- 21 minutes ago
Ep 14 Recipe for Love (2026) | English Sub
Category
📺
TVTranscript
00:00:00The world of emotion of loss
00:00:07I'm so sorry
00:00:08Ah, it's crazy
00:00:13No, I can't
00:00:14I'm so sorry
00:00:15I just don't care
00:00:16I don't care
00:00:18Yeah, I'm so sorry
00:00:23If we didn't fight, how would we fight?
00:00:28If you fight, you'll fight
00:00:28You'll just get outta here
00:00:29What?
00:00:30You're gonna do it.
00:00:31You just gotta put it on.
00:00:33Just eat.
00:00:35You really want to go?
00:00:38It's a dog.
00:00:39It's a dog.
00:00:39I'm not sure what it is.
00:00:40I'm not sure what it is.
00:00:45Yeah.
00:00:49I got to go.
00:00:50I thought I was sleeping in a way.
00:00:51I was sleeping in a way.
00:00:55What?
00:00:56What?
00:00:57Everywhere where?
00:00:58I is what I wanted to, because I'm doesn't see anymore?
00:01:02I don't likeschoolate experience anymore.
00:01:05Aren't I not supposed to think that you work?
00:01:11Look, look what?
00:01:12You will, that's true.
00:01:17Remember that dad will take care of me that I feel like
00:01:21That's not anything, but he wants to go to the 사랑극장.
00:01:23I will go my car on him.
00:01:26I will go my car.
00:01:33That's right.
00:01:35I will just tell you.
00:01:37I will not call her.
00:01:39Why are you going to give her this little girl?
00:01:42I will be responsible for her?
00:01:43Do not have any money.
00:01:45But I will not give her this little girl.
00:01:47I did well, I was going to give you a lot.
00:01:48Then you ought to have a job.
00:01:51That's why I told you.
00:01:53I'll never make this happen.
00:01:55It's all you're doing, right?
00:01:57It's all you're doing.
00:01:58You're saying you're doing it.
00:02:02I'm not sure what you're doing.
00:02:04You're talking to me about this before.
00:02:07You're a lot of so much.
00:02:08You're going to get out.
00:02:10Of course.
00:02:11You're doing all the investigation.
00:02:12But you're going to get out of this big deal.
00:02:14To be honest, you won't get a chance.
00:02:18Well then...
00:02:19It doesn't come back, aren't you?
00:02:23Let's find out!
00:02:26Why are you totally blinding?
00:02:29Yeah!
00:02:30You're crazy!
00:02:31You're, you're crazy!
00:02:32Why are you calling me?
00:02:34You're crazy!
00:02:37You're crazy, you're crazy!
00:02:37You're crazy, you're crazy!
00:02:39I'm crazy, you're crazy!
00:02:41You're crazy, you're crazy!
00:02:43You're crazy, you're crazy!
00:02:44Now I'm going to be in his mind!
00:02:49But I told him that he sent me to me.
00:02:52But why...
00:02:54What?
00:02:54That he sent me to me!
00:02:55He sent me to me!
00:02:57That's why he sent me to me!
00:03:00How do I know?
00:03:02How are you going to get out of here?
00:03:04Why?
00:03:05Why?
00:03:07Why?
00:03:08He needs to be done!
00:03:11You want me?
00:03:12You can have a son to come.
00:03:13What are you doing in the house?
00:03:16Is he going to kill me!
00:03:19You should kill me!
00:03:20Who are you?
00:03:21Who are you from being in the house?
00:03:21I'm going to make a fuck!
00:03:22You're going to be in a hurry!
00:03:24You're going to be in trouble!
00:03:26You're going to take a fuck's eat!
00:03:27You're going to kill me!
00:03:29Let's go!
00:03:30I'm sorry!
00:03:32Who are you from being in the house?
00:03:34Who do you think, the fuck?
00:03:35I have to be in trouble!
00:03:35And you are not upset?
00:03:39Yes.
00:03:40Do you want me to go?
00:03:40I'll take you now.
00:03:41Are you now going?
00:03:42Go.
00:03:44Go, you're not.
00:03:48I'm not going to go on my way.
00:03:50You are not going to go on my way.
00:03:51You are not going on my way.
00:03:52I'm not going on my way to go.
00:03:54I'm ready to go and find you.
00:03:55I will go!
00:03:57I'm not going on my way anymore.
00:03:59I'll go on my way.
00:04:01I'm going on my way.
00:04:03I'll go there.
00:04:04Please!
00:04:05You're right now!
00:04:07This is all my fault!
00:04:10I'm sorry...
00:04:16What was it?
00:04:20Your mother is lost.
00:04:23You're hurt.
00:04:24I'm going to tell you,
00:04:28you're not going to go to my house.
00:04:31You didn't go anywhere.
00:04:32You don't go anywhere.
00:04:36I don't know why.
00:04:39I don't know.
00:04:44You don't go anywhere.
00:04:48Wait, is it?
00:04:51I'm going to go.
00:04:51I'm going to go to the end.
00:04:57You're not supposed to be a man at all.
00:04:58Now what did you do?
00:05:04You are supposed to be a man at all.
00:05:06You didn't know that you were like this.
00:05:06I didn't know that you were going to be a man.
00:05:10I knew that you were going to be a man, so you were going to be a man.
00:05:14I don't know how much he was going to be a man in his life.
00:05:18You were going to be a man!
00:05:18I have no different sex in the world!
00:05:23I have no more time to get married in a house!
00:05:25Oh, my God, avert.
00:05:28You're so冷, you're so冷.
00:05:29People, you're so冷.
00:05:30What are you doing here?
00:05:32Are you even ready to determine what you are out doing now?
00:05:34Let me see you again.
00:05:37You're so冷er.
00:05:39I'm so冷.
00:05:39Look at that, baby!
00:05:50You're so冷.
00:05:52I'm lying on y'all.
00:05:54No, don't happen.
00:05:56You didn't know that you were going to date?
00:06:00No, I'm lying.
00:06:01I'm lying on the phone.
00:06:02You're lying on the phone?
00:06:03Yes, I'm lying on you?
00:06:04You're lying on your feelings.
00:06:08So...
00:06:09you're lying on the phone?
00:06:11What's it like?
00:06:12You're lying on the phone.
00:06:14And when you buy a ..
00:06:16and him wanted to 1987?
00:06:19And he's crying.
00:06:20What are you doing?
