Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago
Pearl in Red (2026) Episode 17 | English Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:01.
00:06.
00:06.
00:06.
00:30.
00:31.
00:32.
00:32.
00:32.
00:33.
00:34.
00:35.
00:35.
00:36.
00:36.
00:36.
00:37.
00:38.
00:39I'm going to get better than that.
00:43What?
00:45I'm going to get better than that.
01:18I'm going to go.
01:19The guy is going to be in the house.
01:22It's okay, but we're going to go.
01:25So, I'm going to go to the office.
01:28What are you talking about?
01:30You're going to go to the house.
01:31I will help you.
01:44I'm sorry.
01:45The hotel is really strange.
01:49The first time I'm going to take a look at the first time.
02:11There's no one.
02:13It's not a bad thing.
02:16It's not a bad thing.
02:23It's a bad thing, so it's a good thing.
02:28It's a bad thing.
02:30It's a bad thing.
02:31It's a bad thing.
02:34It's a special meaning.
02:36It's a bad thing about me, but I don't know it.
02:46I've got a bad thing.
02:50I don't know, I don't know.
02:54My mother knew me.
03:00I felt like I was looking for my father
03:01when I was in the heat of my hand
03:03and suddenly suddenly got to the end of my life.
03:09I felt like I've ever been looking for my father.
03:14I was so grateful for that.
03:21I can't remember my pain.
03:26I can't remember how much I can.
03:32And, you've been on the pain of my father's pain.
03:37And, I've been on my own,
03:39I've been on my own,
03:42And, I've been on the pain of my father's pain.
03:48I've been on my own a lot.
04:02Chloe!
04:08Chloe!
04:09I can't believe you.
04:17Chloe is just Chloe.
04:20I don't want to be afraid.
04:35Chloe!
04:36정말 이상하지?
04:37일부러 구두를 벗겨서 기어이 Chloe 멤버를 확인하더라니까?
04:40그래 놓고선 바로 회장실로 달려갔어.
04:43Chloe는?
04:44구두 벗어들고 사무실로 가던데?
04:50어디 가는데?
04:52오늘 어렵게 잡은 인터뷰도 있는데?
04:54어디 가세요, 의사님!
05:02클로이 발엔 이 흉터가 없었어요.
05:06제가 방금 확인하고 오는 길이에요.
05:09이 정도면
05:10클로이가 백진주가 아니라는 증거로 충분하죠?
05:15겨우 흉터 하나로?
05:17흉터 정도야 마음먹으면 얼마든지 지울 수 있어.
05:22백진주는 죽은 게 확실한데 뭘 그렇게 확인하세요?
05:27죽은 게 확실하다.
05:34내가 죽은 사람을 다시 죽이고
05:39제대로 일을 못한 인간에게 제대로 책임을 물어야 하는
05:44그런 일은 절대 없다는 거지?
05:50당연하죠.
05:52백진주는 분명히 죽었어요.
06:02그럼 이딴 사진 말고 더 확실한 증거를 가져와.
06:07지울 수도 조작할 수도 없는 확실한 증거 말이야.
06:23클로이 이미지가 맞는 걸로 골랐어요.
06:25가장 화려하고 아찔한 걸로.
06:28딱 클로이 스타일.
06:31고마워요.
06:37출근 첫날이라 일이 많을 겁니다.
06:41그래서.
06:44고마워요.
06:48그럼 어서 골라봐요.
06:57역시 이쪽이 클로이 스타일이라니까.
07:11왜요?
07:13작아요?
07:21신어봐요.
07:22마실 겁니다.
07:44내가 죽은 그 여자랑 사이즈도 똑같나 봐요.
07:49근데 스타일은 정반대였나.
07:52디자인이 영 별로네요.
08:18둘 다 뭐 하는 거야?
08:21우리가 뭘.
08:23저 여자.
08:25백진주 아니야.
08:28구두까지 사다 바치면서 백진주 모드 타지 말라고.
08:31너도 클로이를 보면서 진주 생각하고 있잖아.
08:35그래서 구두까지 벗겨가면서 발등이 흉터에 있는지 확인한 거고.
08:40흉터?
08:43백진주 발에 흉터가 있었어?
08:46아까 클로이 발에는 없던데.
