Vai al lettorePassa al contenuto principale
#film fantascienza in italiano
Trascrizione
00:00:14Grazie a tutti
00:00:45Grazie a tutti
00:01:18Grazie a tutti
00:01:56Grazie a tutti
00:01:59Piacere
00:02:00Io sono Tom Morgan
00:02:01Oh siete il dottor Morgan
00:02:03E il dottor Borg
00:02:04Piacere signora Barton
00:02:05Dottore
00:02:06Morgan genetica
00:02:07Borg radiologia
00:02:09Johnson biochemiche
00:02:10Johnson è già a lavoro
00:02:12Mio marito di voi mi ha detto solamente i nomi e la specializzazione
00:02:16E' sempre così che un medico parla degli altri medici
00:02:19A noi ha detto poco di voi
00:02:20Vi occupate di medicina?
00:02:22Come moglie soltanto
00:02:24Ah dottor Barton
00:02:26Dottor Morgan
00:02:26Dottor Borg
00:02:27Dottor Borg
00:02:28Grant
00:02:30Ed ecco mia moglie
00:02:31Mi è stato difficile convincerla a venire
00:02:34Teme di essere di troppo
00:02:36Vi pare dottore
00:02:40Volete accomodarvi signora Barton?
00:02:42Grazie
00:02:51Siamo pronti dottor Morgan?
00:02:52Da parte mia
00:02:53
00:02:53I miei strumenti pure
00:02:54Però controllate se c'è tutto quello che vi occorre
00:02:57Dottor Barton
00:02:58Buongiorno capitano
00:02:59Noi siamo pronti a salpare
00:03:01Grazie
00:03:01Un attimo
00:03:02E ora
00:03:04Diamo un'occhiata a laboratorio Morgan
00:03:12Salve dottor Barton
00:03:13Johnson
00:03:14Il dottor Johnson
00:03:17Ma bravo
00:03:18Molto bene dottor Morgan
00:03:22Vedo che i ferri chirurgici sono già sistemati
00:03:24Beh la genetica è la mia specializzazione
00:03:27Ma io sono anche medico
00:03:29Non volevo offendervi
00:03:31Oggi non è facile trovare qualcuno che lavori con altrettanta esattezza
00:03:35Grazie
00:03:36E' un peccato che Grant invece non ci abbia detto dove si trova quello che cerchiamo
00:03:42Io so che era ad Everglades
00:03:43Vi condurrò fin là
00:03:45Il resto starà a voi
00:03:47Dottor Morgan
00:03:48La conosce Grant la tattica che vogliamo adottare?
00:03:51Non ancora
00:03:51Cercheremo di spingerlo nell'acqua dolce
00:03:54Dove del rotonone in soluzione
00:03:56Lanciato a pressione
00:03:58Lo anestetizzerà in pochi secondi
00:04:01Purché gliene diate una dose concentrata
00:04:04Che dubbi avete Grant?
00:04:05Ha già funzionato
00:04:07So che si usa questa droga dagli indigeni a pesca nelle Amazzoni
00:04:11Ma devo vedere per credere che un mostro del peso di un quintale
00:04:21Parla Barton
00:04:22Tutto a posto dottore
00:04:25Bene capitano
00:04:26Levate l'ancola
00:04:49Era un banco di squali
00:04:51La loro lunghezza va da un metro a un metro e mezzo
00:04:55Questa è un'invezione vostra dottore
00:04:58Non tutta
00:04:59A parecchi simili ne costruiscono le fabbriche elettroniche
00:05:03E' come il sonar in uso nei grandi pescherecci per scovare i banchi di pesci
00:05:08Nella Scandinavia come pure nel New England e in California se ne fa grande uso
00:05:13Ovunque
00:05:14Le onde elettroniche urtano sull'oggetto in acqua
00:05:18E si ritrangono
00:05:20Il tempo fra l'emissione e la ricezione dà la distanza
00:05:25Non c'è più gusto a pescare se uno sa già cosa c'è in acqua
00:05:28In questo viaggio è meglio sapere cosa c'è nell'acqua
00:05:31E ci riusciremo
00:05:33Perché l'apparecchio rivela anche la esatta specie dei pesci
00:05:38Vedete quelle linee arcuate?
00:05:41E' un polipo gigante
00:05:43Non si sbaglia
00:05:46Noi però ignoriamo cosa apparirà sullo schermo quando troveremo quello che cerchiamo
00:05:52Comunque possiamo farcene un'idea
00:05:55Grant accendete la luce
00:05:57Subito
00:05:59Scusate
00:06:00Prego
00:06:03Più è grande la massa
00:06:05Più è visibile sullo schermo
00:06:08Secondo il nostro centro oceanografico
00:06:11L'altezza del mostro sullo schermo è di circa mezzo centimetro più di quella di un uomo medio
00:06:18Cosa c'è?
00:06:24Marscia
00:06:27Quali? Ne ho presi due
00:06:29Inseguivano un branco di focene
00:06:32Avete un'ottima mira?
