Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00I had a patient who tried to work hard for 6 years.
00:06She had a marriage without love.
00:10Then, in the second marriage, after just a few days,
00:14she finally managed to make a child.
00:18She was given love,
00:21a lot of love,
00:23and a lot of love.
00:26She was given love.
00:30Do you think that I am the right person in my life?
00:33No, I didn't think so.
00:35First, I thought...
00:38First, I thought I would like to admit myself.
00:40I thought I would like to go.
00:44How do I have to deal with a child with a child?
00:47Why didn't you tell me before?
00:49Because I thought I would like to think that
00:54I don't know, I am sure I would like to like Milana.
00:58Shhhh.
01:00Pa Nikola sine, šta čekaš?
01:02Aj zagradi ženu.
01:04Ajme, Ante, oli se ti ne sjećaš kakak se ti bija.
01:07Kad sam ti rekla da sam osjeća,
01:09no blidija je kak reče.
01:11I tribala ti je mjesec dana da doš sebi.
01:16Aj, ljubavik, šta pa rec nešta?
01:19Znam ja da si ti sluti,
01:20ali ja ti nisam htjela ništa govori dok nisam bila sigurna.
01:23Cvita.
01:25Odmah sam osjetio neku bliskost među nam.
01:31Znam da si u braku, a ja sam ti doktor.
01:34Pa nisi više.
01:36Završili smo s pretragama i ja više neću dolazit.
01:40Barem ne kao pacijentica.
01:47Reci ovo sa mnom.
01:50To radiš iz neke osvete ili ti se sviđa?
01:54Pa ima tu i jednog i drugog.
02:05E, moj Ivca.
02:07Ne mogu ti ja to nje upisat.
02:10To je...
02:12jezva.
02:14Nije to za ljudske oči.
02:16Viroj ti men.
02:18Iskrno.
02:18Bolje je da ga nismo ni našli.
02:21Takvog.
02:24Vraš mi je žažajka.
02:27Boga mi...
02:28nije ni ranku lako.
02:30Ti lako, Ivce moj.
02:32Šta ti je?
02:34Sam mi si ti pronaćao statke svog prijatelja
02:36i to tako na komade.
02:40Takve se slike nikad ne zaboravljaju.
02:46Brat učine svoje.
02:48O čem govoriš?
02:50Ma ništa.
02:52Sjetio sam se Špaljavske.
02:55Kad sam bio mlado, ušao sam uotirat.
02:59Nekad mi se vrate te slike.
03:03Kada je juče bilo?
03:06E, Željko.
03:07Aj obrime, počeo sam lič na divljakom.
03:10Evo, evo.
03:11Ja sam gotovo.
03:14Jel mere brianje ili ne mere?
03:16Moje, moje.
03:17Naravno.
03:18Sam Sidni, Sidni.
03:19Sidni, Sidni.
03:20Šta je njemo?
03:22Ma, našli su onog rankovog.
03:25Druga raskomadana gušu mi.
03:28Kojeg druga? Šta vam se desilo?
03:30Dušana?
03:33Mi zna da s ga divlje zbije ili raskomadane.
03:36A kako je završao u šuni, to niko ne zna.
03:40Pa ga nije kogo da sredi, a?
03:43Aj, Sidni Marko molim.
03:44Ovi, danas sam visi ranjek. Ranje je doma.
03:47Aj, molim te.
03:48Aj.
03:51Aj, ide ga.
03:52Ej, Ivce, aj.
03:54Jer ti razumiš španjolski?
03:58Razumim. Zašto pitaš?
04:00Jer me moraš reći, molim te, šta ovdje piše.
04:10Ili nece si to pronto?
04:17Kaže, kaže da te želi.
04:20Ili triba.
04:23I piše i to odmah ili uskoro.
04:31Tako kažeš, Marko, a?
04:34Upoznaš si neku skodnu španjolku, a?
04:37Hvala te, Ivce, dones mi to.
04:40Evo.
