- 1 day ago
[ENG] EP.16 Recipe for Love (2026)
Category
📺
TVTranscript
00:00:00The end of the day of the day
00:00:01The end of the day
00:00:04The end of the day
00:00:08Come on, come on
00:00:10Why?
00:00:13Why?
00:00:14Oh, my dear
00:00:16I'm so glad to be here
00:00:18I'm so glad to be here
00:00:19It's a golf ball
00:00:22I'm so glad to be here
00:00:26It's a day that I've seen
00:00:28Golf with
00:00:30We're gonna go
00:00:31We're gonna go
00:00:32Even worse
00:00:32We're gonna go
00:00:33I've been out
00:00:33We're gonna go
00:00:37Let's go
00:00:38Let's go
00:00:39Of course
00:00:48Back
00:00:50I'm so glad
00:00:51Masa
00:00:51A
00:00:57It's good
00:00:58No!
00:00:59Holy shit!
00:00:59I am putting your body up.
00:01:00You've been working on the way.
00:01:05Say, wait a bit or call me.
00:01:07This is why.
00:01:08That's what I'm worried about.
00:01:10My husband is good to see me.
00:01:14You, I don't have a thing to say?
00:01:17Well, obviously, who I was born.
00:01:19Yes, I'm so happy to say that.
00:01:24You're really wrong.
00:01:24What's wrong? You're not wrong.
00:01:27You're not going to be a mistake.
00:01:33I'll be right back.
00:01:37That's the answer.
00:01:40It's all done.
00:01:45When you're done, you're ready to get ready.
00:01:49You're going to get too hot.
00:01:51I'm going to get out of here.
00:01:53Yeah, what was that?
00:01:55Yeah!
00:01:57All done!
00:01:58Wow!
00:02:02How's it done?
00:02:03How's it done, huh?
00:02:04How's it done, you guys?
00:02:06I'm not sure.
00:02:08I'm not sure, my son.
00:02:09I'm not sure.
00:02:10I'm not sure, I'm not sure.
00:02:11But you guys are so funny.
00:02:13But you guys are so funny.
00:02:13And we'll have to do this with you.
00:02:16I'm sorry, it's a great job.
00:02:18I'll be fine with you.
00:02:21Let's go!
00:02:23Let's go!
00:02:23Let's go!
00:02:24Let's go!
00:02:26Soundglass?
00:02:27Oh! Soundglass!
00:02:29Yeah!
00:02:31Yeah!
00:02:33How are you?
00:02:36You Tom Cruise?
00:02:37Yeah! I'm Tom!
00:02:39I love you!
00:02:42Yeah!
00:02:42Yeah!
00:02:42Yeah!
00:02:43Yeah!
00:02:43Yeah!
00:02:58자!
00:03:00이쪽으로
00:03:06어서
00:03:08네?
00:03:12어젠지 잘 안 보여갖고 벗어야지 벗어야지
00:03:19Everything has a price
00:03:22당신 오늘 톰 크루즈 같아요
00:03:27우리 세리는 재벌 사돈돈 사모님 보수가 좔좔 흘러
00:03:32우리가 로열 패밀리가 되다니 정말 꿈만 같아요
00:03:37아
00:03:38근데
00:03:39그 태안그룹에 비하면
00:03:40우리가 좀 기울지 않나
00:03:43아이고
00:03:44공찬이 걱정이네
00:03:47어?
00:03:48당신이 황의원 측이랑 연락 좀 해봐
00:03:50우리가 태안그룹이랑 사돈 맺는다 그러면 점수 좀 따지 않겠어?
00:03:54당신도 참
00:03:56나 차세리에요
00:03:57안 했겠어요?
00:03:59하하
00:03:59역시
00:04:00용의 주도 차세리
00:04:02정말로 태안이랑 사돈 맺는 거냐고 몇 번이나 부르셨대요
00:04:06아 참! 그리고 당신 사랑극장 출연한다고 했더니
00:04:10지역 공부에 좋다면서 너무너무 좋아하셨다는 거예요
00:04:13오! 그래?
00:04:14하하하
00:04:16아이고
00:04:17이 정환이 아직
00:04:18한단 말 없는데
00:04:20미치겠네
00:04:21이젠 키스한 자식
00:04:28당신
00:04:30연습은 좀 한 거야?
00:04:31아이 그럼
00:04:32얼마나 열심히 했게
00:04:35오늘 괜히 나서지 말고 점잖게 있어
00:04:38아휴
00:04:39한성미 창피하지 않게 어?
00:04:41내가 잘 할 테니까 좀
00:04:42나를 믿어주라
00:04:43어?
00:04:44는 도끼에 발등을 한두 번 찍혔어야 말이지
00:04:47아휴
00:04:48그래
00:04:48나 만성적, 약속 불이행자다
00:04:52당신
00:04:54주와 애인 있는 거 알아?
00:04:57주와가 애인이 있대?
00:04:59비밀이라니까
00:05:00당신도 아는 척 하지마
00:05:01응응응응 알겠어
00:05:04아 근데
00:05:05비밀이라며 응?
00:05:06웬일로 나한테 알려줘?
00:05:09오늘 가서
00:05:10주와 애인 만날 거거든
00:05:12아
00:05:12아
00:05:13회사 사람이야?
00:05:15아하하하
00:05:16아니 설마
00:05:17양동이 아들이야?
00:05:19절대 아니고
00:05:21누군지 알려줄 테니까
00:05:23당신이 좀 보라고
00:05:24주와 친한 동기 중에
00:05:26준혁이라고 있어
00:05:28준혁이?
00:05:30응
00:05:30응응응 알았어
00:05:32내가 어떤 놈인지 자세히 봐야지
00:05:34준혁이
00:05:39준혁이
00:05:39알아?
00:05:39번역할게요
00:05:56준혁이
00:05:56한 박사 님 네에 분 들어오신답니다
00:05:59공프로?
00:05:59박프로?
00:06:00I'm going to design team for the president.
00:06:03Yes.
00:06:04Yes.
00:06:11You're going to come to me.
00:06:14I'm so nervous.
00:06:16It's nice to be.
00:06:18You're going to be a good guy.
00:06:22I think it's okay.
00:06:26Hey, my brother.
00:06:34Oh, what?
00:06:36Oh, what?
00:06:52Well, it's so beautiful.
00:06:54It's so beautiful.
00:06:55It's so beautiful.
00:06:56Professor, hello. I'm a fan.
00:06:58It's so beautiful.
00:06:59Welcome
00:07:04Yeah, we'll show you...
00:07:07We're here.
00:07:09Yeah, you're here
00:07:09We don't know.
00:07:11You don't know.
00:07:12We were here for the Supreme Court,
00:07:13And we're here because we couldn't fit.
00:07:17He's been married for a lot.
00:07:18He's been married for a long time.
00:07:24I don't know what you're saying.
00:07:25We know you're a little bit.
00:07:27No, I don't think we're going to be married.
00:07:30I don't know what your relationship is.
00:07:32I don't think we're going to get married.
00:07:34I don't think we're going to get married.
00:07:43But you don't have to worry about it.
00:07:46There are all kinds of things.
00:07:48We'll meet you soon.
00:07:50I'm always feeling it, but it's a lot of things.
