- 10 hours ago
The Practical Guide to Love Ep 7 Eng Sub
Category
📺
TVTranscript
00:00:13HIGHLIGHT
00:00:33I don't have a problem.
00:00:49Oh, my dear.
00:00:50Oh, my dear.
00:00:51Oh, my dear.
00:00:55Oh, my dear.
00:00:56Oh, my dear.
00:00:57Are you kidding?
00:00:58Are you okay?
00:00:59Are you okay?
00:01:00I'm sorry.
00:01:01I'm sorry.
00:01:03I'm sorry.
00:01:04Okay.
00:01:05I'm sorry.
00:01:06What do you have to do?
00:01:07What's this?
00:01:09What?
00:01:12I don't know.
00:01:13I don't know.
00:01:14I don't know.
00:01:14I don't know.
00:01:15I don't know.
00:01:15I don't know.
00:01:17The other one?
00:01:19Her name is the owner.
00:01:41I'm going to get to the house.
00:01:42How do you get to the house?
00:01:45I'm going to make a new house.
00:01:47I'll make a new house.
00:01:48I'm going to go.
00:01:50I'm going to go.
00:01:52I'm going to go.
00:01:53Oh, no, no.
00:01:55I don't know.
00:01:56I'll be going to go.
00:01:57I'll go.
00:01:58Just let me ask you.
00:01:59Just let me go.
00:02:01Oh, you're a date for me.
00:02:06Oh, no.
00:02:08No, um.
00:02:09How do you know?
00:02:12I'm...
00:02:12I...
00:02:13I think that my friends 450 or so, I am surprised by
00:02:18why I wish they had the last head vision.
00:02:18.
00:02:18Then I give myself a doctor to eat.
00:02:24.
00:02:28I am sure.
00:02:29Seriously.
00:02:30My guess I didn't want to get a phone to meetings and sit for dinnered on the phone long Scholz.
00:02:35Sorry.
00:02:36There are a few things here, biking the clinic.
00:02:46It's so good.
00:02:48I have been together with you, too, too.
00:02:53I got to see you all my friends.
00:02:55So, when we went to this meeting, we had so many friends, together with school.
00:02:59I actually had something to do with your family.
00:02:59I had something that I sent you with you before, too.
00:03:04I had so much fun.
00:03:05And I didn't know you long enough.
00:03:09I mean, I'm going to go to the side.
00:03:09There we go.
00:03:13I'm going to go.
00:03:14I'm going to go for the cause of the approach.
00:03:22Oh, there's two.
00:03:23I'm going to go.
00:03:24No, I do.
00:03:25I'm going to go.
00:03:27I'm going to go.
00:03:29I'm going to go to the side.
00:03:30You can go to the side.
00:03:43You look so good.
00:03:48You look so good.
00:03:49If you're still sitting there, it's dangerous.
00:03:55Did you say that you were saying that you were saying?
00:04:01Yes.
00:04:03You were saying that you were saying.
00:04:06Oh, my God.
00:04:08Yes, my God.
00:04:10Oh, my God.
00:04:13Oh, my God.
00:04:23Hello, my God.
00:04:24Please go.
00:04:26Please go.
00:04:30아니, 저기 앞에 앉으려고.
00:04:32아, 예.
00:04:33아니, 저기 태섭이 내 아들이라서 얘기하는 것도 있지만 정말 착한 애예요.
00:04:40잘 봐줘요.
00:04:42저기 우리 집안에 대해서도 궁금한 게 뭐든지 이렇게 생기면 가게로 와요.
00:04:47내가 그냥 투명하게 내가 다 얘기해줄게.
00:04:50어머니.
00:04:52타세요.
00:04:58조심히 가세요.
00:04:59들어가요.
00:05:00네.
00:05:32And his relationship is different.
00:05:34Let's meet him.
00:05:3520 years old, then he's been different.
00:05:42He has been different since he'd ever since.
00:05:43He's been different from the last couple years.
00:05:46But he's the same for the time to go.
00:05:49Ah, I'm so nervous.
00:05:52Mom, come home.
00:05:56Why are you so nervous?
00:05:57Why am I living here?
00:05:58What do you think about me?
00:06:00Ah, what do you think?
00:06:04I was going to go.
00:06:07No, you don't?
00:06:09What?
00:06:12I was even thinking about it.
00:06:15Have I been having a moment.
00:06:15It's like you're going to have a good family.
00:06:18How were you doing this?
00:06:18So you're going to talk about it.
00:06:19Do you think you're going to have a room?
00:06:21or do you know anything like this?
00:06:21You don't know if you have any more, right?
00:06:23I'll make my kids too much more.
00:06:25Now, I have a chance to get away from her.
00:06:27It didn't want me to get away from her.
00:06:28What a lot better than you can get away from her dad?
00:06:30Why didn't she take away from her husband?
00:06:31Why didn't she take away your kids?
00:06:34I'll get back to her I was born again.
00:06:37I'll be fine.
00:06:37Yes, my mom gave away my kids?
00:06:48No, I didn't want to work with me.
00:06:49I didn't want her I didn't want her to work with you.
00:06:51Why did she now go home?
00:06:57Ah.
00:07:01Ah.
00:07:04Hmm?
00:07:27저 집에 잘 들어왔어요.
00:07:30오늘 어머니가 부담스럽게 했죠.
00:07:32너무 신경 쓸 거 없어요.
00:07:38아니에요.
00:07:40오늘 재미있었어요.
