Skip to playerSkip to main content
  • 6 weeks ago
Transcript
00:02:29Aşkımızın filizlendiği yer.
00:02:32Bir sürelik bizi burada yaşadık.
00:02:34Doğru.
00:02:37Yıldızları izledik.
00:02:38Aynı battaniyede örtündük.
00:02:42Bahçeden yeşillik topladık.
00:02:45Unutmamışsın.
00:02:49Seninle ilgili hiçbir anayı unutamam.
00:02:54Sen bu evle birlikte anılarımızı da hediye ettin bana.
00:02:58O yüzden bende anlamı çok büyük.
00:03:02Çok teşekkür ederim.
00:03:05Çok teşekkür ederim bir kez daha.
00:03:32Onu anıza düşer.
00:03:33Ona anıza y Gefühlimizin.
00:03:36Ama ben bu sözünü korkutuyorsun ki?
00:03:40Ben her türlü zorluğun üstesinden geleceğime eminim.
00:03:43You can't say that you want to be here with your own fault.
00:03:48I'm sorry for that, I'm sorry for that.
00:03:51Then I'll leave Bırak.
00:03:55Then we'll go to the end of the game while we will stay here.
00:04:01So I'll talk about the future, I'll talk about it.
00:04:04What did you do?
00:04:05No, I didn't.
00:04:13The house is very nice, isn't it?
00:04:15Yes.
00:04:16There is a light, but there is a light.
00:04:21Let's see, let's see.
00:04:23Let's see, let's see.
00:04:24Where are you?
00:04:26We need to go.
00:04:29We need to go.
00:04:31We need to go.
00:04:32Let's go.
00:04:34Let's go.
00:04:35Let's go.
00:04:35Let's go.
00:04:36Let's go.
00:04:36I didn't think so much.
00:04:40I didn't think so much.
00:04:45But you are in your house.
00:04:47You stay in your house.
00:04:48You stay in your house.
00:04:49Yes, you stay in your house.
00:04:51Please stay in your house.
00:04:53But we are in your house.
00:04:56We are in your house.
00:05:04We will see you in the house.
00:05:06We will wait for you here.
00:05:08We're just staying home here, how you staying home are you?
00:05:10Telephone open, don't worry about us.
00:05:13Don't worry, don't worry.
00:05:14Let's go ahead.
00:05:16See you, bye-bye.
00:05:18Bye-bye.
00:05:18See you, darling.
00:05:20I've got my daughter.
00:05:22Well, bye-bye.
00:05:34Hi, my husband.
00:05:40Why didn't you give me a chance to make my eyes open?
00:05:48I was trying to protect myself, what did I do?
00:05:53What was the solution for you?
00:05:55You're going to kill yourself?
00:05:58I don't have to kill myself.
00:06:00I'm just trying to save myself.
00:06:02I'm sorry, I'm sorry.
00:06:03A lot of things for you to end if you need to know what you are.
00:06:13I don't know how to understand you.
00:06:14I don't know how to understand you.
00:06:17I don't know how to understand you.
00:06:20You can stay in the house for a while.
00:06:24You'll be able to go to the house for a while.
00:06:27Oh, nice!
00:06:28My name is Eilis.
00:06:29I am not sure if I could do it.
00:06:34I am getting ahead of you.
00:06:36What about you?
00:06:37You didn't get me, you didn't get me?
00:06:43You didn't get me, you didn't get me.
00:06:49You didn't get me!
00:06:52I didn't get you.
00:06:53I didn't get you.
00:06:54I didn't get you.
00:06:55I don't know what you are saying.
00:06:56I didn't ask you to go.
00:06:58And you are going to go.
00:07:47I don't know what you are saying.
00:07:55I don't know what you are saying to her.
00:07:55You are welcome to Ayşe, but there is no place in the house.
00:08:00You are always loving the house, you are always here.
00:08:04You don't have to take care of yourself.
00:08:08I want to talk to you, but people don't have to take care of you.
00:08:17I don't have to worry about you.
00:08:19You don't know why?
00:08:26Because I don't know why my wife is in the house.
00:08:30I don't know why my parents are not afraid of you.
00:08:35You don't have to talk to me, but I am not afraid of you.
00:08:39You are not afraid of me.
00:08:41You are not afraid of me.
00:08:43You are not afraid of me.
00:08:44I am not afraid of you.
00:08:46I will tell you, I will say.
00:08:56I am afraid of you.
00:08:58I am afraid of you.
00:09:00I am afraid of you.
00:09:03I am afraid of you.
00:09:16You are afraid of me.
00:09:18Let's look at the door of the room, what would you do?
00:09:25What would you do with a glass of glass?
00:09:32You could put your chest open,
00:09:35I would give you a lot of money.
00:09:38You could have a lot of money.
00:09:40This is a simple life.
00:10:15It smells good, it smells good, didn't you?
00:10:17Yes.
00:10:23Look, look.
00:10:29It's amazing.
00:10:30It's amazing.
00:10:33It was amazing.
00:10:34This is a beautiful thing,
00:10:36and I have to apply it to the fields.
00:10:39It's organic.
00:10:40You have to end up with it.
00:10:42You don't have to worry about it.
00:10:43I was not a good one.
00:10:45I was not a good one.
00:10:48Exhausty, everything is a good one.