00:06:34Era facile
00:06:34Non c'era nessun rischio
00:06:36Ho cacciato in tutto il mondo
00:06:38Sono pronta a sfidarvi
00:06:39Marscia cara
00:06:41Questa è una spedizione di cui purtroppo sei più una spettatrice che una protagonista
00:06:46Dottor Burton
00:06:47Getteremo l'ancora fra poco
00:06:49Bene
00:07:01Vostro marito deve essere un buon chirurgo
00:07:03Voglio dire molto ricco
00:07:05Perché finanzia questa caccia?
00:07:07Oh no
00:07:08Anche un tipo come me sa che gli serve a pagare meno tasse
00:07:13Dico molto ricco perché può permettersi tutto quello che ha
00:07:27Vostro marito è un buon chirurgo
00:08:02Grazie a tutti.
00:08:42Nessuno in casa?
00:08:47Sì, signor.
00:08:48Ah, signor Grant, entrate, prego.
00:08:51Buongiorno, signor Grant.
00:08:55Benvenuto.
00:08:56Morten, amico mio.
00:08:57Grazie per i vivere.
00:09:00E il denaro?
00:09:00Ah, non è niente.
00:09:02È il mio dovere.
00:09:04Senti, Morten.
00:09:06Questi signori sono miei amici.
00:09:08Voglio che tu racconti al dottor Burton qui come sei rimasto ferito.
00:09:13Questi signori mi aiuteranno a catturarlo.
00:09:15Buono.
00:09:17Quando vi ha attaccato il mostro?
00:09:20Come?
00:09:20Dove?
00:09:21Ero ad Everglades per la caccia ai coccodrilli.
00:09:25Vendo al signor Grant le pelli che servono a fabbricare scarpe e cinte.
00:09:31Un giorno sparai a qualcosa che si slanciò su di me.
00:09:35E poi afferrò il mio fucile.
00:09:38Pare sia diablo.
00:09:39Sembrava un diavolo.
00:09:40Scatenato.
00:09:42Presi il coltello e gli saltai addosso.
00:09:44Allora lo colpì.
00:09:47Animal malvado.
00:09:49Non finiva di buttare sangue.
00:09:52Poi se ne andò e non ricordo più nulla.
00:09:56Dal villaggio vennero in mio aiuto.
00:09:59Quando rinvenni, ero zoppo.
00:10:02Col viso lacero.
00:10:08I miei amici gli hanno dato la caccia.
00:10:12Ma lui è molto astuto.
00:10:14Non come me.
00:10:16Come un demonio.
00:10:20Avete sentito, signori?
00:10:23L'ultima volta è stato visto verso la costa.
00:10:25Vi porterò lì.
00:10:26Morteno, dove è il coltello con cui feriste quel mostro?
00:10:35E sta bene.
00:10:50Fate vedere.
00:11:03Che ne dite, Johnson?
00:11:06I globuli rossi corrispondono ai nostri dati.
00:11:1035%.
00:11:12A metà tra i mammiferi e i vertebrati marini.
00:11:17Una specie in fase di evoluzione.
00:11:19I globuli sono inclinati?
00:11:21No.
00:11:23E il tipo di sangue degli animali marini?
00:11:25Esatto, Johnson?
00:11:26Con la differenza che non vi sono nuclei.
00:11:29Ecco.
00:11:32Signori, allora si può correggerlo.
00:11:35Che passo dal gigante se daremo vita a una nuova specie?
00:11:39No.
00:11:40Perché?
00:11:41Vale la pena di tentare.
00:11:43Pensate che potremo creare un'originale forma di vita.
00:11:46Aumentando i globuli rossi, muteremo la struttura del sangue.
00:11:50E la struttura genetica muterà in conseguenza.
00:11:53Non son venuto a fare questi esperimenti.
00:11:56Credevo che dovessimo soltanto studiare questo caso strano.
00:12:00Un'occasione simile non capiterà più.
00:12:03Conosco le imperfezioni del corpo umano.
00:12:05Un chirurgo le vede.
00:12:07L'uomo moderno ha i suoi limiti.
00:12:09È legato a questo pianeta e lo divora.
00:12:12Ma col tempo esso non potrà più nutrirlo.
00:12:14E così, radicato in questa terra,
00:12:17è fisicamente incapace di fare il primo passo gigantesco
00:12:21verso altri spazi.
00:12:24Noi dobbiamo spingerlo a questa evoluzione.
00:12:27Non sono d'accordo.
00:12:29Si può studiare la natura, aiutarla.
00:12:32Della terra si può farne un paradiso
00:12:34selezionando tutto quello che ci giova.
00:12:37Poi, una volta pronti mentalmente e fisicamente,
00:12:40andremo verso altri pianeti.
00:12:43Ma, dottore, non c'è nessuna fretta.
00:12:45Non si viola la natura.
00:12:47Avete paura?
00:12:50Se è così, vi riporto indietro e formo un nuovo gruppo.
00:12:55No, io resto.
00:12:58Voglio vedere se avrò paura.
00:13:01Già.
00:13:02Anch'io.
00:13:06Bene.
00:13:07Allora.
00:13:14Comunica con voi questo microfono?
00:13:16No, è collegato con il dottor Borg.
00:13:18Lui può chiamare tutti e due.