04:42A ti gledaj svoja posla, gospet. Ajme, obri.
04:47Dobro, dobro. Aj.
04:48Samo pita.
04:49Aj, evirma se, drž se. Znaš kakav sam.
04:57Je, je.
04:59Prvo našli smo tijelo nestalog dušina Franče.
05:03U šumi kred ceste.
05:06Meštija su ga razgrabile.
05:08Prinaš smo ga našli.
05:11Je.
05:12U jako lošem stanju.
05:15Ajme.
05:17Ajme, pošalite ljude šta prije uvorilo.
05:21Jesam, jesam. Ostavio sam par ljudi da čuvaju tilo.
05:25Ma jasno.
05:28Niko ništa neće dirati.
05:30Ajde, vidimo se.
05:32Zdravo.
05:37Ko zna možda je bila nesreća, moglo mu je samo pozliti.
05:42Dragovi ukazuju da ga neko vuka po šumu.
05:46Nekoga je tija sakriti.
05:49Zorvali da bih ga taj neki zakopao onda.
05:53Franko.
05:54Idem na zraku.
05:55Franko.
05:56Hoći biti sam.
06:01Samo, Toma, jednu stvar ne mogu shvatiti.
06:05Ti si iša ispri svi nas u šumi.
06:09Kako si se onda stvorio iza?
06:24Jel ti stvarno misliš nastaviti sine?
06:27Da.
06:29Mislim, da.
06:31Pa dobra si ti posve zgubila razum.
06:33A niš čula kaj te.
06:35No osjeća sam.
06:40Pa res da si imala spontanin.
06:43Ne pa da mi na pamet lagat ka vas dvi.
06:46Ne.
06:47Cvita.
06:50Jel ti isto stvarno želiš?
06:53Isto kaj i ti.
06:56S to zbog mene radiš.
06:59Pa ne morete nastaviti s time, pa to nije razumno.
07:03Pa šta nije razumno u tome?
07:06Da se tolipo zora spasi i da dite ima i materićaču i neki dom i budućnost.
07:13Jel ima išta razumnije od tega, Kate?
07:19Ti stvarno stalaš čovkom koji te izda.
07:24I uzela dite koji ti ne pripada.
07:29Jel ti stvarno misliš dite da cviti?
07:33Mislim.
07:39Ne.
07:41Ne.
07:42Ne moram.
07:42Ne morate napraviti tu pogrešku.
07:44Ne možem.
07:44Ja to neću dopustiti.
07:46Al tebe niko ništa nije pita, Kate?
07:50Nije tvoja stvar.
07:51Nije tvoj život, nego moj.
07:54Molim te, ne mišljaj se.
07:56A ti?
07:57Prva spristala i držat ćeš se toga, jes me razumila.
08:02Ta rana će zauvijek ostati utvorena među vama a sestrama.
08:09Neće.
08:12Jer ja više nemam sestra.
08:15Ne.
08:29Stani sine.
08:31Tiš sad.
08:34Ide naći svitu.
08:35Šta ćeš reći?
08:37Da si se predomislila.
08:38I da se vrati i neka svima kaže da nije nosića.
08:43Ja sam tebi vratila ženu.
08:45I dala sam ti dite.
08:46Šta bi ti više dija?
08:47Ženu?
08:49Ono što si mi vratila nije moja cvita.
08:52Tvoja cvita si isgubila onog trena kad si ju prevarje.
09:00Slušaj sine mater.
09:02Ja sam svašta u životu vidila.
09:05To što ćete vi uzeti zoreno diteka svoje.
09:08Nećete biti ni prvi ni zadnji.
09:11Pa eto ti moja familija.
09:13Imala sam tetku i tetka.
09:15Koji su tako uzeli dite od jedne siromašne obitelj jer nisu mogli imati svoju.
09:20I svima je bilo dobro.
09:22I njima i ditetu.
09:27Šta ti sad hoćeš?
09:30Loš da ti dite odraste kao pačenu kopile.
