Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00I had a patient who tried to work hard for 6 years.
00:06She had a marriage without love.
00:10Then, in the second marriage, after just a few days,
00:14she finally managed to get a child.
00:18She was given love,
00:21a sense of love,
00:23a love for me.
00:26It was something that needed.
00:29I was thinking about it.
00:30You think I'm right?
00:32No, I didn't think I was going to do it.
00:35First, I thought I was going to admit that I was going to go.
00:42I thought I was going to go.
00:44What are you doing with me?
00:47Why did you say that I was going to go?
00:48Why did you tell me that?
00:49Because I thought I was going to think about it.
00:54I know that I'm sure I want to go.
01:00I thought I was going to go.
01:11I thought I was going to go.
01:15I thought I was going to go.
01:18I thought I was going to go.
01:18I thought I was going to go.
01:21I thought I was going to go.
01:22I thought I was going to go.
01:23I thought I was going to go.
01:31I know that you are in marriage, and I am a doctor.
01:35You are not anymore. We are finished with the tests and I will not come anymore.
01:40Barely like a patient.
01:46Tell me about this with me.
01:50Do you work out of some things or do you like it?
01:54There are one and another.
02:05My little boy. I can't tell you about this.
02:10It is a joke.
02:14It is not something for human eyes.
02:16I believe in me.
02:18It is best that we didn't find him like this.
02:21That's it.
02:24It's not that much.
02:27It's not easy for me.
02:30You easy, Ipce. What are you doing?
02:34What are you doing?
02:34What are you doing?
02:36What are you doing?
02:38What are you doing?
02:40That's it.
02:42I don't forget.
02:46My friend.
02:48What are you talking about?
02:50No, nothing.
02:52I remember Spanish.
02:55When I was young, I was able to get out.
02:59Let me see the pictures.
03:03When it was yesterday.
03:06Hey, Željko.
03:07I started acting like a joke.
03:10I'm ready.
03:14Do you think it's going on or not?
03:16Sure, sure.
03:17Of course.
03:18Just sit here.
03:19Sit here.
03:20Sit here.
03:21What's her?
03:22Yes.
03:23I found one of Rankovs.
03:25The second one in the forest.
03:28Who is the second one?
03:29What happened to him?
03:30Došana.
03:33Not sure.
03:34What the hell is going on?
03:36I don't know.
03:37I don't know how to do it.
03:38What else?
03:51I don't know.
03:55I don't speak Spanish.
03:58Why do you ask me?
04:01Because I have to tell you what he says here.
04:10Or do you have to tell me?
04:16He says...
04:17He says he wants you.
04:21Or he wants you.
04:24And he says...
04:27And he says...
04:28And he says...
04:28Or soon.
04:31That's what you say, Marko.
04:33Do you know someone from Spanish?
04:38Here you go.
04:42Look at your job, boss.
04:45Come on.
04:46Yes, yes.
04:48Just ask me.
04:50Let's go.
04:50Let's go.
04:51Let's go.
04:56Let's go.
04:58Let's go.
05:08Let's go.
05:12Let's go.
05:14Let's go.
05:17Let's go.
05:19Let's go.
05:19Let's go.
05:21Let's go.
05:23Let's go.
05:25Let's go.
05:27Let's go.
05:28Let's go.
05:30Let's go.
05:31Let's go.
05:32Let's go.
05:37Let's go.
05:38Let's go.
05:50Let's go.
05:51Let's go.
05:53Let's go.
05:55Let's go.
05:56Let's go.
05:57Let's go.
06:27Let's go.
06:30Let's go.
06:34Let's go.
06:36Let's go.
06:40Let's go.
06:43Let's go.
06:44Let's go.
06:55Let's go.
06:57Let's go.
07:26Let's go.
07:30Let's go.
07:31Let's go.
07:31Let's go.
07:42Let's go.
07:43Let's go.
07:44Let's go.
07:44Let's go.
07:45Let's go.
07:45Let's go.
07:45Let's go.
07:46Let's go.
07:46Let's go.
07:46Let's go.
07:47Let's go.
07:48Let's go.
07:50Let's go.
07:51Let's go.
07:51Let's go.
07:52Let's go.
07:54Let's go.
07:54Let's go.
07:55Let's go.
07:55Let's go.
07:55Let's go.
07:55Let's go.
07:56Let's go.
07:56Let's go.
07:57You will be able to do it and you will be able to do it, you understand?