00:07:41어머니한테도 뵙게 되어서 반가웠다고 전해주세요.
00:07:49아...
00:07:50앞으로 가게는 못 가게 될 것 같으니까요.
00:07:55아, 맛집 하나 잃었다.
00:08:15아, 맛집 잃을 게 아니라 다른 걸 걱정해야 되는 거 아니야?
00:08:37여보, 닭발 두 개 나와야 돼요.
00:08:38하나는 청양고추 추가요.
00:08:40네, 여보.
00:08:41아!
00:08:42아!
00:08:42아!
00:08:43아!
00:08:44아!
00:08:45아!
00:08:45아!
00:08:48아!
00:08:48아!
00:08:51아!
00:09:00아!
00:09:02못 해!
00:09:03아, 아니야, 아니야!
00:09:05나는 먹는 것만 할 거야.
00:09:06아!
00:09:08음, 저기.
00:09:16You ate your lunch.
00:09:17You ate your lunch?
00:09:18Really?
00:09:19Luz, Luz!
00:09:22Why do you think Luz is...
00:09:24It's still very good.
00:09:26It's just getting so good.
00:09:28It's getting so good.
00:09:28I don't have to be here.
00:09:30I don't have to be here.
00:09:32I don't have to be here.
00:09:34I don't have to be here.
00:09:35I don't have to be here.
00:09:37It's not that the person who was in the church.
00:09:40That way, you're a woman.
00:09:45You don't have a couple of people.
00:09:48I'm not even here until I'm not here.
00:09:53So, you're...
00:09:56... that's it?
00:09:59You're a good boy.
00:10:02You're a good boy.
00:10:04Yeah, you're a good boy.
00:10:06Oh, my God.
00:10:08...
00:10:10...
00:10:10...
00:10:10...
00:10:10...
00:10:10I'm going to put three glasses on.
00:10:13Oh my God, it's not a bad thing.
00:10:20Let's go.
00:10:21What are you doing now?
00:10:24There are a lot of sponsors and sponsorships that have been involved in this process.
00:10:28However, the president of the Son,
00:10:30has been given a lot of different views.
00:10:34Ah...
00:10:35Oh, look at this.
00:10:36You're a good guy.
00:10:38You're a good guy.
00:10:40Right?
00:10:43Oh, look.
00:10:45Oh, look.
00:10:45Oh, look.
00:10:46Oh, look.
00:10:47Oh, look.
00:10:48Oh, look.
00:10:48Oh, look.
00:10:49Oh, look.
00:10:50Oh, look.
00:10:54You Kurzweil...
00:10:57OK.
00:11:08toch...
00:11:12.
00:11:14.
00:11:14.
00:11:14.
00:11:14.
00:11:14.
00:11:24Basically, it's a king she has a king.
00:11:33He's a king.
00:11:36He who are a king?
00:11:40He's a king.
00:11:42He's a king.
00:11:42He's a king!
00:11:44He's a king!
00:11:44It's been a long time.
00:11:45I got a lot of work on the other side, but I'll take care of my phone.
00:11:50I have to keep my phone on the phone.
00:11:51Like, I'm going to go for a lot of work.
00:11:54Then, I'll go.
00:11:56I'll go with my legs.
00:11:58I'll go with my legs and my legs.
00:12:00I'll go with my legs.
00:12:02I'll go with my legs.
00:12:03Okay.
00:12:05I'll go with it.
00:12:09That's it.
00:12:09Okay, you're going to go.
00:12:13Baby!
00:12:14I already have a summer time!
00:12:15Hey!
00:12:24When are you doing this?
00:12:25So now I'm staying home.
00:12:29Hey...
00:12:30What?
00:12:31I don't know.
00:12:31I don't know.
00:12:32I don't know.
00:12:36I don't know.
00:12:37I don't know.
00:12:37But today is Sunday so I'm going to go.
00:12:43I'll go home.
00:12:48I'll go home.
00:12:49I can't do it anymore.
00:12:51I can't do it anymore.
00:12:52How to do you so well?
00:12:54You know, I can't do that.
00:12:54Even a black man...
00:12:55I can't do it.
00:12:58I can't do it.
00:12:59It's like how I can't do it.
00:13:04I can't do it.
00:13:06I can't do it.
00:13:13But I could take a long way to travel.
00:13:15I don't want nobody to go.
00:13:16There's no way to go.
00:13:17I don't want to go.
00:13:19It's okay.
00:13:21Come on.
00:13:23It's so good to go.
00:13:25But it's not even here.
00:13:30It's the water for the starter.
00:13:33It's so hard.
00:13:37I can't see that.
00:13:43We can all learn from the outside, but I can all learn from him.
00:13:50I'm just curious about this.
00:13:51You don't want to talk to someone else, but you don't want to talk to someone else.
00:13:55I'm so curious.
00:14:03I'm so curious.
00:14:09Yeah, I am!
00:14:16Oh!
00:14:18Hello.
00:14:21What?
00:14:22I was looking for you?
00:14:23I was looking for you?
00:14:25I was looking for you.
00:14:26I was going to go to the gym.
00:14:30Well...
00:14:32Well, it's all done.
00:14:34Let's go.
00:14:34Let's go.
00:14:53Let's go.
00:14:59표시된 게 티카페니입니다.
00:15:01감사합니다.
00:15:03맛있게 드세요.
00:15:11뭐야?
00:15:14책 보는 척 날 훔쳐보는 게 아니면 왜 아직 목차일까?
00:15:18너 책 안 읽지?