00:07:54I'm so happy.
00:07:55I'm not worried about it.
00:07:57We're already having a relationship.
00:08:01Oh!
00:08:02Really?
00:08:03Of course!
00:08:05Well done!
00:08:06Well done!
00:08:07Well done!
00:08:08Well done!
00:08:10I was worried about it.
00:08:13I was worried about it.
00:08:14I had to worry about it.
00:08:15I don't have a lot of concern.
00:08:18Yes, yes.
00:08:19Yes.
00:08:22What?
00:08:23What's your fault?
00:08:24Why?
00:08:25Why?
00:08:26Why?
00:08:27I didn't know my son again.
00:08:28I was worried about it.
00:08:31You're right.
00:08:33And we'll never change the faith.
00:08:34You're right.
00:08:35I didn't know them.
00:08:36You're right.
00:08:37How did it know?
00:08:38You're right.
00:08:39You're right.
00:08:40You're right.
00:08:41You're right.
00:08:43You're right.
00:08:50And you and you are my sister.
00:08:54You're right.
00:08:56I don't know.
00:08:57Turned back to my wife and my wife,
00:09:05I told you what to do.
00:09:07Are you kidding?
00:09:09I thought he's the fact that he'd been tragically, not so?
00:09:11I have to listen to her,
00:09:13my friend and friend.
00:09:14L considere?
00:09:15So he's going to take her over hand?
00:09:18Then I'm going to take her thing, and I think that he's a friend.
00:09:22He's how it's.
00:09:23How about we really recommend him?
00:09:25You're not going to marry your wife, but you've alreadycaked out!
00:09:28And then we'd be comparing our husband to you, Kyi?
00:09:32Yeah, what's the case like?
00:09:33Absolutely, Kyi.
00:09:38She must be saying that we can't marry.
00:09:41Kyi, we are not going to marry you, Kyi.
00:09:42Look, we're not going to marry you with those!
00:09:44Why don't you marry us?
00:09:45You're going to kiss me and give me a kiss?
00:09:53I'm going to say that we're going to fashion for fashion.
00:09:57Why are we fashion for fashion for fashion?
00:10:00We're not going to fashion for fashion for fashion.
00:10:03We're not going to be in fashion for fashion for fashion.
00:10:06So we'll be taking care of them when we're done with fashion for fashion.
00:10:15No.
00:10:16We're not going to be dating a lot.
00:10:18But we're not going to be dating a lot like that.
00:10:20We're not going to be dating a lot.
00:10:24You're going to be dating a lot.
00:10:25But we're not going to be dating a lot.
00:10:36No?
00:10:38Hmm...
00:10:39Hmm...
00:10:43Hmm...
00:10:45Our professor...
00:10:48Ah...
00:10:49Ah...
00:10:50Ah...
00:10:50Ah...
00:10:50Ah...
00:10:51Ah...
00:10:51Ah...
00:10:51Ah...
00:10:51Ah...
00:10:52The two who are still in the office?
00:10:58Ah...
00:11:03Ah...
00:11:05Ah...
00:11:08Yeah, you're a lot of different things.
00:11:14We're going to have a secret here.
00:11:19It's fun.
00:11:21It's fun.
00:11:21It's fun.
00:11:22It's fun.
00:11:22It's fun.
00:11:23It's fun.
00:11:23It's fun.
00:11:24It's fun.
00:11:25It's fun.
00:11:28I'm going to have a lot to do this.
00:11:29I will probably have a lot of fun.
00:11:31It's fun.
00:11:34She's a lot of fun.
00:11:35I've been in a row of movies.
00:11:36She's a lot of fun.
00:11:37She's a lot of fun.
00:11:38Yes, she's kind of fun.
00:11:42She's a fan.
00:11:43I'm going to talk a little bit about it.
00:11:50I'm really well.
00:11:51I couldn't...
00:11:53I couldn't agree, I didn't know...
00:11:54But...
00:11:55I don't know...
00:11:55I couldn't agree that they all were...
00:12:01Me too, so...
00:12:03I got a chance to get him here, I wasn't sure?
00:12:04I don't know...
00:12:05I got a chance to come here...
00:12:08Is that actually...
00:12:08But I'm still happy about...
00:12:09What's the order, who's in here today?
00:12:15But...
00:12:16About...
00:12:17How is this...
00:12:17The former boss...
00:12:21It's been a long time for a long time.
00:12:23It's been a long time for us.
00:12:26It's been a model for us.
00:12:29It's been a long time for us.
00:12:32But if you have a long time for us,
00:12:39it's been a long time for us.
00:12:42What's wrong with you?
00:12:46It's been a long time for us.
00:12:48Yes, we are.
00:12:50We do have a long time for us to get out of your room,
00:12:56but we don't have to do that.
00:12:58It's been a long time for us to get out of your room for a long time.
00:13:04Is it possible to get out of your room?
00:13:06No, there's no hope.
00:13:07But I'm not sure how much it is.
00:13:07I think it's not enough.
00:13:08Then we'll go to the meeting.
00:13:12I'll go to the meeting.
00:13:13Then I'll go.
00:13:20Who is going to be a model?
00:13:22She's so much a bit worried about me.
00:13:25I don't think I'm wrong with that.
00:13:28Well, I think I'm really grateful.
00:13:32But I don't think we're here.
00:13:34I don't think we're going to be a lot of fun.
00:13:37I'm not even sure how you're doing.
00:13:38I never tried to give up.
00:13:38I don't know if I was going to ask you any other questions.
00:13:40I'm very grateful for your my wife.
00:13:43I'm very grateful for your wife.
00:13:45I'm so thankful for you.
00:13:45My wife is so thankful for you.
00:13:49My wife.
00:13:58My wife.
00:14:12Fucking oh, then.
00:14:13You're going to have to get out of a scenario?
00:14:15I don't want to kill you but don't want to kill you for it.
00:14:18Don't even ask me if you have a single relationship.
00:14:20It's just because you didn't care about it.
00:14:21And if you can't meet your partner, you've seen us.
00:14:28Right, I'm not sure. I'm not still trying to keep him.
00:14:30I don't know what you're talking about.
00:14:32I'm sorry.
00:14:35I'm sorry.
00:14:36I know you have to tell him.
00:14:37I'm sorry for you.
00:14:38I'm sorry for you.
00:14:39I'm sorry for you.
00:14:41I'm sorry for you.
00:14:42I'm sorry for you.
00:14:44My mom is a child.
00:14:47I'm sorry for you.
00:14:50Okay, I'll go.
00:14:53Okay.
00:14:54I'm sorry, and I'll find you.
00:14:55I won't let you just leave.
00:14:56Games.
00:14:56I'll go for you very soon.
00:14:59I won't take care of you.
00:15:12I won't be here, too.
00:15:16Don't worry.
00:15:16It's okay for you to stay there.
00:15:17She says to me no longer is,
00:15:18no longer is any longer.
00:15:22It's like aacionarian show.
00:15:23She's a woman.
00:15:25Really?
00:15:27I don't know.
00:15:29You're so young.
00:15:33Thank you so much.
00:15:35She's tall and tall, so she's perfect.
00:15:39Really?
00:15:41I'm a little bit more.
00:15:44Do you see her line?
00:15:48She's a nice girl.
