Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 9 ore fa
Registrato nei nostri studi in presa diretta, un video di gameplay giocato dal vivo di Mass Effect in versione PC, conversione del popolare RPG fantascientifico di BioWare.
Il filmato focalizzato sull'inizio del gioco.
Trascrizione
00:07E Shepard?
00:09Lei è cresciuta nelle colonie.
00:11Ha vissuto tra mille difficoltà.
00:14I suoi genitori sono stati uccisi durante l'assalto degli schiavisti a Mindoir.
00:18Sutorfan ha condotto alla morte gran parte della sua unità.
00:22Aveva solo fatto il suo dovere, fino in fondo.
00:26Vogliamo affidare il destino della galassia
00:28a una persona che ha fatto il suo dovere?
00:29A una persona come lei?
00:32Solo quelli come lei sono in grado di difenderla.
00:35D'accordo.
00:38A un'altra persona che ha fatto il suo dovere è un'altra persona che ha fatto il suo dovere
00:42è un'altra persona che ha fatto il suo dovere.
01:15Siamo in prossimità del portale di Arcturus Prime.
01:17Sequenza di trasmissione avviata.
01:20Comandante.
01:28Connesso. Calcolo massa in transito a destinazione.
01:34Il portale è attivo.
01:36Acquisizione vettore di avvicinamento.
01:40Prepararsi al transito.
01:55Via libero.
01:56Avvicinamento in corso.
02:11Attraversamento portale tra 3, 2, 1.
02:25Propulsori. Ok.
02:27Navigazione. Ok.
02:29Pozzi ad emissione interna attivati.
02:31Tutti i sistemi sono in linea.
02:33Deviazione?
02:331.500 chilometri.
02:37Un margine accettabile.
02:39Il tuo capitano sarà soddisfatto.
02:42Quel tizio non mi piace.
02:45Nilos ti ha fatto un complimento.
02:47Perché lo detesti?
02:50Ho appena attraversato mezza galassia e colpito un bersaglio grande come uno spillo.
02:54Altro che accettabile.
02:56È straordinario.
02:59E poi gli spettri portano solo guai.
03:02Non mi piace averlo a bordo.
03:03Sarò anche paranoico.
03:05Lo sei, infatti.
03:07Questo progetto è stato finanziato anche dal Consiglio.
03:09Hanno il diritto di mandare qualcuno a controllare il loro investimento.
03:12Questa è la versione ufficiale.
03:14Ma solo un idiota ci crederebbe.
03:17Tu sei sempre pessimista.
03:20Fa parte del mio mestiere.
03:22Non andiamo da nessuna parte se non c'è un buon motivo per farlo.
03:26Joker.
03:28Rapporto.
03:29Abbiamo appena attraversato il portale, capitano.
03:31Sistema di occultamento attivato.
03:34Sembra tutto ok.
03:35Bene.
03:36Ora trovo una boa rice trasmittente e collegaci alla rete.
03:40Voglio che il comando dell'alleanza abbia un rapporto prima che raggiungiamo Eden Prime.
03:45Agli ordini, capitano.
03:46Meglio che si tenga forte, signore.
03:48Credo che Nilus la stia venendo a trovare.
03:51È già qui, tenente.
03:53Di al comandante Shepard di raggiungermi nella sala comunicazioni per un debriefing.
03:58Subito.
04:00Hai sentito, comandante?
04:03Grandioso.
04:04Tu fai arrabbiare il capitano e poi me lo devo sorpire io.
04:07Non è mica colpa mia.
04:08Il capitano è sempre di cattivo umore.
04:11Solo quando parla con te, Joker.
04:19Il capitano ti aspetta nella sala comunicazioni, comandante.
04:23Possi in te non farei aspettare il capitano, comandante.
04:50Circa 1200 anni fa, i Turian, l'alleanza, è un'organizzazione sovranatrice.
04:59Ti giuro che l'ho visto.
05:00Mi è passato accanto come se fosse nel bel mezzo di una missione.
05:03È uno spettro, loro sono...
05:06Complimenti, comandante.
05:07Il viaggio è stato molto tranquillo.
05:09Stai andando a parlare con il capitano?
05:11Sembra che non ti fidi del nostro ospite, Turian.