00:10:52It was a great thing.
00:11:00Why are you crying?
00:11:03I didn't have anything.
00:11:04I didn't have anything.
00:11:07You're a good one.
00:11:08I know you're a good one.
00:11:13No?
00:11:15Now you're a good one?
00:11:16You're a good one.
00:11:17You're not a bad one.
00:11:18You're not a good one.
00:11:22You just don't mind.
00:11:23You just don't mind.
00:11:25I am a good one.
00:11:26I am a good one.
00:11:26I don't agree with you.
00:11:29I don't know.
00:11:30I am a good one.
00:11:32I don't have any advice from you.
00:11:33He said that you're a lot.
00:11:37I don't know what you're talking about.
00:11:39I think so much you're talking about.
00:11:42I think you're a close to the road or a place.
00:11:45You're not leaving.
00:11:46Because of the time you're a kid.
00:11:48I don't know how much you agree.
00:11:49I don't know how much you are.
00:11:51I don't know what I mean.
00:11:54I don't know what I'm saying.
00:11:57I'll admit that you're a lot.
00:11:59Desene
00:12:01Daha çok bekleyeceğim
00:12:04Gıcık
00:12:14Bırak, you start on, bırak
00:12:16Bırakmam
00:12:17Bırak dedim
00:12:17Çok tatlısın
00:12:23Özellikle sinirlenince
00:12:26Daha da tatlı oluyorsun
00:12:29Öyle bir güzel sözle
00:12:31Güler yüzle gönlüm olamaz
00:12:33Hıı
00:12:34Ne yapmam lazım peki
00:12:42Yalvarırsan affederim belki
00:12:51Ateş
00:12:52Kapatsana şunu
00:12:53Kapatabilsem kapatacağım zaten
00:12:55Kapanmıyor ki
00:13:05Ateş
00:13:06Şu haline bak, şu sıçanına döndün
00:13:08Sanki senin halin farklı
00:13:10Kapat şunu
00:13:11Kapanmıyor ki
00:13:31Kapanmıyor ki
00:13:33Kapanmıyor ki
00:13:34Kapanmıyor ki
00:13:35Kapanmıyor ki
00:13:37Kapanmıyor ki
00:13:37Kapanmıyor ki
00:13:37Kapanmıyor ki
00:13:37Kapanmıyor ki
00:13:38Kapanmıyor ki
00:13:39Kapanmıyor ki
00:13:40Kapanmıyor ki
00:13:41Kapanmıyor ki
00:13:47Do you hear me?
00:13:54Oh my God, it is.
00:14:10Telefon sesi geldi sanki, duydun mu?
00:14:13Yoo.
00:14:16Ateş hadi oyalanma, kapat şunu.
00:14:29Tamam, hadi.
00:14:35Niye meşgul atıyorsun abi?
00:14:37Önemli bir işin ne var?
00:14:39Önemli bir işin varsa, söyleseydin o zaman yani.
00:15:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:44Buyurun.
00:15:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:15:55Mercan, İngiliz anahtarını verir misin?
00:16:06Hey, Mercan?
00:16:12Let's go.
00:16:13Let's go.
00:16:14Let's go.
00:16:17Let's go.
00:16:18Let's go.
00:16:20Let's go.
00:16:23Let's go.
00:16:24Let's go.
00:16:24It's a little bit.
00:16:25Let's go.
00:16:26This is what?
00:16:27This is what I wanted.
00:16:29I wanted to give you.
00:16:31That was not what I wanted.
00:16:38Hey aramıza mı dönsen artık senin aklın nerede sende
00:16:47Şeydi yani yaptığın işte
00:16:52Bende mi yaptığım işte mi yaptığın işte dedim ya
00:16:59Az önce sen de dedin ama itiraf et
00:17:04You watched it, didn't you?
00:17:06What's your interest?
00:17:08There's a lot of interest.
00:17:11I saw how I looked at it.
00:17:15How did I look at it?
00:17:20Awe...
00:17:23...heavenly...
00:17:26...heavenly...
00:17:41...Ingiliz'den atar.
00:17:44Ben...
00:17:46...hey...
00:17:47...ben gidip...
00:17:49...şömineye odun atayım kurulanı hızlı sınır hızlı.
00:17:57Sonra atsana olmaz mı?
00:18:00Yok, atayım şunu.
00:18:15Sen...
00:18:16...çeneni kapalı tut.
00:18:19Ben sana çok para veririm.
00:18:22Ne kadar istersen.
00:18:25Hem bu...
00:18:27...sefil hayattan kurtulur.
00:18:29Hı?
00:18:32Kadına bak ya.
00:18:34Şeytana pabucunu ters giydiren cinsten.
00:18:37Çiçek de binnaz anneme söylesem...
00:18:39...ellerinde sopayla kovalarlar herhalde...
00:18:40...mısır kraliçesini.
00:18:46Ya...
00:18:47...bir yanım git her şeyi anlat diyor.
00:18:53Sonuçta...
00:18:57...
00:18:57...
00:18:58...
00:18:58...
00:18:58...sonuçta Gül Eşi ailesi artık benim de ailem.
00:19:02Onlara ihanet edemem.
00:19:08Bir yanımda sen karışma bu işleri başına patlar diyor.
00:19:16Karıcığım?
00:19:21Ne oldu Zehra?