00:15:48I think she's a good guy.
00:15:52She's a good guy.
00:15:53She's a good guy.
00:15:56I'm a good guy.
00:16:06She's too hard.
00:16:07I'm not sure what the video is.
00:16:07Yeah, it's a sample.
00:16:10So you can get it through?
00:16:12Yeah, it'll be fine.
00:16:15Then I'll give you the same thing.
00:16:19Okay, so here right.
00:16:24Let me go.
00:16:26Okay, let me go.
00:16:35Let me go.
00:16:36Okay, let me go.
00:16:36I'll take you.
00:16:37Oh, no.
00:16:38I'm going to get it.
00:16:39I'm going to take you.
00:16:41I'm going to take you.
00:16:42Okay, let me take you.
00:16:42Okay, so you can take me.
00:16:45It's time to go.
00:16:48You're a doctor, you're a mom?
00:16:52What is it?
00:16:54What is it?
00:16:58What was it?
00:17:00What is it?
00:17:00What are you doing?
00:17:06Oh, sorry.
00:17:08Oh, it's hot.
00:17:10Oh, it's hot.
00:17:10Oh, it's so cold.
00:17:16Oh, it's hot.
00:17:18Oh, it's hot.
00:17:23Oh, it's hot.
00:17:25괜찮으세요?
00:17:27찔린 건 뭐 별거 아닌데.
00:17:30나 마음이 좀 그래.
00:17:32내가 뭐 일부러 비밀을 말한 것도 아닌데
00:17:34사람을 막 일부러 찌르고 그러냐?
00:17:36일부러 찌르다뇨.
00:17:38공포로 그런 사람 아니에요.
00:17:40아니, 이게
00:17:42세리가 전에 자기 엄마 때려놨다고
00:17:43화나서 복수한 걸 수도 있지.
00:17:45어머, 어머, 그럴 수도 있겠네요?
00:17:48이게 불세를 말이야.
00:17:51이 시간에 왜 머리를 감았어요, 섬서?
00:17:54어?
00:17:55냄새 한 번 맡아볼래?
00:17:56뭐야, 싫어.
00:17:58야, 욕실에 있는 샴푸 쓰지 마.
00:18:00나만 쓸 거니까.
00:18:01네, 그러세요.
00:18:03알바 갔다 올게요.
00:18:04잠깐만, 잠깐만.
00:18:06너 첫 월급 타면 삼촌 뭐 사줄 거야?
00:18:08아, 전 제가 왜 삼촌한테.
00:18:14아, 벼룩에 가니요.
00:18:16아, 그럼 됐어.
00:18:18가.
00:18:19참.
00:18:25아, 좋아.
00:18:27아, 너무 좋아.
00:18:28어?
00:18:30어?
00:18:32아, 심장이...
00:18:34두근거리는 심장도...
00:18:36이제는 익숙해지는구나.
00:18:40아, 뭐야.
00:18:52왜 전화를 하고 그래.
00:18:55아, 뭐야.
00:18:57어, 왜?
00:19:01나 있잖아, 동숙아.
00:19:04아무리 생각해도...
00:19:06아무리 생각해도 뭐?
00:19:09네 덕분에 부자 될 거 같아.
00:19:12부자?
00:19:13어.
00:19:15머리숱 부자.
00:19:16아, 샴푸 왔구나.
00:19:19그게 뭐 별거라고 전화를 다 했어.
00:19:21아니, 아니.
00:19:22그것 때문에 전화한 건 아니고.
00:19:24요 전날 네가 했던 말 때문에.
00:19:26내가 무슨 말을 했는데?
00:19:28가게에 같이 보러 가자고 한 거.
00:19:32아, 괜찮다니까.
00:19:35그러지 말고 같이 가.
00:19:38상권 분석은 완전 내 전문이거든.
00:19:41아니, 근데 우리가 붙어 다니면 좀 그렇잖아.
00:19:48아니, 붙어 다니기 뭘 그냥 다니면 되지.
00:19:51아, 그러다 동네 사람들이라도 마주치면 괜한 오해 살까 봐 그러지.
00:19:56아는 동네 오빠가 가게 같이 봐준다는데 뭘 오해하겠어.
00:20:02알았어. 볼 때 연락할게.
00:20:08이야.
00:20:10아, 이혼소를 도장이 마르기는 커녕 도장을 찍지도 않았는데 남자를 만나다니.
00:20:17이런 능력자를 보았나.
00:20:20내가 무슨 남자를 만났다 그래.
00:20:22조용해, 너.
00:20:23우리가 같이 붙어 다니면 좀 그렇잖아.
00:20:27아우, 동네 사람들 보면 오해해.
00:20:29이래놓고. 누구야? 동네 남자 누구?
00:20:32아, 시끄러워.
00:20:33배꼬.
00:20:34너 그거 뭐 인플루언서인지 뭔지 그거 하려고 장비 사려면 돈 필요하다며?
00:20:39내가 팁을 좀 줄까?
00:20:42말 돌리기는.
00:20:43뭔데? 무슨 팁?
00:20:45너 돈 필요하면 니네 아빠나 우리 아버지 말고 니네 새엄마를 공략해.
00:20:50내가 그걸 모를까?
00:20:51새엄마도 안 통해. 들은 척도 안 한다고.
00:20:54말고. 돈 달라고 조르지 말고. 새엄마한테 잘하라고.
00:20:59나 이제 새엄마한테 잘하거든.
00:21:01그 잘하는 걸 니네 아빠나 우리 아버지한테 보이란 말이야.
00:21:07음, 듣고 보니 그럴수한데. 성공하면 고모한테 성공 보수 좀 줄게.
00:21:12됐거든. 아참, 그 재벌 며느리 지금쯤 만났으려나?
00:21:17에? 어, 그거 아니야. 어, 절대 아니야. 완전 헛다리야.
00:21:21물어보지 마.
00:21:26그럼요. 만났죠, 우리 며느리감.
00:21:30아우, 나이보다 엄청 동안이에요.
00:21:33아니, 근데 어쩜 우리 현빈이한테 너무너무 잘하는 거 있죠?
00:21:38어, 어떡해. 너무너무 신기하지 않아요?
00:21:41태양그룹 외동딸이 우리 며느리가 됐다니.
00:21:44어, 어떡해. 너무 신나, 너무 신나.
00:21:57아, 왜 자꾸 오해사에 발언을 하세요.
00:22:00지난번에 한 박사님한테도 오해받으시고.
00:22:03지금 내가 혼나려고 박부로 찾아왔어요?
00:22:05대책을 세우란 말이에요, 대책을.
00:22:07대책이 어디 있습니까?
00:22:08아니, 그 이사님 아시기 전에 빨리 수습을 하세요.
00:22:12내가?
00:22:12아니, 그럼 제가 해요.
00:22:14하세요. 부사장 지집니다.
00:22:17안됩니다. 얼른 가세요.
00:22:22아, 얼른 가세요.
00:22:24아, 얼른 가세요.
00:22:44저는 양현빈 이사와 결혼할 사이가 절대 아닙니다.
00:22:47제가 양이사와 학창시절부터 가깝게 지낸 건 맞지만,
00:22:51그런 이성관의 관계는 아니라는 걸 아셔야 할 것 같아서요.