00:15:21원래 그 목차를 꼼꼼히 봐야 책의 핵심을 파악할 수 있는 거야.
00:15:26그러세요?
00:15:30나 이제 일 끝났는데 얼마 남았어?
00:15:34뭐가?
00:15:35살첨보 걸으라고 했다며.
00:15:38나도 바람 좀 세게.
00:15:54인사다.
00:16:01아!
00:16:02왜 계장으로 오는 거야?
00:16:06아, 날씨 좋다.
00:16:10I don't know.
00:16:11But I'm scared to be like,
00:16:15But you're not going to be a angry person.
00:16:18It's just...
00:16:21I'm not going to be a bad guy.
00:16:24I'm still in the same time.
00:16:26I'm not going to work on him.
00:16:28I'm going to go.
00:16:29He's going to go.
00:16:31And you can play a lot.
00:16:34And he's going to get his own energy.
00:16:37I'll be fine.
00:16:40I'm going to be in the middle of the movie.
00:16:45I have a lot of fun.
00:16:59I've been there already.
00:17:00And now I'll go.
00:17:04But you've been there before?
00:17:06I was going to take a photo to see you and I saw you there.
00:17:11Yes, yes.
00:17:15Why, are you so sad?
00:17:17I'm so sad to not give a hug.
00:17:19What?
00:17:20What, what, what, what, what, what, what, what, what, what...
00:17:23That's right.
00:17:24He said to me.
00:17:32Why couldn't they figure out how they're going to deal with that?
00:17:37Well, if you don't want to talk a lot about the gånger.
00:17:42Or at home, you would have turned out.
00:17:46Well, I don't have any other parents.
00:17:49When you're young, you're like a big dad.
00:17:51I heard that.
00:17:54But it's okay.
00:17:57I'm not a big father.
00:17:59I don't have any parents anymore.
00:18:02I don't have any parents anymore.
00:18:07But it's okay.
00:18:08Ah, 8,000원.
00:18:098,000원, un급 많다.
00:18:12얼마나 남았어?
00:18:14다시 오려면 부스런히 걸어야겠다.
00:18:16가자.
00:18:23하...
00:18:24누나, 문 좀 돌려주세요.
00:18:26누나!
00:18:29들어와.
00:18:30I'm sorry.
00:18:35I'm sorry.
00:18:37You're driving me like this.
00:18:38You're driving me like this.
00:18:38Why are you so nervous?
00:18:40The box is so hard.
00:18:46It's a title.
00:18:47It's a title.
00:18:48It's a title.
00:18:49It's a title.
00:18:53It's a title.
00:18:57You can do something for real.
00:18:58I'm saying that you really...
00:18:59You're waiting for me to do something.
00:19:00I'm looking for her for a very different place.
00:19:07I always look for it.
00:19:08She's not a good thing.
00:19:11Do you have to do something tomorrow?
00:19:14I'm just doing it right now.
00:19:15When you do, you're working on it?
00:19:19I'm just doing it.
00:19:21I'll make some better.
00:19:22It's coming here.
00:19:23If you don't know what to do, then I'll leave you in the middle of the day.
00:19:27You'll be tired, and you'll be tired, and you'll be tired, and you'll be tired, and you'll be tired.
00:19:33That's right.
00:19:35I'll take a break.
00:19:37I'm going to take care of you.
00:19:40I'm going to take care of you.
00:19:42I'm going to take care of you.
00:19:44Good afternoon, ladies and gentlemen.
00:19:48This is Captain John speaking.
00:19:51Hi, Kim.
00:19:52Hyeon, I got all the money I bought.
00:19:56Welcome aboard, Hyeon, and allies.
00:19:59Oh.
00:20:16This one, how are you?
00:20:18It's really cute.
00:20:20Really?
00:20:27Okay.
00:20:28Hey, Singapore!
00:20:28I'm so excited.
00:20:29Go!
00:20:30Go!
00:20:32Go!
00:20:32Hey, Singapore!
00:20:35Go!
00:20:37Go!
00:20:39Go!
00:20:40Go!
00:20:57I don't know how much fun is going to be at the end of the day.
00:21:02I don't know how much fun is going to be at the end of the day, but I don't like
00:21:06it.
00:21:06Why do you like it?
00:21:08It's like I'm going to do it.
00:21:10It's like a single thing, but a single thing is like a single thing.
00:21:15How do you like it?
00:21:19Yes, I think it's okay.
00:21:25I'm going to be a man.
00:21:26You're a man.
00:21:29You're so glad to be here, man.
00:21:33But I'm going to go to the house.
00:21:37I'm going to bed with the house.
00:21:40How about it?
00:21:42I've been working on a lot.
00:21:43I'm going to be able to do a lot of work.
00:21:46I'm going to have a lot of work.
00:21:47I'm going to be able to do it.
00:21:54You can do it.
00:21:563
00:21:597
00:22:008
00:22:047
00:22:057
00:22:0610
00:22:0712
00:22:0813
00:22:1014
00:22:1215
00:22:35I don't know.
00:22:49I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:23:10Are you okay?
00:23:11No.
00:23:13If you don't, I'll just go.
00:23:20Well.
00:23:20Oh, oh.
00:23:21Oh, oh.
00:23:22Oh, oh.
00:23:22Oh, our team?
00:23:22I'm sorry.
00:23:23Oh, I'm sorry.
00:23:24Oh, I'm sorry.
00:23:26Oh, I'm sorry.
00:23:27Oh, I'm sorry.
