- 9 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:47Transcription by CastingWords
00:01:57Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:12Transcription by CastingWords
00:02:44Transcription by CastingWords
00:02:44Transcription by CastingWords
00:02:44Transcription by CastingWords
00:02:56Transcription by CastingWords
00:03:02Transcription by CastingWords
00:03:11Transcription by CastingWords
00:03:12Transasaki
00:03:12Transcription by CastingWords
00:03:13Transcription by CastingWords
00:03:16But in this area, there's a building in the building.
00:03:21I'll give you a chance to get a chance to get this project.
00:03:28How much do you know this project?
00:03:44Oh, it's true.
00:03:46I'll show you something.
00:03:48Yes.
00:03:58Well, let's do it.
00:04:03You can do it.
00:04:05It feels like I'm talking to a wall.
00:04:08Kids these days...
00:04:10Tony, look at me.
00:04:40I'll show you something.
00:04:55Yeah.
00:04:57Oh, my God.
00:05:02Oh, my God.
00:05:04Oh, my God.
00:05:05Oh, my God.
00:05:11What...
00:05:13정식으로 파시죠.
00:05:15아...
00:05:18좀 이상한데요?
00:05:22갑자기 들이닥쳐서는
00:05:24사장님이랑 그냥 가기로 했다고.
00:05:27와...
00:05:2930억.
00:05:31괜찮죠?
00:05:32높게 쳤는데.
00:05:44I can't wait for the rest of the time.
00:05:45I'll give you the rest of the time.
00:05:47I'll give you the rest of the time.
00:05:49And then we'll keep the rest.
00:05:59Chuan, Chuan!
00:06:01Chuan!
00:06:06Chuan!
00:06:06Oh, it's so good.
00:06:07I'm so good.
00:06:07Coffee is delicious.
00:06:09Um.
00:06:15Hey, I'm going to open my door.
00:06:18Thanks, I'm not?
00:06:19But I'm going to open my door and open my door.
00:06:22Oh.
00:06:35I'm sorry.
00:06:35Here's an airlock right?
00:06:37It's not safe, then.
00:06:39I'm not too late because I'm not so excited about this.
00:06:49Why don't you get it?
00:06:55We'll buy a new house.
00:06:57Why are we going to buy a new house?
00:07:00We're going to buy a new house.
00:07:06He is so good.
00:07:08What are you doing here?
00:07:11Come on.
00:07:17Then, just go?
00:07:19Really?
00:07:20It doesn't matter.
00:07:23You can't think about it.
00:07:27What?
00:07:28When you're in a movie, you're working on the same thing.
00:07:28You've got a bad idea.
00:07:32You're not a bad idea.
00:07:34You see, the movie is over.
00:07:35You've been looking at a company like that.
00:07:37You're not a bad idea.
00:07:41I'm not a bad idea.
00:07:46I'm going to build a building here.
00:07:49What are you doing here?
00:07:50Where are you?
00:07:52I'm going to go.
00:07:53I'm going to go.
00:07:56Let's start the middle of the day.
00:07:59We'll start the middle of the day at night.
00:08:00Let's go.
00:08:04I don't want to live here anymore.
00:08:20Are you still going to work?
00:08:23Do you want to meet him?
00:08:24Do you want to meet him?
00:08:32Do you want him to meet him?
00:08:41That's what he wants to meet him.
00:08:43There's no change here.
00:08:56Do you want him to meet him?
00:08:58We're going to meet him.
00:09:00Did you hear him?
00:09:02Well, I can't see him.
00:09:05I can't see him.
00:09:07I can't see him.
00:09:09I can't see him.
00:09:13I can't see him.
00:09:14Okay, we can see him.
00:09:16we'll do it.
00:09:20We have talked to him about 20 years.
00:09:26Yes, I feel like it's been a long time.
00:09:30It's been a long time.
00:09:33I've been a long time for you.
00:09:36I can't remember you.
00:09:39If you don't know what you're talking about,
00:09:41you're alone.
00:09:44You're alone.
00:09:46you're alone.
00:09:48You're alone.
