Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00I had a patient who tried to work hard for 6 years.
00:06She had a marriage without love.
00:10Then, in the second marriage, after just a few days,
00:14she finally managed to get a child.
00:18She was given love,
00:21a sense of love,
00:23a love for me.
00:26It was something that needed.
00:30I'm not sure how to try it.
00:30You think I'm right?
00:32No, I'm not thinking about it.
00:35First, I thought I was going to admit it.
00:38First, I thought I was going to admit it.
00:40I thought I was going to go.
00:44How many people can have a child with me?
00:47Sunce, why did you say it before?
00:49Because I thought I thought I would not think about it.
00:53I know, I'm sure I love Milana.
00:58Shhhh.
01:01What's up?
01:01What are you waiting for?
01:02What are you waiting for?
01:04I don't think I'm going to tell you.
01:07I don't think I was going to tell you.
01:09I thought I was going to feel you.
01:12I'm going to feel that I was going to give you a couple of days.
01:16You're waiting for me.
01:18I know that I'm going to talk about it, but I didn't say anything to say about it when I
01:22was sure.
01:23Cvita.
01:25I felt like I was close to us.
01:31I know that you were married, but I'm a doctor.
01:34No longer.
01:36We ended up with the trial and I don't want to come back.
01:40I'm going to be like a patient.
01:46Reci...
01:48Ovo sa mnom.
01:50Do you work out of some people, or do you like it?
01:54There's one and another one.
02:05My Ivca.
02:08I don't want to write it on me.
02:09I don't want to write it.
02:10It's true.
02:14It's not for people's eyes.
02:16I'm sure it's better than we never found it.
02:21That's not true.
02:27I'm not sure.
02:30I don't want to write it on me.
02:33I don't want to write it on me.
02:36I don't want to write it on me.
02:40I don't want to write it on me.
02:46I don't want to write it on me.
02:48I don't want to write it on me.
02:50I don't want to write it on me.
03:03To believe what happens.
03:07What do you guys think?
03:08Yes, I'm a person.
03:11Yes, I'm ready.
03:14Do you think it's going to hurt me or not?
03:16Yes, yes, yes.
03:18Yes, yes, yes.
03:20What is his name?
03:22Yes.
03:23I found one of Rankov's second raskomadana.
03:28Who is the second?
03:29What happened to him?
03:30He looked like he was raskomadana.
03:36How did he finish it?
03:38Nobody knows.
03:41Who is there?
03:43Yes, Mark, I'm going to pray.
03:45I'm going to pray.
03:48I'm going to pray.
03:51Let's go.
03:53Do you understand Spanish?
03:57Do you understand?
03:59Why do you ask?
04:01You have to tell me,
04:02tell me,
04:03what is he saying?
04:10Do you understand?
04:14He says,
04:17he says,
04:18he says,
04:18he says,
04:21he says,
04:50he says,
04:51Do you know how you are?
04:57Yes, yes. We found the body of a broken soul on Franča.
05:03He was in the woods.
05:06They were arrested. We found him.
05:11Yes.
05:13In a very bad situation.
05:16Let's go.
05:17Please tell people what was before.
05:21I am, I am, I am a couple of people who are listening to Tilo.
05:26Yes, I am.
05:28No, I am.
05:28No, I am.
05:30Let's see.
05:32Let's see.
05:32Let's see.
05:38Who knows what was going on?
05:39He was able to call it.
05:42They told me that someone was going to leave.
05:47Someone was going to leave.
05:47Someone was going to leave.
05:50I'm going to leave.
05:51I'm going to leave the house.
05:53Franko.
05:54I'm going to leave the house.
05:55Franko.
05:56I'm going to leave the house.
06:01I just, Toma, I don't know what I can see.
06:05You, Siša, are all of us in the village.
06:09How did you create it?
06:23I don't know what it is.
06:25Do you really think you're looking at it, Sina?
06:27Yes, I think so.
06:31It's fine.
06:32I'm sorry to go.
06:33I'm not that I'm walking.
06:35I'm sorry to go with it.
06:43No, I'm not going to go with it.
06:46There are two.
06:47It's fine.
06:50Is it really?
06:53I'm not sure how to do it.
06:56Why is it because of me?