08:48그러니까.
08:49너도 흉터 없는 거 봤잖아.
08:53클로이는 절대 백진주가 아니라니까?
09:02흉터까지 확인했으면서 억지 버리지 마!
09:07흉터는 없지만 사이즈는 똑같았어.
09:10그러니까 아직은 확실하지 않아.
09:15아직은?
09:17발등에 흉터 없는 거.
09:20클로이가 클로이라는 증거.
09:22확실하지?
09:24그게 너랑 무슨 상관인데?
09:25나한테 클로이가 클로이어야 하거든.
09:28그래야 당당하게 직진할 수 있으니까.
09:33뭔 소리야?
09:34난 클로이가 백진주가 아니라는 쪽에 한표란 소리지.
09:39아 그리고 클로이를 괴롭히는 건 딱 한 번.
09:45이번 한 번만 봐준다는 경고.
09:48흠.
09:50백진주 백진주 하더니.
09:53이젠 클로이.
09:56그래.
09:58좋아.
10:00박 회장 말대로.
10:03더 확실한 증거 찾아서 보여주겠어.
10:06보여주겠어.
10:09흠.
10:21흠.
10:24흠.
10:25흠.
10:26흠.
10:27흠.
10:35흠.
10:36I'm going to go ahead and go ahead.
10:40I'm going to go ahead and go ahead.
10:58What are you doing?
11:00I don't want to say anything.
11:04I can't tell you anything about it.
11:04I wanted to go ahead and talk to Chloe.
11:08I was able to tell you that Chloe is not going to.
11:11I'm going to go ahead and talk to Chloe.
11:13Can I tell you?
11:20If Chloe has been different in the way,
11:22I can tell you something about Chloe.
11:23I have a feeling that Chloe has a different feeling.
11:23You know what?
11:23Yes.
11:28Can I tell you?
11:31If you have a clear answer, I'll tell you what I'm going to ask.
11:35The clear answer?
11:38You have a clear answer to Chloe?
11:41I think I'm going to find a clear answer.
11:47Then, one thing.
11:51Chloe and the other situation is
11:54Why are we going to do this in a way?
12:02What is your view?
12:03How are you going to do this?
12:05You don't have the people who don't have to say anything.
12:09You don't have to wait until the end of the day.
12:11We are going to do this in a way.
12:14I need to plan for you.
12:16I need to plan for you.
12:17Then I'll do it.
12:19Chloe and I will be able to do it.
12:30I'll go for you now.
12:32Yes, let's go.
12:42Mom, she's more worried about you.
12:48You're worried about you, but you're planning a lot to do it.
12:52I don't know if you're worried about it.
12:55It's just a bit difficult.
13:06I thought it would be a little closer to him, but I thought it would be a little closer to
13:13him.
13:43I can't wait to see you in the middle of the house.
13:45The owner.
13:46The owner.
13:47Please go to the house.
13:55Go to the house.
14:05I'm going to take a look at the interview today.
14:08I'm going to take a look at Chloe's other film.
14:11Chloe's going to take a look at the program.
14:15Please, please.
14:20Ah, Chloe's coming there.
14:33It's time to work on the first day, I think it was a mistake.
14:36If you want to take a plan, I'm going to get a plan.
14:40It's a plan to look at the plan.
14:44I've planned an adel for the new branding.
14:48The new new brand, new product, new product, and new campaign,
14:53I'm going to do this for a while.
14:55Yes, it's going to be a film, so it's going to be necessary.
15:00The schedule is right, Dad?
15:03Yes.
15:05Agent 아니었어요?
15:08Ah, when Chloe is in the base,
15:11I'm going to be a father.
15:12I'm going to be a agent.
15:14I'm going to be a agent.
15:18I'm going to be a doctor.
15:20I'm going to be a doctor.
15:34I'm going to be a doctor.
15:35Well, if you think the line is important,
15:38we'll be going to decide the new place.
15:41I'll be able to adjust the entire timeline.
15:47I'll be able to adjust the planning schedule.
15:48Then, I'll be able to adjust the plan.
15:48How do you do it?
15:49If you do it,
15:51I'll be able to adjust the planning schedule.
15:53I'll try to do it again.
15:56I'll try to do it again.
16:02Let's go.