00:19:24İyi misin karıcığım?
00:19:25İyiyim.
00:19:27He...
00:19:27...ne bileyim seni böyle bir durgun gördüm de.
00:19:29İyiyim iyiyim.
00:19:31Yoksa bu sen Müzeyyen Hanım'ın dediklerini mi...
00:19:33...yaptıklarını mı takıyorsun lan kafayı?
00:19:35Ne takacağım o mendebur kadını be?
00:19:36Benim arkamda kapı gibi kocam var.
00:19:39O beni korur herkesten.
00:19:44O beni korur herkesten.
00:19:45Korurum tabii karıcığım.
00:19:46Korumaz mıyım?
00:19:48Bak senin canını sıkanı ben aklını alırım da.
00:19:51Alimallah.
00:19:53Sen merak etme.
00:19:54Güzel karım benim.
00:19:55Aslan kocam benim.
00:19:57Kaplan kocam.
00:20:00O zaman...
00:20:01...bakayım bir aslan tarafından.
00:20:06Bir de kaplan tarafından.
00:20:12Güzel köle miydin?
00:20:14Güzel köleciğim.
00:20:15Gel bir sarılın.
00:20:16Gel.
00:20:17Gel.
00:20:20Gel.
00:20:45Siyah.
00:20:46Gel.
00:20:47Sen git şöyle.
00:20:47Hay Allah.
00:20:48Trafficking a little bit, I think.
00:20:51...
00:21:04...
00:21:04...
00:21:05...
00:21:05...
00:21:05Let's go.
00:21:15Keyfin yok gibi ne oldu?
00:21:17Bir şey mi oldu?
00:21:18Bir şey olmuş.
00:21:19Hayır olmadı.
00:21:21Sorun da bu.
00:21:22Anlamadım hiçbir şey.
00:21:25Birine takıldı kafam.
00:21:29Duygusal işler diyorsun.
00:21:31Öyle ki be.
00:21:32Hadi tamam anlat.
00:21:35Anlat dinliyorum seni.
00:21:39Ya tuhaf davranıyor.
00:21:42Hal ve hareketleri benden hoşlandığını düşündürtüyor.
00:21:45Ama tek bir adım bile atmıyor.
00:21:48Duyguları hakkında hiçbir şey söylemiyor.
00:21:50Öyle olunca ben de şüpheye düşüyorum.
00:21:53Benden hoşlanmıyor diyorum.
00:21:55Benim hüsnü kuruntum diyorum.
00:21:58Bence sen hislerine güven.
00:22:00Yani ilgisinden de şüphe etme.
00:22:01Öyle mi diyorsun?
00:22:04Sessizlik böyle bazen inkar gibi gözükür ama değildir.
00:22:08Ya herkes kartların da açık oynamaz.
00:22:11Duygularını da söze dökmez.
00:22:13Keşke dökse.
00:22:15İşte o zaman çözülür bütün düğümler.
00:22:18Çekingen insanlar da böyle her şeyi bir anda söze dökemez.
00:22:22Ya Cemal için de öyle.
00:22:24Bence biraz sabırlı ol.
00:22:25Zaman ver ona.
00:22:49Bak işte kupkuru oldu.
00:22:53Isındı mı biraz?
00:22:55Isındım.
00:22:58Isındım.
00:22:58Neyse ki bir daha ıslanmayacaksın.
00:23:01Senin sayende.
00:23:03Sanki yıllardır bu işi yapan biri gibi ustaca tamir ettin musluğu.
00:23:07Böyle marifetlerin olduğunu bilmiyordum.
00:23:11Ben senin için tamirci de olurum.
00:23:13Bahçıvan da.
00:23:16Başçı da.
00:23:20Teşekkür ederim.
00:23:22Öyle kuru kuru teşekkür de olmaz ama.
00:23:30Hadi.
00:23:37Bu yetmedi.
00:23:40Tamam.
00:23:42Dile benden ne dilersen.
00:23:45Öyleli.
00:23:52Aslında böyle bol köpüklü sade bir Türk kahvesi çok güzel giderdi.
00:23:56Ateşin başında içeriz.
00:23:58Ne dersin?
00:23:58Olur.
00:23:59Seve seve yaparım.
00:24:15İmdat!
00:24:17Ercan.
00:24:19Ateş!
00:24:21İmdat!
00:24:23Ne oldu? Değin var?
00:24:25He?
00:24:27Çok korktum.
00:24:29Neyden korktum?
00:24:31Bak.
00:24:33Bak orada.
00:24:35Ne var ki orada?
00:24:40Örümcek.
00:24:45Örümcekten mi korktun gerçekten?
00:24:48Neye gülüyorsun?
00:24:50Sana neye güleceğim başka?
00:24:53Gülme.
00:24:57Elimde değil tutamıyorum kendimi.
00:25:00En azından dene.
00:25:02Yoksa sonuçları kötü olacak senin için.
00:25:05E koca koca adamları döven sen.
00:25:07Gelip burada ufacık örümcekten mi korkuyorsun gerçekten he?
00:25:11Keser misin dalga geçmeyi?
00:25:14Tamam tamam söz gülmeyeceğim.
00:25:16Gülmeyeceğim.
00:25:19Ateş!
00:25:21Yeter ama.
00:25:23Tamam.