00:13:21Ricordate di controllare la posizione
00:13:22e calcolate bene la distanza da ogni oggetto.
00:13:25Farò una prova di controllo.
00:13:26Voi verificate.
00:13:27Ehi!
00:13:28Non mi attendete?
00:13:29Ma sai, questa è soltanto una prova.
00:13:31Aspetta un'altra occasione.
00:13:33Scendiamo molto?
00:13:3420 metri?
00:13:35Può anche darsi che arriviamo a 50.
00:13:37Avete paura che non mi piaccia
00:13:39o che le orecchie mi dolgano?
00:13:40Il peggio che può capitarvi
00:13:42è il male dei palombari.
00:13:44Si chiama l'euforia dell'immersione.
00:13:45È come ubriacarsi di mare
00:13:47invece che di champagne.
00:13:49Date un casco a un pesce di passaggio.
00:13:52Io non mi ubriaco mai.
00:13:53Mi fermo al punto giusto.
00:13:56E perché no?
00:13:57Ci saremo anche noi.
00:14:00Ho detto di no.
00:14:02Oh, mi sono stancata di stare seduta.
00:14:09Così va bene.
00:14:10Grazie.
00:14:11Chi è che viene con me?
00:14:13Grant.
00:14:15Portate anche questo.
00:14:18Non ho bisogno di contametri di profondità.
00:14:21Lo so da me.
00:14:22Se vi sbagliaste potrebbe essere la prima volta
00:14:24ma sarebbe anche l'ultima.
00:15:01Borg, se vi ha molito a lo schermo.
00:15:27Eccoli.
00:15:56Mi sentite?
00:15:58Vi sento.
00:16:05Per eh!
00:16:06Non ho bisogno di pot�are.
00:16:10Non ho bisogno di pot�are.
00:16:16La gira.
00:16:23Non ho bisogno di pot�are.
00:16:44Che cos'è?
00:16:49Controllate a destra di sei metri.
00:16:52È un pesce di circa 40 chili.
00:17:02Era uno squalo.
00:17:05L'istanza approssimata esatta.
00:17:07Scendiamo ancora.
00:17:22Scendiamo ancora.
00:17:42Pronto.
00:17:44Proprio sotto di voi.
00:17:46Un gruppo di pesci o un enorme polipo?
00:18:09Un gruppo di pesci o un pesce sotto a noi.
00:18:12Sì, movimento.
00:18:18È sempre lì?
00:18:20No, no, non c'è.
00:18:21Lo vedo muoversi e spostarsi a destra.
00:18:25Il pesce è fuori campo, ma c'è un'altra immagine.
00:18:28La sua luminosità è molto cambiata.
00:18:30Cos'è?
00:18:39Non c'è.
00:19:00Da qui non si vede nulla.
00:19:02Scendiamo ancora.
00:19:03e non c'è un po' di più.
00:19:14No c'è un po' di più.
00:19:56L'immagine si muove con voi.
00:20:18Ora sta calando su voi.
00:20:33Ora è fuori schermo, qualcosa impedisce di vederlo.
00:20:41Ora è a 60 metri.
00:20:44No, forse è un banco di rocce.
00:21:04L'immagine si muove con voi.
00:21:22L'immagine si muove con voi.
00:21:49L'immagine si muove con voi.
00:21:58L'immagine si muove con voi.
00:22:03L'immagine si muove con voi.
00:22:31L'immagine si muove con voi.
00:22:58L'immagine si muove con voi.
00:23:03L'immagine si muove con voi.
00:23:30L'immagine si muove con voi.
00:23:32L'immagine si muove con voi.
00:24:01L'immagine si muove con voi.
00:24:04L'immagine si muove con voi.
00:24:28L'immagine si muove con voi.
00:24:43Cosa è successo?
00:24:44È scesa troppo.
00:25:04Sto bene.
00:25:07Come sta?
00:25:08Niente di grave.
00:25:09Grazie a voi, Grant.
00:25:12È stata una forte emozione per tutti e tre.
00:25:16È l'immagine, Morgan, quel grosso oggetto.
00:25:18L'avete visto?
00:25:19È lui, non c'è dubbio.
00:25:21Proprio così, dottor Burton.
00:25:23L'avete trovato.
00:25:25Bene.
00:25:27Vi è riuscito, Grant.
00:25:30Ora, signori, il resto sta a tutti noi.
00:25:33Non sarà tanto facile prenderlo.
00:25:35Se si prenderà, sa com'è attaccarci.
00:25:38Non c'è altro da fare adesso che aspettare.
00:25:40E non perderne le tracce.
00:25:43Da oggi state sempre armati.
00:25:46Sì, è meglio.
00:25:53Scusate, sono stata d'impiccia.
00:25:59Siete una donna coraggiosa.
00:26:01Ma non dovreste correre certi rischi.
00:26:03I rischi non sono un privilegio degli uomini, credo.
00:26:07Ma qui si tratta di rischiare la vita.
00:26:10Voi la rischiate.
00:26:11Io la rischio per uno scopo preciso.
00:26:13Ma voi che volete dimostrare?
00:26:15Eh già, siete uno scienziato.
00:26:17Volete che vi si dimostri tutto.