16:07Go.
16:14It's not?
16:16You were going to follow it after that?
16:18So, that's right.
16:20Your clothes are just empty.
16:25The owner!
16:27Oh!
16:29Yes, the owner.
16:30What?
16:31You're standing in front of the house?
16:33It's the owner of the house.
16:36It's the owner of the house.
16:37It's the owner of the house.
16:40You're going to get it?
16:42You know what to do?
16:44Are you going to get him to learn how much you can get?
16:46Oh, I'm not going to get him to take him out.
16:49He told me.
16:55He said,
16:56But the owner's house is going to take him out.
16:58Why did he do it?
16:59After that, he'll take him out.
17:02It's not just that he wouldn't take for him anymore.
17:23I'm just kidding.
17:24Kim Myung in your house,
17:26I said I didn't have him without a doubt,
17:29but now he's gonna have him.
17:37I'm saying Kim Myung interview
17:39why did you do and do it?
17:41You're not going to make me a lot of work.
17:43You're going to pay for extra money to make money.
17:45I just didn't want you to pay for a lot of money.
17:49You can't have a lot of money.
17:50I'll try it again!
17:52Anyway, you can't buy anything else.
17:56There is a lot of money that you can't buy in.
18:00You might be a problem.
18:02It's big.
18:05I'm going to come by by the end you will have royal money.
18:12I'll give you some 술.
18:13I'll give you one more.
18:16Then I'll give you one more time to get him.
18:23It's okay, it's okay.
18:25I mean it's no matter if I'm ready for the next day.
18:28I have an escol, but it's not going on.
18:30We need to take place.
18:31We need to take place.
18:33We need to take place.
18:35I'm a human being.
18:36I'm a human being.
18:36I'm human being.
18:40I don't want to marry him.
18:44So, we're not.
18:46You don't want to go home.
18:47That's it!
18:48You can't fill your hands up.
18:50I'll go to the準備.
19:00Bio Boom,
19:01we branding plan you all know?
19:05If the new symbol is selected,
19:07it will be released on a new campaign.
19:11It will be helpful to you.
19:14I'm going to help you all, please.
19:17Are you ready?
19:19Are you ready?
19:23Hello, my father is Chloe.
19:28Father?
19:30It's not...
19:33Chloe's father?
19:40Welcome.
19:44Hi.
19:46How are you?
19:49Welcome.
19:51Hello.
19:55I'm sorry.
19:57It's my father.
20:04Yes, yes.
20:05I'm sorry.
20:06Oh, I'm sorry.
20:07Oh, I'm sorry.
20:08Oh, I'm sorry.
20:09No.
20:11Yes, he does.
20:11아버님, now you are 어떻게 a man ?
20:13He's cute.
20:14They've been drawn to me like this.
20:19Please keep your own eyes.
20:19Chloe's a child?
20:22Good.
20:24Not that special.
20:25Your daughter, why is this particular blaze national ?
20:25Yes, this guy is famous for you.
20:28Get in the air...
20:31No, no, no and, it's ours.
20:32You're not moving, it's right now.
20:33You're not Кстати from the moon?
20:34No, you're pure brass to Turtle Donna.
20:40Let's take a look at him.
20:47How did you do it?
20:49Sure, then.
20:53It's not going to be broadcast, but I'm not going to be able to do it.
20:57It's important that the last scene is very important to us.
21:00I'll do it.
21:01It's going to be a highlight scene.
22:10알려준 대로 봉투에 담아 따로 밀봉했어요.
22:14이대로 가져가면 바로 결과 볼 수 있는 거죠?
22:25오늘은 더 무슨 고민이냐.
22:29자신 몇 년 동안 환하게 웃는 얼굴 한 번 본 적이 없네.
22:34안녕하세요.
22:35안녕하세요.
22:37여기 있었구만.
22:44바이오 부분 담당이 빠져가지고.
22:47야 너까지 월급 루팡에 길을 걸으면 일은 누가 하냐.
22:52촬영은?
22:53뭐 거의 끝난 것 같던데?
22:58클로이하고 아버님하고 나란히 같은 앵글에 들어오니까.
23:03은근히 닮았더라.
23:09뭐야?
23:13오늘의 하이라이트?
23:15마지막 단체사 촬영은 함께해요.