09:34Ili ka jedan vukas.
09:57I šta samo tako na se misliš odreć?
10:04A kako me moš u oči gledati? To mi govorite.
10:09Isto kao šta ti mene gledala u oči i lagala da je Jasmin od odzorinog diteta.
10:13To je isto tako.
10:17Ajde cvite molim te razumi se pa moramo smisli šta ćemo napraviti.
10:20Naravno Kate.
10:22Naravno.
10:23Ali to je naša stvar tako da molim te ne mišaj se.
10:30Nije moja stvar.
10:32Kate molim te.
10:34Jeste završila?
10:37Dobro.
10:39Ajmo krenut od početka.
10:46I tako kaži.
10:48Da nisi vidio dušanovo tilo prije nego što smo te pozvali.
10:52Pa teško vidjeti nešto krećega nisi prošao.
10:57Ali bi ja si u blizini?
10:58Pa u blizini crkve si pa ne vidiš Boga.
11:02Nemoguće da nisi vidjeti rublo.
11:04Ili ovo što je ostalo u tilo.
11:05Tražili smo cijeli dan. Svi smo bili napet i znali smo da je to mogućnost.
11:10Kao sti mogla znati za tu mogućnost da je mrt?
11:13Pa svi su to znali Jerko.
11:16Ovo je o stanici. Za tebe sam vodnik Sikirica.
11:18Nisam prošao tamo vodniče Sikirica. Da jesam odmah bi vazvao. Ja sam njega htio naći ali u komadu živog.
11:26Badurina mi je jedini prijatelj kog imam u Vrilu. Ti misliš da bi ja stvarno prešutio da ga nisam vidio?
11:35Sve jedno. Bija si blisu. I kad smo te pozvali, odmah si se stvorio.
11:40Pa je sam na tebi rekao. Živci su nam bili tanki. Svima. Kad sam čuo da vičete, znao sam da
11:45nije.
11:45A kako si ti to mogao znati?
11:46Pa zna se valjda kako neko viče. Kad je živ ili kad je mrtan.
11:50Ili to sve?
11:52Idem do ranka. Vidim da čovjek nije dobro. Trebamo malo prostora. Molite, nemoj ga ispitivati.
12:11Trebamo malo prostora.
12:42Where did he go? Where did he go?
12:47Where did he go?
12:54Marko.
13:00A trebalo mi naći knjigovažu da vodi se ove knjige?
13:03Ne, ne trebalo mi naći knjigovažu jer ćemo samo ući dodatni trošak.
13:06To ću ja za sad reševati.
13:08Sine, ne bom izdati ja ne vjerujem, ali para zavadi čovjeka gore nek žena.
13:13Treba naći nekoga kome je zadruga i nije neki interes.
13:17Pa mogu ja otići do Splita.
13:22Riješim tu svu birokraciju i sput nađem knjigovažu.
13:26Opet sama?
13:28Pa da.
13:30Pa moramo raspodjeliti posao, ti imaš školu i oranje.
13:34Baš lipo. Sam ti odiriš to. Čim prije to bolje.
13:40Evo ga, ovo je gotovo.
13:43Baš ti hvala.
13:54Dobra je ova naša teo.
13:57Valjda nije zamirla što sam priložio katus da bude prizinica.
14:04Valjda nije.
14:07Dobro.
14:09Zlatne ruke ima.
14:11Ne mi došli do ovdje da nije nje?
14:14Je.
14:15Je.
14:17A gdje smo mi ostali, a?
14:20Ništa, ja ovo ne razumim.
14:21Dobro, ajde pusti. Ja ću to.
14:27I ko je to prevea?
14:29Ma nije važno nego piše tribante ili želinte.
14:33Misli nije, nije on bi asiguran skroz.
14:36Čekao ćeš mi reći da neko te tri vići nije zna kako prevesti.
14:39Dobro je to sad bitno.
14:40Pa koji muški piše želinte?
14:43Ili tribante.
14:45A šta se tebi čini, ili muški ili ženski rukopi?