00:23:28What's happening?
00:23:31Oh, I'm sorry.
00:23:33Oh.
00:23:35Oh, I'm sorry.
00:23:35You won't get too close?
00:23:36But you won't get too close to me.
00:23:37Then you won't get back.
00:23:39I'll have to drink.
00:23:42You can drink coffee.
00:23:45I'll drink coffee.
00:23:46I'll drink coffee right now.
00:23:49I'll drink coffee right now.
00:23:55Ah, the green tea.
00:24:01Good night.
00:24:02How are you going to go to Eidhame?
00:24:02You are so good.
00:24:06When we go to Eidhame, it's just a while.
00:24:11We do not know your home.
00:24:14Yes.
00:24:16You have to go to Eidhame?
00:24:28Good evening.
00:24:28It's so cool and I won't go to bed.
00:24:31It's okay.
00:24:35I'll be here in the morning.
00:24:40I'm going to talk to you all the business.
00:24:41I'll take a break.
00:24:42Oh,
00:24:44my friends get that I will go.
00:24:47Oh no?
00:25:00You're not alone now, you're a little too late.
00:25:03You're not alone.
00:25:07You have to search for yourself.
00:25:09You have to find yourself two times.
00:25:14I'll see you next time.
00:25:20I'm sorry, you're so sorry.
00:25:27I'm sorry.
00:25:28I'm sorry.
00:25:29I'm sorry.
00:25:30I'm sorry.
00:25:32I'm sorry.
00:25:37I was so sorry.
00:25:38I can't believe you.
00:25:39It's a good day.
00:25:40I can't believe you.
00:25:41I can't believe you.
00:25:42Good morning.
00:25:42Hello.
00:25:44Hello.
00:25:47It's been a long time to meet you.
00:25:49Yes.
00:25:49It's been a long time to meet you.
00:25:54Let's go.
00:25:57Let's go.
00:25:58Good morning.
00:25:59Good morning.
00:26:00Good morning.
00:26:14Good morning.
00:26:15Good morning.
00:26:16Good morning.
00:26:21Good morning.
00:26:27진행하면 될 것 같아요.
00:26:31우영 씨?
00:26:33아, 미안해요.
00:26:36이거 메일로 보내놓긴 했는데요.
00:26:38초반 주문서예요.
00:26:39작업할 때 보기 편하시라고.
00:26:42근데 뭐 무슨 일 있는 거예요?
00:26:45아, 그...
00:26:47저희 인턴이요.
00:26:48앞으로 저희랑 더 이상 일을 못하게 됐거든요.
00:26:51그래서 괜찮나.
00:26:52자꾸 걱정이 돼서.
00:26:54아, 그래요?
00:26:55저는 되게 좋게 봤는데, 성실하고.
00:26:57맞아요.
00:26:58엄청 착하고 열정도 많은데
00:26:59한 번 시시저분하더니
00:27:01자신감이 많이 떨어진 것 같더라고요.
00:27:16새벽 씨.
00:27:17네?
00:27:22공부를 쓸 때는 손목이나 팔만 쓰는 것보단 체중을 이용하는 게 더 좋아요.
00:27:28아, 네.
00:27:29이게 좋겠다.
00:27:29아, 제가 이걸 하라는 말씀이십니까?
00:27:36한 가지 팀을 더 드리자면
00:27:38힘을 실을 때 사심도 실으면 더 좋거든요.
00:27:41일할 때 힘들게 했던 사람들
00:27:43얼굴로 한 번 더 올려봐요.
00:27:45네.
00:27:47otechnie
00:27:48LGBTQ
00:27:53숨�ohner가
00:28:01안녕하시면 새벽
00:28:02씨도 나 제대로 보셨을거 아니에요. 장 죽였다고
00:28:11괜히
00:28:11보장을하는 거야. 일 복잡하게 만들지
00:28:14마자. 개
00:28:19Yeah.
00:28:20If you didn't have a joke about it, we can send it.
00:28:24I was just like a break.
00:28:26Oh.
00:28:33Because of the time, there was no one here at night before.
00:28:35Why have you been getting to the first half years to teach other people to teach?
00:28:38Why do you want to teach them?
00:28:39Because you can tell them sometimes, are you ready to teach them?
00:28:41You've got to teach my kids.
00:28:42I'm so tired.
00:28:42I don't know, I'm so tired.
00:28:44I'm so tired.
00:28:46I'm so tired.
00:28:50But what kind of luck is this?
00:29:06Do you want to eat dinner?
00:29:09I think I'm going to eat a lot.
00:29:12I think I'm going to eat a lot.
00:29:13Then...
00:29:17I hope you have a great day, too.
00:29:18I will go.
00:29:19This time, there are no way of waiting to eat.
00:29:25I need to go to a sauna and go to a bathroom.
00:29:27I'll take a look at some food, and take a look at it.
00:29:29And then, when I'm going to a bathroom, I'll take a look at it.
00:29:30Yes, I'll eat it.
00:29:32How about you?
00:29:36I'll take a look at it.
00:29:43Yay!
00:29:44Yeah, wait a minute.
00:29:45I'm gonna call it.
00:29:46I'm gonna call it.
00:29:47I'm gonna call it.
00:29:50I'll call it.
00:29:51Okay, I'll call it.
00:29:52Okay, it's okay.
00:29:53Okay, I'll call it.
00:29:54What's it like?
00:29:54I'll call it.
00:29:55It's not good.
00:30:11It's delicious.
00:30:39I don't know.