00:06:22This is a company from my friend.
00:06:27And he's like a friend.
00:06:29He's like a friend.
00:06:29He's like a friend.
00:06:29And he's like a friend.
00:06:32What are you doing?
00:06:34What are you doing?
00:06:36And you're not going to be like a friend.
00:06:41Then I'll be like a friend.
00:06:46Why are you doing this?
00:06:48Why are you doing this?
00:06:50What a pain.
00:06:52What a pain.
00:06:53What a pain.
00:06:54What a pain.
00:06:56Yeah, come on.
00:06:58Why?
00:06:59What?
00:07:00You're like a friend.
00:07:02You're like a friend.
00:07:03You're like a friend.
00:07:04Why are you doing this?
00:07:11I'm sorry.
00:07:13You're a friend.
00:07:16You're a friend.
00:07:18You have to take care of your husband.
00:07:23That's true.
00:07:24That's true.
00:07:26You're right.
00:07:28You're a liar.
00:07:29You're wang Twain.
00:07:30What kind I want to hold up with?
00:07:34I'm sorry.
00:07:37And brother being done.
00:07:38That doesn't mean you have.
00:07:40Did you listen to her?
00:07:42It doesn't make up to her Soulpoak.
00:07:47I'm like, I'll have a look.
00:07:48I'm not a member of the husband.
00:07:49Mom, I'm like, I have a husband.
00:07:51I don't know.
00:07:53I don't have a doctor too, huh?
00:07:56I have a friend and I hope he's twenty-five years old.
00:07:57No, I don't want to change anything I've done.
00:07:59I don't care.
00:08:00I'm back, too.
00:08:02I don't love depression.
00:08:04I'm a guy.
00:08:05I'm a guy.
00:08:06I'm a guy who's like a kid.
00:08:09Is there anything else that I might need?
00:08:12Melody.
00:08:13I can't remember what theルgy's dream is.
00:08:14If you don't like me, I'll put it all over you.
00:08:20Really?
00:08:27I'm here.
00:08:31I'm here!
00:08:32I'm here!
00:08:33I'm here!
00:08:35I don't have a phone call.
00:08:37I don't have a phone call.
00:08:38I don't have a phone call.
00:08:40I don't have a phone call.
00:08:45I'm here!
00:08:45I don't have a phone call!
00:08:47I've got this phone call!
00:08:49I can't get the phone call.
00:08:50I'm here!
00:08:51I'm here, I'm here.
00:08:52You're going to eat it every day.
00:08:54You didn't want to talk to me.
00:08:57You shouldn't have a phone call.
00:08:58If you don't want to talk to me,
00:09:04make your heart on the radio.
00:09:05If you don't want to take your heart.
00:09:06You shouldn't miss me.
00:09:07You don't want to go there!
00:09:08You don't want to go there!
00:09:10It's all your dream!
00:09:13You don't want to go there!
00:09:16Anyway, all of you have to agree with me.
00:09:20We will be able to go there.
00:09:22You will be able to go there.
00:09:24I don't know.
00:09:29I don't know, really.
00:09:29What?
00:09:31Abuse,
00:09:32진짜 세언이 안 돌아오면 어떻게 해요?
00:09:43어디 가실만한 곳 모르세요?
00:09:46친구분이라던가.
00:09:48친구가 어딨어.
00:09:51한의원 사모들한테야 알릴 사람도 아니고.
00:09:55I was born in the hospital.
00:10:02I lived in the hospital.
00:10:07I was born in the hospital.
00:10:08I was a friend.
00:10:12I was a man.
00:10:15I was a man.
00:10:19I'm going to keep him lying around.
00:10:21It's like you're not going to get into your life.
00:10:24But I don't know how to give a life.
00:10:27I'm going to take a girl who got into your life.
00:10:32I'm going to take one.
00:10:33I had to take one after I had said that.
00:10:36I had to tell you what happened to me.
00:10:38Oh, my God.
00:10:53It's today, but it's too bad.
00:10:57Yes, sir.
00:11:02What are you doing now?
00:11:04What are you doing now?
00:11:05As for you, I'm curious.
00:11:10Why am I calling this?
00:11:11I don't know.
00:11:13I don't know.
00:11:14You can call this to be an option.
00:11:16It's a little easier.
00:11:17Do you?
00:11:18Do you?
00:11:19No.
00:11:20I don't know.
00:11:21I don't know.
00:11:21Do you like this.
00:11:22My name is T ад.
00:11:23Do you know what that means?
00:11:24Do you know what that means?
00:11:26Th...
00:11:27Do you know what the name is?
00:11:34Yes, have a question,
00:11:34아직이요 아 참 박사님은 좀 괜찮으세요
00:11:39문 잠그고 안 열어주세요
00:11:43아이고
00:11:45어머니 들어오시면 저희 꼭 이사간다고 말씀해주세요
00:11:50그럴게요
00:11:51아 진짜 우리 첫날부터 너무 힘들다 그죠
00:11:56그러게요
00:11:58어 한숨 금지 흔들리지 않기로
00:12:04손가락까지 걸어놓고
00:12:05알겠어요
00:12:07아 목소리 들으니까 진짜 보고싶다
00:12:12집 앞으로 갈까요
00:12:14내일 봐요 내일
00:12:15아우 알겠죠
00:12:16네 그러면 끊어요
00:12:18내일 만나요 잘 자요
00:12:33새어머니
00:12:34전화 많이 했었네
00:12:37밤운전 하느라 위험할까봐 못 받았어
00:12:41네 저 지금 본가에 와있어요 얘기 다 들었고요
00:12:45혹시 어디 계세요
00:12:46어 호캉스
00:12:51나 좀 혼자 있고 싶어서
00:12:55그럼 할아버지 카드 팍팍 긋고 푹 쉬다 오세요
00:12:59제가 다들 아주 혼취를 내줄게요
00:13:02그래 고마워
00:13:37Who are you?
00:13:40Stella! Stella, who are you?
00:13:48It's Stella.
00:13:50It's time for this moment.
00:13:52You're so excited.
00:13:53You're so excited.
00:13:56You're so excited.
00:13:57I'm so excited.
00:13:57You know, that's a lot of stuff.
00:13:59Don't you think so much?
00:14:00Even though she's too excited to be there.
00:14:06I'm looking forward to seeing you.
00:14:08Your dreams have been better.
00:14:08It's been so exciting.
00:14:08I mean, I'm looking forward to seeing you.