00:09:49I'm alone.
00:10:03You have a good friend.
00:10:06Do you have a good friend?
00:10:10Then, you're going to be your father.
00:10:14If you're a father, why don't you come to this man?
00:10:14I thought he'd be a kid.
00:10:19He's a kid.
00:10:20He's a kid.
00:10:24He's a kid.
00:10:27He's a kid.
00:10:28He's got to say something.
00:10:31He's a kid.
00:10:35So, what do you think about your life?
00:10:40Well, I don't know.
00:10:45I don't know what to do.
00:10:49I don't know what to do.
00:10:50I don't know what to do.
00:10:54I don't know what to do.
00:10:59It's not what to do.
00:11:03There's no property to be a wand.
00:11:05No property to a man.
00:11:08No property to a man.
00:11:09No property to a woman.
00:11:10Just a little bit old.
00:11:16Hey, what's wrong?
00:11:23Let me get.
00:11:24I'm wrong.
00:11:24You're wrong.
00:11:24You're wrong.
00:11:28I'll give you a little more.
00:11:32I'll give you a little more.
00:11:44Don't you think about it?
00:12:57나한테 돈 맡겨놨니?
00:12:58아 왜 그래. 매번 여기서 가져갔었잖아.
00:13:02나 돈 필요해.
00:13:03오빠 병원비도 내야 되고.
00:13:06너 나한테 30억 빚었던...
00:13:0930억?
00:13:16설마 내 몸값을 빚이라고 한 거야?
00:13:21계산은 계산이지.
00:13:28그래, 알겠어.
00:13:31계산은 계산이니까 빚진 걸로 해.
00:13:33그러면 빚진 김에 조금만 더 빚을게.
00:13:36담보는?
00:13:37거기 그 자영동 아파트 내 명의로 된 거.
00:13:40그걸로 할게.
00:13:41그건 진즉에 명의 돌려놨지.
00:13:45뭐?
00:13:46누구 앞으로?
00:13:48내 돈으로 산 집인데 누구 명의겠니?
00:13:52넌 네 뒤에서 무슨 일이 일어나는지 아무것도 모르지.
00:13:56답답하고...
00:13:56엄마!
00:13:58엄마, 엄마 맞아.
00:14:00아니, 어쩜 이래.
00:14:01내 뒤통수 치는 사람 진짜 엄마밖에 없어.
00:14:04다른 사람 아무도 안 그래.
00:14:05내가 돈 또 그런 엄마 밑에서 아빠도 없이 자란 날 얼마나 힘들었는지 엄마...
00:14:09몰라?
00:14:09나나나 엄마 때문에 유학도 폐기하고...
00:14:12배꼬.
00:14:14민서빵 친구 중에 수종이라고.
00:14:17병원에서 본 양반 맞지?
00:14:19그 양반 건물이 재개발 구역에 포함됐어.
00:14:22미팅 좀 추선해봐.
00:14:24뭐?
00:14:26진짜 어이없어.
00:14:28수종 오빠 어차피 건물 안 팔아.
00:14:32그럼 팔게 하면 되지.
00:14:43이건 됐어?
00:14:55이건 됐어?
00:15:04예술 작품 속 명장면이 극적 효과를 위해 꾸며낸 예술적 허용인지.
00:15:09아니면 실제로 가능한 과학적 사실인지 알아보는 아트 팩트체크.
00:15:15오늘은 로미오와 줄리엣에서 죽었던 줄리엣이 살아나는 장면을 살펴보겠습니다.
00:15:22사실 줄리엣은 독약을 맞추고 죽은 게 아니라
00:15:25일시적으로 맥박과 호흡을 떨어뜨리는 수면 유도 약물을 복용한 거였어요.
00:15:31야, 저게 진짜 말이 되나?
00:15:34저거 마취약이랑 독은 많이 쓰면 별로 안 어려워.
00:15:36진짜?
00:15:37침박수 상태라고 부르기도 하는데요.
00:15:40침박수와 체온이 극도로 떨어지게 되면
00:15:43정말 주는 걸로 película 될 수도 있습니다.