00:26:20Non credete mai a quello che vi si dice.
00:26:26Me lo son meritato.
00:26:29Scusatemi.
00:26:32Posso fare qualcosa per voi?
00:26:36No.
00:26:39No, nessuno può fare niente.
00:26:42Dieci anni fa ero una studentessa.
00:26:46Quando il dottor Barton mi sposò.
00:26:51Voglio proprio essere infelice, vero?
00:26:55È che mi interessano alcune cose.
00:26:58Così almeno ho visto il mondo sottomarino.
00:27:03Veramente stupendo.
00:27:05Scusate, ma devo apparecchiare per il pranzo.
00:27:07Sì.
00:27:15Io ho da fare.
00:27:18Scusatemi, signora Barton.
00:27:40Sei rimasta con Morgan per...
00:27:43...per molto tempo.
00:27:45Non ricominciare, Bill.
00:27:47Non accusarmi.
00:27:48Sei mia moglie, Masha.
00:27:50Comportati come tale.
00:27:52L'ho sempre fatto, Bill.
00:27:54Non so vivere che così.
00:27:57Non provarti a lasciarmi.
00:28:00Non provarti a ingannarmi.
00:28:08La notte.
00:28:08La notte.
00:28:17Ma inti che...
00:28:18Iniziamo.
00:28:24La notte.
00:28:26Va, die?
00:28:27Iniziamo.
00:28:27La notte.
00:28:28La notte.
00:28:29La notte.
00:28:30Questa è!
00:28:37Iniziamo.
00:28:37La notte.
00:28:38Dottor Johnson, cosa vedete ora?
00:28:42Il precede di circa dieci metri.
00:29:08Pira venti gradi a sinistra.
00:29:10Pira venti gradi a sinistra.
00:29:20Entriamo nel bassofondo, non mi piace.
00:29:22Si può ancora risalire la corrente?
00:29:24Stavolta lo prenderemo.
00:29:26Si sta ingolfando nell'insenatura.
00:29:28Può darsi che sfuga?
00:29:30No, non credo.
00:29:36Sa come muoversi quando è in queste armi.
00:29:39Ora sta a poppa.
00:29:42Rallentate.
00:29:43Sì, signore.
00:29:47Dottor Johnson, lo vedete ora?
00:29:51A circa dieci metri a poppa.
00:29:53Si mantiene nella stessa posizione e alla stessa ritardo.
00:29:58Ci sta seguendo.
00:30:00Ora è lui che ci dà la caccia.
00:30:03Capitano, aumentate la velocità.
00:30:05Sì.
00:30:13L'immagine sia piebollita.
00:30:17Ma sembra che avanti verso di noi.
00:30:25Ci sta di nuovo seguendo alla stessa distanza.
00:30:28Sta di nuovo alla stessa distanza.
00:30:30Questo non mi sembra possibile.
00:30:33Il leone, il lupo, lo squalo si appostano per uccidere.
00:30:36Aspettano che la vittima capiti bene a tiro.
00:30:38E questo ci mette più astuzia.
00:30:40Ragione.
00:30:41Spero di non capitargli a tiro.
00:30:44Lo voglio vivo.
00:30:45Se lui ci sta.
00:30:46Ma se si avvicinano farò complimenti.
00:30:49L'uccino.
00:30:56Quando è che ci attaccherai?
00:30:58Non lo so.
00:31:01C'è il condotto in questo fiume.
00:31:03Forse quando non si potrà più tornare indietro.
00:31:24Non si può andare oltre.
00:31:28Settala ancora.
00:31:37Bene.
00:31:40Lo aspetteremo.
00:31:50Che ne dite, dottor Morgan?
00:31:53È evidente che non ci attaccherà come prevediamo.
00:31:57No.
00:32:00Allora lo attaccheremo noi.
00:32:02Borg, portate il sonnifero.
00:32:21Johnson, immergete il telemetro in acqua.
00:32:31Grant, gli arpioni sono a posto?
00:32:32C'è tanto sonnifero in uno di questi da far crollare un elefante.
00:32:49Il sonnifero è sicuro.
00:32:51Ma rivediamo i nostri piani.
00:32:54Se entra nella sfera tossica, il dottor Borg mi avvertirà e io scaricherò la bombola.
00:33:00Se sale a bordo, Grant lo uncinerà con un arpione.
00:33:03Ah, Grant, mi raccomando, bisogna catturarlo, non ucciderlo.
00:33:07Dovete evitare di colpirlo in un punto vitale.
00:33:10Se dovessimo sparare il nostro malgrado, rovineremmo tutto.
00:33:16Non aggiungo altro.
00:33:23Risposta avanti a noi.
00:33:25Risposta avanti a noi.
00:33:34Risposta avanti a noi.
00:33:48Cosa stai?
00:34:19Cosa stai?
00:35:00Cosa stai?
00:35:07No, più lontano.
00:35:10Più lontano.
00:35:21Sta facendo un giro completo.
00:35:39Crenz, prendete le torce, ci vuole luce qui.
00:35:43Se sono asciutte...
00:35:44Date a me, ci metto un po' di benzina.
00:35:51Borg, vedete niente?
00:35:52No, ancora no.