00:14:12You got a smile on me.
00:14:19You are all about going home with a stella.
00:14:20I want to see you, Mr. B.
00:14:26I want to see you.
00:14:31I'm sorry.
00:14:32I'm sorry.
00:14:34I'm sorry.
00:14:35I'm sorry.
00:14:35You're not going to eat it in the morning.
00:14:37I'm sorry.
00:14:40I'm sorry.
00:14:41You're not eating it.
00:14:45Yes.
00:14:52Now, let's drink.
00:14:54It's just a little bit.
00:15:04Are you doing your gel?
00:15:06You did not eat so.
00:15:07Of course, The wife can't eat, but are we going to run?
00:15:12Isn't that having a guilty for my husband?
00:15:15What is your fault?
00:15:18I know. That's right.
00:15:20He's not a part of a fight.
00:15:22I know.
00:15:35You didn't eat anything?
00:15:39No, I didn't eat anything.
00:15:42No, I don't eat anything.
00:15:43Oh, my God.
00:15:46I'm sorry.
00:15:48Why aren't you eating anything?
00:15:50You're not going to eat anything like this.
00:15:51I don't want to eat anything.
00:16:06I'm sorry.
00:16:06You 16 years old.
00:16:06You know what?
00:16:10You don't know what to do.
00:16:11You don't do anything.
00:16:13You don't want to be upset.
00:16:17You don't want to be upset.
00:16:20You stay away from your family.
00:16:24You don't want to be upset.
00:16:24I'm not a helper.
00:16:26You're not a child.
00:16:27You're a young girl.
00:16:32Just a little bit.
00:16:39Okay, you're not sleeping in a house?
00:16:44I don't know.
00:16:47I don't know.
00:16:48I didn't have a phone call.
00:16:49I didn't have a phone call.
00:16:50How did you decide to go to him?
00:16:52Can't you have a child in your house?
00:16:55If you're a child, you're a child.
00:16:59What...
00:17:00Is that why you're still there?
00:17:03Well, you know, they are both fine.
00:17:04You're still a child?
00:17:08I'm not going to go away.
00:17:10I'm going to go to the house.
00:17:28You're the only one who's in the middle of the country.
00:17:30I don't know what to do.
00:17:30Why are you so sorry?
00:17:30I'm so sorry.
00:17:31I'm so sorry.
00:17:32Let's go.
00:17:34I'm so sorry.
00:17:34You can't bring your hands down.
00:17:36I'm so sorry.
00:17:37What's your hand?
00:17:38I'm so sorry.
00:17:41I've been so sorry.
00:17:41I'm so sorry.
00:17:42I'm so sorry.
00:17:43I'm so sorry.
00:17:45I'm so sorry.
00:17:52I'm sorry, I'm sorry.
00:17:56Oh, my...
00:17:59Oh, my God.
00:17:59Oh, my God.
00:18:00I'm sorry, I'm sorry.
00:18:00Oh, my God.
00:18:05Oh, my God.
00:18:07I can't get you.
00:18:08I can't open it, I can't open it.
00:18:10Come on, don't you?
00:18:12Oh, my God.
00:18:20Oh, it's open.
00:18:22It's open.
00:18:23It's open?
00:18:24Then go.
00:18:26What do you want?
00:18:34I... I...
00:18:35I...
00:18:36I...
00:18:36I...
00:18:37I...
00:18:37I...
00:18:38I...
00:18:38I...
00:18:39I...
00:18:39I...
00:18:39I...
00:18:49I...
00:18:50성, 성냐!
00:18:51성냐!
00:18:52어?
00:18:56엄마는?
00:18:57안 나오는데?
00:18:59어...
00:19:00어...
00:19:00없어.
00:19:03혹시 설마 형수님 가출하신 거야?
00:19:06야, 가, 가출한 무슨 일이야?
00:19:09그러니까 아빤 어젯밤에 무조건 사과를 했었어야지.
00:19:12아니, 문 잠가놓고 아무리 두들겨도 말을 안 하는데 너희가 무슨 소리 해.
00:19:20아...
00:19:21저...
00:19:21할머니도 안 계시는데?
00:19:23뭐...
00:19:24뭐?
00:19:24어?
00:19:25어?
00:19:25아...
00:19:27아...
00:19:28아...
00:19:28아...
00:19:30아...
00:20:01How are you?
00:20:01어머니가 끓인 전복죽보다 훨씬 낫죠
00:20:04그러게
00:20:06누가 해줘서 맛있는 건지
00:20:08오랜만에 바닷가에 나와 앉아 먹어서 맛있는 건지
00:20:14근데 무슨 얘기를 하려고 이렇게 든든히 먹여?
00:20:19왜? 정한이랑 이혼이라도 할래?
00:20:51스텔라
00:20:53이렇게 여기 와 있어도 되는 거야?
00:20:55남편이 의심하고 위치 추적해서 그동안 통 못 왔었잖아
00:21:02위치 추적
00:21:04껐어요
00:21:06무슨 일 있어?
00:21:09설마 집에 돌아가지 않은 생각인 거야?
00:21:20수녀님
00:21:21부탁이 하나 있어요
00:21:28대충 드세요
00:21:30십수년을 아침마다 왕처럼 드셨으면 어쩌다 하루쯤은 이렇게 드셔도 되잖아요, 그치?
00:21:36어쩌다 하루일지 이틀일지 사흘일지 모르잖아
00:21:40너 바출소 가서 실정 신고 좀 해
00:21:44예?
00:21:45할아버지
00:21:46짜증나
00:21:47화장실에 수건이 하나도 없어
00:21:49빨리 내 먼지가 없는 데
00:21:55너 그거리 뭐야?
00:21:57네
00:21:58아빠
00:21:59왜 면도를 하다 말고 와
00:22:01실제가 좀 닦든가
00:22:02내가?
00:22:04설마
00:22:05면도도 새어머니가 해주셨던 거예요?
00:22:08어
00:22:09저기
00:22:11내 속옷 어디 있는지 아는 사람
00:22:13아빠 진짜 미쳤어?
00:22:16그러니까 얼른 나가가지고 그걸 경찰에 신고해서 찾으라고 얼른
00:22:20아 저 먹고 찾을게요
00:22:21자 빨리 먹어 먹어
00:22:23찾아서 뭐 하시게요?
00:22:25밥 차려달라 빨래해라 면도 시켜달라 그러시게요?