00:31:02I don't know.
00:31:04I don't know.
00:31:05I don't know.
00:31:06I don't know.
00:31:09I don't know.
00:31:35I don't know.
00:31:36I don't know.
00:31:49I don't know.
00:32:08I don't know.
00:32:14I don't know.
00:32:16I don't know.
00:32:33I don't know.
00:32:39I don't know.
00:32:42I don't know.
00:32:42I don't know.
00:32:50I don't know.
00:33:16I don't know.
00:33:18I don't know.
00:33:31I don't know.
00:33:34I don't know.
00:33:46I don't know.
00:33:47I don't know.
00:33:53I don't know.
00:33:58I don't know.
00:33:58I don't know.
00:33:58I don't know.
00:34:21I don't know.
00:34:24I don't know.
00:34:26오늘 우리 새벽이 마지막 근문데 끝나고 우리끼리 한 잔 콜?
00:34:31아, 미안한데 나 오늘은 좀 일이 있어서 다음에 송배를 제대로 하자, 어?
00:34:37나 먼저 가볼게 오늘은.
00:34:38미안.
00:34:39어?
00:34:40송배!
00:34:47봐봐.
00:34:48언니, 안녕하세요.
00:34:50아, 어, 역시.
00:34:51지, 지수씨 최근에 왔어요.
00:35:05아니, 나는 즐거이 치료를 받을 생각이지만
00:35:09여기 이 선생님께서 싫으시세.
00:35:1260살이 돼가지고 무슨 치료를 하신단 말씀이세요.
00:35:16아니, 60살이라도 살고 싶은 걸 어떻게 해.
00:35:20지성아님.
00:35:22어떻게 오셨어요?
00:35:24아, 저 안녕하세요.
00:35:26저 지수 친구인데요.
00:35:31신지수 없는데 극단은 관뒀어요.
00:35:35아, 그건 아는데요.
00:35:37혹시 지수 집이나 지수가 자주 가던 식당이나 PC방 뭐 그런 거 아시는 곳 없을까요?
00:35:44지수가 없어졌어요.
00:35:47카페 출근도 안 했고 연락도 안 돼서요.
00:35:50그냥 다선 가시고 짜증나서 그냥 잠시 탄 거 아니에요?
00:35:53내가 집으로 아니까 일단 집으로 가보고.
00:35:56야, 잠깐만.
00:35:57오늘 며칠이지?
00:35:58오늘 7일이요.
00:36:01아...
00:36:03잠서 아니야.
00:36:14I don't know.
00:36:23엄마, 엄마, 아들 왔어요.
00:36:34자주 오겠다고 그러고 또 엄마 보내는 날에 나왔네.
00:36:40아니, 먹고 살기 바빠서 그런 거지, 잊은 건 아니야.
00:36:45이거 봐.
00:36:47내가 엄마 좋아하는 커피도 잔뜩 사왔잖아.
00:36:57엄마 수술 받고 내가 커피도 못 마시게 했었잖아.
00:37:07나 이거 좀 우회해.
00:37:10내가 엄마 번호대고 할 때 그냥 마시게 둘걸.
00:37:13그럼 기운 좀 차릴 수 있지 않았을까?
00:37:20전화.
00:37:23그냥 엄마랑 커피가 한잔하고 싶어.
00:37:28햇빛 잘 되는 카페에 앉아서 사는 얘기도 하고.
00:37:44국단에서 내가 빠지면 자기들끼리 어쩌려고 그래.
00:37:46싱그럼이랑 청소는 누가 하고.
00:37:48생긴 건 다들 감자처럼 생겼다.
00:37:55엄마야, 커피 마셔봐.
00:37:56내가 만든 거야.
00:38:11엄마야, 커피 마셔봐.
00:38:12내가 만든 거야.
00:38:41딩교 폼
00:38:51I was in trouble.
00:38:52What did you do?
00:38:54How did I know?
00:38:55I didn't get it.
00:38:59I didn't get it.
00:39:00I didn't take it.
00:39:01But you didn't take it.
00:39:03I didn't get it.
00:39:04I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:39:11Wait a minute.
00:39:34I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:39:43Mom, what are you thinking about?
00:39:48Can you handle it?
00:39:50Mom, you're a really good person.
00:39:55Well, you're a friend, you think you're a friend.
00:39:59You're a friend.
00:40:03You're a friend, you're a friend.
00:40:07I'm so worried about you.
00:40:08You're a friend of mine.
00:40:11I'm so worried about you.
00:40:18And you're not worried about me.
00:40:25If there were a lot of things, I would've been to keep them into trouble, even further.
00:40:32But you know, it's not much more.
00:40:33It's already a lot, that's what your voice says, just so you can get me.
00:40:35I'm at work.
00:40:36I can't help you.
00:40:41You all go.
00:40:43I'll have such a film bank, and you can't help me.
00:40:50That's enough.
00:40:50Well, then I'll go to the hospital.
00:40:52No, then I'll go to the hospital.
00:40:56No, then I'll go to the hospital.
00:41:02Yes.
00:41:08Hey, I'm here to go to the hospital.
00:41:11What are you doing?
00:41:13Are you going to leave?
00:41:16Yeah.
00:41:18Yeah.
00:41:18비 오는데?
00:41:19오늘 들어온 목재 안에 드러났어?
00:41:21어?
00:41:21아직 차 있는데.
00:41:23야, 너 날씨 확인 안 했어?
00:41:26일 똑바로 안 해?