00:22:55전 정말로 순수하게,
00:22:56한 박사님 네 분과 친해지셨으면 하는 그런 마음에.
00:23:06그럼, 즐거운 시간 되시기를 바랍니다.
00:23:17김치껏.
00:23:23이 행사는 고객분들의 이름으로 정신건강지원기금을 후원하는
00:23:29FG의 새로운 기부 프로젝트의 첫 걸음이자
00:23:33핫선머 시즌 신제품을 가장 먼저 만나보는 프리뷰 자리입니다.
00:23:39자, 그럼 오늘 행사의 스페셜 게스트이자
00:23:44핫선머 시즌의 새로운 얼굴.
00:23:57FG의 메인모델, 대한민국 가정의 행복을 위해 사랑을 처방해 드리는
00:24:03한성미 박사님을 소개합니다.
00:24:15오늘은 특별히 한성미 박사님의 동반자이신 공정환 선생님도 함께 자리해 주셨습니다.
00:24:22아, 저, 저, 저, 저도요?
00:24:29안녕하십니까? 안녕하십니까?
00:24:31아유, 아유, 위인이세요. 잘생기셨어요. 고맙습니다. 감사합니다.
00:24:35우리는 그냥 들러리였네, 참.
00:24:39당신 얼굴 펴요. 계속 찍히니까.
00:24:52자, 이제 한성미 박사님 모시고 시범 레슨 해보겠습니다.
00:25:06자, 그립은 가볍게, 양발은 어깨 너비로.
00:25:10클럽과 어깨는 타겟과 일직선으로.
00:25:13어우, 좋네요.
00:25:15테이크어웨이, 백스윙, 탑.
00:25:21와, 나이스가!
00:25:24한성미, 나이스가!
00:25:27레슨, 레슨, 레슨.
00:25:31당신이 훨씬 잘해.
00:25:34입다 그냥 아주 코를 납작하게 해줘, 맞지?
00:25:36당연하죠, 맡겨줘요.
00:25:38박세리부터 잘하는 사세리.
00:25:40자, 이제 나가셔서 원포인트 레슨 진행하겠습니다.
00:25:45괜찮죠?
00:25:46아, 잘 알게 되시네.
00:25:49응, 보니까?
00:25:49네.
00:25:51응, 그쵸.
00:25:54스윙할 때 겨드랑이 부분이 좀 쪼이는 것 같지?
00:25:58그럼 암홀 둘레를 넓히는 방향으로.
00:26:02발이 피고, 이제 공, 시사.
00:26:04일단은 조금 더.
00:26:06네, 그쵸.
00:26:07해보시겠어요?
00:26:08네, 오케이.
00:26:10해볼까요?
00:26:11자, 한번.
00:26:12손.
00:26:14와우!
00:26:16아, 진짜.
00:26:18베이스팅.
00:26:19베이스팅.
00:26:21베이스팅.
00:26:21야.
00:26:25에휴, 씨.
00:26:26잘난 척하긴.
00:26:27들어가.
00:26:30여러분, 엔터스윙 한번 해볼까요?
00:26:32네.
00:26:33엔터스윙.
00:26:33바꿔주세요.
00:26:34난 학생도 잘하는 자세히.
00:26:38어.
00:26:45자, 어드레스 해볼까요?
00:26:47네.
00:26:51좋습니다.
00:26:53어우, 좋습니다.
00:26:55아, 자세가 아주 흠잡을 데가 없네요.
00:26:57하하.
00:26:58그래요?
00:26:59나중에 해볼까.
00:27:00여기서, 할 때 여기서 던지는다는 느낌으로.
00:27:02던지는 걸로.
00:27:04네.
00:27:04던지는 걸로.
00:27:05네.
00:27:06자.
00:27:09야, 엄마.
00:27:10군대의 감각을 느끼라고.
00:27:12오른쪽, 왼쪽.
00:27:14아이, 총이니까 내가 알아서 해.
00:27:16진짜, 진짜.
00:27:17짜증나.
00:27:17짜증나.ema.
00:27:19으이지
00:27:19た!
00:27:20이씨.
00:27:22내가 잘. 오른쪽,
00:27:25왼쪽.
00:27:26세대로 보여 줘야지, 내가
00:27:27이제. 히익. 예에?
00:27:34끝!
00:27:50Let's go!
00:27:51Kong을 멀리해!
00:27:53Kong을 멀리해!
00:27:55Kong?
00:28:08Kong!
00:28:17빨리!
00:28:19빨리!
00:28:27야!
00:28:30새리아!
00:28:34빨리!
00:28:35빨리!
00:28:36새리아!
00:28:38새리아!
00:28:40어떡해, 어떡해, 어떡해, 어떡해!
00:28:42근데 진짜...
00:28:57여기들 있었네요.
00:29:00병원에선 연락 왔습니까?
00:29:01네.
00:29:02다행히 별일 아니라고 하네요.
00:29:06정말 죄송합니다, 부사장님.
00:29:09이왕 벌어진 일 수습이나 잘 해보죠.
00:29:15네.
00:29:19편을 기다려.
00:29:23미안해서 어떡해.
00:29:25미안해서 어떡해.
00:29:25나 때문에 행사 망친 거 아니야?
00:29:27아니에요.
00:29:28문제없이 잘 진행했다고 연락 받았어요.
00:29:32나 때문이야, 여보.
00:29:33내가 정하니 그 자식 미스샷 난리라고 내가 저주를 퍼부었어.
00:29:37당신이 무슨 잘못이라고요.
00:29:39공 잘못 친 사람, 나를 밀친 사람 다 따로 있는데.
00:29:43아휴, 이것들을 그냥.
00:29:46누가 일부러 그런 것도 아니고, 네?
00:29:48미스샷 사고는 드라이빙 레인지에서 종종 있잖아요.
00:29:51나는 솔직히 오픈으로 찌른 건 뭐 실수일 수 있다고 생각하는데,
00:29:57벼랑에서 밀어버린 건 좀 고의적이라는 생각이 드네.
00:30:01아휴, 벼랑이라뇨 새어머니.
00:30:03절대 일부러 그런 거 아니니까,
00:30:05나쁜 맘 먹지 마시고 편히 쉬세요.
00:30:07그래야 빨리 낫죠.
00:30:08네?
00:30:15그만하기가 천만 다행이다.
00:30:17그러니까요.
00:30:18크게 다쳤으면 정말 난리 냈을 거예요, 그 여자.
00:30:21아니, 형 그 며칠을 연습해놓은 것은?
00:30:24어쩌다 그랬어?
00:30:26양도희 그 자식이 뒤에서 사팔뜨고
00:30:29이러고 자꾸 놀리잖아, 짜증나게.
00:30:31아, 참나 그 형은 꼭 그러더라.
00:30:34하여간 나의 값을 못해요, 나의 값을.
00:30:36아휴, 동숙이는 안 그러는데.
00:30:39그 형은 참 희한하다니까.
00:30:44주아는요?
00:30:45주아는 괜찮아요?
00:30:47많이 놀라긴 했는데 괜찮아요.
00:30:50행사 마무리하고 온다나요?
00:30:53하휴, 행사는 다 잘 마친 거지?
00:30:55네, 다행이요.