00:25:24Gülmeyeceğim dedim.
00:25:26Gülüyorsun.
00:25:30Gülüyorsun.
00:25:30Demek karımı korkudan ufak yaramaz sensin he?
00:25:34İntikamım ağır olacak.
00:25:36Ateş sakın öldürme.
00:25:38Merak etme.
00:25:43Bak.
00:25:44Dikkat et alırken buraları zıplamasın tamam mı?
00:25:48Öldürmüyorsun değil mi?
00:25:51Gitti.
00:25:52Öldürmedim öldürmedim.
00:26:00Kahramanlıyım.
00:26:03Ah.
00:26:04Kurtardın beni.
00:26:06Teşekkür ederim.
00:26:09Sen...
00:26:10Köyde yaşama fikrini bir daha mı düşünsen acaba?
00:26:14Yani küçücük bir örümcek yüzünden pes edeceğimi mi sanıyorsun?
00:26:18Ya pes etmen için ne olması gerekiyor mesela?
00:26:21Tarantula ya da yılan mı?
00:26:23Yılan mı?
00:26:26Yılan yoktur herhalde değil mi burada?
00:26:29Olmaz olur mu?
00:26:30Yılanların en sevdiği yerler bu taraflar.
00:26:34Ağaçların bol olduğu yerler.
00:26:35Hatta evin içine bile girebilirler.
00:26:38Sonuçta köy evi burası.
00:26:44Ay Allah!
00:26:45Ya ateş!
00:26:50Ne oldu korktun mu he?
00:26:53Korktun mu yoksa?
00:26:55Ne korkacağım.
00:26:56Hımm.
00:26:58Tamam o zaman.
00:26:59Ben gidiyorum.
00:27:00Sana kolay gelsin.
00:27:01Ateş!
00:27:02Ateş!
00:27:03Gitme.
00:27:04Niye?
00:27:05Soba yoldun atacağım.
00:27:08Gitme.
00:27:11Niye?
00:27:14Eee...
00:27:14Şey...
00:27:15Ben sıkılırım burada böyle tek başıma kahve yaparken.
00:27:19Sen de kal.
00:27:20Hımm.
00:27:22Yani bir kahve yapana kadar sıkılırsın öyle mi?
00:27:29Korkuyor olmuyorsun sen.
00:27:31Eee...
00:27:31Korkmuyorum canım dedim ya.
00:27:33Yani sen yine de kal ama burada gitme.
00:27:36De kal.
00:27:38Cesur karım benim.
00:27:41Süperilerinin en cesuru.
00:27:46Tamam.
00:27:47Ben kahveyi yapayım.
00:27:49Yap bakalım.
00:28:19Eee...
00:28:25I'm not sure...
00:28:28...
00:28:28...
00:28:28...
00:28:28...
00:28:29...
00:28:29I have to tell you that you have to stay safe and stay safe.
00:28:42Good luck.
00:28:46Who, what do you say?
00:28:49What did you say?
00:28:50We were just going to get you.
00:28:51Good luck, I thought you were going to get you.
00:28:56Sarah...
00:28:58I'm going to get rid of it.
00:29:00I'm going to get rid of it.
00:29:01I'm going to get rid of it.
00:29:02I'm going to get rid of it.
00:29:11What is it for Binaz?
00:29:13I don't have anything to do with it.
00:29:19What is it for?
00:29:21Why did you cry?
00:29:25Why did you cry?
00:29:27You can cry.
00:29:29You're a girl.
00:29:32You're a girl.
00:29:33You're a girl.
00:29:33I'm going to cry.
00:29:34You are a girl.
00:29:36I'm going to get rid of it.
00:29:37You're a girl.
00:29:39I'm going to trust you.
00:29:40I'm going to be happy with you.
00:29:42You can do something good.
00:29:42You can do anything else to do.
00:29:43I believe that I believe in Ayşe, okay?
00:29:46He wants us to be happy with Malik.
00:29:50Then, what do you think?
00:29:52What do you think?
00:30:17Ellerine sağlık çok güzel olmuş.
00:30:19Afiyet olsun.
00:30:24Evi elden geçirsek, sence de güzel olmaz mı?
00:30:29Bence olur.
00:30:31Mimar olan sensin.
00:30:33Söyle bakalım, aklından ne geçiyor?
00:30:37Aaaa?
00:30:43we could believe it's out
00:30:44we could believe it
00:30:47it is
00:30:48I think it will
00:30:48do that
00:30:51we can click our
00:30:51look
00:30:52we could see
00:30:53weاهll
00:30:53weön
00:30:56We will have a big idea.
00:30:59And we will have a big idea of what we can do.
00:31:01We will have a big idea of what we can do.
00:31:02We will have a big idea of what we can do.
00:31:03It's amazing, you know?
00:31:08And we will have a little green puff.
00:31:13Green is going to be a green one?
00:31:16It's a green one.
00:31:17It's green one.
00:31:18But it's a green one.
00:31:20Yes, yes of course, you can't get out there.
00:31:24You will never leave me alone.
00:31:26I gave away, yes you go ahead.
00:31:32Are you going to get out?
00:31:34Ehh
00:31:40Elektrikler gitti ne yapacağız
00:31:43Sigorta atmış olabilir
00:31:44Sakin ol sen otur burada
00:31:46Ben bir bakayım geleyim
00:31:47Tamam çabuk gel
00:32:21Ateş!