05:14Scusa, comandante.
05:15Stavo solo scambiando due chiacchiere con Adams in sala macchina.
05:18Non volevo causare problemi.
05:19Ma riconoscerai anche tu che c'è qualcosa di strano in questa missione.
05:23L'intero equipaggio l'ha capito.
05:24Pensi che i pezzi grossi dell'alleanza ci stiano nascondendo qualcosa?
05:28Se non dobbiamo far altro che collaudare sistema di occultamento,
05:31perché c'è il capitano Anderson al comando?
05:33E poi quel Nilus.
05:35Gli spettri sono agenti speciali.
05:37Il meglio del meglio.
05:39Perché inviare uno spettro, uno spettro Turian, a un viaggio inaugurale?
05:42Non ha senso.
05:44Non è un posto...
05:47Che ne pensi, comandante?
05:49Non resteremo su Eden Prime troppo a lungo, vero?
05:51Ho bisogno di un po' di verazione.
05:54Spero tu stia scherzando, caporale.
05:56La tua vera azione termina sempre con una lunga permanenza nella mia infermeria.
06:01Calmati, caporale.
06:02Un soldato deve sempre mantenere il sangue freddo, non solo in battaglia.
06:06Mi dispiace, comandante, ma ormai sono stufo di aspettare.
06:09Non ho mai affrontato una missione come questa.
06:11Abbiamo uno spettro a bordo.
06:35Comandante Shepard.
06:36Speravo che arrivassi qui per prima.
06:39Ora possiamo parlare tranquillamente.
06:42Di cosa?
06:43Sono interessato a Eden Prime, il pianeta verso cui siamo diretti.
06:48Ho sentito che è molto bello.
06:50Sono un marina, non una turista.
06:54Ma è ben più di una località turistica, vero Shepard?
06:58Eden Prime è un simbolo dell'umanità.
07:01Un piccolo pianeta perfetto ai confini del vostro territorio.
07:05La prova che gli umani non sanno solo fondare colonie in tutta la galassia, ma anche proteggerle.
07:11Ma quanto è sicuro in realtà?
07:13Stai cercando di spaventarmi, Spettro?
07:16Voi umani siete ancora inesperti, Shepard.
07:19La galassia può essere un luogo molto pericoloso.
07:22Questa missione è molto più di un semplice viaggio di collaudo.
07:26Sapevo che ci stavate nascondendo qualcosa.
07:28Stiamo effettuando una missione di recupero segreta su Eden Prime.
07:32Ecco perché ti ho proposto come possibile candidata per il ruolo di Spettro.
07:37E se non volessi diventare uno Spettro?
07:40Qui non si tratta solo della tua carriera, Shepard.
07:43L'intera umanità ne ha bisogno.
07:45Contiamo tutti su di te.
07:47Devo valutare personalmente le tue capacità, comandante.
07:51Eden Prime sarà la prima missione che eseguiremo insieme.
07:54Tu sarai al comando della squadra terrestre.
07:57Recupera la sonda e riporta la bordo il prima possibile.
08:01Nilus ti accompagnerà per osservare la missione.
08:03Io sono pronta a entrare in azione, Capitano.
08:06Ormai dovremmo essere nelle vicinanze di...
08:08Capitano, abbiamo un problema.
08:11Cosa c'è, Joker?
08:12Trasmissione da Eden Prime, signore.
08:14Meglio che venga subito a vedere.
08:16Sullo schermo.
08:38Attaccata alla nostra posizione.
08:40Ripeto, siamo sotto attacco.
09:03Non rilevo nulla.
09:05Nessuna comunicazione.
09:06Niente di niente.
09:09Indietro è ferma a 38,5.
09:18Rapporto.
09:1917 minuti, Capitano.
09:21Nessun'altra nave dell'alleanza nell'area.
09:24Portaci dentro, Joker, presto.
09:25Questa missione si è complicata più del previsto.
09:28Una piccola squadra d'assalto si muoverebbe rapidamente senza dare nell'occhio.
09:32Solo così recupereremo la sonda.
09:35Prendi la tua roba e vieni nella stiva.
09:41Dì a Jenkins e a Lenko di prepararsi, comandante.
09:43Tocca a voi.
Commenti

Consigliato