00:30:57사인회까지 다 하고 왔어요.
00:30:59아, 근데 엄마.
00:31:01오늘 양동이네요.
00:31:02김칫국 한 사발에 그냥 그대로 들이켰어요.
00:31:06김칫국이라니.
00:31:08아이, 뭔데, 뭔데.
00:31:09아니, 글쎄.
00:31:11자기 아들이 태양그룹 회장 딸인 부사장이랑
00:31:16결혼할 사이라고 생각했던 모양이더라고요.
00:31:19하하하하.
00:31:20그, 근데요.
00:31:21아니래요?
00:31:22야, 그게 아닌 정도가 아니야, 어?
00:31:25그 부사장이 양동이네하고 우리 있는 데 와서
00:31:29아, 저는 양현빈 이사와 절대로, 절대로 결혼할 사이가 아닙니다 하고
00:31:35냅다 뛰어갔다니까.
00:31:37하하하하.
00:31:38아니, 무슨 오해가 있었나 보네.
00:31:41오해 정도가 아니죠.
00:31:43저기까지 민망해서 혼냈어요.
00:31:46하하하하.
00:31:46야, 그럼 양동이 얼굴 봤어야 되는데.
00:31:48하하하하.
00:31:50거봐, 내가 헛다리 짚었다고 했지? 어?
00:31:53어쩌다 그런 오해들을 하신 거예요.
00:31:56야, 오 아버님 어머님 서프라이즈라고 그 부사장이 직접 전화했다니까?
00:32:00너 한국 들어온 것도 그 여자가 부탁해서 들어온 거라며.
00:32:05우린 그래서 네가 황희한테 소개팅도 깠다고 생각한 거지.
00:32:08아유, 아니에요. 그냥 친한 누나예요.
00:32:11아유, 새언니 실망이 이만저만 아니겠다.
00:32:15할아버지도 실망이 이만저만이 아니신데?
00:32:19내가 뭘...
00:32:21병원에서 뭘 해?
00:32:22정말 별일 없대?
00:32:24예, 사진 찍었는데 골절 없고 염좌 정도래요.
00:32:28열 날 수 있으니까 냉김질 얹어라.
00:32:31밤에 욱신거릴 수 있으니까 살피고.
00:32:33예?
00:32:34근데 그 영상은 없어?
00:32:36그 새엄마 넘어진 영상 나 궁금한데?
00:32:39어머, 그거 누가 올리는 거 아니니?
00:32:42본인들 레슨 받는 거나 찍지 뭐 남의 걸 찍나요?
00:32:45혹시 모를 영상들도 비공개하기로 약속 받았고 기자들도 막았어요.
00:32:54어머니한테 잘 나왔죠?
00:32:55아유, 참.
00:32:58와이프 잘 둔 덕에 출세했네 우리 아들.
00:33:03오늘 미스샷 날린 거 빼놓고는 잘했어요.
00:33:08그래서?
00:33:09너는 정환이한테 좀 풀린 거야?
00:33:13풀고 자시고 할 게 있나요?
00:33:16이러고 사는 거죠.
00:33:18그래, 잘 생각했어.
00:33:21아, 참.
00:33:23주아, 남자친구 좀 봤어?
00:33:25아, 주아 아빠가 집에 놀러 오라고 했더니 그런다고 했대요.
00:33:30어머, 그래?
00:33:32아유, 얘 그럼 가만있어 봐.
00:33:34음식을 뭘 좀 해주나?
00:33:36아유, 우리가 아는 거 아직 주아도 모르는데 벌써 초대할 거 걱정하세요?
00:33:43오늘 우리 주아 많이 속상할 텐데 잘 위로해 주겠지?
00:33:49네.
00:33:50그러니까 이렇게 늦게까지 안 들어오겠죠?
00:34:03어머님이 내가 일부러 밀었다고 생각하시지?
00:34:07아니, 왜 그런 생각을 하시겠어.
00:34:11우리 새어머니 그런 분 아니야. 그거 오해다?
00:34:14공을 안 잡아줬으면 얼굴에 맞았을 거라고 고맙다고 하시던데?
00:34:19거짓말 완전 티나거든.
00:34:22아니, 나 거짓말 안 했거든.
00:34:26됐거든.
00:34:29아휴.
00:34:33나도 박사님한테 가슴 활짝 까서 보여드렸는데 뭘.
00:34:40현빈아.
00:34:42왜 또 무섭게 이름을 불러.
00:34:46우리 그냥 1년만 사귈까?
00:34:49또 아르헨티나로 돌아가기 전까지만.
00:34:52아니, 아니 어떻게 그렇게 끔찍하고 험악한 소리를 해.
00:34:57아휴, 그니까.
00:34:59나도 이제 너랑 헤어질 자신 없는데.
00:35:02어떡하지?
00:35:04아무리 속상해도 그런 말 하기 없기.
00:35:07응.
00:35:10근데 어떻게 그 순간에 그렇게 딱 공을 잡았대.
00:35:15운동신경 대단한데.
00:35:17그게 공이 날아오는 순간에 내 눈앞에 어떤 장면이 쫙 펼쳐지는 거야.
00:35:22어떤 장면?
00:35:24우리 아빠가 친 공에 어머님이 맞는 장면.
00:35:37자기야.
00:35:43그리고 아버님이 화나서 우리 아빠랑 치고 박고 싸우는 장면.
00:35:52Oh, that's so cool!
00:35:55And the scene that the scene was filmed in the scene,
00:35:58and the scene was filmed on the scene,
00:36:00and the FG scene scene from the scene.
00:36:04It's an actor.
00:36:07FG's father and his father.
00:36:10Oh!
00:36:11So suddenly I got to get out of the scene.
00:36:16Well, good.
00:36:17You don't have to be afraid of anything.
00:36:19You don't have to be afraid of anything.
00:36:21You are so stupid.
00:36:22You have to be afraid of this.
00:36:24I don't know exactly what's going on.
00:36:26I don't know what you are going on.
00:36:28My mother is so happy about me.
00:36:32She didn't get up.
00:36:34How long are you?
00:36:35Of course.
00:36:37You are so quiet.
00:36:39I don't know what you are going on.
00:36:42Well, you're not a doctor.
00:36:42Well, you're not a doctor.
00:37:17I don't know why I'm so happy.
00:37:22I'm not going to do anything.
00:37:23I'm going to have to live.
00:37:23Oh, so, I'll see you later.
00:37:25You're going to get an arbor?
00:37:28You're going to get an arbor?
00:37:28You're going to get an arbor?
00:37:30Why?
00:37:32No, I didn't.
00:37:33I did not get an arbor.
00:37:35You didn't get an arbor?
00:37:37I didn't get an arbor?
00:37:39Y'all give us an arbor?
00:37:40Poorly.
00:37:40You're one guy who won't come here.
00:37:46I'm going to buy a lot of money, you just want to buy another.
00:37:48A bit like 30?friendly.
00:37:52Well,
00:37:52that's enough. . If
00:37:53we
00:37:53want to buy a lot, I'll give you fourfold? нуж are
00:37:56jangangit
00:38:09Yeah, it's okay.
00:38:17What was the first thing in the morning?
00:38:20I'm going to eat some of the first time.
00:38:22I ate a lot of rice.