00:32:24Ateş!
00:32:24Ateş!
00:32:25Cevap ver!
00:32:27Ateş!
00:32:27Neredesin?
00:32:30Nerede bu adam?
00:32:43Ateş!
00:32:52Ateş!
00:32:54Ateş!
00:32:57Ateş neredesin?
00:33:02Nerede bu adam ya?
00:33:06Aradığım fırsat ayağıma geldi.
00:33:23Allah kahretsin!
00:33:35Hiçbir şey göremiyorum ki.
00:33:38Bir defa aldım.
00:33:40Mercan!
00:33:42Ne işi var senin burada?
00:33:44Sana içeride bekle dedim.
00:33:47Seslendim duymadın bir türlü.
00:33:49Merak ettim seni.
00:33:50Ya bak gördüğün gibi gayet iyiyim.
00:33:54Hayat.
00:33:55İyi miyim?
00:33:56Tamam.
00:33:59Gel hadi gel.
00:34:01Üşümüşsün dur.
00:34:05İçeri geçiyorum.
00:34:06Gel.
00:34:07Çok kararlı.
00:34:09Allah kahretsin.
00:34:10Sayın
00:34:11Allah kahretsin.
00:34:15Buddy.
00:34:29Allah kahretsin diye yielimi bu!
00:34:34Sağ olsun.
00:34:37Ü province,
00:34:38tracking
00:34:38I'm sorry, I'm sorry.
00:34:43I'm sorry, I'm sorry.
00:34:44Good morning.
00:34:44Good morning.
00:34:45I prepared a night breakfast.
00:34:48We're going to eat it.
00:34:50You're so good.
00:34:54Thank you very much.
00:34:56I've done my favorite dishes.
00:34:59I've done my favorite dishes.
00:35:00I've done my favorite dishes.
00:35:29Good morning.
00:35:31Thank you very much.
00:35:32Thank you very much.
00:35:33What does that mean?
00:35:35It's a good thing for me.
00:35:38Let's go.
00:35:40Okay.
00:35:51You'll find a good taste.
00:35:54Yes, I'm sure.
00:35:55It smells so good.
00:36:00It smells so good.
00:36:00It smells so good.
00:36:03Let's go.
00:36:06Okay.
00:36:06It smells so good.
00:36:25It smells so good.
00:36:27It smells so good.
00:36:30It smells so good.
00:36:33It smells so good.
00:36:36It smells so good.
00:36:40I love you.
00:36:41I love you.
00:36:43I love you.
00:36:43I love you.
00:36:43Do infer ichi-
00:36:50Sen benim her şeyimsin, gecem, gündüzüm, bu günüm, yarınım.
00:36:56Sen bütün dünyamsın.
00:37:06There you go.
00:37:07Your mother is my mother.
00:37:17It's my mother.
00:37:18I'm a kid.
00:37:19I'm a kid.
00:37:32How much do you do you like to eat it?
00:37:35I'll eat it with salt.
00:37:37I'll eat it.
00:37:38I'll eat it.
00:37:40I'll eat it.
00:37:41I'll eat it.
00:37:42Get it.
00:37:59Of.
00:38:01Sigortaya baktın değil mi?
00:38:02Bir şey yoktu yani.
00:38:04Baktım baktım.
00:38:06Ama elektrik kesintisi evle ilgili durmuyor.
00:38:09Genel bir arıza var galiba.
00:38:12İnşallah uzun sürmez.
00:38:15Ya sürecek gibi gözüküyor biliyor musun?
00:38:19Çünkü dışarıda çok fazla fırtına var.
00:38:22Yağmur geliyor galiba.
00:38:32Sen gölgeni görüp korktun mu yoksa?
00:38:40Biz seninle gölge oyunu oynamadık değil mi hiç?
00:38:44Oynamadık.
00:38:46Oynayalım mı?
00:38:48Hadi.
00:38:59Hadi.
00:39:00Hadi.
00:39:02Hadi.
00:39:04Hadi.
00:39:06Hadi.
00:39:07Hadi.
00:39:07Hadi.
00:39:14Hadi.
00:39:14Hadi.
00:39:15Hadi.
00:39:16Hadi.
00:39:17Hadi.
00:39:18Hadi.
00:39:18Hadi.
00:39:26Hadi.
00:39:26Hadi.
00:39:31Hadi.
00:40:04Hadi.
00:40:05I'm ready.
00:40:28I'm ready.
00:40:50I'm so happy to see you in the middle of the day.
00:40:56I'm so happy to see you in the middle of the day.
00:41:00Yatağımızdayız. Dışarıda yağmur sesi. Sonsuza kadar böyle kalabilirim.
00:41:09Bence de kalabiliriz. Bugün bayağı bir aşama kaydettik. Bahçeyle ilgilendik, olgunlaşmış meyveleri topladık, musluğu tamir ettik. Gerçekten takdir ediyorum bizi.
00:41:21Köy hayatı daha olası geliyor yaşamak için bana.
00:41:26Belki de sen haklı olabilirsin. El ele verirsek bu işi başarabiliriz.
00:41:37Kalk kalk kalk.
00:41:38Ne oldu nereye?
00:41:43Senin de başına damladı değil mi?
00:41:47Kalk kalk kalk.