00:22:29이 중에
00:22:29누구 새어머니가 좋아하는 음식 뭔지 아는 사람 있어요?
00:22:35막상 말하려니까 나도 잘 모르겠다
00:22:38숙모는 요리하실 때 간보는 걸로 식사하셨어요
00:22:43그러고 상 칠 때 남은 거 좀 드시고요
00:22:47다들 진짜 너무하신 거 아니에요?
00:22:49고작 하루 안 계신다고 집이 이렇게 엉망이 되는데
00:22:53아니 중요한 일에 새어머님만 제외시키는 게 그 말이나 돼요?
00:22:58맞아
00:22:59나라도 소외당했다고 생각할 것 같긴 해
00:23:04돌아온다면 나 진짜 변할 거야
00:23:06진심이시죠?
00:23:08다 해야지
00:23:09할아버지는요? 변하실 거예요?
00:23:13어
00:23:13은빈이 너는?
00:23:18오빠 새엄마 어딨는지 아는구나
00:23:21어디서?
00:23:23뭐해?
00:23:24돌아온데?
00:23:25집으로 올 거래?
00:23:27잘은 계시는데 돌아오실지 모르겠어요
00:23:35하지만 만약 돌아오신다면 다들 이때까지는 달라져야 합니다
00:23:41아셨죠?
00:23:59어떻게 해야 마음이 좀 풀리겠니?
00:24:02애비한테 말만 하걸라
00:24:06숙모가 없어서 너무 허전해요
00:24:08제발 돌아오세요
00:24:11서운한 맘 이해해요
00:24:13근데 이만하고 와요
00:24:15저러다 오빠 잡겠어요
00:24:20그동안 일부러 못되게 굴었던 거 미안해
00:24:23앞으로 말 잘 들을게
00:24:25제발 돌아와
00:24:31미안해 세리야
00:24:33나 이제 네가 싫다는 건 절대 안 한다
00:24:36널 향한 내 심장에 걸고 맹세해
00:24:51표정 보니 걱정 안 해도 되겠다
00:24:55네
00:24:58저
00:24:59잘 지내는 것 같아요
00:25:09근데
00:25:13저만 잘 지내는 거 아니죠 수녀님
00:25:33어머니는 주아아빠보다 제가 잘나가서 서운하지 않으세요?
00:25:39요즘 애들 말로 이게 뭐 말이야 방구야
00:25:48대출에 서방님 보증금까지 빼서 저만 서울에 병원 차리고
00:25:53방송한다 광고 찍는다 모델한다 그러는 거
00:25:58안 속상하시냐고요
00:26:01뭐 시장에서 누가 치매 온 거 아니냐고 묻긴 하더라
00:26:06왜 자기 아들 놔두고 며느리한테 다 퍼주냐고
00:26:10그러니까요
00:26:11어느 시어머니가 며느리한테 이래요
00:26:14내가 어떻게 네 시어머니야 네 엄마지
00:26:17나 너 키워준 할머니 돌아가실 때 철썩같이 약속했어
00:26:23딸처럼 잘 데리고 살겠다고 걱정하지 마시라고
00:26:28그러니까 넌 내 딸이야
00:26:31너 정환이랑 이혼하면 나랑 살아
00:26:37정말 저 그애랑 이혼할까요?
00:26:40이혼하고 어머니랑 둘이 살까요?
00:26:44하고 싶으면 해
00:26:45안 말릴 거야
00:26:48제가 이혼 못할 거 아닐까 그런 소리 하시는 거죠?
00:26:52아니 왜
00:26:53뭐 가정 문제 전문가는 이혼도 하면 안 된다니?
00:26:58그럼 의사는 병에 걸려도 안 되고
00:27:01학교 선생님 아이들은 다 1등 해야 되는 거야?
00:27:04우리 어머니 전복죽 드시더니 기운이 뻗치시네
00:27:10아니면
00:27:13정환이만 온정에다 놔두고 우리끼리 이사 가자
00:27:27제일 속상한 게 뭐야
00:27:29털어놔
00:27:31아들 총이나 시컷 보게
00:27:35어제 양원장을 만났는데
00:27:38제가 주아 아빠 마음을 몰라준대요
00:27:43녀석
00:27:44지 와이프한테 하나 털어놓지
00:27:47오지랖은
00:27:49저 알고 있었거든요
00:27:52주아 아빠 마음
00:27:53근데도
00:27:56제가 원하는 대로 해주니까 그게 좋아서
00:27:59그게 좋아서
00:28:00사람들 마음 읽고
00:28:02사랑을 처방한다는 사람이 돼서는
00:28:05남편 마음을 모른 척 했었다는 게
00:28:09너무 부끄럽더라고요
00:28:31예, 이거 잘 먹을게요
00:28:33감사합니다
00:28:34어?
00:28:36Oh, you're on the show?
00:28:38I'm going to go to the show.
00:28:39Yes, I'm going to go to the show.
00:28:42But how are you feeling?
00:28:45I'm going to go to the doctor's mind.
00:28:49I'm going to go to the doctor's.
00:28:50Oh, it's a bit late.
00:28:54I'm getting ready to go.
00:28:56Hold on.
00:28:58How are you doing?
00:29:02I'm just going to stay here.
00:29:04Well, I'm not going to meet you soon, but I'm not going to meet you soon.
00:29:17I'm going to meet you soon, so I'm going to meet you soon.
00:29:18I'm going to meet you.
00:29:19Yes.
00:29:26Ah, a chicken? A chicken?
00:29:32A chicken?
00:29:32A chicken?
00:29:34What's that?
00:29:36Let's see.
00:29:37Like this, and if it's a chicken, it's a chicken.
00:29:43Yeah, it's a chicken.
00:29:45I like it.
00:29:48It's true.
00:29:49You don't need to get it.
00:29:54I know, you're not going to get it?
00:29:58You're not going to see him.
00:30:00But I'm not going to get it.
00:30:02But I'm not going to get it.
00:30:04I'm not going to get it.
00:30:05I'm going to cut it out.
00:30:09What?
00:30:11That's all right?
00:30:13We're going to get it.
00:30:15And I don't want to drink it.
00:30:17I don't eat anything like this.
00:30:20What?
00:30:21It's a lot of blood pressure.
00:30:23What?
00:30:28Is he a greeting?
00:30:31It's not a greeting.
00:30:33It's not a greeting.
00:30:35It's a greeting.