14:48A oklen bi ja triva znati.
14:49Šta misliš koliko ja pisam, a dobijam godšnje?
14:52A men se čini da je ženski.
14:56E ovako meni mate slično piše.
15:06Dobro.
15:06Ko još nadlasno osjeća?
15:09Ljube.
15:11Ona me je prigledala.
15:12To nije dobro, ona će prva progovorit.
15:15Neće, zakljala se.
15:17Nebitno to će ja rišti.
15:19Ko još zna?
15:22Likari iz Flita.
15:25Kad sam saznala da sam osjeća...
15:29Fokušala sam se rišiti, da li nisam mogla.
15:33A sama si išla njem?
15:36Ajde, reci sad, tu smo, gdje smo.
15:40Nisam sama Nikola iša s menom.
15:45Dobro, onda nešto će će ići kod tog lekara.
15:48A šta ćemo kad počne razdrob?
15:52Hm?
15:54A samo si mi ti još valija.
15:56Nisam zna da će ovo napraviti.
15:58Nisam mi ništa rekla.
16:00Nisam ti ništa rekla, jer ti nisam imala šta zareći.
16:02Razgovaram sa Zorom.
16:04Nisam nikad pristala na ovu suludu ideju.
16:06Eto, sva srića pa nisam ni treba pristajati.
16:09Zora.
16:09Cvita, molim te, nemoj rad grešku kojiš kasnije požalite.
16:12A ti, ja ne mogu virova da si pristala na ovu.
16:15Aj molim te, razmisli, razmislite obja ovome.
16:18Evo, pokušavamo razmisli.
16:19Tako neš, otić muči i si diskaton.
16:23Zore, radi se o tvojom ditetu.
16:26Šta će biti kad jednog dana rodiš to dite i predomisliš se?
16:29A, jesi uopće svjesna toga šta ti radiš?
16:39Aj, još ih nemam.
16:44Kažem da ih još nemam.
16:48Otišli su u šumu, traži tog rankovog druga.
16:51I još se nisu vratili.
16:53Mislim, Brico se vrati, ali odmah izletija iz radnje i nisam ga stigla ništa pitati.
16:58Čovjek nestane i ja ne imam pojma o tom.
17:01A jes sam jedan načelnik ili nisam?
17:06A jesi ti upoznala tog čovjeka?
17:10Ma nisam.
17:12Bija je par puta u kavani i to je to.
17:18A kako je kod kuće?
17:23Dobro je.
17:25Aj, zdravko, molim te, nemoj meni te političke odgovore.
17:28Pa neću po tome glasa.
17:31A šta da ti kažem, Kale?
17:36Mogu je biti bolje, a...
17:39Mogu je biti gore.
17:42Pa je doće sve na svoje misto.
17:48Ti znaš da sam ja Anki pomogla kad je otišla.
17:52Al' to ne znači da sam bila protiv tebe.
17:58Nisi ti tu moga ništa napraviti.
18:00Nije bilo do tebe.
18:02Al' možeš sad.
18:03Ne mogu ja sam popravljati brak, Kalmen.
18:08Zato trijeba dvore.
18:09Pa dobro, jel' se Anka trudi?
18:13Trudim osobno.
18:19Pravi muškarac ne zategne čizmu, nego prilagodi potplat.
18:23Ako se mene pita.
18:26Al' ko danas uopće pita žene šta misle?
18:29Ja pita.
18:35Ti si napravio dobru stvar.
18:38Polovicu si rišija,
18:41a drugu polovicu će vrime.
18:45Ej, ljudi.
18:48Ej.
18:49Jeste ga našli?
18:51A jes.
18:54Mislim, barem ono što je od njega ostalo.
18:58Kako to misliš što je od njega ostalo?
19:02Izgleda da su ga živine rastrgale.
19:05Izgleda je...
19:05Dobra, ajde, ne treba o tome dalje govoriti.
19:10Ljudi samo znam da noćas neću oka sklopiti.