08:03She will always be open between you and your sisters.
08:09No.
08:12Because I don't have a sister.
08:29What do you mean?
08:29Stop it, son!
08:34Don't touch me now.
08:36You'll find a月 and that's what I do.
08:36What do you want to say?
08:39I'll write another question and say I don't.
08:43I'll tell you to get a daughter.
08:45To get a daughter, I'll tell you what to do.
08:47And what I want you to do.
08:49No what I want, it's not my daughter.
08:52It's your daughter, she'll get her out of the train and I'll give her back.
09:00Listen, mother, I have seen everything in my life.
09:05What will you take, Zorin, is your own.
09:08You won't be the first and the last one.
09:11My family, I had a sister and a sister
09:15who took so much of her family from one village,
09:18who didn't have their own.
09:20It was all good.
09:22And it was all good.
09:27What do you do?
09:30What do you do?
09:32You're not going to die like a baby.
09:34Or a baby.
09:35Or a baby.
09:57What do you do?
10:00What do you think?
10:05Do you want me to look at Tomi?
10:09You are looking at me and I'm looking at you and I'm looking at you.
10:13It's like that.
10:17Let me tell you what we are going to do.
10:20Of course, Kate.
10:22Of course.
10:24But it's our thing, so I pray that we are going to do it.
10:30It's not my thing.
10:31Kate, I'm going to do it.
10:34Are you going to do it?
10:37Okay.
10:39Let's start from the beginning.
10:48You didn't see that Dušana was going to do it before we called you?
10:52Is it so?
10:53It's hard to see something, you know what I'm going to do.
10:57You're close to me?
10:58You're close to me.
10:59You're close to me, you're close to me, you're close to me.
11:02You're not seeing that you're looking at it or what you're going to do?
11:06We're looking at you.
11:07We're looking at you.
11:08We're looking at you, we knew that it was a way to do it.
11:10How did you know that it was a way to do it?
11:13And you knew, I was...
11:15I was supposed to go.
11:15Um, I was in the spot.
11:17You're a neighbor.
11:18I'm a neighbor.
11:19I was trying to reach a neighbor.
11:21Yeah, I just wanted to see that.
11:24I wanted to see you at home, but I wanted to know him, but alive.
11:26You're a neighbor.
11:28You're going to have a neighbor?
11:29Have a neighbor.
11:36I'm a neighbor.
11:36You're wrong, I've got you.
11:38So this is not a neighbor.
11:39I'm a neighbor.
11:41I don't know what I'm saying.
11:43When I heard it, I knew it.
11:45How can you know it?
11:46I know it's true when it's alive or when it's alive.
11:50Is it all?
11:52I'm going to go to the bank and see if it's not good.
11:54I need a little bit of space.
12:16It's on the bank and see if it's not good.
12:28You're not going to be alive.
12:28I'll be back.
12:28I'm back.
12:41I need to take care of this.
12:42Where did you go? Where did you go? Where did you go?
12:54Marko.
12:59Do you want to go to the book?
13:02No, I don't want to go to the book.
13:07That's what I'm going to do.
13:08I don't want to go to the book.
13:10I'm not sure how to go to the book.
13:11I'm not sure how to go to the book.
13:16I'm not sure how to go.
13:18I'm going to go to the book.
13:22I'm going to solve the problem and I'll go to the book.
13:26Once again?
13:28Yes.
13:30We need to go to the job.
13:32You have school and the orange.
13:34You have to go to the book.
13:36The book is better.
13:41Here we go.
13:55Good.
13:57Good.
13:58I'm not saying this.
13:59I'm not giving you my name.
14:01I'm going to have the book to be a woman.
14:03I'm not saying.
14:06Good.
14:08He has golden hands.
14:11We have come here and not her.
14:14Yes.
14:15Yes.
14:17Where are we left?
14:20Nothing.
14:21I don't understand.
14:22Okay.
14:22Let's go.
14:24What's that?
14:29It's not important.
14:30It's called Tribante or Jelinte.
14:33I mean, it's not sure.
14:36Wait.
14:36You'll tell me that someone doesn't know how to translate it.
14:39It's important.
14:40Who is the man who writes, Jelinte?
14:44Tribante.
14:45What do you think?
14:46Is it a man or a woman?
14:48I don't know.
14:49What do you think about it?
14:50What do you think about it?
14:52I think it's a woman.
14:55It's like my mother writes.
15:06Good.
15:07Good.