00:38:23Just a bit of rice, but it's a pork pork.
00:38:26It's not a pork pork.
00:38:27I'm going to eat some pork pork pork.
00:38:29I'm going to eat some pork pork.
00:38:30I can eat a lot of rice.
00:38:31My brother, I can eat a lot of rice.
00:38:33It's really good.
00:38:34What about rice?
00:38:34그러게
00:38:35새언니 мир систем 없는 게락이었던 우리 은빈이가
00:38:39너무 변했네
00:38:40이제 나도 철 들어야 하지
00:38:43뭐 솔직히 나 나牛 divers Island에 못해봐
00:38:46나 이렇게 하도록кого애지중지 키워준 새엄마인데
00:38:49아 너무 바라는 걸 함
00:38:52아니거든
00:38:53진짜 아니야 새언니
00:38:56알겠어
00:38:57다 낳을때까지 손 Wohnung 까딱하지마
00:38:59내가 세수랑 양치도 지켜줄거야
00:39:02너 내가 지켜볼거야
00:39:03You get some days...
00:39:04Don't lose your money
00:39:05Please go
00:39:05Goodbye
00:39:05when they say that
00:39:08Everyone is very good?
00:39:25He has an cancellation
00:39:30Why are you crying?
00:39:33I'm so sorry.
00:39:36I'm sorry.
00:39:37I'm sorry.
00:40:02I know I'm gonna go
00:40:05No.
00:40:05Hey, hey, hey.
00:40:08Hey, what's up?
00:40:11I don't want to go.
00:40:12Come on, come on.
00:40:27Was that ...
00:40:28The baby...
00:40:31She didn't eat it.
00:40:32She didn't eat it.
00:40:35I'm not alone.
00:40:36I'll talk to her.
00:40:40You're not a boy.
00:40:41Yes.
00:40:43I'm a boy.
00:40:45My girlfriend is 4-year-old.
00:40:47Wow...
00:40:48I'm a boy who was a kid.
00:40:50You're a student?
00:40:53I was a student,
00:40:55I also got a job.
00:40:56I also got a job.
00:40:58And my brother's foe...
00:41:00What's that?
00:41:02Min-seo!
00:41:03Min-seo-sie-sie-sie?
00:41:05Yeah.
00:41:07Min-seo-sie-sie-sie?
00:41:09Yes.
00:41:10I'm a doctorate for John Hopkins.
00:41:12And in a boat.
00:41:13It's a boat?
00:41:16But how are you here?
00:41:19My man is home.
00:41:21People just pick up.
00:41:33alma?
00:41:35어
00:41:38왜 나가 계셔? 누나 아직 안 들어왔어?
00:41:41누나 집에 있는데?
00:41:44그럼 설마 지금 나 아직 나온 거야?
00:41:48당연하지
00:41:50우리 잘 생긴 아들 누가 잡아갈까봐
00:41:52I was going to be a joke about it.
00:41:57I'll just take three things to the end.
00:42:02It's not just a joke.
00:42:03It's not a joke.
00:42:04It's a joke.
00:42:05It's a joke.
00:42:09It's a joke.
00:42:11It's a joke.
00:42:13Then, it's a joke.
00:42:15You're not going to work.
00:42:17It's a joke.
00:42:21I'm not going to work.
00:42:22It's a joke.
00:42:23It's a joke.
00:42:24It's a joke.
00:42:25It's a joke.
00:42:35I'll do it.
00:42:38I'll do it.
00:42:41We bought it for you.
00:42:43I should have to buy it.
00:42:44Really?
00:42:46Really.
00:42:47Oh, I'm going to go.
00:42:48I can't do it.
00:42:50Let's go.
00:42:51Let's go.
00:42:56When I was a kid, I had to go to school.
00:43:01I was like, oh my god.
00:43:04I was like, oh my god.
00:43:07I was like, oh my god.
00:43:10But I was like, I don't want to cry.
00:43:15I was like, oh my god.
00:43:19I don't want to fight.
00:43:20I don't want to fight.
00:43:24I don't want to fight.
00:43:28But it's 16 years ago.
00:43:31She will be my mom.
00:43:36I don't want to call her.
00:43:42It's weird.
00:43:45That's weird.
00:43:46It's not a good thing.
00:43:47It's a good thing too, mom.
00:43:48Oh, really?
00:43:52Yes, she's smiling.
00:43:56She's smiling.
00:43:57She's smiling.
00:44:00She's a former group of 4-week-on-one.
00:44:03She's smiling.
00:44:05Not really.
00:44:08You're not a guy.
00:44:09I love you.
00:44:11I love him.
00:44:14I'm a hero.
00:44:15I love him.
00:44:16I'm a hero.
00:44:17Yes, he is.
00:44:20I'm a hero.
00:44:24I'm a hero.
00:44:26That girl.
00:44:27I'm a hero.
00:44:30I'm a hero.
00:44:31I'm a hero.
00:44:54Oh, my God!
00:44:56Oh, my God, how are you doing this?
00:45:06You're now calling me like that
00:45:08We don't know about you.
00:45:09Even if we got married, you are still you.
00:45:11Are you still looking at him?
00:45:16You're just looking at me now.
00:45:18You're still laughing at him now.
00:45:20After I was so angry, I was so nervous.
00:45:23But I'm still going to be my friend.
00:45:26You're looking at me now.
00:45:28I've got to go now.
00:45:31We're so sorry, we're so wrong to get into your eyes.
00:45:33You've changed a lot to me, and you've changed a lot to me.
00:45:38Don't worry about me.
00:45:40Now I'm going to be a good person to meet you.
00:45:45I'm sorry.
00:46:05Oh, what do we have?
00:46:06What do you want to call?
00:46:07Someone?
00:46:10Yeah.
00:46:11Why?
00:46:14Why?
00:46:15And you 둘?
00:46:17You're a sign!
00:46:18You're a blankerian company!
00:46:20You're a sign of a bunch of sounds.
00:46:21You're a sign of a book that I wrote you.
00:46:24Then I'll get married.
00:46:25So you're a lawful.
00:46:27You're a sign?
00:46:30You're a sign of a book.
00:46:32That's a long time?
00:46:36You don't have to give this to me?
00:46:41You're not a member of the kid's a daughter.
00:46:43Look, I can't put on this!
00:46:47What?
00:46:49It's...
00:46:50You're not a kid.
00:46:53Are you gonna be born as a child?
00:46:56I don't care about it anymore.
00:46:58Well, let's say if I let him give, I'll take you everything to your daughter, okay?
00:47:07Ah, ya, ya!
00:47:13Okay!
00:47:13Once again, we're having a daughter ever and then you'll all take two whole years with me going.
00:47:24You're Gi-ho and I'm doing it, okay?
00:47:27it's not that bad
00:47:28I'm sorry
00:47:29I'm sorry
00:47:29I'm sorry
00:47:30I'm sorry
00:47:34What?
00:47:38Oh
00:47:38Oh
00:47:40Oh
00:47:42Oh
00:47:44Oh
00:47:44Oh
00:47:44Oh
00:47:45Oh
00:47:45Oh
00:47:45Oh
00:47:52행사 관련 기사들 반응도 좋고
00:47:54포털 패션 카테고리에서도
00:47:56우리 FG가 인기 검색어 10위권 안에 진입했네요
00:48:01진짜 저 입사하고 나서 이런 일은 처음이라 얼떨떨해요
00:48:05댓글 보셨어요?