19:16Znači mrtav je.
19:20Pa šta je reka Badurina?
19:22Pa ne znam, Boga, ti mi smo se smrzli.
19:24Ko ga nismo poznavali, a di neće on?
19:27Ne pita, dalje molim te.
19:31Ajna, toči ću nam rakije.
19:36Ajde, pa da...
19:38Nazrajmo će oviku za dušu.
19:39Ajde, ajde.
19:41Bog mu da pokoj.
19:46Gospod te poši.
19:54Ceodora.
19:58Prosti, ako sam došla u krivit renutak.
20:00Ma da, molim te, pa za tebe uvijek imam vremena.
20:03Samo se nadam da mi nisi došla reči da se neće uši vratiti.
20:11Pravo se opratno.
20:34Svjesna sam šta radim i neću se pridomislit.
20:38Ne, a potom pitanem mogu nikak virovati jednoj ženi.
20:46Al Nikola je u pravu šta ako se zora pridomisli?
20:51Šta ćeš svite kad ispadne da se džaba se pretvarala da se ne osjeća?
20:57Ajde, čujem šta ti imaš za reći.
20:59Koja je tvoja ideja?
21:01Pa rekla sam ti, tebi i Nikol.
21:04Ako mislite ostati skupa morate bižati odavle šta dalje?
21:07Ne dolazi u obzir.
21:08Ena išna pust svoje dite.
21:10Dobro Nikola, ajde da čujemo tvoju ideju.
21:13Priznaću dite.
21:14Daću mu i ime i familiju.
21:17I borću se do kraja svog života za tvoj obraz.
21:20Dobro da čujemo šta ima zora za reći.
21:22Hm?
21:23Šta kažeš nam to da cijeli život pričaju da se noslavu kasovo kopile?
21:27Kako ti to ozvuči?
21:31Tako sam i misla.
21:34Mirjana je bar ponudila je to kako je tako logično rješenje.
21:37A šta ti misliš dobiti ime?
21:40Šta mislim dobiti ime moja su posla.
21:42Zora je se predomislila.
21:47Nisam.
21:50Nikola da čuje neko ima šta za reći, reci odmah.
21:54Ajde Nikola, reci nešta.
21:59Dobro sad kad smo rišli.
22:01Ne boga nismo.
22:02Jesmo.
22:03Jer tebe niko ništa nije pita.
22:06Amo.
22:13Osim ako ne misliš napraviti brata ili sestru di tetu.
22:18Amo kaput.
22:19Amo.
22:32Amo.
22:34Amo.
22:36Amo.
22:57Jarko je odmah za ovanaslju u miliciju.
22:59Odmah su pregladali teren.
23:02Kažu da ništa nisu našli sad više prije mraka.
23:04I don't want to go again.
23:08Later, Ranko, now is the night.
23:11They are the mother's light.
23:13I don't want to go again.
23:14I don't want to go again.
23:16I don't want to go again.
23:24I don't want to go again.
23:27I don't want to go again.
23:27I don't want to go again.
23:29I don't want to go again.
23:31But we are in real.
23:32The past is already a lot.
23:34The one who is not going to go again.
23:36The one who is going to go again.
23:39The one who is going to go again.
23:43Why do you think that?
23:46The one who is going to go again.
23:48Someone will see you there.
23:49There in a village.
23:52There in a village.
23:54He has to go again.
23:55He has to go somewhere.
23:56He has to go again.
23:57Something like that.
23:58But there, no.
24:03No.
24:04Maybe not a person is right there.
24:05Thehhhh is.
24:06He killed the pain and throat.
24:09Ranko is a whisper.
24:10The one who comes to God.
24:10Nekku was over.
24:11The man is here to go.
24:12Let me let me make a job.
24:14Let me let the police happen.
24:16Let me let the police happen!
24:18Let me let the police happen.
24:25That man was upset that he had to find the man who killed his son.
24:35The man killed his son?
24:40Yes.