07:00You don't want to stay with me, it's not understood!
07:03What is it not understood in this way?
07:06That he has to be saved and that he has a mother and a home and a future life?
07:13It's not understood in this way, Kate.
07:19You really have to stay with him, who is looking for you.
07:24And you have to stay with him, who doesn't belong.
07:30Do you think you really think you're going to fall?
07:33I think.
07:39No. You don't have to do this wrong. I don't have to leave it.
07:46But nobody asked me anything, Kata.
07:50It's not your thing. It's your life, but my life.
07:54I don't think so.
07:57It's not your life.
07:58You're going to take care of yourself.
07:59Do you understand?
08:02She will always be open between you and your sisters.
08:09No.
08:12Because I don't have a sister.
08:28What are you doing?
08:51One, someone.
08:53and she is going to take on the train when she is going to do it.
09:00Listen, mother,
09:02I have seen everything in my life.
09:05What will you do with Zorino and his own.
09:08You will have to be first and then.
09:11My family, I had a tete and a tete,
09:15who took off the dite from one village,
09:18but they didn't have their own.
09:20It was all good.
09:21I njima, i dite tu.
09:27Šta ti sad hoćeš?
09:30Loš da ti dite odrasta kao pačenu kobile
09:34ili ka jedan vukas.
09:57I šta samo tako na se misliš odreć?
10:05Pa kako me moš u oči gledati, to mi govorite.
10:09Isto ka šta ti mene gledala u oči i lagala da je Jasmin od odzorinog diteta.
10:14To je isto tako.
10:17Ajde, cvite, molim te, razumi se pa moram us misli šta ćemo napraviti.
10:20Naravno, Kate.
10:22Naravno.
10:24Ali to je naša stvar, tako da molim te, ne mišaj se.
10:30Nije moja stvar.
10:32Kate, molim te.
10:34Jeste završila?
10:37Dobro.
10:39Ajmo krenuti od početka.
10:46I tako kažeš?
10:48Da nisi vidio dušanovo tijelo prije nego što smo te pozvali.
10:52Pa teško vidjeti nešto, kreće ga nisi prošao.
10:57Al' beja si u blizini?
10:58Pa u blizini crkve si pa ne vidiš Boga.
11:02Nemoguće da nisi vidjeti rublo.
11:04Ili ovo što je ostalo u tijelo.
11:06Tražili smo cijeli dan, svi smo bili napet i znali smo da je to mogućnost.
11:10Kako si ti moga znat za tu mogućnost da je mrtva?
11:13Pa svi su to znali, Jerko.
11:16Odi u stanici.
11:17Za tebe sam vodnik Sikirica.
11:18Nisam prošao tamo vodniće Sikirica.
11:21Da jesam odmah bi vazvao.
11:23Ja sam njega htio naći ali u komadu živog.
11:27Badurina mi je jedini prijatelj kog imam u vrilu.
11:29Ti misliš da bi ja stvarno prišutio da ga nisam vidio?
11:36Svejedno, bija si blizu.
11:38I kad smo te pozvali, odmah si se stvorio.
11:40Pa je sad tebi rekao, živci su nam bili tanki.
11:43Svima, kad sam čuo da vičete, znao sam da nije.
11:45A kako si ti to moga znat?
11:47Zna se valjda kako neko viče kad je živ ili kad je mrtan.
11:51Ili to sve?
11:52Idem do ranka, vidim da čovjek nije dobro.
11:54Trebamo malo prostora, molite, nemoj ga ispitivati.
12:09Už.
12:21Oh, my God.
12:42Di je? Di je, di je majko mu? Di je nastalo?
12:54Marko.
13:00A trebalo vam naći knjigovažu da vodi se ove knjige?
13:03Ne, ne, ne trebala knjigovaža jer ćemo samo ući dodatni trošak.
13:06To ću ja za sad reševati.
13:08Ma, sine, nemam izdati ja ne vjerujem, ali para zavadi čovjeka, gore nek žena.
13:13Trima naći nekoga kome zadruga i nije neki interes.
13:18Pa mogu ja otići do Splita.
13:22Riješim tu svu birokraciju i sput nađem knjigovažu.
13:26Opet sama.
13:28Pa da?