00:41:51Ya çatı akıtıyor.
00:41:54Ya ben bu çatı daha yeni yaptırmıştım.
00:41:56Olmamış demek ki.
00:41:58Ben gidip bir kova getireyim.
00:42:00İyi olur. Yoksa yatak sırılsıklam olacak.
00:42:16Karşım beni.
00:42:25Neyse şimdilik bir çözüm bulduk en azından.
00:42:28We look at it, we're just fine
00:42:30You can see it, you can see it
00:42:38I can see it
00:42:40I can see it
00:42:42I'm going to go to the house
00:42:45I can see it
00:42:48I can see it
00:42:48It's so much for me, in my opinion.
00:42:53Al, Kul.
00:43:03I'll pray for you.
00:43:04Look, this will not be done.
00:43:10You go to the bathroom.
00:43:12I'll go to the bathroom.
00:43:14I'll go to the bathroom.
00:43:15Okay, let's go.
00:43:47I'll go to the bathroom.
00:43:49...
00:43:51I noticed that the body was really weak.
00:43:54...
00:43:57...
00:43:59...
00:43:59...
00:44:01...
00:44:03Oh, it was a good thing.
00:44:06It was a good thing.
00:44:08Look at that.
00:44:10The table is empty.
00:44:13If we're going to go to the house,
00:44:16then we're going to take care of everything.
00:44:20Especially the house, the electricity and the water.
00:44:26What?
00:44:28What?
00:44:34I think that...
00:44:39Actually...
00:44:40There's always a way to stay here...
00:44:44...to stay in the middle of the way.
00:44:46That's a more logical way.
00:44:50So...
00:44:51So...
00:44:53So...
00:44:54So...
00:44:55So...
00:44:55So...
00:44:55So...
00:44:56So...
00:44:56So...
00:44:58So...
00:45:00So...
00:45:01So...
00:45:01So...
00:45:01So...
00:45:01So...
00:45:02Yes okay, you'll see me.
00:45:04Ha, you know, I'll let you soon.
00:45:07I'll let you know, you'll be like this.
00:45:10I can't wait.
00:45:11I can't wait.
00:45:12But in my face you can't wait.
00:45:15I can't wait to get me.
00:45:16I want to give you a little, I want to put it.
00:45:19I can't wait.
00:45:20Okay, I can't wait.
00:45:22I can't wait.
00:45:25I can't wait.
00:45:26I have a good dinner and wait.
00:45:27Then you'll be apart from the house.
00:45:28We'll be able to get the water.
00:45:30We'll be able to get the water.
00:45:32Oh!
00:45:33It's a great day.
00:45:35Ateş Bey.
00:45:44Come on.
00:45:46You're still sitting here.
00:45:48You're still sitting here.
00:45:49You're still sitting here.
00:45:49You're still sitting here.
00:45:50You're still sitting here.
00:46:37What happened?
00:46:40Goodário Nath Carter.
00:46:42Easy.
00:46:45Hello chris.
00:46:46Father Finally hai chris.
00:46:51Let's go!
00:46:52I hope you don't want to take care of yourself.
00:46:55I hope that people love their family and their family,
00:47:01it's not easy to take care of yourself.
00:47:02You don't want to take care of yourself.
00:47:06You only want to take care of yourself.
00:47:10We'll be able to take care of yourself.
00:47:12I have a little bit of a conversation with you.
00:47:14I love you, I love you.
00:47:20I love you, I love you.
00:47:21You're a little bit of a dream.
00:47:23I love you, I love you.
00:47:28I love you.
00:47:30I love you, I love you.
00:47:32You'll be able to take care of yourself.
00:47:51You just love me.
00:47:53You part of my wife...
00:47:53Where are you?
00:47:55You mixed with me, nobody likes anyone.
00:47:58Goodbye.
00:48:01See you, I love you.
00:48:08You don't want me.
00:48:11You don't want me.
00:48:12You don't want me.
00:48:17There's a lot of work in Alip with America.
00:48:21I'll let him.
00:48:23I'll be back again.
00:48:30I'll be back with you.
00:48:31I'll be back with you.
00:48:34I'll just ask you one person.
00:49:01NO
00:49:15I
00:49:16I
00:49:16I
00:49:18I
00:49:18I
00:49:19I
00:49:19I
00:49:21I
00:49:22I was like I knew it after I had a lot of respect to you, I loved it.
00:49:29Maybe we will get a lot of years, we will be father-old to us.
00:49:35But what did you do?
00:49:37You did not say that you did not say that you did not say that you did not say that
00:49:40you did not say that you did not say that you did not say that you did not say that
00:49:44your father-in-law is not.
00:49:46It's not a matter of time.
00:49:47It's hard to start using my gun.
00:49:50And he was wrong.
00:49:53And he was wrong.
00:49:54I'm not going to find the way I go.
00:49:56I used to live my life with the guns.
00:50:02I'm going to use my gun.
00:50:04I got a little more.
00:50:04I have never heard of him.
00:50:06I don't have to take that way.
00:50:08You're not going to be a friend.
00:50:11You're not going to have a life.
00:50:13You're not going to have no peace.
00:50:13You didn't have anything else.
00:50:15You never did anything.
00:50:17Just one thing I didn't have anything else.
00:50:20I've never seen my mother.