00:15:46근데...
00:15:49그래...
00:15:51응?
00:15:54달아야.
00:15:56엄마, 아빠가...
00:15:58할 얘기가 있어.
00:16:01말야.
00:16:01내가licht abrir?
00:16:09It's time to finish.
00:16:12It's time to finish.
00:16:16It's time to finish.
00:16:17Dad, I love you.
00:16:27It's time to finish.
00:16:32우리 가족 다 같이 미국 가자.
00:16:52기숙사 필요 없어.
00:16:56아빠가 수영장에 있는 집 살 거야.
00:17:02오버하지 말고.
00:17:11그렇지.
00:17:13알바로 어?
00:17:15잔디 깎으면 내가 용돈 더 줄게.
00:17:2350불?
00:17:26이게 환율이 1,400원이면 너무 세네 그거는.
00:17:38잘 둘 온다.
00:17:41본론이나 얘기해.
00:17:45우리 가족 다 같이 미국 가서 살자.
00:17:52달에 수술도 필요하고 우리 딸이 혼자 나 있는 거 싫어.
00:17:58우리 딸을 위해서 그게 더 좋아.
00:18:03아빠랑 엄마랑 원해 그걸.
00:18:41밤늦게 죄송해요 사장님.
00:18:43근데 아무리 생각해도 꼭 말해야 될 것 같아서.
00:18:46사장님 건물 팔지 마세요.
00:18:50그거 지금 팔면 안 돼요.
00:18:51문자로 다 말하기는 좀 그렇네요.
00:19:05왜요?
00:19:07무슨 일이에요?
00:19:11사장님 안 주무셨어요?
00:19:15자다가 깼어요.
00:19:18아니 무슨 일인데요?
00:19:24그게.
00:19:36저쪽으로 가면 유적 발굴된 거 볼 수 있어요.
00:19:40저쪽은 재개발 구역에 포함이 안 된 거잖아요.
00:19:42아휴 말도 마요.
00:19:45저쪽 건물주들 속 쓰린 거 그냥 말도 못 해요.
00:19:48유적 발굴돼서 한 달 만에 재개발 구역이 바뀐 거잖아요.
00:19:53이거 아직 엠바오 걸린 건데 사장님한테 특별히 말씀드리는 거예요.
00:19:58왜요?
00:20:00바뀐 구역에 세운 빌딩 들어가요.
00:20:07이거 무슨 말인지 모르겠어요?
00:20:10여기 아시아 최대 규모 빌딩 들어온데요.
00:20:14이거 잘하면 수백억 대 건수예요.
00:20:16이게 라인만 잘 써면 대박이라니까?
00:20:18내가 그대로 라인 탈 게 있나.
00:20:23그런데 이게 판이 크겠네요.
00:20:27나는 그냥 안전방으로 옷돈 받고 아웃해야지 뭐.
00:20:32어?
00:20:33사장님?
00:20:34활성 사장님은 재개발 사업 듣자마자 눈이 아주 반짝반짝 하시던데?
00:20:53어디에서 오셨어요?
00:20:54저희 개발 공사에서 왔어요.
00:20:56새로 오신 차장님이 여기 굳이 좀 보여드리려고.
00:21:00그런데 헬멧 쓰셔야 돼.
00:21:02저 컨테이너에서 쓰면 되잖아요.
00:21:04그래요, 그럼.
00:21:06네, 고생하세요.
00:21:12세운 빌딩이 재개발에 포함됐다는 거 활성이가 알았다고요?
00:21:18네.
00:21:19언제요?
00:21:20한 2주 됐나?
00:21:23말씀 못 들었어요?
00:21:25네.
00:21:30재개발 확정되면 다 게임 끝이야.
00:21:33이거 나가려야 된 거 아니야?
00:21:35발표 났던데?
00:21:36건물값 또 떨어졌지.
00:21:38봉실도 안 나와.
00:21:39너 그냥 건물 나한테 팔래?
00:21:42하, 참.
00:21:44이유 씨.
00:21:46그거 어떻게 하는 거예요?
00:21:47뭐요?