00:30:38Is he a greeting?
00:30:43Yes.
00:30:44Yes, depending on what you've seen,
00:30:46you're going to be in Korea.
00:30:49Bye.
00:30:52Are you sure to come to Korea and eat?
00:30:55Yes, let's go!
00:31:04Welcome.
00:31:08Here is why?
00:31:09We...
00:31:10Hey, what's your name?
00:31:14What's your name?
00:31:15What's your name?
00:31:17What's your name?
00:31:18I don't know.
00:31:19What's your name?
00:31:24When you come to your mother,
00:31:26I'll go back to your father.
00:31:28I'll go back to your house.
00:31:32What's your name?
00:31:36Let's go.
00:31:38Let's go.
00:31:46Let's go back to your house.
00:31:49좋네요.
00:31:50진짜 좋네요.
00:31:52저는 그냥 엄마 오면
00:31:54이벤트나 열어드릴까 했거든요.
00:31:56이벤트요?
00:31:57무슨 좋은 아이디어 있어요?
00:32:04좋이네.
00:32:09짠.
00:32:11진짜 공주님이네요.
00:32:14받아주세요.
00:32:16어때요?
00:32:16주인공주아.
00:32:18공주아는 공주죠.
00:32:18어.
00:32:24오오.
00:32:30아.
00:32:31Oh, it's like a dream.
00:32:35It's like a dream.
00:32:37It's like a dream.
00:32:39I feel happy because I dream.
00:32:43Oh, right!
00:32:44I've been dreaming about an event.
00:32:47I dream about an event?
00:32:52I think I have a good idea.
00:33:18The world I want to love.
00:33:21The world I want to love.
00:33:24The world I want to love.
00:33:26My love I want to love.
00:33:28I want to love.
00:33:31I want to love.
00:33:46How are you going to love?
00:33:48You're going to go to school.
00:33:50You're going to go to school.
00:33:51You're going to love.
00:33:52You're going to love.
00:33:53You're not going to love.
00:33:54I don't want to love.
00:33:56You're going to be a dream for me.
00:33:59The world I want to love.
00:34:01I'm a dream of a dream.
00:34:03You know what I mean.
00:34:03You are a dream of a dream.
00:34:06You're a dream of a dream.
00:34:10You're a dream of a dream.
00:34:14I'm a dream.
00:34:16I'm a dream and I'm a dream.
00:34:18I just want you to love.
00:34:20What the dream is a dream.
00:34:22I'm sorry.
00:34:24I'm sorry.
00:34:26I love you.
00:34:44One, two, three.
00:34:52One, two, three.
00:34:56One, two, three.
00:35:00미안합니다.
00:35:02미안해요.
00:35:17One, two, three.
00:35:19Let's sing this song, let's sing this song
00:35:47울려
00:35:53툭툭툭툭
00:35:55너는 나만의 수행, 나만의 성맥추상
00:36:00너는 나의 부정맥치료제
00:36:05너는 나만의 링거, 나만의 반창고
00:36:10내 상처는 너로 인해 완치내
00:36:18Su...
00:36:19Su, Su, Su~!
00:36:23I don't know.
00:36:26You're welcome.
00:36:26Come on.
00:36:37You're welcome.
00:36:40You're welcome.
00:36:42You're welcome.
00:36:54I'll go to the doctor.
00:36:57Please tell me.
00:36:59You're in a way.
00:37:00And you're in a way.
00:37:02Is that your medicine right?
00:37:03Yes, I've been in a way.
00:37:06You've been in a way.
00:37:06I've been in a way.
00:37:08I've been in a way.
00:37:08But I've been in a way.
00:37:12You're in a way.
00:37:14I've been in a way.
00:37:17I don't know what you're talking about.
00:37:47Tell me about it, please.
00:37:50Oh, my dear?
00:37:59I was a little bit worried about the interview.
00:38:05I've been so long since I've been there for a long time.
00:38:09I can't agree with you.
00:38:12I can't agree with you.
00:38:17I had a feeling that I was a bit worried about it.
00:38:24Why did you go to the bandwagon?
00:38:27You said that you were going to the bandwagon.
00:38:33That's it.
00:38:35He said that he was saying that he was saying.
00:38:38I wanted to show you so much.
00:38:40They had a lot of their children.
00:38:43They had a lot of their children.
00:38:47I was going to show you what I was going to do.
00:38:54I had to listen to my father's story.
00:39:00I didn't want to watch the vlog.
00:39:04He was a kid who was a kid.
00:39:08I thought my father was going to watch it.
00:39:19I'm not going to be a doctor.
00:39:23I'm still going to be a doctor.
00:39:26I'm still going to be a doctor.
00:39:28I'm still going to be a doctor.
00:39:29I'm going to show you something else.
00:39:32I'm sorry.
00:39:48Hey.
00:39:51What did you say to me?
00:39:56I'm...
00:39:59I'm really...
00:40:01I'm really...
00:40:03I'm really...
00:40:04I'm really...
00:40:05When I look at you,
00:40:09I know how much I can be a person.
00:40:13I can't imagine how many people are.
00:40:16I can't imagine what I'm thinking of.
00:40:18I lived in a way of being a young man.
00:40:24I lived in a young age where I was a person.
00:40:36I lived with a young person every year.
00:40:39I was so proud of him.
00:40:41I was so proud of him.
00:40:45I was so proud to be a kid,
00:40:50so I knew him.
00:40:52I wanted to go home.
00:40:54I was so proud to be here.
00:40:58But it was his dream.
00:41:00I felt like I wanted my husband to make it so I didn't want it.
00:41:04I felt like I was going to give up on my own words.
00:41:10I didn't want to give up.
00:41:15I felt like I was so proud of my heart.
00:41:21I really want to ask you, Professor.
00:41:25The former president, the secretary,
00:41:28Will our former president
00:41:28our former president
00:41:30will be the ones to support you?
00:41:41We have time to give.
00:41:59I was born in high school and I was born in high school.
00:42:07I was really lucky to see my mother because of the way.
00:42:13If we're going to have a difference, it's a better way.
00:42:18I think it's a bad thing.
00:42:21I think it's a bad thing.
00:42:23I think it's not a bad thing.
00:42:26If you're a bad thing, I'm sorry.
00:42:35I'm sorry.
00:42:54What are you doing?
00:42:57That's it.
00:42:57I don't want to leave it alone.
00:43:00I'm not going to leave it alone.