24:42But the man who killed his son, who killed his death,
24:46he was not a man.
24:49He was our journalist.
24:51And you see, he knew his son.
24:54And he knew how to do it.
25:01He's going to judge the police.
25:04I'm going to judge one another.
25:07I'm going to judge him.
25:15Come on.
25:29I'm going to judge him.
25:32I'm going to judge him.
25:34I'm going to judge him.
25:36I can't wait for you to watch a call to the other way.
25:40I will make it all you have to do with you.
25:43No, no, no, no, you have to do it.
25:45You have to do it.
25:46You have to do it.
25:47You have to do it.
25:48But you think I am a master.
25:49I don't know what I think.
25:51What do you think?
25:53What do you think of without a lot of people?
25:57That is how it is.
25:58What do you think of him and his people?
26:00What do you do with Dušanovo bojstvo?
26:04What?
26:05Nothing.
26:06I'm curious.
26:08I'm curious.
26:09I'm curious.
26:11I don't like it.
26:13I don't like it.
26:13I don't like it.
26:15Except Katarini.
26:30I don't know if they were ever known.
26:34When Dušano was in the midst,
26:38he was in the midst.
26:40And when he returned?
26:43He was not.
26:46What?
26:53You're looking for new things.
26:55You're looking for new things.
26:57I do not know how to you thought about it.
26:58When you were thinking about it.
27:00Yes.
27:01I, I'm sorry.
27:03I don't want to have much time for you.
27:04I mean it's true.
27:06It's true.
27:07We thought we never would have to be able to have any time to have any time.
27:10But God will not be able to have any time.
27:12I would have said that the doctor was wrong.
27:16Dušo, do not have any time to have any time.
27:18I don't know.
27:19I don't know if you're going to have any time to have any time to have any time.
27:21There's no time to have any time to have any time to have any time.
27:24I'm going to look at the flower, but Nikola is the best.
27:31How are you with Nikola? I know that it was a little bit more.
27:36I think that I was the best.
27:39When I knew that I was the best, when I was the doctor,
27:43it was really good.
27:48But Nikola was the best, and I was the best.
27:53Now, when we come to Dite, everything will be on their own.
27:58Of course.
28:04Where are Duša?
28:07What is it?
28:09What is it?
28:10Do you know the friend of General Badurne?
28:16Dušan.
28:17Eh?
28:18Eh?
28:19Eh, pa...
28:20Naš sluga mrtvog.
28:22Oh, Boša.
28:24O, Boša.
28:24O, Boša.
28:24O, Boša.
28:25O, Boša.
28:26O, Boša.
28:29O, Boša.
28:30O, Boša.
28:31O, Boša.
28:33O, Boša.
28:34O, Boša.
28:34O, Boša.
28:35O, Boša.
28:35O, Boša.
28:50O, Boša.
28:54O, Boša.
28:55O, Boša.
28:55O, Boša.
28:56O, Boša.
28:57O, Boša.
28:58O, Boša.
29:00O, Boša.
29:01O, Boša.
29:03O, Boša.
29:04O, Boša.
29:05O, Boša.
29:05O, Boša.
29:07O, Boša.
29:08O, Boša.
29:12O, Boša.
29:13O, Boša.
29:14O, Boša.
29:14O, Boša.
29:15O, Boša.
29:17O, Boša.
29:19O, Boša.
29:19O, Boša.
29:20O, Boša.
29:20O, Boša.
29:21O, Boša.
29:21Look at the other side.
29:48Here he is.
29:50Here he is.
29:53Here he is.
29:53I will be the next one, my son.
29:55Maybe he will not be the next one, he will be the next one.
29:58No, he will be the next one.
30:00He will be the next one.
30:03Let's go.
30:06Let's go.
30:06My son is back.
30:08What do you want to say?
30:10When you have a son,
30:12you don't know why
30:13and who you are doing.
30:14You don't know what you are doing.
30:17And you are going to say, Nikola.
30:19You have a sense.