00:48:07박사님 착장 언제부터 살 수 있냐고 난리에요
00:48:10기부 캠페인 때문에 우리 회사 이미지도 완전 좋아졌던데요?
00:48:14그럼 저희 팀은 현장에서 고객들 피드백 받은 걸로 바로 샘플 수정 들어가겠습니다
00:48:20아
00:48:22해경백화점 쪽에서도 행사 성과가 기대 이상이라고 입점 계약을 서두르잖아요
00:48:26이번 주에 공모전 당선 소식만 오면
00:48:29완벽할 텐데
00:48:31아
00:48:34그럼
00:48:35우주의 기운을 한번 모아볼까요?
00:48:37그래 볼까요
00:48:40하
00:48:40자
00:48:44Vamos
00:48:46Vamos
00:48:54들어가시지요 의사님
00:48:56네이이이이
00:49:02결과 너무 좋았어 다행이야
00:49:05That's it.
00:49:06It's starting now.
00:49:08Marketing is going to be right now.
00:49:11Well, I'm late for now.
00:49:16I don't know.
00:49:17I can't see the same thing.
00:49:18I don't want to see it.
00:49:20You're going to date on the date?
00:49:23I'll go to the next time.
00:49:26This is a good bag with a high-repeat and a high-repeat and a high-repeat.
00:49:30I'll tell you something.
00:49:31What do you think about that?
00:49:33I'm not going to meet you.
00:49:35And I'm going to give you a piece of pasta and vitamins.
00:49:38I'm going to send you.
00:49:40Okay.
00:49:41I'm going to love you.
00:49:43Really?
00:49:50I'm going to get out of here.
00:49:54I'm going to get out of here.
00:49:56I'm going to get out of here.
00:49:57I'm going to get out of here.
00:49:59You eat me.
00:50:02I'm going to get out of here.
00:50:03I'm going to take out of here.
00:50:04I'm going to get out of here.
00:50:05I'm going to get out of here.
00:50:09But my chairman has a picture.
00:50:13There's a picture with me.
00:50:14What have you looked at?
00:50:15I saw it.
00:50:16I'm going to get out of here.
00:50:18See, I got out of here.
00:50:21The director and the director and the director is going to lie.
00:50:26It's a little girl!
00:50:27No, I'm so sorry.
00:50:29But if you look at me, I'll be the same.
00:50:31That's right.
00:50:36I'm just so nervous.
00:50:39I'm so nervous.
00:50:44I'm so nervous.
00:50:50Okay.
00:50:51Yes, it was a surprise that we had to get out of here.
00:50:55It was a surprise that we had to get out of here.
00:51:00Oh, my God. How are you doing?
00:51:03I'm going to get out of here today.
00:51:07I'm going to get out of here.
00:51:07Oh, are you going to get out of here?
00:51:10Yes, come on.
00:51:11Yes, come on.
00:51:12I'm waiting for you.
00:51:21I'm going to get out of here.
00:51:46You're so pretty.
00:51:51I'm going to get out of here.
00:51:54You're going to get out of here?
00:51:57Then...
00:51:58I'm going to get out of here.
00:52:10Let's go.
00:52:14We're going to get out of here.
00:52:17Call.
00:52:22I'm getting out of this guy.
00:52:28I'm going to get out of here.
00:52:29Continue.
00:52:30Going down.
00:52:30Going down.
00:52:34Get close.
00:52:35We're sabemos in this room.
00:52:38Are we not?
00:52:46Can't run.
00:52:48이제 open.
00:52:51No!
00:52:56We were in the middle school.
00:52:57When I was in the middle school,
00:52:58I used to go to the hotel.
00:53:00Right?
00:53:01The hotel?
00:53:03The hotel?
00:53:11Are you okay?
00:53:20It's nice.
00:53:25Oh, so nice.
00:53:30We're gonna have a plan.
00:53:32It's a new plan.
00:53:34Oh.
00:53:35Oh, no.
00:53:35It didn't happen.
00:53:37It didn't happen when the doctor was released.
00:53:38It came out.
00:53:39It's not enough.
00:53:41You're not done.
00:53:42You're not done.
00:53:42I'm like, you're doing something like that.
00:53:45No.
00:53:46Why?
00:53:47Here is the only one I can do.
00:53:50Oh, my God!
00:53:51Oh, my God!
00:53:52Oh!
00:53:53Oh, my God!
00:53:55Why are you doing this?
00:53:55I'll see you in the water.
00:53:57I'll see you in the water.
00:53:59Oh, really?
00:54:00Are you going to get me that way?
00:54:02Oh, my God!
00:54:03I'm going to get you.
00:54:04I'm going to get you.
00:54:06Oh, my God!
00:54:08Oh, my God!
00:54:12No!
00:54:14No, I'm going to get you.
00:54:15I'm going to get you.
00:54:16You're not going to get me.
00:54:19You're not going to get me.
00:54:22I'll take you.
00:54:25Oh, my God!
00:54:27You're going to get me?
00:54:29Well, that's not...
00:54:31You're going to get me.
00:54:32Are you...
00:54:33You're going to get me?
00:54:33Yes.
00:54:34I'm going to get you in the hotel.
00:54:37Oh...
00:54:38Well...
00:54:39You're going to get me.
00:54:40You're going to get me.
00:54:42Now you're going to get me.
00:54:45I don't think it's going to be a problem.
00:54:46I don't think it's going to be a problem.
00:54:48Why?
00:54:49Sir, let's go!
00:54:51Why?
00:54:51I don't want to go!
00:55:02Just eat it.
00:55:03I like it.
00:55:05I like it.
00:55:07Where are you?
00:55:08Why?
00:55:09I like it.
00:55:10You know what I see?
00:55:11My wife's father-in-law is like you.
00:55:16It's like you're out of here.
00:55:22No.
00:55:23I guess I can do it.
00:55:24I mean, my wife, I'm so excited
00:55:25about it.
00:55:26It's like I can't do it anymore.
00:55:27You're so excited, too.
00:55:31No one...
00:55:33I mean, my wife and I like anything and I love you.
00:55:35You're so excited.
00:55:36I like that.
00:55:38I'm going to take a lot of them to my brother.
00:55:40I'm going to take a lot of them.
00:55:42And my father, I'm going to take a lot of them.
00:55:50Here, some more of them.
00:55:51Yes.
00:55:52Yes.
00:55:53I'm going to put some more.
00:56:05Now, I'll just take one.
00:56:06That's a dumb dog.
00:56:08She's asking for a nice.
00:56:11Then, with your brother, it's a good thing.
00:56:14Let's take one.
00:56:16We'll have a better on you.
00:56:22Thank you so much for being here today.
00:56:24Thank you so much for being here today.
00:56:26It was the most sad and sad day.
00:56:35I do.
00:56:50I'm sorry.
00:56:51I've been able to get it.
00:56:52It's done.
00:56:53I've been able to do it.
00:56:58You're going to see it here on the other side.
00:57:02That's right.
00:57:06You look.
00:57:08Are you okay?