13:29Pa moramo raspodjeliti posao. Ti imaš školu i oranje.
13:34Baš lipo. Sam ti odiriš to. Čim prije, to bolje.
13:40Evo ga. Ovo je gotovo.
13:45Baš ti hvala.
13:54Dobro je ovo naša, Teo.
13:57Valjda nije zamerla što sam priložio katus da bude prisinica.
14:04Valjda nije.
14:07Dobro.
14:08Zlatne ruke ima.
14:10Da je mi došli do ovdje da nije nje?
14:14Je.
14:15Je.
14:17A di smo mi ostali, a?
14:20Ništa, ja ovo ne razumim.
14:22Dobro, ajde. Pusti. Ja ću to.
14:27I ko je to preveja?
14:29Ma nije važno, nego piše
14:32Tribante ili Želinte.
14:33Mislim, nije ni on bi asiguran, Skrhus.
14:36Čekao ćeš mi reći da neko te tri riječi nije zna kako prevesti.
14:39Dobro je li to sad bitno?
14:40Pa koji muški piše Želinte?
14:43Ili tribante.
14:45A šta se tebi čini, jel muški ili ženski rukopi?
14:48A oklen bi ja triba znati.
14:50Šta misliš koliko ja pisao, a dobijem godišnje?
14:52A men se čini da je ženski.
14:56E ovako meni mater slično piše.
15:06Dobro, ko još nadasno osjećam?
15:10Ljube.
15:11Ona me je prigledala.
15:13To nije dobro, ona će prva progovoriti.
15:15Neće, zakljala se.
15:17Ne bitno to će ja rišti.
15:19Ko još zna?
15:21Likar iz Flita.
15:24Kada sam saznala da sam osjećava,
15:29fokušala sam se rišiti da je teta, ali nisam mogla.
15:33A sama si išla njemu?
15:36Ajde, reci sad, tu smo, di je smo.
15:40Nisam sama, Nikola iša s menom.
15:45Dobro, onda nešto je šeć kod tog lekara.
15:48Što ćemo kad počne razdrob?
15:54A sama si mi ti još, valija.
15:56Nisam zna da ću ovo napraviti.
15:59Nisam mi ništa rekla.
16:00Nisam ti ništa rekla, jer ti nisam imala šta za reći.
16:03Razgovaram sa Zorom.
16:04Ja nisam nikad pristala na ovu suludu ideju.
16:06Eto, sva srića, pa nisam ni triba pristajati.
16:09Zora.
16:09Cvita, molim te na moj rad grešku, kojiš kasnije požalite.
16:13A ti, ja ne mogu virova da si pristala na ovo.
16:15Aj, molim te, razmisli.
16:17Razmislite obje o ovome.
16:18Evo, pokušavamo razmisli.
16:19Tako nešto, otić muči i sidi s katon.
16:23Zore, radi se o tvojom ditetu.
16:26Šta će biti kad jednog dana rodiš to dite i predomisliš se?
16:30A, jesi uopće svjesna toga šta ti radiš?
16:39Aj, još ih nema.
16:41Hm?
16:44Kažem da ih još nema.
16:48Otišli su šumu traži tog rankovog druga.
16:51Još se nisu vratili.
16:53Mislim, Brico se vrati, ali odmah izletija iz radnje i nisam ga stigla ništa pitati.
16:58Čovjek nestane i ja ne imam pojma o tom.
17:01Pa, jesam ja načelnik ili nisam?
17:07A jesi ti upoznala tog čovjeka?
17:10Ma, nisam.
17:12Bija je par puta u kavani i to je to.
17:18Pa, kako je kod kuće?
17:23Dobro je.
17:25Aj, zdravko, molim te, nemoj meni te političke odgovore.
17:28Pa neću po tome glasat.
17:31A šta da ti kažem, krali?
17:36Mogu li biti bolje, a...
17:39Mogu li biti gore.
17:43Aj, doće sve na svoje misto.
17:48Ti znaš da sam ja Anki pomogla kad je otišla.
17:52Ali to ne znači da sam bila protiv tebe.
17:58Nisi ti tu moga ništa napraviti.
18:00Nije bilo do tebe.
18:02Ali možeš sad.
18:04Mogu ja sam popraviti brak, Kalber.