30:21Now you have a wife.
30:24And a wife?
30:24Maybe a wife can be a reason.
30:25You have a wife.
30:27One is a wife.
30:28One is a wife.
30:29One is a wife.
30:30As long as they go,
30:32you know where you are in the morning.
30:36And where you are doing and living.
30:40You are not the most of us.
30:42We are not the same.
30:45We have a wife.
30:48And we will never forget.
30:50And you will be the next one.
30:52If you are getting tired.
30:56And we will be the next one.
30:57And soon we will make you the next one.
30:58Now, the next one.
31:00We will have to say, brother.
31:00We will not give you down.
31:01And I'll give you the next one.
31:03Now, you're going to know.
31:05I'll give you the next one.
31:05So what will you think?
31:08Ah.
31:29Aj, Zoro, dođe skuvaću nam čaj.
31:32Si tu, bliže, peć.
31:38Let's go.
31:41I'm just waiting for you to find yourself.
31:45I'm sorry to talk to you.
31:47What do you say?
31:50What do you say?
31:51I don't have a sense.
31:53I'm sorry.
31:54What are you doing?
31:55I've made my decision.
31:58The decision is a loop.
32:00I've been in my life.
32:05Tell me.
32:08I've got to do something.
32:12I'm sorry.
32:21I'm sorry.
32:24I'm sorry.
32:27I'm sorry.
32:29I don't know what I'm saying.
32:31I'm sorry.
32:31I'm sorry.
32:34And that's why you have to be with her.
32:37You have to support her.
32:41Who will then stay?
32:45Mirjana?
32:53I'm sorry.
32:54I'm sorry.
32:55I can't wait for a second.
32:57I'm sorry.
32:58I can't wait for a second.
32:58How did I do so?
33:01Everything.
33:02And, what did I do?
33:03You were ready to go on the show.
33:03I decided to go.
33:06What did I do?
33:07I have to ask.
33:07I am I gonna ask?
33:08I do not want to ask you.
33:11But then, what did I do?
33:12So, that's it.
33:14And then...
33:16There's a lot of papers.
33:19There should be...
33:21There should be...
33:23But you have to do that.
33:31I have to stay in a hurry.
33:44I have to stay in a hurry.
33:51No, no, no.
34:16No, no, no.
34:17Nikako mi neđe slikat ovu čovjeka iz glave.
34:24Ma nis to vidjela i bolje da nisi.
34:29Po kojemu dušim.
34:34Šta ti je život?
34:37Danas, jesi sutra nisi.
34:43Ma koliko sam puta ja prošla tom cestom kraju te šumetine?
34:47Bože, sad čuva, e?
34:50Ne.
34:51Na šuška se, da s ga razbojeni si pljačkaši sredili.
34:56Da bog, da i šta prije našli juat.
34:59Ne.
35:01Ne duša, ne duša.
35:05Duša nije ima nikog svog.
35:09Bija jadan samac.
35:11Ki kućak.
35:15A ko je bi mene tražio, plako da ja nestane.
35:18Krsto, krsto.
35:20Aj krsto molim te.
35:22Imaš dvi žene, dite, zaručnicu.
35:25Svi bi te tražili.
35:27Do ujutra bi pola kraja bilo na nogama.
35:31Niti jedna me ne bi tražilo.
35:33Niko.
35:36Ovo si moje matere.
35:40I tebe, Luce.
35:53Samo ne znam, bi li plakala ili me proklinjala.
36:02E to sam uspio uništit.
36:06Na Luce.
36:07Nič Hvalice.
36:07Let's go.
36:48Let's go.
37:07Let's go.
37:08Let's go.
37:12Let's go.
37:24Let's go.
37:27Let's go.
37:27Let's go.
37:28Let's go.
37:29Let's go.
37:29Let's go.
37:43Let's go.
37:48Let's go.
37:49Let's go.
37:54Let's go.
38:01Let's go.
38:04Let's go.
38:04Let's go.
38:06Let's go.