00:50:23I've got a good band to be.
00:50:28But I never understood my father's father.
00:50:32Because you didn't see me.
00:50:39I had my life.
00:50:43You are the best for the most beautiful and attractive.
00:50:47You are the one I love you.
00:50:51You are the one who cares, and your fingers, and your love.
00:50:57You are the one who cares about you.
00:51:04You are the one who doesn't love me.
00:51:09Amacim beni kubanmaktı.
00:51:11Evet amacim buydu.
00:51:14Ama ateşten andan farklı değil.
00:51:16Onun da rehberi, öfke, kin, intikam.
00:51:19Seni bunun için kullanıyor.
00:51:22Yerinde olsam o adama zerre kadar güvenmezdim.
00:51:40Şükrü!
00:52:09Bu senin için.
00:52:15Sen künefe mi aldın bana?
00:52:18Evet, çok seviyorum demiştin.
00:52:21Sağ ol, çok incesin.
00:52:24Sen de çikolata almışsın.
00:52:26Evet bak, çilekli.
00:52:29Sevdiğini söylemiştin.
00:52:31Teşekkür ederim, sen de çok incesin.
00:52:45Az da kızarmış.
00:52:47En sevdiğimi.
00:52:48Nukle et olsun.
00:52:49Sağ ol.
00:52:55Hadi Allah'a ısmarladık.
00:52:57Hadi bakalım oğlum, yolun açık olsun.
00:52:59Allah babacığına şifa versin inşallah.
00:53:01Sağ ol, bilmez anne.
00:53:03Kayınço, Allah'a emanet.
00:53:12Bak git.
00:53:14Ama araya çok açma lan tamam.
00:53:16Ağacı tarafından bekliyoruz seni bak.
00:53:18Biliyorum.
00:53:19E bende seni bir süre görmeyince biliyorsun.
00:53:22Özlüyorsun.
00:53:23Biliyorum, biliyorum enişte.
00:53:41İyi.
00:53:42Hoşçakal sevginim.
00:53:44Güle güle git aşkım.
00:54:05Hayırhhh ve
00:54:20Please take a moment on our death.
00:54:23I'll be scared by my feelings.
00:54:26I had to be careful.
00:54:27I'll be afraid of my scars.
00:54:27Then I'll be back in a while.
00:54:31Sağlıkla, git.
00:54:32Sağlıkla dön.
00:54:32Tamam.
00:54:33I really enjoy it.
00:54:44I love you.
00:55:25Nereye Malik?
00:55:32Biraz araştırdım da mısır bu mevsimde pek de güzel olmuyormuş.
00:55:47Melik, ecele etsek uçak kaçar.
00:55:50Malik bu ses kaydını dinleyince bence de uçağı kaçıracak.
00:55:57Ama sen yetişeceksin merak etme.
00:55:59Ne ses kaydı o?
00:56:08Alı.
00:56:09Anı.
00:56:10Anı.
00:56:10Anı.
00:56:10Anı.
00:56:11Anı.
00:56:12Anı.
00:56:13Anı.
00:56:14Anı.
00:56:16Anı.
00:56:40Anı.
00:56:41Anı.
00:56:49Bu kadarını yapabileceğini asla düşünmemiştim.
00:56:52Bana hayatımın en büyük hayal kırıklığını yaşattın.
00:56:56One person who won't be afraid of that.
00:57:04Meek, Ebik, no one died.
00:57:11He wanted to protect you.
00:57:14If you want to marry,
00:57:16it would be the biggest mistake.
00:57:18What's wrong?
00:57:27I gave my best decision in my life.
00:57:40That's enough!
00:57:42What do you say?
00:57:43What do you say?
00:57:44Tell us.
00:57:45We don't know anything about it.
00:57:47Tell us.
00:57:48We understand.
00:57:48We understand.
00:57:48We understand.
00:57:48Tell us.
00:57:49Tell us.
00:57:59Tell us.
00:58:00Babam hasta değilmiş.
00:58:12Onla Mısır'a geleyim diye yalan söylemiş bana.
00:58:21Hasta değil miymiş?
00:58:25Bu kadın ben yalanını ortaya çıkartınca bana para teklif etti susmam için.
00:58:33Ne diyorsun da sen?
00:58:35Ya?
00:58:43Bunu da mı yaptın?
00:58:51Bu da bir事 şu lanet var?
00:58:55Ne diyebilir misin?
00:58:56interpersonal nasıl WILLIAM diyebilir misin senに HELP Sunday S mature only...
00:59:01Benors nationalist!?
00:59:02Dedim miy La1t cuff laléca.
00:59:03Ava langži!
00:59:30Senin sayende Malik burada kalacak.
00:59:34Ya bize en büyük düğün hediyesini verdi.
00:59:42Ya ben biliyordum da.
00:59:44Biliyordum bunların anlaşacağını.
00:59:51Aferin Zehra, aferin.
00:59:53İlk defa insan gibi bir insan olduğunu gösterdin bize.
00:59:59Aferin benim gelin.
01:00:05Hadi bakalım yolcu yolunda gerek.
01:00:08Geçin bakalım içeri.
01:00:10Hadi.
01:00:19Hadi bakalım.
01:00:36Yolunuz açık olsun Ayşe Hanım.
01:00:39Yolunuz açık olsun Ayşe Hanım.