00:21:52라인 타는 거요?
00:21:55네.
00:22:13우리 가족 다 같이 미국 가자.
00:22:21사장님?
00:22:23활성 사장님은 재개발 사업 듣자마자 눈이 아주 반짝반짝하시던데?
00:23:01야, 너 기억 나냐?
00:23:02우리 옛날에 이 꽝 소주에 이거 한 봉지면 다 게임 끝났는데.
00:23:06야, 참.
00:23:08시간 끄럽게 빠른 씨.
00:23:14근데 왜 너 나한테 말 안 했어?
00:23:21하...
00:23:22너는 나의 유일한 딱 하나뿐인 친구인데.
00:23:27우리 친구 맞냐?
00:23:33야.
00:23:34그래.
00:23:36넌 나를 어떻게 생각하는 거야?
00:23:38응?
00:23:39나를 어떻게 생각하냐고.
00:23:41친구로 생각하는 거 맞아?
00:23:42응?
00:23:44민할성.
00:23:46나 여기서 못 그만둬.
00:23:49너 무슨 말인지 알겠지, 새끼야.
00:23:51나 여기서 못 끝내, 어?
00:23:54내가 어떻게 여기까지 왔는데.
00:24:00어?
00:24:01오빠, 이 시간에 웬일이세요?
00:24:03아, 이경 씨.
00:24:06아이...
00:24:06이 자식이 생각나서.
00:24:08아휴, 진짜 벨프 아니랄까 봐.
00:24:11아니, 이제 이렇게 먹으면 수업 다 버려요.
00:24:13아, 두세요, 두세요, 두세요, 두세요.
00:24:14이거 좀 같이 먹어요.
00:24:16아이고...
00:24:17아이, 참.
00:24:20아, 오빠.
00:24:22축하드려요?
00:24:23뭐가요?
00:24:23아니, 엄마한테 들었는데 재개발된다면서요, 세운 빌딩.
00:24:28아이...
00:24:29엄마가 자리 한번 만들어달라 그러는데.
00:24:33무슨 자리요?
00:24:34그냥 뭐 하윤이가 있나 봐요.
00:24:36괜찮죠?
00:24:38네?
00:24:43근데 오빠, 활성 오빠 요즘 뭐 이상한 거 없었어요?
00:24:50뭐가...
00:24:53오빠한테 여자가 있다던가 뭐 그러면.
00:24:56아, 그런데?
00:24:58아이, 그럼 제가 이 자식 가만 안 두죠.
00:25:00어떻게 제가 좀 알아볼까요?
00:25:03아니에요.
00:25:03무슨 일입니까?
00:25:17아, 그래요.
00:29:02Yeah, I think it's just a total of $1.
00:29:06You can get out of the bank.
00:29:07I know, it's just a total of $1.
00:29:12It's just a total of $1.
00:29:13I'm a dollar.
00:29:15It's a total of $1.
00:29:17It's just a total of $1.
00:29:18I just signed it up for you.
00:29:22I think that's just a lot of money.
00:29:24I think that's really cool.
00:29:26You're right?
00:29:27What about your money?
00:29:28No, I don't have money.
00:29:28I got money.
00:29:44I don't have money.
00:29:45I don't have money.
00:29:46I don't have money.
00:29:47Hey, here's a money.
00:29:49$30 million.
00:29:49One hundred hundred dollars?
00:29:50Right?
00:29:51Yes?
00:29:52I think it's $300,000.
00:29:55You can see it both.
00:30:04I'll be able to pay for it.
00:30:05I'm sorry, I can't remember that.
00:30:06But I can't remember.
00:30:09I can't remember that.
00:30:12Well, I can't remember that.
00:30:14I can't remember that.
00:30:16I can't remember that.
00:30:19I think I'll pay for 300 million dollars.
00:30:22Oh.
00:30:25What?
00:30:26What?
00:30:28300 million dollars?
00:30:29You can't pay for 300 million dollars.
00:30:35What?
00:30:40What?
00:30:42What?
00:30:43What?
00:30:43I don't know.
00:30:46I don't know.