00:41:31야 빨리 덮어!
00:41:32덮어!
00:41:35빨리 좀 해봐!
00:41:37빨리 빨리!
00:41:44야, 진수야!
00:41:45진수야!
00:41:46야!
00:41:47의사야!
00:41:48아!
00:41:48어!
00:41:49일부불로 빨리!
00:41:51야!
00:41:54야!
00:41:55야!
00:41:57야!
00:41:57야!
00:41:57야!
00:41:58왜 아직 회사에 있어?
00:42:01아니, 낙상이라 척추까지 다칠 수도 있었는데 팔만 골절된 게 의사는 천만 다행이래.
00:42:07뭘 와, 우리는.
00:42:10야, 야, 야.
00:42:10나와대, 나와대.
00:42:13좀 어때?
00:42:14아, 죄송해요.
00:42:15조심해야 된다고 맨날 그러셨는데.
00:42:17죄송할 게 뭐 있어.
00:42:19우리가 미안하지.
00:42:20아니, 그 목재 주문도 다시 해야 되죠.
00:42:21아, 손도 부족한데.
00:42:23진수야, 네가 대표야?
00:42:24그런 걸 뭐하러 걱정해?
00:42:26내가 책임지고 알아서 해결할 테니까 너는 치료에만 집중해.
00:42:30그리고 안전보다 중요한 건 아무것도 없어.
00:42:34명심해?
00:42:35네.
00:42:35야, 많이 아팠냐?
00:42:37아이, 새끼.
00:42:39얼굴이 상처가 나도 잘생겼네.
00:42:48와, 손정아 레전드다.
00:42:50그니까.
00:42:51나라면 저렇게 절대 못했다.
00:42:53응.
00:42:54야, 나는 더 팬 됐어.
00:42:56아, 멋있다.
00:42:57진짜 멋있다.
00:43:05지수야.
00:43:07나 그 찌라시 너인 거 알고 있었어.
00:43:13어?
00:43:15내가 잘은 모르지만 너무 피하려고 애쓰지 말고 그 시간, 그 노력으로 너가 좋아하는 걸 지켰으면 좋겠어.
00:43:28너도 좋아하는 거 있을 거잖아.
00:43:31하루, 한 달, 그리고 일 년.
00:43:35그렇게 지내다 보면 분명히 지금 일도 괜찮아지는 순간이 올 거야.
00:43:58또 핸드폰 꺼놓지 말고.
00:44:00응.
00:44:02고마웠어요, 오늘.
00:44:04그리고 그, 내 돈 필요한 거 있으면 연락해.
00:44:09그래.
00:44:16이 고비를 넘어선 사람은 아무도 못 이기는 법입니다.
00:44:21원래도 찌라시 전에는 신 박사님이 유력한 후보지 않았습니까?
00:44:26아니, 원장님.
00:44:27그렇다면 이렇게 결정할 문제는 아니지 않습니까?
00:44:29연 박사 듣기 섭섭하겠지만 신 박사 쪽으로 흐름이 많이 넘어갔어요.
00:44:34VIP들은 벌써 신 박사한테 진료받겠다고 난리입니다.
00:44:41아이고, 혁신이 있어서 좀 늦었습니다.
00:44:44먼저 이야기들 나누고 계셨나 보네요.
00:44:46이야, 우리 병원 최고의 로맨티스트 오셨습니까?
00:44:49앉으세요.
00:44:55하하하...
00:44:58아이고...
00:44:59아이고...
00:44:59아이고, 그러다.
00:45:00아이고, 그러면 한 번 더 해봅시다.
00:45:04아이고...
00:45:05아이고, 아무...
00:45:05이게...
00:45:05이게...
00:45:07어...
00:45:07아이고, 이거.
00:45:08I'm going to put it in here.
00:45:38Yes, I am.
00:45:41I've seen the video well.
00:45:43What?
00:45:46I'd like to see you as well as you can see.
00:45:48I'm going to see you in the next couple of days.
00:46:05What do you need to do?
00:46:07No, no.
00:46:09What?
00:46:10What is this?
00:46:11This is a big deal.
00:46:15It's not a problem.
00:46:16It's not a problem.
00:46:20It's not a problem.
00:46:22It's not a problem.
00:46:22I'm going to see you in the show.
00:46:24We've met, but...
00:46:26It's been a job.
00:46:28It's been a job.
00:46:29That's the only thing I've ever met.
00:46:30It's not a problem.
00:46:31You're doing a job.
00:46:34They're doing a job.
00:46:34I'm going to go to my face.
00:46:35I'm going to take a long time.
00:46:35Oh, right.
00:46:36The thing is that...
00:46:42I mean, my neck is pretty.
00:46:45I'm saying that I'm going to take a long time.
00:46:46And I'm going to cry like this.
00:46:46Who is crying?
00:46:48It's not the same!
00:46:53I'm going to see you.
00:46:54Oh, I'm going to see you.
00:46:56Oh, you're going to see you.
00:46:57Wow, you're going to see me.
00:46:58Yeah, I'm going to see you.
00:47:00anything
00:47:00anything
00:47:01then
00:47:10case
00:47:11police
00:47:12the
00:47:13was
00:47:17so
00:47:18the
00:47:19all
00:47:20the
00:47:21I don't know what it's like.
00:47:22It's not going to be done, but I don't know.
00:47:24I have no idea.
00:47:28I need to do it.
00:47:30I don't know if you can see it.
00:47:32I will see you in the next day.
00:47:34I will be able to get you in the next day.