18:08Sada to triba dvore.
18:09Pa dobro, jel se Anka trudi?
18:13Trudim osobno.
18:19Pravi muškarac ne zategne čizmu, nego prilagodi potplat.
18:23Ako se mene pita.
18:26Al ko danas uopće pita žene šta misle?
18:29Ja pita.
18:35Ti si napravio dobru stvar.
18:38Polovicu si rišija,
18:41a drugu polovicu će vrime.
18:45Ej, ljudi.
18:48Ej.
18:50Jeste ga našli?
18:52A jes.
18:55Mislim, barem ono što je od njega ostalo.
18:58Kako to misliš što je od njega ostalo?
19:02Izgleda da su ga živine rastrgale.
19:05Izgleda...
19:05Dobra, ajde, ne treba.
19:07O tome dalje govoriti.
19:10Ljudi samo znam da noćas neću okazklopiti.
19:16Znači mrtav je.
19:20Pa šta je reka Badurina?
19:22Pa ne znam, Boga, ti mi smo se smrzli.
19:24Ko ga nismo poznavali, a di neću on.
19:27Ne pita, dalje molim te.
19:31Ajna, točit ću na raki.
19:36Ajde pa da...
19:38Nazrajmo će oviku za dušu.
19:39Ije, ajde.
19:41Bog mu da pokoj.
19:45Gospod se puši.
19:54Teodora.
19:58Prosti, ako sam došla u krivi trenutak.
20:00Ma da, molim te, pa za tebe uvijek imam vremena.
20:03Samo se nadam da mi nisi došla reći da se nećeš uši vratiti.
20:10Upravo suprotno.
20:34Svjesna sam šta radim i neću se predomisliti.
20:38Ne, a potom pitanje ne mogu nikakvi rovati jednoj ženi.
20:46Ali Nikola je u pravu šta ako se zora, predomisli.
20:51Šta ćeš sviti kada ispadne da se džaba se pretvarala da se ne osjeća?
20:57Ajde, čujem šta ti imaš za reći.
20:59Koja je tvoja ideja?
21:01Pa rekla sam ti, tebi i Nikol.
21:04Ako mislite ostati skupa morate bižati odavljati šta dalje.
21:07Ne dolazi u obzir. Ja ne išna pust svoje dite.
21:10Dobro Nikola, da čujemo tvoju ideju.
21:13Priznaću dite. Daću mu i ime i familiju.
21:17I borću se do kraja svog života za tvoj obraz.
21:20Dobro da čujemo šta ima zora za reći.
21:23Šta kažeš nam to da cijeli život pričaju da se nosila Vukasov okopile?
21:27Kako ti to zvuči?
21:32Tako sam i misla.
21:34Mirjana je bar ponudila je to kako je tako logično šenje.
21:37A šta ti misliš dobiti ime?
21:40Šta mislim dobiti ime moja su posla.
21:43Zora je se predomislila.
21:47Nisam.
21:50Nikola da čuje nekako ima šta za reći, reci odmah.
21:54Ajde Nikola, reci nešto.
21:59Dobro, sad kad smo rišli...
22:01Ne, boga, ne izmo.
22:02Jesmo.
22:03Jer tebe niko ništa nije pita.
22:06Amo.
22:13Osim ako ne misliš napraviti brata ili sestru, ditetu.
22:18Amo, kaput.
22:19Hvala.
28:40I'm going to go to Ranka.
28:43I'm going to go to my house.
28:49I?
28:51Did you talk to your sister?
28:54Yes.
28:55And?
28:56What, and?
28:58I'm still talking to Zora.
29:01And with Katarina?
29:03She doesn't talk to her, but it doesn't matter.
29:07And with Nicola?
29:12Nicola is the most popular wine.
29:14There's nothing to say about it.
29:17I'm not going to change it.
29:22Look at it different.
29:48You go.
29:51I got it.
29:53Come on.
29:53Let's get the driver of the owner, you son.
29:56Maybe he doesn't get the driver.
29:57It's not he.
29:59Let's get the driver.
30:00Let's go.
30:06Let's go.
30:06Let's go.
30:07You're right, son.
30:08What do you say?
30:10When you have a son, you don't know why and why you work.
30:14And that's what you do.