15:09Good.
15:12Good.
15:13Are you gonna try to talk?
15:15No.
15:17Good.
15:18You're listening.
15:19Good.
15:22I decided to try to get away...
15:33Do you know what to do with him?
15:36Let me tell you what to do with him.
15:40I don't know what to do with him.
15:45Okay, I'm going to go with him.
15:48What do we do when we start a drop?
15:54I don't know what to do with him.
15:56I don't know what to do with him.
15:58I didn't say anything.
15:59I don't know what to say.
16:02I am talking with Zoro.
16:04You have to do it.
16:09I don't know how to say it.
16:13You can't wait for him.
16:15I can't wait to see you.
16:17I can't wait to see you.
16:17I'm trying to see you.
16:18I'm trying to see you.
16:19I'll come back with you.
16:19You talk about it.
16:24What do you mean when you have to give you a day
16:29Ah, are you sure to do what you are doing?
16:39I don't have them.
16:44I tell you that I don't have them.
16:48They were looking for the rank of the drug.
16:51They are still back.
16:53They are back.
16:53They are back, but I'm not able to ask them anything.
16:58If you stay, I don't have a clue.
17:01Is this one another?
17:07Is it up to you?
17:10No, I'm not.
17:12He was a couple times in the car and it's all.
17:18How is it at home?
17:23Okay.
17:23I don't have a clue.
17:27I don't have a clue.
17:30I don't have a clue.
17:32I don't have a clue.
17:39I don't have a clue.
17:43I don't have a clue.
17:48You know that I helped you when I got out, but it doesn't mean that I was against you.
17:58You didn't have anything to do with you. It wasn't until you.
18:01You can do it now.
18:02I can't do it now.
18:04I can't do it now.
18:05I can't do it now.
18:08I'm going to do it now.
18:09Okay, I'm trying to do it now.
18:10I'm trying to do it now.
18:19Man, I have no idea.
18:22I'm trying to do it now.
18:23What did you do, Kanita?
18:29No, I don't need anything.
18:35You've always got a good job.
18:38He started me thinking about it.
18:40This thing is quite funny, he's not watching it.
18:41He's on the right side to me.
18:43I'm trying to do it now.
18:44You done it.
18:45Hey, Ljude.
18:48Hey.
18:50Did you find him?
18:52Yes.
18:54I mean, at least what is left from him.
18:58How do you think what is left from him?
19:02It looks like his life was destroyed.
19:04It looks like...
19:05No, no.
19:07I don't need to talk further.
19:10People, I know that he's not going to die.
19:15He's dead.
19:20What did he say, Badurina?
19:22I don't know.
19:22God, we're going to die.
19:24We didn't know him.
19:26We didn't know him.
19:27I don't want him to die.
19:29I don't want him to die.
19:31I don't want him to die.
19:36Let's go.
19:37Let's go.
19:37Let's go.
19:39Let's go.
19:40Let's go.
19:45Let's go.
19:47Let's go.
19:57Let's go.
20:00Let's go.
20:01Let's go.
20:10Let's go.
20:12Let's go.
20:12Let's go.
20:17I love you.
20:21Let's go.
20:34I'm aware of what I'm doing and I don't want to think about it.
20:39No, I don't want to ask the question.
20:46If Nikola is right, what do you think about it?
20:51What do you think about it?
20:54What do you think?
20:57I can't see what I'm saying.
20:59What do you think about it?
21:01I think that you should be able to keep it.
21:07Don't let us look it the same.
21:10Ok, I'm going to hear your idea.
21:13I will divide you.
21:14I will give you the name and family.
21:17I will give you the name of your life for your life.
21:20Okay, let's hear what Zora is talking about.
21:23What do you say about the whole life?
21:25How do you sound like that?
21:28How do you sound like that?
21:32I think so.
21:34Mirjana told me how it was like a logic.
21:38What do you think about it?
21:40What do you think about it?
21:41Ima moja su posla.
21:43Zora je se predomislila.
21:47Nisam.
21:50Nikola, da čuje nekako ima šta za reće, reci odmah.
21:54Hajde Nikola, reci nešta.
21:59Dobro, sad kad smo rišli...
22:01Ne, Boga, nismo!
22:02Jesmo.
22:03Jer tebe niko ništa nije pita.
22:06Amo.
22:13Osim ako ne misliš napraviti brata ili sestru di tetu.
22:18Amo, kaput.
22:19Nisam.