00:47:39I will be able to get you in the next day.
00:47:54I'll go.
00:47:54So, I'll go.
00:47:56Thanks.
00:48:00I'll go.
00:48:10Ah...
00:48:11He's a young man.
00:48:12Why don't you eat it?
00:48:14He's a different place to eat.
00:48:17Yes, come on.
00:48:24I'll go.
00:48:25First of all, I'll go.
00:48:30What's wrong with you?
00:48:38I'll go.
00:48:39I don't know why you're going to get it.
00:48:40It's a private account.
00:48:41It's a private account.
00:48:45It's a private account.
00:48:46It's a private account.
00:48:48What?
00:48:49I'll just look at it.
00:48:50What?
00:48:51I'll just look at it.
00:48:54I can't see it.
00:48:55You're going to be able to understand what's going on.
00:48:56What's going on?
00:48:57That's the worst.
00:48:59You're going to be a famous guy.
00:49:03You're going to be a famous guy.
00:49:04I'm a young man.
00:49:06I'm a young man.
00:49:07No one wants to put it.
00:49:07My name is Bogki.
00:49:12I'll use this as a mascot.
00:49:14What if he's young for him?
00:49:15Masangari is the same.
00:49:18I'll be classed in Freakman.
00:49:19Yes, it's my nickname.
00:49:19I bet he is a young man.
00:49:21Nobody.
00:49:24Oh my?
00:49:27He's his wife.
00:49:28He's just me.
00:49:30There are two sisters.
00:49:33He hasISHed them.
00:49:36회사 대표래.
00:49:37넌 좋아하는구나?
00:49:39연민도 감정이야.
00:49:41그리고 전력으로 하면
00:49:42너도 연기든 연애든 안 될 거 있어?
00:49:53미안해요.
00:49:55일정에 문제가 생겨서
00:49:56장소를 좀 바꿨어요.
00:49:59근데 왜 보자고 하신 거예요?
00:50:03이번에 호텔에서 일한 거 어땠어요?
00:50:06Oh, my job is so fun, and my classmates are really well, so it's a shame.
00:50:14Oh, so?
00:50:15Yes.
00:50:16Ah, yes.
00:50:25And as you said, I've been trying to make a lot of mistakes.
00:50:29Oh, I know.
00:50:32So let's get into the business.
00:50:32I'm a hypocrite.
00:50:44Oh, no.
00:50:48Oh, my God.
00:51:11I'm not a teacher, but I'm not a teacher.
00:51:21I think it's a sense to me, but I don't think it's a professional.
00:51:26It's more fun.
00:51:27So it's more fun.
00:51:30Here's the result.
00:51:51Give me my hands.처oke
00:51:51to young girl's. Because they
00:51:53become the struggle, how they suck at this machine. 저 해볼래요.
00:51:54해보고 싶어요. 출구는
00:52:01언제부터 가능해요?
00:52:02저희는 빠를수록 좋은데.
00:52:04빠르면 저 지금. 지금? 네,
00:52:07지금. 그건 아직 계약서
00:52:09쓰기
00:52:10전이니까.
00:52:11아, 그럼 오늘은 회사 포트폴리오를
00:52:13좀 본다고 생각하면 어때요? 이런 일을 하는구나 정도는 알 수 있을 것 같은데.
00:52:18좋아요.
00:52:21Thank you very much.
00:52:48Thank you very much.
00:52:50Are you sure?
00:52:51Yeah, I don't think so.
00:53:03You can.
00:53:04I'm going to go, don't you.
00:53:05Ah, yes.
00:53:07And, you're going to go, I'm going to go.
00:53:16Is there a time for you?
00:53:17What?
00:53:18What?
00:53:19Why did it be like?
00:53:29What is it?
00:53:31What?
00:53:31I'll go and go and go and drive.
00:53:40Why is there?
00:53:41What's your name?
00:53:49Hello, my name is Shin Ji-soo.
00:53:58Is this your name?
00:53:59Yes.
00:54:10I'm going to take care of you.
00:54:13I'm going to take care of you.
00:54:34I'm going to take care of you.
00:54:36I'm here.
00:54:38I'm here.
00:54:40Okay?
00:54:42I'm here.
00:54:43I'm here.
00:54:44I'm here.
00:54:46What are you doing?
00:54:49You're going to be a meeting.
00:54:52You're going to be a meeting.
00:54:54You're going to be a meeting.
00:54:58And we're going to get to pick one.
00:54:58Because if what story is the end of the day that you haven't been playing?
00:55:00At home, we forgot to see you.
00:55:07What are you choosing?
00:55:07Who doesn't want to die when you can we?
00:55:10What am I going to eat now?
00:55:13You're looking for a deal with some interest in the day.
00:55:16I've eaten nothing.
00:55:18What's wrong with the day that I'm eating?
00:55:20You just go to pick one other room with a big bar.
00:55:20You just go to pick one of my spots for the day.
00:55:23I've eaten that.
00:55:25But you could look after the weight.
00:55:36Then I'll take this tomato pasta.
00:55:52No, no, no, no, no, no.
00:56:40I've always liked you.
00:56:45I want to be honest.
00:56:50I wanted to be honest.
00:56:51I don't know.
00:56:53I don't care about it.
00:56:55I don't care about it.
00:56:59People are like me.
00:57:02I'm a doctor.
00:57:05But he's a doctor.
00:57:07But my dad died in his life.
00:57:16He died in his life.
00:57:19He died in his life.