00:43:02I'll leave something in my heart.
00:43:04I will leave it alone.
00:43:06What...
00:43:06I don't want you to leave it alone?
00:43:08Yeah.
00:43:10I'm not going to leave it alone.
00:43:13I'll leave it alone.
00:43:14I want to go and go and go.
00:43:17I want to go to the hospital.
00:43:19Are you praying for us?
00:43:22You didn't want to go to the hospital.
00:43:23Don't you go, please.
00:43:25I didn't want to go to the hospital.
00:43:28I didn't want to go.
00:43:33I've been praying for you.
00:43:34I didn't want you to live.
00:43:34I didn't want you to live.
00:43:35You didn't want to live here.
00:43:37What's your name?
00:43:38What are you doing?
00:43:42I'm going to go to the hospital.
00:43:44I'm going to go to the hospital.
00:43:47What?
00:43:47What?
00:43:48Just been done.
00:43:51You've been expecting me to be a doctor.
00:43:53I was a doctor.
00:43:54I was a doctor.
00:43:55I don't know if I was a doctor.
00:43:58I'm sorry.
00:44:00I'm sorry, ma'am.
00:44:04You've been a doctor?
00:44:06Yes.
00:44:06Oh.
00:44:08Oh, oh.
00:44:09공주야, 너도?
00:44:10엄마, 괜찮아지면 자기가 털어놓겠다고 했어.
00:44:17그래서 이제 너도 주아처럼 그만두겠다는 거야?
00:44:22엄마, 제 소원은요.
00:44:25엄마 뱃속에서부터 의사되는 거였어요.
00:44:28나 진짜 4대째 의사돼서 공명정대한 후엔 물려받고 싶어요.
00:44:32자식...
00:44:34그런 생각을 하면서 왜 이사 간다 할 때 말 안 했어?
00:44:39이렇게 기회 왔을 때 털어놓고 싶었어요.
00:44:43정말 다들 나만 나쁜 사람 만들지.
00:44:47서방님은요.
00:44:48정말 이사 안 가도 괜찮으시겠어요?
00:44:51네, 처음부터 저는 안 가고 싶었습니다.
00:44:57그럼...
00:44:58지금까지 있었던 얘기는 없었던 셈치고
00:45:02우리 이사 가는 거 포기하는 걸로 결정하자.
00:45:07아, 짜증나.
00:45:08아...
00:45:10우주, 나 좀 봐.
00:45:21좋니?
00:45:22좋아?
00:45:24네?
00:45:26아, 뭐...
00:45:27좋...
00:45:28좋다고.
00:45:28어쩌래, 어쩌래.
00:45:29어쩌래.
00:45:30예!
00:45:31나 이사 안 간다.
00:45:33아니, 삼촌은 왜 그렇게 좋아하는 거야?
00:45:36아, 몰라.
00:45:37아, 나...
00:45:37그냥, 그냥, 그냥 좋아, 그냥.
00:45:39아, 나...
00:45:40아, 나...
00:45:48정말이요?
00:45:49어, 나는 뭐...
00:45:51그 집 이사 안 가는 거...
00:45:53괜찮아.
00:45:56그 병원집에서 다 오케이 하신 거예요?
00:45:59응.
00:45:59가족회의 하셨고, 이사 안 가는 거, 사랑극장 출원하는 거
00:46:03전부 다 오케이라고 연락 주셨어.
00:46:06당신 정말 고마워.
00:46:08I was going to ask myself to do that.
00:46:10You can see.
00:46:12I hope it was going to be a mess.
00:46:14No, I'm not going to do that.
00:46:17I'm going to be saying that I'm going to get into the situation well.
00:46:22Thank you, Ma.
00:46:27I'm going to be the star of the world for you to eat.
00:46:34I'm going to take care of you.
00:46:37What?
00:46:38What did you say?
00:46:39Just a little bit.
00:46:50Somiya, you're sitting there?
00:46:54I don't want to see you.
00:46:56I don't want to see you.
00:46:57I'm not going to see you.
00:47:02I don't know.
00:47:03But I think this is what I'm going to do.
00:47:05I'm going to get a little closer than I thought.
00:47:08I don't know.
00:47:12But you did not invite me all.
00:47:15I'm going to get all over the place.
00:47:18Doubt it.
00:47:20I don't know if I can't handle my mind.
00:47:22This is to be an absolute decision.
00:47:27No, it's just that you can't take a seat.
00:47:33You guys are going to take a seat.
00:47:35You will take a seat.
00:47:40You are all right.
00:47:41You're all right.
00:47:42You're right, Frankie.
00:47:43I'm going to take a seat.
00:47:48You're right.
00:47:50I'm going to take a seat in front of you.
00:47:54You're right.
00:47:55I think it's better to work.
00:47:58But you're going to have a ball.
00:48:02That's what I'm doing.
00:48:05I'm going to have a ball.
00:48:06I'm going to have a ball?
00:48:08I'm going to have a ball.
00:48:11I'm going to have a ball.
00:48:11Yes.
00:48:13But I'm going to have a ball.
00:48:17I'll have a ball.
00:48:19I'll have to go.
00:48:20I'm going to take a break.
00:48:23I feel like I'm going to be the only one for you.
00:48:31I also don't think I'm going to leave you again.
00:48:45My amazing event is a successful event.
00:48:50Our event is not good at all.
00:48:52But it's all done well.
00:49:01There's a lot of interesting things.
00:49:05Can we get married?
00:49:08What do you mean?
00:49:10We're going to go to Argentina.
00:49:13What do you mean?
00:49:15When did you think about it?
00:49:17You're not going to be a guy who is always thinking about it?
00:49:20Yes.
00:49:22Where are you going?
00:49:24I'm going to go.
00:49:25I'm going to go.
00:49:26I'm going to go.
00:49:27I'm going to go.
00:49:27Pakuna Cho, I'm a global brand director.
00:49:31People would like to wait for you to go for a while.
00:49:34Why are you playing for a while?
00:49:35If you're abroad, you'll be able to go to global brand?
00:49:36K-brands, I'm going to go.
00:49:39I'm not going to go for the job, but I don't want to go for it.
00:49:44I don't want to go for it.
00:49:44You want me to marry me?
00:49:47I'm not sure that you are a douche, but I got a lot of friends with my friends.
00:49:51I can't do that.
00:49:54What?
00:49:55I don't want to marry you.