00:36:01Grant!
00:36:07State allerta!
00:36:17Cinque metri avanti, viene verso di noi!
00:36:23Non sparate, ho detto che lo voglio vivo!
00:36:25Lo voglio vivo!
00:36:27Attenzione a destra!
00:36:29Sta a destra!
00:36:30Attento Morgan, punto su voi!
00:36:31Che fa voi, Morgan?
00:36:51Ti ha fatto male?
00:36:52Non tanto, va tutta un po' la testa.
00:37:01Non so, va!
00:37:22No, no, no, no, no, no, no.
00:37:55La droga lo ha stordito bene.
00:37:58Comunque il fuoco l'avrebbe ferito.
00:38:00Bruciature di terzo grado.
00:38:02Meglio portare qui la barca.
00:38:04Qua la barca!
00:38:15Converte più l'aria in ossigeno.
00:38:19Riapriamogli le branchie e rimergiamolo nell'acqua.
00:38:21Le branchie sono bruciate.
00:38:24Sta morendo soffocato.
00:38:26No, resiste.
00:38:29Aspira poca aria chissà come.
00:38:40È così.
00:38:42C'è un complesso polmonare.
00:38:44Sembra più scuro della media.
00:38:47Forse è l'inizio di un collasso.
00:38:49Cos'è questa macchia all'apertura dei polmoni?
00:38:52Non è tipica del polmone umano.
00:38:54Alcuni pesci usano le branchie nella stagione piovosa.
00:38:58A piogge terminate i polmoni si aprono di riflesso.
00:39:01Salza un lembo e l'aria entra.
00:39:03Ha pochissimo ossigeno.
00:39:06Dobbiamo iniettarci aria e farli funzionare.
00:39:09Faremo una tracheotomia.
00:39:17La respirazione diminuisce.
00:39:21Aumenta l'ossigeno.
00:39:31Il tubo della tracheotomia.
00:39:46Stiamo mutando un essere marino in essere terrestre.
00:39:50E con quello che la natura ci offriva, i polmoni c'erano.
00:39:54Non li abbiamo aggiunti noi.
00:39:57Vedrete, dottor Morgan.
00:40:00Fate il vostro esperimento con calma.
00:40:03Temete quel che non conoscete?
00:40:07Temo solo di sbagliare in quello che so.
00:40:14Portatelo via.
00:40:17E dategli un calmante.
00:40:27Com'è l'ultimo grafico?
00:40:28Ne sto prendendo un altro.
00:40:49Ecco il grafico.
00:40:54Il diagramma non è molto cambiato.
00:40:56Questa punta qui e questa rivelano sconnessione mentale.
00:41:02Ha avuto scarsa alimentazione ed ossigeno al cervello per più di un'ora.
00:41:05Forse è soltanto agitato.
00:41:08Sembra colpito da un forte shock.
00:41:16Pronto per la lettura.
00:41:20Morgan.
00:41:25Nel metabolismo ci sono dei bruschi salti.
00:41:28Era il modo di respirare.
00:41:30I polmoni.
00:41:31Dovevamo intuirlo.
00:41:32La trasformazione di anfibio a mammifero doveva dipendere dalla conversione dell'ossidio.
00:41:44Alsipi che saprate.
00:41:45Questa è sap退.
00:41:55Questa è un certo problema.
00:41:55Questa è un certo problema.
00:41:55Non è una persona.
00:42:04Non è un certo problema.
00:42:05Ma perché è un altro momento.
00:42:06Questa è una caratteristica.
00:42:08Guardate gli occhi.
00:42:31È un mutamento basale.
00:42:34Il massimo.
00:42:50Non risponde.
00:42:56Esatto.
00:42:58Spedite questo telegramma.
00:43:00Signor Edward Brown, direttore fattoria Barton, su assalito.
00:43:06Su assalito, California.
00:43:10Inizio ritorno domani.
00:43:13Arrivo previsto verso il 20 agosto.
00:43:17A pronta recinto speciale.
00:43:19Assumi altri uomini necessari.
00:43:21Invia grande furgone.
00:43:23Firmato William Barton.
00:43:25Grazie.
00:43:49Disturbo forse?
00:43:50No, signora Barton.
00:43:53È possibile farmi vedere io?
00:43:55Oh, mi dispiace.
00:43:56Io vi farei entrare nella camera, ma vostro marito me lo ha proibito.
00:44:01Per lui tutto è proibito, a meno che il suo lavoro.
00:44:05Come va?
00:44:06Non ve lo ha detto?
00:44:08No.
00:44:09Con me evita di parlarne.
00:44:11Scusatemi.
00:44:14Oggi tolgono la fasciatura.
00:44:23Scusate.
00:44:28Voi sapete solo chiacchierare?
00:44:31No, so pure nuotare.
00:44:43Dottore, guardate.
00:44:45Dottore, guardate.
00:45:37Dottore, guardate la testa.
00:45:39Dottore, guardate la testa.
00:46:06Dottore, guardate la testa.
00:46:14Vedete, dottore?
00:46:24Il fuoco ha bruciato la squama esterna.
00:46:28La struttura della pelle sotto è come la nostra,
00:46:31a strati separati, come i polmoni e le branchie.