23:18장소는?
23:20야 이거?
23:24야 같이 가.
23:26같이 가!
23:30아 잠깐만요.
23:32잠시만요.
23:32회장님 잠시만 뵈면은 금방 끝나니까요.
23:35아 계시네.
23:36회장님.
23:37바이오 부문의 성공을 위해 좀 도와주세요.
23:41간단한 인터뷰 촬영 괜찮으시죠?
23:54촬영팀이 제가 왜 아델그룹에 왔는지 궁금하다고 해서요.
23:59테미바이오에 대한 관심 때문이라고 답을 했는데.
24:03테미바이오?
24:06테미바이오에 대한 얘기는 회장님께서 제일 잘 아실 것 같아서요.
24:13네.
24:32모두 수고하셨어요.
24:35공식적으로 사장 발령 나면 바로 기사 내주실 거죠?
24:38그럼요.
24:39걱정 마세요.
24:40오늘 수고하셨습니다.
24:41고생하셨습니다.
24:42Okay, let's take a look at it.
24:46The next one is...
24:48Oh, Clay?
24:50Oh?
24:51What?
24:52Is this?
24:56We're going to take a look at it.
24:58We're going to take a look at it.
25:15I had to take care of him and to an angel.
25:19I don't know.
25:20I'm wondering if I could take care of him.
25:24I'm wondering if I could take care of him.
25:26I'm wondering if he could take care of him.
25:38I wonder why he's taking care of him.
25:41I felt so much
25:46because I felt so upset
25:50but
25:52I felt so upset
25:54but
25:55I felt so upset
25:56I felt so upset
25:58I felt so upset
26:00I didn't get anything
26:02I felt so upset
26:05and I thought
26:12You'll be able to make a decision to make a decision to make a decision.
26:23If you can ask for a question,
26:26you need to answer your question.
26:31There will be something there.
26:37Okay, I thought it was a good idea.
27:00Demi bio is...
27:04My mistake was, it was a mistake.
27:07What was your mistake?
27:09I wanted to try to make a new job.
27:12I wanted to make a new job, and I wanted to make a new job.
27:20I wanted to make it a new job.
27:29I don't know, it was a new job.
27:32It was very high for me.
27:36I didn't know that Chloe's bio-technical technology
27:39because of the bio-technical technology.
27:47He was a fool of a fool.
27:58He was a man who was a man who was a man.
28:11You're the only one of your parents.
28:14That's what it's like.
28:16Why are you doing so?
28:16You're the only one who's there.
28:19My parents are so stigmatized.
28:22I need you to kill yourself.
28:23I'm a real person.
28:25I think you're going to kill yourself.
28:26I'm going to kill myself.
28:29I can't tell you.
28:30Chloe's territory.
28:31You can't believe it, but you can't believe it.
28:42You can't believe it, but you can't believe it.
28:54I'll do it here.
28:54Then I'll give you the Tami Bio information.
29:34테미 바이오는 지난 과거일 뿐이에요.
29:38한 물건 과거 자료까지 신경 쓸 필요 없습니다.
29:45과거가 아니라 역사일 수도 있죠.
29:49아델 그룹의 바이오 부분이 테미 바이오에서 시작됐는데
29:52정확하게 알아야 하지 않을까요?
30:07클로이, 왜 이렇게까지 테미 바이오에?
30:23결과 나왔습니다.
30:31클로이, 설마 백진주인 건 아니겠지?
30:37클로이, 설마 백진주인
31:02클로이, 설마 백진주인
31:13클로이, 설마 백진주인
31:23최은혜가 검사, 검사 결과를
31:25뭐냐?
31:26친자 검사를 했어?
31:27친자 검사를 의뢰했어요.
31:29가장 빠르게 검사 결과를 받았고요.
31:31잠깐!
31:31계속 지켜봐.
31:33클론즈, 콜란즈가 문자면 쫓아버리든가
31:35그래서 반대 내 돈 받아 먹고 있는 거잖아!
31:37오해사가 죽인다고.
31:38죽인다고 난리셨다면서요?
31:40갑자기 왜 그러는 건데요?
31:41또 무슨 짓을 벌인 거예요?
31:44박민준!
31:44박민준!
Comments

Recommended