30:17It's okay.
30:18You have a sense.
30:21You have a wife.
30:23Maybe she can be a reason?
30:25Well, let's go.
30:27One is a wife, the other is a wife.
30:30As long as they go, you'll know who you are in the morning.
30:36And who you work and live.
30:40And you two, Nikola, we'll never go anywhere.
30:45I want you to share your work.
30:48And you'll be happy to talk to yourself.
30:52We understand.
30:53We understand.
30:55We want to know you, brother.
30:56And you love, brother, and you.
30:58Live, Nikola, you might be your own soul,
31:01but, brother, it'll be a great place for you.
31:04Yes, that's right.
31:05And you-
31:20I'll just keep paying attention.
31:23You're right!
31:29Come on, Zoro, let me go and get some tea.
31:32Let's go and get some tea.
31:35Let's go.
31:42It's just that you can find yourself.
31:45Let me ask you, I'm going to talk.
31:48What do you say?
31:50What do you say, mama, there's nothing to do.
31:53Let me ask you.
31:54What are you doing?
31:55I've made my decision.
31:58The decision is wrong.
32:00I didn't want my life.
32:05Let me tell you.
32:08You have to be better than your sister to make it.
32:12That's what I'm doing.
32:21What did you say?
32:22I've never had to do my decision.
32:25She's crazy, Kate.
32:29I'll never forgive me.
32:31I know that you have to be with her.
32:38You have to be with her.
32:42Who will then stay?
32:54What's your decision?
32:57I'm good.
32:58I'm good.
32:59We've been doing some things.
33:00We've got some paperwork.
33:02How do I ask myself to come out of the way?
33:07How are you doing?
33:08I'm going to come out of the way.
33:08I'm good.
33:09We've done some things.
33:10I'm running an autobus.
33:11I don't know.
33:12I don't know.
33:15I have a lot of papers.
33:20And a piece of paper.
33:21And a piece of paper.
33:22And a piece of paper.
33:25But you have to do it for that.
33:31I have to stay in a while.
33:51No.
33:51No.
34:16I don't think I'm going to take a picture of my head.
34:25I don't see it, but I don't see it.
34:29I don't see it, but I don't see it.
34:30I don't think I'm going to do it.
34:34What's your life?
34:36I don't see it, but I don't see it.
34:43I haven't seen it before.
34:45I don't see it.
34:47I don't see it, but I don't see it.
34:56I don't see it.
35:05I don't see it, but I don't see it.
35:08I don't see it, but I don't see it.
35:17I don't see it, and I think I am going to do it.
35:22Imaš dvih žene, dite, zaručnicu, svi bi te tražili.
35:27Dovitra bi pola kraja bilo na nogama.
35:31Niti jedna me ne bi tražila.
35:33Niko.
35:37Osim moje matere i tebe, Luce.
35:52Znamo, ne znam, bili plakala ili me proklinjala.
36:02I to sam uspio uništiti.
36:06A Luce.
36:39Znači tako.
36:41Kaznut ćeš sebe i Nikolo sve za rezore.
36:46Tvoja sestra je takva ja ti upropastila familiju.
36:50Siti se.
36:51Prvo je nešto s Markom, pa kad joj nije uspilo, onda se prebacila na niku.
36:58A je moj prijedlog za dite odmah prihvatila bez puno razmišljanja.
37:01Ne, ne, ne, ne, ne, nemojte to govoriti.
37:05Svite, uzmi to, dite.
37:07I bori se za ono što ti pripada.
37:11To će biti tvoja najbolja osveta.
37:41Znaš,
37:42još, još uvijek se stigneš pred omislit.
37:47Ne planiram se pred omislit.
37:55Sigurno da to hoćeš?
37:58Ne.
38:00Nisam to ni katila, Nikola, to dobro znaš.
38:03Ali, eto, šta je tu je?
38:06Čovjek snuje, Bog boguje.
38:09Sve bi dala se mogu vrati nazad u vrime i za ustavce.
38:13To bude sve kao prije.
38:15Nemoguće.
38:21Svite,
38:23kako ćemo mi dalje grad na život na ovim lažima?
38:28Kako ćemo ikad više moći biti sritni?
38:32Ko kaže da ja neću biti sritna?