00:46:37La sua sensibilità è in aumento.
00:46:40Bisognerà coprirlo ora, un vestito che lo...
00:47:06Sta facendo effetto.
00:47:10Dategli un'altra dose.
00:47:21Ecco fatto, Tom.
00:47:23Questa volta sì che possiamo brindare.
00:47:27Ah, e per il vestito?
00:47:29Ci penserà Grant con i marinai a cucirglielo.
00:47:32Il calmante funziona.
00:47:41Dov'è Grant?
00:47:43Grant!
00:47:53Grant!
00:47:59Dove eravate?
00:48:00Che vuol dire dove ero?
00:48:02C'eravate voi di là con gli altri dottori.
00:48:05Sono uscito sul ponte.
00:48:07Beh, non importa.
00:48:09Ora ho bisogno di voi.
00:48:11Andate a prendere della tela di sacco.
00:48:13Come ve la cavate a cucine?
00:48:15Cucine cosa?
00:48:15Un vestito per il mostro.
00:48:25Questo era il punto di tutto.
00:48:28Non lo avevo capito.
00:48:29Davvero?
00:48:31Ancora?
00:48:31No, grazie.
00:48:32Voi volete ubriacarmi.
00:48:34Ho già avuto la mia parte.
00:48:35Siete sicuro?
00:48:36Sono sicuro.
00:48:36Allora.
00:48:38Coraggio, signori.
00:48:40Una festa non è una festa se non si perde la testa.
00:48:44E a me ce ne vuole molto per perderla del tutto.
00:48:47No, grazie.
00:48:48L'alcol agisce prima su alcuni a causa del metabolismo.
00:48:52Il grado di assorbimento.
00:48:54Mi capite?
00:48:56Mutando il metabolismo, forse...
00:49:00Nessuno si ubriaccherebbe.
00:49:08Ci voleva questa festa, vero, Masha?
00:49:10Non ridevamo da molto tempo.
00:49:15Tom, ho scoperto il segreto.
00:49:19Cambia il metabolismo e l'uomo cambierà.
00:49:21Forse.
00:49:22La dimostrazione scientifica è di là, in quella cabina.
00:49:26Certo, ma per ora è meglio parlare d'altro.
00:49:28Sarà per un'altra volta.
00:49:30In fondo una festa non è...
00:49:31No, no, no, non sorvolate, dottore.
00:49:33Se io sono in errore, discutete.
00:49:35Va bene.
00:49:37Come genetico io so, quanto agli altri miei colleghi,
00:49:40che la natura non crea nuovi animali superiori
00:49:42da più di 400 milioni di anni.
00:49:45Ma quello di là è un tipo superiore.
00:49:47Diverso dagli altri.
00:49:48Beh, sono le interferenze ereditarie e ambientali
00:49:52di milioni di anni a creare una nuova specie.
00:49:54L'uomo ha cambiato la pelle, ma il tipo è quello.
00:49:57Ma possiamo sviluppare il meglio e il peggio in ogni essere.
00:50:00È l'ambiente che conta.
00:50:02Se è minacciato, se ha paura, tornerà allo stato selvaggio.
00:50:07Ecco perché vi ho voluti vicini,
00:50:09per rendermi conto di questo.
00:50:11Tutti stiamo tra la giungla e le stelle a un crocevia.
00:50:16Bisogna scoprire cosa è che provoca il bene in un essere
00:50:19e cosa è il male.
00:50:21se sono le stelle o la giungla.
00:50:27Bene.
00:50:29Buonanotte, signori.
00:50:31Signora Barton, dottore.
00:50:33Buonanotte.
00:50:40Come sta?
00:50:41Non lo so.
00:50:42Potete vedere.
00:50:54Buonanotte, credente.
00:50:56Buonanotte.
00:50:57Io dico di andare a letto.
00:50:59Siete d'accordo?
00:51:01Forse il cibo è la giungla.
00:51:04E voi, dottore?
00:51:06Non lo so ancora.
00:51:09Buonanotte.
00:51:10Buonanotte.
00:51:11Buonanotte.
00:51:22La giungla e le stelle.
00:51:26Che sciocchi.
00:51:29Non capiscono che io rincorro una stella.
00:51:34Sei una brava moglie.
00:51:38Una moglie così precisa.
00:51:41Rimetti tutto in ordine
00:51:43e servi da bere.
00:51:45Servi da bere!
00:51:46Sei bella!
00:51:47Venti, prego.
00:51:49Di che mi vedi?
00:51:50Di avere fede in te?
00:51:55No, Masha.
00:52:06Sei indegna e inutile.
00:52:08No, Masha.
00:52:26Grazie a tutti.
00:52:52Grazie a tutti.
00:53:41Grazie a tutti.
00:53:42Prego, smettetela, ci sentiranno.
00:53:45Va bene.
00:53:46Allora dillo sottovoce.
00:54:07Lasciatemi andare, Grant.
00:54:09Lasciatemi andare.
00:54:11No.
00:54:12Vi prego, lasciatemi.
00:54:14Vi prego, Grant.
00:54:17Lasciatemi.
00:54:34Johnson, correte al ponte.