22:33Ah, to, to...
22:48...ko ji tako.
22:58The police were immediately looking at the ground, but they said nothing. They found nothing before the dawn.
23:05Let's go back and look for it again.
23:08Later in the morning, now night.
23:11They were not able to see the lights.
23:14Let's go back and look for it again.
23:24Let's go back and look for it again.
23:26I have to go back and look for it again.
23:27I have to go back and look for it again.
23:29Who would it be?
23:31But if we were real, the past was already gone.
23:36The one who killed him was the one who killed him.
23:39The one who killed him was the one who killed him.
23:43Why do you think that?
23:45The one who killed him was the one who killed him.
23:50The one who killed him was the one who killed him.
24:10Litska, one of the people were the one who killed him.
24:12Let's leave the police to the police right and make the work.
24:15Let's leave the police police to record his case.
24:25That man was hurt.
24:28He said to me that he will find his son who killed my son.
24:36His son?
24:38Your son killed Gestapo?
24:40Yes.
24:40He said to him again, that's not a woman.
24:52He said to him, he said to him.
25:01He said to him, he will find his son.
25:07He said to him that he will find his son.
25:07He will find his son.
25:07He will find his son.
25:15Let's go.
25:38and come back to the bar.
25:40You can't do it.
25:40I'll do it all.
25:42I'll let you go.
25:44You have to get rid of it.
25:48I can't do it.
25:50I don't know what I think.
25:52What should we do?
25:54You should do it without a difference?
25:57Then you'll be on it.
26:03What is it?
26:06What do you want?
26:08What?
26:08It's always a dreamer.
26:11I don't like him.
26:13No, I don't like him.
26:15Except for Katarini.
26:30The two didn't know each other.
26:35When Dušan came to the place.
26:37Eh?
26:38Toma Joša.
26:40Eh?
26:40A kad se vratija?
26:43Dušan je nesta.
26:46Eh?
26:51Bogu hvala.
26:53Lipe novosti.
26:56Pogotovo znam kako te bilo pogodilo kad si misla da niješ moć.
27:00Je.
27:01Ajka, molim te.
27:03Nije ćemo to više spominjati.
27:05A mislim istina.
27:06Istina Nikola i ja smo misli da nikad nećemo moći madice.
27:10Ali eto, bog nam se smilova.
27:12Ja bi prije rekla da je doktor pogriši.
27:15Da.
27:16Dušo, pošliš malo čaj?
27:18Moram.
27:19Eh, sad više neš moći pit Kadulju.
27:21To nije dobro.
27:22Moraš dobro paziti.
27:24Svi ćemo paziti na cvitu, a Nikola najviše.
27:30A kako je s Nikolom?
27:32Znam da je bilo napeto.
27:34Jer sad malo bolje.
27:36A mislim, tu sam nekako ja najviše bila kriva.
27:39Jer kad sam saznala da nećemo moći madice, kad mi je doktor to reka, nekako baš me pogodilo.
27:45Baš, eto.
27:47Ali, Nikola je bio svetac i sve istrpija.
27:53Eto, sad kad nam dolazi dite, sve će leći na svoje misto.
27:59Naravno.
28:00Je.
28:05Daj je redušo.
28:07Šta je?
28:09Šta je to godilo?
28:12Ja znate onog prijatelja, generala Badurne?
28:15E, ne?
28:16Dušan.
28:17E?
28:19E, pa...
28:20Naš sluga mrtvog.
28:23O, baš.
28:25Šta je bilo?
28:27Rekla mi je Ferida, ali ne baš ispred cvite.
28:32Zbog diteta pričala o tome.
28:34Dobro, Tereza, nećemo u detalje.
28:37Diš ti!
28:39Šta diču?
28:40Idem do ranka.
28:42Iđe nja u svoju sobu.
28:49I?
28:51Jesi razgovarila sa sestrom?
28:54Jesam.
28:55I?
28:56Šta i?
28:58Sa Zorani dalje sve po dogovoru.
29:01A s Katarinom?
29:03Ona se ne slaže, ali nje se to jednako ne tiče.
29:07A Nikola?
29:12Nikola najviše dobivao vin.
29:14Nema se šta bunt.
29:17Nekako si mi se promijenila.
29:21Pogled je drugačin.
29:23Nekako si moja zgodba.
29:48Nekako si moja zgodba.
29:51Nekako si moja zgodba.
29:53Nekako si moja zgodba.