00:30:47You're not going to be a wife.
00:30:50Wait, I'll give you something.
00:30:54I'll give you something.
00:30:55It's not enough to give you a chance.
00:31:04What is this?
00:31:06It's a fun thing.
00:31:08It's a fun thing.
00:31:11It's a fun thing.
00:31:13I'll give you a chance.
00:31:15I'll give you a chance.
00:31:20I'll give you a chance.
00:31:48I'll give you a chance to go see you.
00:31:48Oh, hi, hi.
00:31:49Do you want to go see you?
00:31:54Well, you know what I want to do?
00:31:57You said to him it's not my fault.
00:32:00You're so angry at that.
00:32:01I think it's a problem-making problem.
00:32:04What kind of a problem here?
00:32:07I've become a problem here, isn't it?
00:32:11I've never had a problem with the house.
00:32:13I think it's not to be a problem.
00:32:14You can't walk with your own money.
00:32:15You've come to be the same thing with them.
00:32:16I don't know about this.
00:32:18Let me do it now.
00:32:21Well, I'll tell you, my brother, you know?
00:32:24I'll listen to him!
00:32:25Hi, I'm good too.
00:32:29What happened?
00:32:30I won't go.
00:32:44You don't have to go that way!
00:32:47You know what happened?
00:32:52I don't know if it's a problem, but I'll wait for you to wait for a second.
00:33:01Oh, my sister.
00:33:10Mom, Mom, I'll go.
00:33:36I don't know.
00:33:48할 말 없으면 가세요.
00:34:05아, 깜짝이야.
00:34:09아, 왜요?
00:34:10아니, 그런 거 볼 시간에 화장실 좀 고쳐줘요.
00:34:13화장실 때문에 우리 카페 매출 박살났어, 지금.
00:34:15알았어요.
00:34:17아, 언제요?
00:34:20아니, 조만간에 고쳐 드릴게요.
00:34:23손님한테 그렇게 얘기할까요?
00:34:24볼리보기 있다는 사람한테 똥은 조만간에 됩니다, 뭐 이렇게?
00:34:30네...
00:34:31진짜 해도 해도 너고한다, 응?
00:34:33아, 이 허름한 건물에 그나마 사람 드나드는 거는 다 우리 카페 때문인데.
00:34:37나 다음 달 계약 만개요, 응?
00:34:41나 이거면 난 계약 못 하지.
00:34:44하...
00:34:45해지 하세요, 그럼.
00:34:47네?
00:34:50아, 해지 하라고!
00:34:52아, 지금 그렇게 화장실이 중요해요?
00:34:55아, 진짜 씨...
00:35:08어, 여보.
00:35:09장신 지금 어디야?
00:35:11나 잠깐 어디 돌렸다가 바로 갈 거니까 조금만 기다려, 알겠지?
00:35:16왜?
00:35:17왜 말이 없어?
00:35:19나 지금 좀 이상한 걸 봐가지고.
00:35:22뭐?
00:35:23그게 지금 말로 설명이가 좀 그러네.
00:35:26아, 뭔데?
00:35:27답답하게.
00:35:30나 그 리얼 캐피탈에서 무슨 동영상 하나를 받았거든, 지금?
00:35:34근데 거기서...
00:35:35어, 보지 마!
00:35:37아니, 당신 왜 그래?
00:35:39아이, 그거 보지 말라고.
00:35:42그거 보면 당신 위험할 수도 있잖아, 어?
00:35:45아니, 내가 왜, 왜 위험해?
00:35:47아, 그냥 보지 말라고 보지 마!
00:35:49왜 말을 안 들어!
00:35:50나 갈 때까지 기다려, 알겠지?
00:35:53어?
00:35:54알았어.
00:35:54어, 여기!
00:35:57어...
00:35:58어, 택시!
00:36:00아, 택시!
00:36:06세종로 입구역으로 가주세요.
00:36:13아, 왜 안 받아, 씨.
00:36:16아, 아...
00:36:25I told them to use violence.
00:36:31This is why I hate walking with the kids.
00:36:36Yona, we are a international company.