00:57:23He died in his life.
00:57:30I had no idea what to do with my parents, but I had no idea what to do with my
00:57:39parents.
00:57:41My parents died in the hospital, but...
00:57:44I was like...
00:57:49I was like...
00:57:55Because I had a lot of fun.
00:57:56And I had a lot of fun.
00:57:59And I had a lot of fun.
00:58:00And I gave her a lot of fun.
00:58:04And I got a lot of fun.
00:58:14I was like, I don't want to do it.
00:58:17I don't want to be a lot of fun.
00:58:20I'm sorry.
00:58:22I'm sorry.
00:58:33Sit down.
00:58:42What?
00:58:43곧 기자가 나갈 거다.
00:58:46우리를 둘러싼 오해들.
00:58:48직접 밝히기로 했어.
00:58:50이 사람이 큰 결심했다.
00:58:54뭐해요?
00:58:55뭐라고 밝히실 건데요?
00:58:57솔직하게.
00:59:04She was a judge, but it wasn't just a woman.
00:59:09She was born again and was born again, and she was born again and was born again.
00:59:13She was not a sponsor, but she was a member of the support of me.
00:59:19It's your truth.
00:59:24Your truth is your truth?
00:59:26That's right.
00:59:27You're not...
00:59:30You're not going to go.
00:59:31Your father had a little bit of his own face.
00:59:31You're the same for my parents.
00:59:33You're the same for a second.
00:59:34You're the same for your own people.
00:59:43You get to know my parents.
00:59:46Your mom's sister's father.
00:59:47Go to theサム.
00:59:47And she'll find you a good way.
00:59:49I'll go to start you through that.
00:59:51The girlfriend will be welcome.
00:59:51She will be giving you a new life.
01:00:01Removing a spiritual life.
01:00:03It's not just a case.
01:00:06You're a family of me.
01:00:08It's a family of one.
01:00:09That's amazing.
01:00:10You're the family of one.
01:00:10She told me a family of you.
01:00:17luent Ret Lab was also in the air with her group which is also out at the area of Detroit.
01:00:26Since we haven't run a lot of material, it means that people never dare yet.
01:00:33Though other people do not support them, they really support their help.
01:00:37Do you think that's not a lie?
01:00:39You're too angry about that.
01:00:42Do you think that's a lie?
01:00:43Do you think that's just a lie?
01:00:44Don't you think that's a lie?
01:00:48Do you think that's a lie?
01:00:54I think it's hard to get out.
01:00:59It's hard to get out.
01:01:06I'm so so happy.
01:01:14I'm so happy.
01:01:22I'm so happy.
01:01:23I'm so happy to have a lot of work.
01:01:25I'm so happy to have a lot of work.
01:01:29Okay.
01:01:353.8% smell?
01:01:38Yes, a little?
01:01:40Yeah, that's what you're doing.
01:01:42You're so good.
01:01:44You're so good.
01:01:45You're so good.
01:01:45You're good.
01:01:46You're good.
01:01:47You're good.
01:01:50When you're done,
01:01:52you're good.
01:01:54You're good.
01:01:56You're good.
01:01:57You might never get to work in a hospital.
01:02:00It's hard to work with it.
01:02:01It's hard to work with people.
01:02:05It's hard to work with everyone.
01:02:06I didn't get to work with you.
01:02:09I was going to go home soon.
01:02:12I don't know if you work hard.
01:02:15I'm just waiting for you.
01:02:17You're a good guy.
01:02:17I'm laughing.
01:02:19You're a good guy?
01:02:20Now we're going to be back.
01:02:23I'm going to go to work.
01:02:31I'm going to go to work.
01:02:40Is your house going to go?
01:02:44Can you see me?
01:02:51I'll go.
01:02:52First...
01:02:54Let's go.
01:03:00How was the steak?
01:03:04It was delicious.
01:03:05You wait for us to 나와야겠던데?
01:03:14나는 이제 들어가 볼게.
01:03:17조심해서 가.
01:03:18나 아직 할 말 남았는데.
01:03:20어.
01:03:21뭐?
01:03:22내가 좋아하는 걸 하라고 했었잖아.
01:03:26나 너 좋아해.
01:03:31어?
01:03:34Uh...
01:03:35I will have an audition for you.
01:03:44Ok...
01:03:44I will go back to you soon.
01:03:55You can go there.
01:03:56I want to go.
01:04:00I want to go.
01:04:03I want you to go.
01:04:08I want you to love me.
01:04:15Ah, that...
01:04:18I'm sorry.
01:04:18I'm sorry.
01:04:20I'm sorry.
01:04:21Taesop 씨.
01:04:48You have to stop.
01:04:51I've been waiting for you.
01:04:56I could resist.
01:05:01Highlight.
01:05:03Highlight.
01:05:04Highlight.
01:05:05Highlight.
01:05:16Highlight.
01:05:22I'm not going to be able to do this.
01:05:22If you're going to be able to do this,
01:05:23you'll be able to imagine this situation.
01:05:26Do you know?
01:05:27Do you know?
01:05:28I've never seen a man who has a friend.
01:05:32I've never seen a man who has a friend.
01:05:32I can't see any one from one side.
01:05:35I'm sorry.
01:05:37I'm sorry.
01:05:37You're the one who's got it?
01:05:39I want to watch it.
01:05:41If you're going to judge yourself,
01:05:42I'm going to get to the other side.
01:05:43I'll see you next time.
01:05:46You need more confidence.
01:05:49I'll wait more.
Comments