00:57:10Well, I'm fine.
00:57:14You're a little, huh?
00:57:15Oh, this way you wore a good shirt.
00:57:24I'm gonna give it to you.
00:57:26You're a good guy.
00:57:29What a good guy?
00:57:31What a hell?
00:57:33I just think I'm going to give it to you.
00:57:34I'm going to give it to you.
00:57:35You're as a man.
00:57:36I'm going to get up.
00:57:37I'm going to get up.
00:57:38I'm going to get up.
00:57:39I'm so confused.
00:57:39Why don't you ask me if I can't take a break?
00:57:40I can't take a break.
00:57:41Hey, I'm so confused.
00:57:42I'm so confused.
00:57:44I'm so confused.
00:57:47I'm so confused.
00:57:52Don't go.
00:57:53I'm so confused.
00:57:56I'm so confused.
00:57:57Oh, sorry.
00:58:04I'm so confused.
00:58:13I will never get back to you.
00:58:14Abuse.
00:58:162층에 어쩐 일로 올라오셨어요?
00:58:19잘하고 왔어.
00:58:23죄송해요.
00:58:24나까지 이혼해서.
00:58:29네 오빠 세 사람 만나서 잘 살잖아.
00:58:33너도 그렇게 해.
00:58:36내가 무슨.
00:58:40지우 걱정은 하지 마라.
00:58:45아버지가 책임져.
00:59:04야 서희가 어때?
00:59:08속상했어?
00:59:10아니요 전혀요.
00:59:13그래.
00:59:14뭐 끝나는 인연이 있으면 시작되는 인연도 있겠지.
00:59:18근데 생각보다 일찍 들어왔다.
00:59:20왜요?
00:59:22어디 가서 술 마시고 신세 한탄할 줄 아셨어요?
00:59:24그래.
00:59:25전화도 안 받고.
00:59:26아 전화기를 안 받네 내가.
00:59:30아 엄마 전화하셨었구나.
00:59:33어?
00:59:35면접본 병원에서 문자 왔네.
00:59:38어 그래?
00:59:39네.
00:59:39뭐래.
00:59:40푸른 재활 병원입니다.
00:59:42재활치료사 면접 결과 합격으로 최종 결정되어 연락드립니다.
00:59:48떨어졌대요.
00:59:49아 그래?
00:59:52그럼 뭐 또 다른데 알아봐야겠네.
00:59:56엄마.
00:59:57나 그냥 우리 병원 다니고 싶어요.
01:00:01정말 괜찮겠어?
01:00:04네.
01:00:04정말요.
01:00:06저 여기 있고 싶어졌어요.
01:00:16집에 잘 갔어?
01:00:18밥 먹었어?
01:00:19내가 먼저 질문했는데.
01:00:22밥 먹었냐니까.
01:00:24안 먹었어.
01:00:26근데 왜 자꾸 물어봐.
01:00:28혹시 또 집 앞에 뭐 사다 놓은 거야?
01:00:30짜란!
01:00:33아 뭐야!
01:00:36맛있는 거 같이 먹으면서 공포영화 보려고.
01:00:40나 공포영화 좋아하는 거 기억하는구나.
01:00:42당연하지.
01:00:43우리 말들에 친구 같이 보러 갔었잖아.
01:00:46아 오늘 우리 그거 다시 볼까?
01:00:48콜.
01:00:48비밀번호 알려달라고 하고 안에서 기다리지 그랬어.
01:00:53그럼 서프라이즈가 아니지.
01:00:57들어가자.
01:01:00근데 사랑극장 피디가 갑자기 왜 온 거예요?
01:01:03어.
01:01:04촬영 전에 시장 한마켓 둘러보고 싶었대.
01:01:07정한이한테도 인사 안 돼서
01:01:09내 상인의 일로 바쁘다고 둘러대고
01:01:11밥 사먹이고 보내느라고 좀 드렸어.
01:01:14아우.
01:01:14어쩌죠 여보.
01:01:16황희원님 쪽에서 연락이 왔는데요.
01:01:18뭐 무슨 일로?
01:01:21아니 사랑극장에 자기도 출연할 수 있냐고 물으셨대요.
01:01:25정말?
01:01:26친한 사이처럼 자연스럽게 출연하고 싶으시다면서 그전에 당신이랑 친해지고 싶다는 거예요.
01:01:35뭐라고?
01:01:36그래서?
01:01:37그래서 일단은 다음 주에 뵙자고 하긴 했는데 어떡하죠?
01:01:41아이고 미치겠네.
01:01:45아이고 공정한 그 자식.
01:01:46진짜 뭐 방법이 없을까?
01:01:49나도 종류 생각해봤는데
01:01:51이게 넘어져서 그런지 이게 머리가 영 안 돌아가네요.
01:01:56아이고
01:01:59넘어진 김에 당신이 다치기라도 했다면
01:02:01그걸 가지고 공정한 그 자식 협박이라도 할 텐데.
01:02:06네?
01:02:08내가
01:02:09내가 지금 무슨 말 하는 거야?
01:02:12아이고 내가 제정신이 아니었어.
01:02:14정말 미안해 여보.
01:02:15난 그냥 그냥 너무 급해가지고 나도 모르게.
01:02:18어머.
01:02:18어머.
01:02:20어머 장신.
01:02:22너무 머리가 좋은 거 아니에요?
01:02:23너무 좋은 생각이에요.
01:02:26응?
01:02:27그래?
01:02:29아이.
01:02:30그 첨을 이렇게 멀쩡한 거 다 아는데
01:02:32이제 와서 다친 척을 어떻게 해.
01:02:36그러네요.
01:02:37어떡하지.
01:02:39넘어진 동영상이라도 있으면 참 좋으렴만.
01:02:45도, 도 동영상?
01:03:08무슨 일이야?
01:03:18It's a video that shows up in the middle of the video.
01:03:20It's not like that.
01:03:23It was a video that I saw in the middle of the video.
01:03:28And it was a video that I saw in the YouTube channel.
01:03:32It's a video.
01:03:32It's a video.
01:03:36It's 5,000?
01:03:3950,000?
01:03:4050,000.
01:03:41Oh, that's the video.
01:04:08Oh, you're right.
01:04:10Oh, you're right.
01:04:13Oh, you're right.
01:04:14Oh, you're right.
01:04:16Who's going to go?
01:04:17It's not important to me.
01:04:19The meeting of the board,
01:04:21we had the co-workers' committee
01:04:23to get a decision.
01:04:25What?
01:04:37They talked to me like the cold and sunken.
01:04:45There's a bit from the rain and winter.
01:04:48I'm sorry you want to be here.
01:04:59I'm a great guy.
01:05:01I can say something like that.
01:05:03You're my wife.
01:05:05You're my wife.
01:05:06What are you doing?
01:05:07I'm not alone.
01:05:09I'm not alone.
01:05:10I'm not alone.
01:05:12Who is it?
01:05:13I'm not alone.
01:05:14The smell of the smell of the smell.
01:05:16It's not like a bad idea.
01:05:18I'm not alone.
01:05:21I'm sorry.
01:05:22Would you like to be honest?
01:05:24I'm not alone.
01:05:25I'm not alone.
01:05:26I'm looking for the first person I'm looking for.
Comments