00:36:41We are not a child.
00:36:46All right, go back.
00:36:51Go.
00:36:56Go.
00:37:13Hello, this is Morgan.
00:37:16Yes.
00:37:18I think we need a bit more time.
00:37:22Yeah, sorry.
00:37:24And you might want to send a new staff.
00:37:30I think we need to terminate the current team.
00:37:33It's not working, unfortunately.
00:37:38But I will take care of it on my end.
00:37:42No worries.
00:37:44Yeah.
00:37:46Sorry, sir.
00:37:59No worries.
00:38:03You are 70 or in your next row.
00:38:04This is my story.
00:38:04Oh, my God, my God, my God, my God, my God.
00:38:16I think it's going to work out of myife.
00:38:17What do you want to get out of here?
00:38:40What do you want to do?
00:38:56I don't know what to do.
00:38:59Yes.
00:39:10I'll go.
00:39:12I'll go.
00:39:15You?
00:39:40I'll go.
00:39:4228층.
00:39:51What?
00:40:00I'll go.
00:40:34I'll go.
00:40:39여기 맞네.
00:40:50앞으로 어떻게 하실 거예요?
00:40:57여기 떡볶이 영암 있어요?
00:41:10남상호.
00:41:16흔들끝.
00:41:21policeman.
00:41:22그 word...
00:41:49괜찮아?
00:41:55I don't know.
00:42:25I don't know.
00:42:53I don't know.
00:42:54I don't know.
00:42:57I don't know.
00:43:08I don't know.
00:43:28I don't know.
00:43:33I don't know.
00:43:46I don't know.
00:43:48I don't know.
00:43:50I don't know.
00:44:16I don't know.
00:44:26I don't know.
00:44:30I don't know.
00:44:33I don't know.
00:44:34I don't know.
00:44:35I don't know.
00:44:38I don't know.
00:44:39I don't know.
00:44:41I don't know.
00:44:44I don't know.
00:44:46I don't know.
00:44:55I don't know.
00:45:00I don't know.
00:45:12I don't know.
00:45:14I don't know.
00:45:17I don't know.
00:45:41I don't know.
00:45:43I don't know.
00:46:16I don't know.
00:46:18I don't know.
00:46:20I don't know.
00:46:47I don't know.
00:46:48I don't know.
00:46:53What's that?
00:46:54저 원승이 때입니다.
00:46:59아, 이번 재개발 사업 책임자.
00:47:03아이 책임자는 무슨.
00:47:05어휴 이렇게 힘이 쓰신 분이라는 누추한 것까지.
00:47:08아니, 만나서 영광입니다.
00:47:11잘 어울려.
00:47:13아이, 두 분 자주 만나고 하시면 되겠네.
00:47:15아, 근데 이거 좀 이따 하시면 안 될까요?
00:47:19And what a strange thing about your mouth.
00:47:19I'll just put your hands up.
00:47:22Oh, spinning.
00:47:23Spinning.
00:47:25What about you?
00:47:26I forgot to do this.
00:47:28It'll be fine.
00:47:29Just like this.
00:47:31It's hard to do it.
00:47:31It doesn't work.
00:47:33It's okay to bring him a little.
00:47:37Really?
00:47:45I just got him to play it.
00:47:48Yeah.
00:47:50Is that what you call a response?
00:47:50I have a talk to you, but...
00:47:53It's okay.
00:47:55I've just got to go.
00:47:56It's not bad, aren't you?
00:47:58It's fine.
00:48:00It's fine.
00:48:01It's fine.
00:48:01Why, what?umentally?
00:48:02It's fine.
00:48:03It is fine.
00:48:05So, let's
00:48:06go with a represalian. I'm going to
00:48:09go and sit in the house. Let's go in
00:48:12the house. It's hard on
00:48:14me. Thanks, boys.
00:48:18I'll tell you now.
00:48:19I'll take it to the guy.
00:48:23I'll take it to the manager.
00:48:23Good morning, guys.
00:48:24Yes.
00:48:25Thank you, sir.
00:48:31Well, it was a good thing to help.
00:48:33Yeah.