00:54:35Fate fare macchine indietro e accostare.
00:54:39Grant, siete salvo.
00:54:43Perché non eravate alla porta?
00:54:45Guardate.
00:54:50Vuol buffarsi.
00:54:52Morirà in acqua, userà i polmoni e affogherà.
00:55:00Date il tubo, Grant.
00:55:02Date molto ossigeno.
00:55:04Pronto, alla esquerra, ma a porta.
00:55:05Bene.
00:55:11Grazie.
00:55:19Grazie.
00:55:23Grazie.
00:55:29Grazie.
00:55:35Grazie.
00:55:40Grazie.
00:55:42Grazie.
00:55:44Grazie.
00:56:01Grazie.
00:56:25Grazie.
00:56:49Grazie.
00:57:33Grazie.
00:57:38Questi spazi sono da controllare.
00:57:41È il primo diagramma che prendiamo.
00:57:44Gli spazi fra una punta e l'altra sono più stretti.
00:57:47Molto più stretti.
00:57:48Il grafico della memoria sale.
00:57:50Vedete?
00:57:51È in diversione.
00:57:52No, è che comincia a ricordare.
00:57:54Fino a che grado?
00:57:55Ricorda che il suo ambiente era l'acqua
00:57:57e che tuffandosi c'è di nuovo tornato.
00:58:00Non è altro.
00:58:01Ricorda che è stato assalito da noi altri.
00:58:04Ricorda la paura.
00:58:06E quando ha paura, cerca di distruggere tutti.
00:58:10Uomini o animali.
00:58:15E quando ho notari.
00:58:18Ciacomo.
00:58:39Grazie a tutti.
00:59:06Grazie a tutti.
00:59:34Grazie a tutti.
01:00:14Grazie a tutti.
01:00:37Grazie a tutti.
01:00:41Pensate voi al resto, dottore?
01:00:43Sì.
01:00:44Entriamo.
01:01:05Grazie a tutti.
01:01:15Va come ti dico, Marsha.
01:01:16Va nella tua tata.
01:01:17Non voglio star sola.
01:01:18Non mi piace che tu passeggi qui sotto gli sguardi di questi uomini.
01:01:21Allora prendo l'auto e faccio una corta a sapere di questo.
01:01:23Ne parleremo dopo.
01:01:24Se avrò tempo può darsi che ti accompagni io.
01:01:26Ma per ora devi ubbidire.
01:01:27Va nella tua tata.
01:01:41Scusate se ho tardato.
01:01:50In questo gioco di specchi possiamo vedere lui senza che lui ci veda.
01:01:57sente il rumore dell'acqua, ma non ricorda.
01:02:00Non sa però che se tornasse nell'acqua affogherebbe.
01:02:03Potrebbero ricrescergli le branche.
01:02:06Mai.
01:02:07Il suo aspetto, la sua pelle diventano sempre più umani.
01:02:11Non ha più impulsi violenti.
01:02:13Perché è stato trattato bene.
01:02:15Il mutamento è biologico, non psicologico.
01:02:17Lasciate questi termini tecnici.
01:02:19E' la gentilezza a cambiarlo.
01:02:22Allora lui sarebbe gentile con chi è gentile?
01:02:24Credo di sì.
01:02:26Voi ne fate una legge, dottore.
01:02:28Credete che se io sono gentile con lui sarò ricambiato con gentilezza?
01:02:32Cosa volete dire?
01:02:34Ma via, dottor Morgan, voi capite tutto a volo.
01:02:38Preferisco non parlarne.
01:02:40Non mi interessa.
01:02:41Invece come scienziato dovrebbe interessarvi.
01:02:44Quante volte l'amore è ricambiato con l'odio e la lealtà con l'infedeltà?
01:02:50E' un fatto provato?
01:02:51Ah, i fatti, dottor Morgan, sono i soli che contano.
01:02:54Sono la realtà stessa.
01:02:55Ce la creiamo da noi la realtà a volte.
01:02:57Il fatto è che quando l'amore è ricambiato con l'odio,
01:03:01la lealtà è ricambiata con l'infedeltà.
01:03:04Quanto ci vuole prima che si risolvano certe cose?
01:03:08Per esempio?
01:03:09A che serve?
01:03:11Beh, dato che parliamo di persone...
01:03:13No, scusi, dottore.
01:03:14Io volevo parlare di animali, di quello là.
01:03:18Certo, di quello là.
01:03:20Se sa che un uomo gli è nemico,
01:03:22se non vede le cose come sono e non si convince che in noi non c'è odio,
01:03:26è preso dalla paura.
01:03:30È solo un animale.
01:03:31Vale anche per l'uomo.
01:03:33Sia l'uomo o l'animale, presi da una paura eccessiva,
01:03:37ricorrono alla violenza.
01:03:38Per gli animali questa è la legge della giungla.
01:03:41Ma se un uomo la volge contro l'uomo,
01:03:44si chiama delitto.
01:04:04Per gli animali questa è la mia.
01:04:10Per gli animali questa è un uomo.
01:04:11Per gli animali questa è la mia.
01:04:12Per gli animali questa è la mia.