38:07Let's go.
38:08Let's go.
38:10Let's go.
38:13Let's go.
38:14Let's go.
38:20Let's go.
38:21Let's go.
38:22Let's go.
38:35Let's go.
38:41Let's go.
38:46Let's go.
38:47Let's go.
38:54Let's go.
38:54Let's go.
39:15Let's go.
39:16Let's go.
39:20Let's go.
39:23Let's go.
39:25Let's go.
39:25Let's go.
39:26Let's go.
39:27Let's go.
39:27Let's go.
39:29Let's go.
39:43Let's go.
39:46Let's go.
39:57Let's go.
40:01Let's go.
40:02kap说? Je si uspija
40:03malo odspavat? Slaba me. Proste,
40:07ako smetan.
40:10Ima neke nostije. Reci
40:13slovo. Je, razgovara
40:16san s komesalom ispletam.
40:18It says that it was not a plička.
40:23Kod Tila, they found a silver one, a pair of gold.
40:28Do you have any kind of svidoka?
40:32Svidoka no.
40:34No.
40:37No.
40:38No.
40:39No.
40:40No.
40:40No.
40:41Nepoznat muškarac mota okolo.
40:44A je li više njih?
40:46Ukoliko sam shvatio duša nije bio malaj čovjek, trebalo je snage za savladatka.
40:51Nemogući da niko ni uspi vidjeti jednog čovjeka.
40:54A kamo li ako ih je bilo više?
41:00A...
41:01Ova splitska milicija, ona ostaje tu?
41:03Još sutra.
41:05Prigledat ću okolicu.
41:07Još sutra?
41:08I to je to?
41:09Ne znam.
41:11Znači nešto saznanja ojčiti.
41:15Ti Toma, ajde, tri bavi sa mnom da stanci.
41:20Zašto?
41:21Pa svi koji su bili u potrazi moraju dati zjevo.
41:26Šta nismo to već riješili?
41:28Jesmo, još...
41:30Još par pitanja.
41:32Ajde, čekam ti.
41:34Zbogno.
41:48Žna mi je. Ovo je baš strašno.
41:54Nije.
42:07Vaš sam vas htila potražiti, moramo razgovarati.
42:10Jesi ti meni prvo kako je sineš bilo s Nikola.
42:14Šta sad hoćete da vam svaki uru vrimena podnose na izvještve?
42:19Nek' je tila sama sredi nečeg drugog.
42:22Ljuba zna da je Zoranu osjeća.
42:26Dovjeta će cijelom isto znati.
42:28Moramo je nekako ušutkati.
42:30Da, šta ćemo?
42:31Al' triba nam i njena pomoć.
42:34Ljuba će porod Zoru.
42:36A i mene.
42:40A ti misliš da će iko povirovat da ti ne želiš ići pravom doktoru?
42:45Pa pravi doktor mi je reka da nikad nećemo očima dice.
42:49Mene pada na pametić tako nikad više.
42:54Dobro.
42:55Vidim da ti mozak radi.
42:58Mirjena, izvinite.
43:00Katarina je tu. Željiva si.
43:02Dovedi je gori.
43:03Stani, čekaj.
43:05Tražila je mene.
43:07Znaš da hoće ništo nasamo samim razgovarat.
43:10Ferida, je lante u kući?
43:13Nije, izražaj.
43:15Odvedi je onda u ured, saču ja.
43:17Pa ja bi tila čuštaj makate za reći.
43:20Ma, prepusti to meni.
43:21A ti smišlje kako ćemo ljubu dobiti na svoju stranu.
43:34Molio bi te da to više ne radiš.
43:36I da moje stvari vratiš na svoje misto.
43:43Dvojcu sinova ste mi uništili.
43:45Jedno sam dobila nazad u kapsulu.
43:48A drugo je upao vašu mrižu.
43:52Ovo ti te van nedan.
43:55A nu heroja?
43:56A?
43:57On je li poriš.
43:58A?
Comments

Recommended