00:48:35I'm going to take it.
00:48:35You're going to take the job.
00:48:37By the way, I can't wait for you guys that will be done.
00:48:46I don't think I'd like to tell a lot about the story, I'm not sure.
00:48:50But I'm not sure.
00:48:52I'm going to be with you.
00:48:54I'm going to be with you?
00:48:56I'm going to be a little bit old.
00:49:01I'll take care of you.
00:49:16What's that?
00:49:17What's that?
00:49:18What's that?
00:49:18What's that?
00:49:19What's that?
00:49:20Where do you see?
00:49:211%?
00:49:23Yes.
00:49:25That's the building.
00:49:29You're going to see me on the building.
00:49:32You're going to see me on the building.
00:49:33I'm going to give you some money.
00:49:38I'm going to give you a little bit.
00:49:42How it is all...
00:49:42How big is that?
00:49:43How big is it all right?
00:49:46So how big is it going?
00:49:49How big is that?
00:49:50One of the things you can...
00:49:52Is someone's Olhaing in a building?
00:49:5620% could help you be doesn't.
00:49:5920% could be 200 saints.
00:50:02You'reین follows right?
00:50:06You're not going to do that.
00:50:08Maybe you're going to pay for it, too.
00:50:14I'll take it back.
00:50:15Wait.
00:50:16Let's go.
00:50:16It's not a law of law?
00:50:19It's a law of law.
00:50:21It's a law of law.
00:50:21It's a law of law.
00:50:22You're going to pay for it.
00:50:24What's the law of law?
00:50:25I'm going to look for it.
00:50:25I'm going to look for it.
00:50:27I'm going to be a law of law.
00:50:28It's not that you know, a lot of people have to look for it.
00:50:30Oh, what a lot.
00:50:37Heiju is there.
00:50:39Do you want to go?
00:50:41Okay.
00:50:43Then I'll go again.
00:50:46Yeah, I'll go.
00:50:48I'm going to go.
00:50:52I'm going to go.
00:50:55I'm going to go.
00:51:28I can't wait to see you.
00:51:33I'm going to get you all the time.
00:51:36I'm going to get you all the time.
00:51:40If you get a bill, I'll try to get you all the time.
00:51:44Oh my God, let's go.
00:51:45Oh, you were here?
00:51:49What was the fact that you were doing?
00:51:51It's a job.
00:51:54Why?
00:51:55You're in there, I'll go.
00:51:57I'm going to go.
00:51:58I'll give you this.
00:52:00You can send me a home?
00:52:02Yes, I'll leave.
00:52:04So I'll go.
00:52:05I'm going to go.
00:52:05Thanks.
00:52:07Hi.
00:52:14Oh, you shouldn't have any idea.
00:52:16I don't have any idea.
00:52:17But it's not going to get any idea.
00:52:18That's what you want.
00:52:22Oh, you don't have a question.
00:52:25I'm sorry.
00:52:31That's what he thought of.
00:52:35I'm sorry.
00:52:36He's going to get me.
00:52:39I'm sorry.
00:52:40What's this?
00:52:41It's not gonna happen to her.
00:52:42He's not a two-year-old.
00:52:44It's not just the original, but the new building has changed.
00:52:48The building has turned into the building.
00:52:51Oh?
00:52:53If you're a building, you're a crazy kid.
00:52:58What?
00:53:00What?
00:53:01What?
00:53:02What?
00:53:04What?
00:53:05What?
00:53:06What?
00:53:06What?
00:53:10What?
00:53:11What?
00:53:11What?
00:53:13What?
00:53:13B번.
00:53:19이상하다, 진짜.
00:53:24문자 좀 검사해야겠어?
00:53:26검사해.
00:53:28그 여자랑 놀아나는지도 모르잖아.
00:53:31아휴, 좀 말던 소리 하고 있어, 딸.
00:53:33어떻게 보고 진짜.
00:53:35아니, 참.
00:53:37아휴.
00:53:42지금 뭐 하는 거야?
00:53:44야, 빨리 바꿔.
00:53:47줘, 빨리.