01:04:14Per gli animali questa è un uomo.
01:04:39Molto bene.
01:04:41Grazie.
01:04:42Non vi sapevo tanto bravo.
01:04:44Ora no, una volta sì.
01:04:47Non c'è più chi vi ispira?
01:04:52E cioè?
01:04:54Vostro marito.
01:04:55È un uomo che ha del fascino, voi lo sapete?
01:04:59Sì.
01:05:00Ma ora è molto, come si dice comunemente, molto sconvolto.
01:05:05Ho cercato di dirvelo.
01:05:06Non so perché io ve ne parli ora, ma...
01:05:10vostro marito va aiutato.
01:05:12Non è tipo che accetta aiuto perché non ammette mai il suo torto.
01:05:17E poi che cosa dovrei fare?
01:05:19Siete sua moglie.
01:05:21Dovrei avere molto coraggio.
01:05:23Forse solo pazienza.
01:05:24No, dottor Morgan, coraggio.
01:05:28E io, io questo coraggio non l'ho più.
01:05:32Nuotare è meraviglioso.
01:05:35Qualcuno ha detto una volta che...
01:05:37è come nascere di nuovo.
01:05:41Capisco come quel mostro non volesse lasciare l'acqua.
01:05:44Bisogna abbandonare il passato quando la vita ci trascina avanti.
01:05:49Forse.
01:05:51Ma forse a volte è tardi.
01:05:53Per qualcuno.
01:05:55Credo che per ora sia meglio fare una bella nuotata.
01:05:58Bene.
01:06:00State attenta, Masha.
01:06:28Cosa stavi dicendo a Morgan?
01:06:30Scusami.
01:06:31Di cosa parlavate?
01:06:33Mi fai male.
01:06:35Ho il diritto di chiedertelo.
01:06:37Sono tuo marito.
01:06:39Vado a multare.
01:06:41Stai diventando una donna pubblica.
01:06:45È colpa tua, Bill.
01:06:48Soltanto tua.
01:07:16Stai diventando una donna pubblica.
01:07:38Due menti e un solo pensiero.
01:07:43A nuotare, voglio dire.
01:07:45Andate via.
01:07:48Credevo voleste compagnia.
01:07:50Non la vostra.
01:07:52Come fate a dirlo?
01:07:54Non ci conosciamo ancora.
01:08:16Non ci conosciamo ancora.
01:08:32Grazie a tutti.
01:09:07Grazie a tutti.
01:09:21Cos'era Morgan? Non lo so.
01:09:23Credevo che fosse l'urlo di un alice.
01:09:25Sembrava di un puma.
01:09:35È la sua prima violenza dopo la cattura.
01:09:37Sì, la prima uccisione.
01:09:39Non deve vedere quegli animali morti.
01:09:42È tornato da capo.
01:09:45Non credo in un regresso.
01:09:47Deve avere ucciso solo per difendere.
01:10:35Alzatevi.
01:10:37Fate i bagagli e uccite.
01:10:40Va bene.
01:10:42Me ne andrò domattina.
01:10:43Ora lo vi butto fuori.
01:10:55Presto.
01:11:08Lo vi butto.
01:11:53Per quale motivo?
01:11:55Vostra moglie?
01:11:57Fuori!
01:11:58Solo per la moglie si agisce così.
01:12:01Andate via.
01:12:03Va bene.
01:12:06Può accadere a molti quel che capita a me.
01:12:09Vi odia troppo.
01:12:34Può accadere a me.
01:12:58Può accadere a me.
01:13:34Può accadere a me.
01:14:04Può accadere a me.
01:14:19Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:14:35Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
01:14:47oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
01:14:47oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
01:14:47oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
01:14:47oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh,
01:14:49oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
01:15:01No, no, no!
01:15:37Sì.
01:16:02Il nostro esperimento è fallito.
01:16:04La bestia rimane bestia.
01:16:06Io non credo.
01:16:07Ha compiuto un progresso.
01:16:09Ha attaccato quando è stato assalito.
01:16:12Ha ucciso un nemico.
01:16:13E Barton?
01:16:15Oh, quello era un nemico segreto per tutti.
01:16:18Chi non gli era nemico?
01:16:19Non siamo lontani dalla giungla, dunque.
01:16:22Nemmeno dalle stelle, credo.
01:16:24Tutto ciò dipende dall'idea che ci facciamo, dei difetti che abbiamo.
01:16:28Quando li ammettiamo.
01:16:31Arrivederci, dottor John.
01:16:32Arrivederci.
01:16:34Dottor Burke, grazie di tutto.
01:16:37Signora Barton, già partite?
01:16:39Sì, e ho già chi mi accompagna al treno.
01:16:43Sistemeremo tutto noi qui.
01:16:48Potrò vedervi di nuovo?
01:16:51Sì, contateci.
01:17:02Pronto?
01:17:04Bene.
01:17:07Capito.
01:17:09Hanno bloccato la strada.
01:17:12L'hanno vista a 5.000 ovest da qui, in diretto alla costa.
01:17:18Buongiorno.
01:17:25Buongiorno.
01:17:36Grazie a tutti.
01:18:06Grazie a tutti.
Commenti

Consigliato