Oh, my God.
00:37:24Oh, my God.
00:37:52Oh, my God.
00:38:11Oh, my God.
00:38:51Oh, my God.
00:39:00Oh, my God.
00:39:32Oh, my God.
00:39:33Oh, my God.
00:40:30Oh, my God.
00:41:00Oh, my God.
00:41:32Oh, my God.
00:41:33Oh, my God.
00:42:29Oh, my God.
00:42:59Oh, my God.
00:43:02Oh, my God.
00:43:59Oh, my God.
00:44:29Oh, my God.
00:44:33Oh, my God.
00:44:44Oh, my God.
00:44:50Oh, my God.
00:45:20Oh, my God.
00:45:43Oh, my God.
00:45:56Oh, my God.
00:45:59Oh, my God.
00:46:15Oh, my God.
00:46:25Oh, my God.
00:46:32Oh, my God.
00:46:46Oh, my God.
00:46:56Oh, my God.
00:47:22Oh, my God.
00:47:29Oh, my God.
00:47:30Oh, my God.
00:47:32Oh, my God.
00:47:43Oh, my God.
00:47:43Oh, my God.
00:47:43Oh, my God.
00:47:47Oh, my God.
00:48:17Oh, my God.
00:48:20Oh, my God.
00:48:41Oh, my God.
00:49:29Oh, my God.
00:49:31Oh, my God.
00:49:35Oh, my God.
00:50:05Oh, my God.
00:50:11Oh, my God.
00:50:35Oh, my God.
00:51:08Oh, my God.
00:51:18Oh, my God.
00:51:38Oh, my God.
00:51:41Oh, my God.
00:52:39Oh, my God.
00:52:40Oh, my God.
00:53:32Oh, my God.
00:53:48Oh, my God.
00:54:00Oh, my God.
00:54:08Oh, my God.
00:54:17Oh, my God.
00:54:22Oh, my God.
00:54:54Oh, my God.
00:54:59Oh, my God.
00:55:29Oh, my God.
00:55:32Oh, my God.
00:55:45Oh, my God.
00:56:10Oh, my God.
00:56:20Oh, my God.
00:57:10Oh, my God.
00:57:14Oh, my God.
00:57:46Oh, my God.
00:58:12Oh, my God.
00:58:41Oh, my God.
00:59:37Oh, my God.
00:59:43Oh, my God.
00:59:49Oh, my God.
01:00:27Oh, my God.
01:00:35Oh, my God.
01:00:39Oh, my God.
01:00:59Oh, my God.
01:01:17Oh, my God.
01:01:20Oh, my God.
01:01:24Oh, my God.
01:01:33Oh, my God.
01:01:39Oh, my God.
01:01:44Oh, my God.
01:02:13Oh, my God.
01:02:16Oh, my God.
01:02:48Oh, my God.
01:02:52Oh, my God.
01:02:53Oh, my God.
01:03:00Oh, my God.
01:03:02Oh, my God.
01:03:07Oh, my God.
01:03:08Oh, my God.
01:03:13Oh, my God.
01:03:17Oh, my God.
01:03:22Oh, my God.
01:03:25Oh, my God.
01:04:22Oh, my God.
01:04:25Oh, my God.
01:04:55Oh, my God.
01:05:25Oh, my God.
Comments