38:36Moj svijet se navrti oko tebe, Nikola.
38:39Više ne.
38:41Ti se lipo pobrni za svoju sriću, ja ću za svoju.
38:47Bakulać.
39:13Lijepo se sredila danas.
39:15Hvala.
39:17Više nego inače.
39:20Pa kad si žena, moraš ostaviti dobar dojam.
39:24Pa razgovarat ću s puno ljudi, pa moraju mi shvatiti ozbiljno.
39:27Pa razgovarat ću.
39:57Janko.
40:02Jesi uspija malo odspavat?
40:05Slapav.
40:07Proste, ako smetam,
40:11ima neke nosti.
40:12Reci slovo.
40:15Razgovara sam s komesarom ispletan.
40:18Kaže da nije bila pljačka.
40:23Kod Tila su našli srebrnu tabakeru, nešto para i zlatni sat.
40:28A je li imate kakvog svidoka?
40:32Svidoka nema.
40:34Za sada.
40:37Da.
40:38Niko ništa nije vidio.
40:39Niko nije vidio da ste neki nepoznat muškarac mota okolo.
40:43Pa je li više njih?
40:46Ukoliko sam shvatio duša, nije bio malen čovjek.
40:48Trebalo je snage za savladat.
40:50A ne mogući da niko ni uspi vidjeti jednog čovjeka.
40:54A kamo li ako ih je bilo više?
41:00A ova splitska milice, ona ostaje tu?
41:03Još sutra.
41:05Prigledat ću okolicu.
41:07Još sutra?
41:08I to je to.
41:10Ne znam.
41:12Ali čineš da saznan ja učiti.
41:15Ti, Toma, ajde, tribavi sa mnom do stanci.
41:20Zašto?
41:21Pa svi koji su bili u potrazi moraju dati zjelo.
41:26Što, nismo to ovo već riješili?
41:28Jesmo, još, još par pitanja.
41:32Ej, čekam te.
41:35Zbog.
41:48Že mi je.
41:50Pođe baš strasno.
41:54Nie.
42:07Možda sam vas htila potražiti, moramo razgovarati.
42:10Jesi ti meni prvo, kako je sineš bilo s Nikola?
42:14Šta sad hoćete da vam svaki uru vrijeme na podnose na izvještve?
42:19Nek' je tila sama sredi nečeg drugog.
42:22Ljuba zna da je Zorana osjeća.
42:26Dovjeta će cijelom isto znati.
42:28Moramo je nekako ušutkati.
42:30Da, šta ćemo?
42:31Al' treba nam i njena pomoć.
42:34Ljuba će porod Zoru.
42:36A i mene.
42:40A ti misliš da će iko povirovat da ti ne želiš ići pravom doktoru?
42:45Pa pravi doktor mi je reka da nikad neću moći imat dice.
42:49Mene pada na pametići, ako nikad više.
42:54Dobro.
42:55Vidim da ti mozak radi.
42:58Mirjena, izvinite.
43:00Katarina je tu.
43:01Želi vas i...
43:02Dovedi je gori.
43:04Stani, čekaj.
43:05Tražila je mene.
43:07Znaš da hoće ništo nasamo sa mnom razgovarat.
43:10Ferida, je lante u kući?
43:13Nije, izvršaj.
43:15Odvedi je onda u ured, saču ja.
43:17Pa ja bi tila čušta ima kate za reći.
43:20Ma prepusti to meni.
43:21A ti smišlje kako ćemo ljubu dobiti na svoju stranu.
43:34Molio bi te da to više ne radiš.
43:35I da moje stvari vratiš na svoje misto.
43:43Dvojcu sinova ste mi uništili.
43:45Jedno sam dobila nazad u kapsilu.
43:48A drugo je upao vašu mrižu.
43:52Ovo dite van ne dan.
43:55Anuher ovo je.
43:56A on je lipo rišio svoj problem.
44:00Da će dite tuđinima,
44:02a on će i opet kojoj nesretnici donijet nesreću.
44:06Jel?
44:07Bojim se da je vrime prošlo za ikakve dogovore.
44:13Ako ćemo šta rješavati, to ćemo na sud.
44:15Ovo je.
44:16Ovo je.
Comments

Recommended