29:53He'll be the next to you, son.
29:56Maybe he won't be the next to you.
29:57Maybe he won't be the next to you.
29:58No, it's important to be healthy.
30:00Let's go.
30:05Let's go.
30:06My son is back to me.
30:08You know what I'm saying?
30:10When you don't have children,
30:12you don't know why
30:13and who you work.
30:17And that's what I'm saying, Nikola.
30:19It's okay.
30:21You have it.
30:22You have it.
30:22A wife?
30:23I wonder if she can be a reason?
30:26A one is a wife,
30:28one is a wife,
30:28another is a wife.
30:30And as they go,
30:32you get to know why you're at the night.
30:36And why you're doing it and living.
30:40And you and you,
30:41you two,
30:42Nikola,
30:43we will not be able to go anywhere.
30:45I want you to share your work.
30:48You should be happy to ask you
30:49and I will see you as soon as you will get the rest of your life.
30:52We are now going to get the rest of your life.
30:55You know what I mean?
30:57I'll get the rest of your life.
30:58We are living in the next couple of days.
31:01I'll get the rest of my life.
31:03I'll get the rest of my life.
31:04That's it.
31:29Come on, Zoro. I'll have a cup of tea.
31:32You're close.
31:33Come on.
31:38Come on.
31:42I'm just waiting for you to find yourself.
31:45I'm asking you to talk.
31:47What are you talking about?
31:50What are you talking about?
31:52What are you talking about?
31:53Let me pray.
31:54What are you talking about?
31:55I've made my decision.
31:58The decision was wrong.
32:00I didn't want my life.
32:05Let me tell you.
32:08You have to make it worse.
32:10You have to make it worse.
32:11You have to make it worse.
32:21You have to make it worse.
32:25I can't believe it.
32:34You have to understand her.
32:37I've never heard of it.
32:38You're never going to make it worse.
32:39She's hurting her.
32:42Who will then stay?
32:45Mirjana.
32:53How did you get out of the day today?
32:57We did well. We did some things.
33:01Some papers.
33:02If it's okay, I can ask you.
33:05I don't know how to get out of your way.
33:07It's not easy. Why? I just drive with me.
33:12No, I don't know.
33:15I'm not sure how to get out of your way.
33:17There are a lot of papers.
33:20And a bag.
33:22And a lot of people.
33:25You don't have to pay for that.
33:31I have to wait for a while.
33:44Sorry to interrupt me.
33:46No?
33:51What's going on?
34:16I don't want to look at the man from the head.
34:25You can see it better than you are.
34:30I have a heartache.
34:34What is your life?
34:37Today, tomorrow, not today.
34:43But how many times have I been to the end of the day?
34:47I'm going to the end of the day.
34:51I'm going to the end of the day.
34:56I'm going to show you all the other time.
34:57And what did I found?
35:01Now, I'm going to the end of the day.
35:05I have no one of mine.
35:09I'm going to the end of the day.
35:11I'm going to the end of the day.
35:15I'm going to the end of the day.
35:19Hrsto.
35:20Hrsto.
35:21Hrsto.
35:22Imaš dvih žene, dite, zaručnicu.
35:25Svi bi te tražili.
35:27Do ujtra bi pola kraja bilo na nogama.
35:31Niti jedna me ne bi tražilo.
35:33Niko.
35:37Osim moje matere...
35:41...i tebe, Luce.
35:52Znamo, ne znam, bi li plakala, ili me proklinjalo.
36:02I to sam uspio uništiti.
36:06Na Luce.
36:21Gajke nočne?
36:22PLEJ tampoco.
36:22Hrsto.
36:27I to je.
36:29PLEJ TORTE
36:29I tebe, to je?
36:30PLEJT NEĄZUVĒNĒ
36:30I NECONđerĂ
36:34INello.
36:35To je nalui.
36:39It's like that. You will accuse yourself and Nicola all for the resort.
36:46Your sister is the one who has lost your family.
36:50Sit down. First it was something with Mark.
36:53When she didn't manage it, then she threw it on Nicola.
36:58But my suggestion was to accept it without a lot of thought.
37:01Miriam, don't worry about it.
37:03Don't worry about it.
37:05Take it away.
37:07And fight for what happens to you.
37:10This will be your best feeling.
37:41You know what?
37:44You know what?
37:47You know what?
37:56You know what?
37:57You know what?
38:01I know, Nicola, you know it's a good thing.