00:53:49야, 너 왜 그러니 오늘, 진짜?
00:53:53너 지금 뭐 지우니?
00:53:56아...
00:54:00리얼 캐피탈, 이 사람들.
00:54:02진짜 위험한 사람들이야.
00:54:04아, 이 영상 때문에 그 뭐, 계좌 같은 거 해킹 당하면 어쩔 거야.
00:54:08말도 안 되는 소리 하고 있어.
00:54:10야, 근데 그 영상이 도대체 뭔데? 얘기를 해 봐.
00:54:14아, 뭐...
00:54:15아, 그냥 암튼 찝찝해.
00:54:18아, 뭔데?
00:54:19아까부터 왜 이렇게 영상에 집착을 해?
00:54:20빨리 얘기해, 솔직하게.
00:54:23아, 뭐...
00:54:24아, 뭐...
00:54:24지워먹을 때 뭐...
00:54:25어쩔 거야.
00:54:32메시지함에 영상 그대로 있는데?
00:54:34보이지?
00:54:35보자, 같이.
00:54:38하...
00:54:40하...
00:54:40하...
00:54:40하...
00:54:41하...
00:54:41하...
00:54:41하...
00:54:41하...
00:54:43하...
00:54:44야, 김서원.
00:54:47야.
00:54:51야, 그냥 문 열어.
00:54:55나 열쇠 있다, 어?
00:54:57하...
00:54:58하...
00:54:58진짜 뭐지?
00:55:01왜 안 하던 짓을 해?
00:55:05하...
00:55:06하...
00:55:06하...
00:55:06나 어떡해.
00:55:08하...
00:55:09하...
00:55:11하...
00:55:12야, 나 핸드폰 보험 들었어.
00:55:14뭐야?
00:55:14하...
00:55:15하...
00:55:16하...
00:55:17하...
00:55:17하...
00:55:20하...
00:55:21야, 너 뭐 하냐?
00:55:24아, 이거 방주야.
00:55:28하...
00:55:30꼭 봐야겠어?
00:55:33아, 그러니까 또 궁금하잖아.
00:55:40와이프 관리 잘하시라고.
00:55:42하...
00:55:43하...
00:55:44하...
00:55:44하...
00:55:44하...
00:55:52I can't wait to see you in the middle of the day.
00:55:58How did you do that?
00:55:59How did you do that?
00:56:01How did you do that?
00:56:15What's the case?
00:56:16I don't know.
00:56:16I've seen that have a lot of money,ander, over there.
00:56:24How did you say that?
00:56:30You didn't have a lot of money?
00:56:32Because you did it because you didn't have a lot of money.
00:56:34How did you get a lot of money?
00:56:35A lot of money was you.
00:56:38No, the real capital is real.
00:56:45What's that?
00:56:46No, I don't think you can sell it.
00:56:51I'll give you something.
00:56:55Well, it's not.
00:56:57I'm not.
00:56:58It's not.
00:56:58It's not...
00:56:58It's not.
00:57:00It's a meeting with me.
00:57:03It's not.
00:57:04It's not.
00:57:05No, you're not.
00:57:06You're not.
00:57:06That's not that a place you would love.
00:57:13I'm a man.
00:57:20There's a place you would like to go.
00:57:21In a water bottle?
00:57:30There's a place you would like to go.
00:57:32No, I don't know.
00:57:35What do you want to do?
00:57:36Oh, I'll take a look.
00:58:13Who is this?
00:58:17Who is this?
00:58:24Who is this?
00:58:30Who is this?
00:58:57Okay, let's go.
00:58:58Hey!
00:58:59Hey!
00:58:59Hey!
00:59:00Hey!
00:59:01Hey!
00:59:03Hey!
00:59:10What are you doing now?
00:59:11Hey!
00:59:17Hey!
00:59:18Hey!
00:59:18What are you talking about?
00:59:19What's that?
00:59:20What?
00:59:23I'm sorry.
00:59:27What's that?
00:59:28What are you doing?
00:59:34I'm sorry.
00:59:36What are you doing?
00:59:37What are you doing?
Comments