00:49:58I'm going to marry you and get happy to live in your life.
00:50:04Who's the way?
00:50:05I'm going to marry you.
00:50:07I'm going to marry you.
00:50:08I'm going to marry you.
00:50:09I'm going to marry you.
00:50:10I'm going to marry you.
00:50:12So I was here to decide what to do after all, I had to decide how to deal with me.
00:50:17How can I do that?
00:50:20I am a marketing manager. I have to keep myself in mind.
00:50:24I wouldn't work on it either.
00:50:25I will tell you why my mom will be home.
00:50:28I will be worried about my face.
00:50:35Why am I not enough?
00:50:38I'll go see you for a moment.
00:50:42And I'm not a bad guy.
00:50:45I'm a bad guy.
00:50:46I'm a bad guy.
00:50:48I'm a bad guy.
00:50:51I'm a bad guy.
00:50:53Then we'll make a new plan?
00:50:56A secret relationship?
00:51:02Wait a minute!
00:51:07You've got some time.
00:51:10You can get a few.
00:51:10You can get smaller.
00:51:11But you're doing assembly.
00:51:13You're going to take a specific line.
00:51:16dynamic.
00:51:17You're going to have to do great.
00:51:23You've got a PS4 with the którego will be done.
00:51:31It's a good job and message delivery.
00:51:40Oh, the yellow eyes are still come true!
00:51:43It's a good result.
00:51:45A good job at the hotel.
00:51:49You should have to do it!
00:51:53You didn't have any time you had a lot of fun?
00:51:57You didn't have a lot of sleep at night.
00:52:00It's hard to get out of here.
00:52:02You've got to get out of here.
00:52:06I'm so glad you've got to get out of here.
00:52:06You've got to get out of here.
00:52:07You've got to get out of here.
00:52:08You don't know what you're doing in the morning?
00:52:11Well, I'm just getting out of here.
00:52:16I'm going to get out of here.
00:52:26Oh, it was perfect.
00:52:28You didn't have a lot of time.
00:52:31Well, I don't have a lot of time.
00:52:33We don't have a lot of time.
00:52:41You both have a lot of time.
00:52:42Yes, 100%.
00:52:46But it's just a sum or something that's not clear.
00:52:51That's what I'm going to know.
00:52:53내일 알게 되실 겁니다.
00:52:54내일?
00:52:55왜죠?
00:52:56아, 제가 사실 주말 내내 고민했거든요.
00:53:00이걸 부사장님께 말씀을 드려야 하나.
00:53:03이 공프로의 우정과
00:53:06이 패션사업부의 존패를 저울에 놓아본 결과
00:53:09저는 마음이 이쪽으로 조금 기울었달까요?
00:53:13아니, 뭔데 이렇게 진지해요?
00:53:16그 한성미 박사님 있잖아요.
00:53:20공프로 어머니이십니다.
00:53:24기대되시죠?
00:53:28마드레미야?
00:53:30나 회사생활이 이렇게 행복해도 되는 거예요?
00:53:33어떻게?
00:53:43안 가요.
00:53:44누가 안 가요?
00:53:47어딜 안 가요?
00:53:48아니, 이사요, 이사.
00:53:49아, 진짜요?
00:53:51아, 이사 원래 안 가기로 했었잖아.
00:53:53아, 그게 또 막 간다 그랬다가 안 간다 그랬다가 그랬었거든요.
00:53:56와, 진짜 잘 됐다.
00:53:57그쵸?
00:53:58저 지금도 아버지인가요?
00:54:04저 가볼게요.
00:54:10정승경 괜찮아?
00:54:12네?
00:54:13네 진장소리가 여기까지 들려줌마.
00:54:17아유, 무슨 소리가 들린다고 그러세요?
00:54:19에이, 이거야.
00:54:20아, 늘리지 않아.
00:54:21아, 늘리지 않아.
00:54:22아, 늘리지 않아.
00:54:28떨어지기로 다 얘기해 놓으시고 왜 그러셨어요?
00:54:35언제일지 모르지만,
00:54:38그날이 오, 오는지 모르지만,
00:54:41그 병원하고 약국이 없어진 걸 알면,
00:54:44기철이가
00:54:46서운할 것 같아서.
00:54:50자기 스스로 사라졌는데,
00:54:53무슨 염치로 서운해 하겠어요?
00:54:57네.
00:54:58아무튼 또 이렇게 이어가게 됐습니다.
00:55:04네.
00:55:06대한이도 동숙이도,
00:55:08상처는 크겠지만,
00:55:12세월이 흐르면 괜찮아지겠죠.
00:55:14저희처럼.
00:55:17그래야죠.
00:55:26네.
00:55:41왜 불러내?
00:55:43들었지?
00:55:45우리 이사 안 간다.
00:55:47그래서 뭐,
00:55:48또 똥 마련가 확인하려고 불러냈어?
00:55:50응.
00:55:51없던데?
00:55:53괜찮아.
00:55:55잘됐네.
00:55:57간다.
00:55:58동숙아.
00:56:00왜?
00:56:01너 샴푸 뭐 쓰냐?
00:56:04어?
00:56:05아니 그때 보니까,
00:56:07샴푸 향기가 좋아서,
00:56:09나도 쓸까 해서.
00:56:11내가 하나 사서 보내줄게.
00:56:13그냥 판매 링크만 보내줘도 되는데.
00:56:17고마워서.
00:56:19어?
00:56:20나 그날 모텔에서 있었던 일 다 생각났어.
00:56:24챙겨줘서,
00:56:26따뜻하게 대해줘서 고마워.
00:56:28옛날에도 그랬고, 지금도 그렇고,
00:56:32참 좋은 사람이야, 오빠는.
00:56:34응.
00:56:41간다.
00:56:45갈아!
00:56:51너 배를 안 아픈데 심장이 아픈거 같지?
00:56:55아, 이거 뭐야?
00:56:59시민성 심장병인가?
00:57:01조심해서 가시고요.
00:57:03네.
00:57:03약 꼭 챙겨드시고요.
00:57:05네, 감사합니다.
00:57:05네, 들어가세요.
00:57:07야.
00:57:09너 성미가 허락해 줬다면서,
00:57:11그럼 사랑극장 나가는 거지?
00:57:13오우, 땡큐 마이 프렌드.
00:57:16마이 프렌드 좋아하시네.
00:57:19사랑극장이 뭐더라?
00:57:20먹는 거냐?