38:03But it's a good thing.
38:05You know what?
38:07You know what I mean?
38:09You can't go back to the place.
38:13You can't go back to the place.
38:15You know what?
38:15You are not going back to the place.
38:20You can't go back.
38:32Who says that I don't want to be sweet?
38:36My sweet heart is over you, Nikola.
38:39You don't want to.
38:41You don't want to.
38:42You want to be my friend, I'll be my friend.
38:44I'll be my friend.
38:46I'll be my friend.
39:13I'll be my friend.
39:14You are glad you are doing this.
39:15Thanks.
39:17Rather than otherwise.
39:20As you're married, you must be a good gift.
39:24I'll be talking to a lot and they'll be really happy.
39:39I don't know.
40:01Janko, is she able to sleep a little bit?
40:05Is she able to sleep a little bit?
40:13Reci sloveno.
40:15I talked to the comissar.
40:18He said that it wasn't a plague.
40:23Kod Tila, they found a silver tabaker,
40:26some money, and a gold hour.
40:28Do you have any receipt?
40:30Svidoka?
40:32Svidoka... nema.
40:34Za sada.
40:37Da.
40:38Niko ništa nije vidio.
40:39Niko nije vidio da ste neki nepoznat muškarac mota okolo.
40:44Pa je li više njih?
40:46Ukoliko sam shvatio duša, nije bio malen čovjek,
40:48trebalo je snage za savladat.
40:50Ne mogući da niko ni uspi vidjeti jednog čovjeka.
40:54A kamo li ako ih je bilo više?
41:00Ova splitska milice, ona ostaje tu?
41:03Još sutra.
41:05Prigledat ću okolicu.
41:07Još sutra.
41:08I to je to.
41:10Ne znam.
41:12Ali čineš da saznam ja očiti.
41:15Ti Toma, ajde, tribavi sa mnom do stanci.
41:20Zašto?
41:21Pa svi koji su bili u potrazi moraju da ti zjelo.
41:26Što, nismo to ovo već riješili?
41:28Jes.
41:29Još par pitanja.
41:32Hej.
41:32Čekamte.
41:35Zbuk.
41:49Žami je.
41:50Ovo je baš strasno.
41:54Nie.
42:07Vaš sam vas htila potražiti, moramo razgovarati.
42:10Jesi ti meni prvo kako je sineš bilo s Nikola.
42:14Šta sad hoćete da vam svaki uru vrijeme na podnose na izvještaj?
42:19Nek' je htila sama sredi nečeg drugog.
42:23Ljubav znao da je Zorano osjećao.
42:26Dovjeta će cijelom isto znati.
42:28Moramo nekako ušutkati.
42:30Da, šta ćemo?
42:31Al' treba nam i njena pomoć.
42:34Ljubav će po rod Zoru.
42:36A i mene.
42:40A ti misliš da će iko povirovat da ti ne želiš ići pravom doktoru?
42:45Pa, pravi doktor mi je reka da nikad neću moć imat dice.
42:49Mene pada na pametići ako nikad više.
42:54Dobro.
42:55Vidim da ti mozak radi.
42:58Mirjena, izvinite.
43:00Katarina je tu.
43:01Željim vas vidjeti.
43:02Dovedi je gori.
43:04Stani, čekaj.
43:05Tražila je mene.
43:07Znaš da hoće ništo nasamo sa mnom razgovarati.
43:10Ferida, je lante u kući?
43:13Nije, izvršaj.
43:15Odvedi je onda u ured, saču ja.
43:17Pa ja bi tila ću šta ima kate za reći.
43:20Ma, prepusti to meni.
43:21A ti smišlje kako ćemo ljubu dobiti na svoju stranu.
43:34Molio bi te da to više ne radiš.
43:37I da moje stvari vratiš na svoje misto.
43:43Dvojcu sinova ste mi uništili.
43:45Jedno sam dobila nazad u kapsulu.
43:48A drugo je upao vašu mrižu.
43:52Ovo dite van nedan.
43:54Anu heroja.
43:56A?
43:57On je lipo rišija svoj problem.
44:00Da će dite tuđinima.
44:02A on će i opet kojoj nesretnici doniti nesreću.
44:06Jel?
44:07Bojim se da je vrime prošlo za ikakve dogovore.
44:12A ako ćemo šta rješavati, to ćemo na sud.
44:15O šta rješavati.
44:15O šta rješavati.
Comments

Recommended