00:57:21야, 내가 너 이럴 줄 알고?
00:57:24응?
00:57:24너께도 추가해서 적어왔다.
00:57:27뭐, 사람이 어떻게 변하냐고?
00:57:30너 만난 이후로 되는 일이 없다고?
00:57:33피차 일반이다, 인마.
00:57:36야, 야, 좀 받지마.
00:57:37야.
00:57:41주말 내내 식사 부실하셨죠?
00:57:45쭈꾸미는 오늘 저녁에 하려고요.
00:57:48죄송해요, 아버님.
00:57:52나,
00:57:54이거 너한테 받는 마지막 밥상이다.
00:57:57네?
00:57:58앞으로 살림하는 아주머니들이야.
00:58:02나, 더 이상 너 안 부려먹어.
00:58:04아니,
00:58:06부모님도 가족도 없이 살았어서
00:58:08이렇게 대식구 챙기는 거 좋다고
00:58:10시집 올 때 말씀 드렸잖아요.
00:58:16홀쉐이비한테 예의 차리느라고
00:58:18그냥 한 말이었을 텐데.
00:58:21늙은이가 주책맞게 그 말을 그대로 믿고
00:58:23너를 괴롭혔다.
00:58:27사람 써, 내 말대로 해.
00:58:29이제
00:58:31너 아끼자.
00:58:33그럼
00:58:34저 뭐하라고요?
00:58:38동식이만 가게 내줘서
00:58:40내심 마음이 쓰였는데
00:58:42너도 하나 해, 봐.
00:58:47그럼 아버님
00:58:48저 그거 말고
00:58:51부탁드릴 게 있어요.
00:58:53응.
00:58:55저
00:58:56공부 해보고 싶어요.
00:58:58공부?
00:59:00네.
00:59:01그이가 시의원 되는데
00:59:03부족한 게 안사람 능력이더라고요.
00:59:06저
00:59:06열심히 공부해보고 싶어요.
00:59:08저 공부 꽤 잘했었거든요.
00:59:11아무리 얼마나 잘했을라구.
00:59:15네.
00:59:15저 극적으로 밀어주마.
00:59:17네.
00:59:19아무리 애써도
00:59:20뭐 한성미 박사만큼은 못되겠지만
00:59:23저 그이 옆에서
00:59:25질투만한 아내로 살진 않으려고요.
00:59:27네.
00:59:45어서오세요 박사님.
00:59:48이렇게나 환대를 해주시나요?
00:59:51아, 이쪽은 저희 태안그룹의 부사장님입니다.
00:59:56영광입니다 박사님.
00:59:58황보했습니다.
00:59:59제가 브랜드 모델로 제 몫을 해내야 할 텐데요.
01:00:03저희가 잘해야죠.
01:00:05이쪽은 박준혁 프로와 공주 앞으로입니다.
01:00:11잘 부탁드립니다.
01:00:14제가 정말 팬입니다 박사님.
01:00:16감사해요.
01:00:19저희 태안패션사업팀의 보물인 수석디자이너입니다.
01:00:28반갑습니다 공주 앞으로.
01:00:30잘 부탁드립니다 박사님.
01:00:36잘 부탁드립니다 박사님.
01:00:47자 오빠.
01:00:50은빈아.
01:00:50응?
01:00:51너 앞으로 새엄마 말 잘 듣기로 했다면서.
01:00:53근데 이렇게 나 쫓아다니면 새엄마가 화 많이 내실 것 같은데.
01:00:57오빠.
01:00:58공부 쉬는 거면 차라리 나랑 여행을 가지.
01:01:00무슨 알바를 한다고 그래?
01:01:02응?
01:01:02내가 돈 벌어서 오빠 뒷바라지 한다니까.
01:01:05그건 또 무슨..
01:01:06말도 안 되는 소리야.
01:01:07왜?
01:01:08내가 뭐 틀린 말 했나?
01:01:10그냥 이런저런 경험 좀 해보고 싶어서 그래.
01:01:13그래도.
01:01:13무슨 고깃집이야.
01:01:15차라리 과일 같은 걸 하지.
01:01:16어?
01:01:17날 과해해.
01:01:18어?
01:01:18시간 됐다.
01:01:19응?
01:01:19갈게.
01:01:20아이 잠깐만.
01:01:24어?
01:01:25진짜.
01:01:36근데 저만 잘 지내는 거 아니죠 수녀님?
01:01:40베로니카도 너무 잘 지내.
01:01:49이거..
01:01:51제가 가지고 가도 될까요?
01:01:54정말 괜찮겠어?
01:01:57제가 가진 건 이것뿐이라..
01:02:01늘 생각나서요.
01:02:05이제 곁에 두고 싶어요.
01:02:09그분께서 지켜주시길 기도하마.
01:02:31맛있게 드세요.
01:02:35어서 오세요.
01:02:37어?
01:02:38어?
01:02:41근데 그..
01:02:43안녕하세요.
01:02:44네, 안녕하세요.
01:02:46뭐야? 아는 여자야?
01:02:48혹시 펜던트 잃어버리셨죠?
01:02:51네.
01:02:52혹시 갖고 계세요?
01:02:54잠시만요.
01:02:55네, 여기.
01:03:06돌려주시죠.
01:03:10제 거거든요.
01:03:11넌 누구냐.
01:03:13아하
01:03:13아하
01:04:27주아가 남자친구가 있대요?
01:04:29늘 회사 사람인 것 같으니까.
01:04:31잘 봐.
01:04:32준혁인가?
01:04:33오, 오, 버즈가.
01:04:35우리 양 이사님은 원하는 건 다 이뤄내는 사람이거든요.
01:04:39업계에서도 손에 꼽히는 디렉터죠.
01:04:42능력자시네요.
01:04:44골프 코치 여기 있습니다.
01:04:45부부 동반인 것 같은데
01:04:47너 이참에 가서 성미한테 선수 좀 따라.
01:04:49야, 이거 도대체 몇 볼 얘기하냐?
01:04:51귀가 막혔냐?
01:04:52이 똥 먹숨아!
01:04:53나랑 같이...
01:04:55말해봐.
01:04:59나랑 같이...
01:05:00요리는 오, 가사 고 미어 대신...
01:05:05그 전자 그게 무슨 Skeptor масштаб일까?
01:05:05넥이 나랑 같이...
01:05:05뭐랄아?
01:05:05이렇게...
01:05:05You
Comments