01:00:44I
01:00:45I
01:00:48I
01:00:49I
01:00:49I
01:00:50I
01:00:51I
01:00:52I
01:00:52I
01:00:53I
01:00:53I
01:00:56I
01:01:05I
01:01:07I
01:01:08I
01:01:08I
01:01:08I
01:01:08I
01:01:08I
01:01:09I
01:01:09I
01:01:09I
01:01:09I
01:01:10I
01:01:12I
01:01:12I
01:01:12I
01:01:12I
01:01:13I
01:01:15I
01:01:29I
01:01:30I
01:01:30I
01:01:32Ay
01:01:33Şan'ımı unuttum
01:01:36Artık yola koyulsak diyorum
01:01:45Aldım
01:01:56Hadi
01:02:01I
01:02:12I
01:02:14I
01:02:15I
01:02:15I
01:02:16I
01:02:17I
01:02:18I
01:02:18I
01:02:19I
01:02:19I
01:02:20I
01:02:20I
01:02:20I
01:02:22I
01:02:37I
01:02:38I
01:02:38I
01:02:38I
01:02:41I
01:02:41I
01:02:42I
01:02:42I
01:02:42I
01:02:45I
01:02:51I
01:02:53I
01:02:53I
01:02:54I
01:02:55I
01:02:55I
01:02:56I
01:02:57I
01:02:57I
01:02:58I
01:02:58I
01:02:58I
01:02:58I
01:02:59I
01:03:00I
01:03:01I
01:03:01I
01:03:02I
01:03:02I
01:03:02I
01:03:02I
01:03:03I
01:03:03I
01:03:05I
01:03:07I
01:03:08I
01:03:08I
01:03:09I
01:03:10I
01:03:10I
01:03:18I
01:03:20I
01:03:26I
01:03:27I
01:03:27I
01:03:38I
01:03:39I
01:03:39I
01:03:39I
01:03:41I
01:03:41I
01:03:41I
01:03:42I
01:03:42I
01:03:42I
01:03:44I
01:03:52I
01:03:53I
01:03:53I
01:03:53I
01:03:53I
01:03:56I
01:03:56I
01:03:56I
01:03:57I
01:03:57I
01:03:57I
01:03:57I
01:03:57I
01:03:58I
01:03:58I
01:03:58I
01:03:58I
01:03:58I
01:03:59I
01:03:59I
01:03:59I
01:03:59I
01:04:00I
01:04:00I
01:04:00I
01:04:00I
01:04:00I
01:04:00I
01:04:00I
01:04:01I
01:04:01I
01:04:01I
01:04:02I
01:04:02I
01:04:04I
01:04:05I
01:04:06I
01:04:07I
01:04:22I
01:04:23I
01:04:34I
01:04:35I
01:04:35I
01:04:36I
01:04:37I
01:04:37I
01:04:49I
01:04:50I
01:04:55I
01:05:01I
01:05:02I
01:05:05I
01:05:06I
01:05:10I
01:05:19I
01:05:29I
01:05:29I
01:05:30I
01:05:30I
01:05:31I
01:05:33I
01:05:33I
01:05:33I
01:05:34I
01:05:34I
01:05:34I
01:05:34I
01:05:35I
01:05:39I
01:05:39I
01:05:40I
01:05:40I
01:05:40I
01:05:40I
01:05:40I
01:05:41I
01:05:41I
01:05:41I
01:05:44I
01:05:45I
01:05:46I
01:05:46I
01:05:46I
01:05:46I
01:05:46I
01:05:47I
01:05:49I
01:05:49I
01:05:49I
01:05:51I
01:05:51I
01:05:51I
01:05:52I
01:05:56I
01:06:01I
01:06:03I
01:06:05I
01:06:05I
01:06:05I
01:06:06I
01:06:08I
01:06:08I
01:06:08I
01:06:08I
01:06:08I
01:06:09I
01:06:11I
01:06:12I
01:06:12I
01:06:12I
01:06:14I
01:06:16I
01:06:17I
01:06:17I
01:06:26I
01:06:26I
01:06:26I
01:06:27I
01:06:27I
01:06:27I
01:06:29I
01:06:30I
01:06:33I
01:06:33I
01:06:34I
01:06:34I
01:06:41I
01:06:46I
01:06:47I
01:06:48I
01:06:49I
01:06:54I
01:06:55I
01:06:55I
01:06:56I
01:06:59I
01:07:00I
01:07:00I
01:07:01I
01:07:02I
01:07:03I
01:07:04I
01:07:07I
01:07:08I
01:07:09I
01:07:09I
01:07:10I
01:07:10I
01:07:12I
01:07:26I
01:07:27I
01:07:27I
01:07:28I
01:07:28I
01:07:28I
01:07:28I
01:07:28I
01:07:28I
01:07:28I
01:07:29I
01:07:29I
01:07:29I
01:07:29I
01:07:29I
01:07:30I
01:07:30I
01:07:30I
01:07:30I
01:07:30I
01:07:31I
01:07:32I
01:07:32I
01:07:32I
01:07:33I
01:07:33I
01:07:33I
01:07:33I
01:07:34I
01:07:35I
01:07:35I
01:07:35I
01:07:35I
01:07:35I
01:07:35I
01:07:35I
01:07:35I
01:07:36I
01:07:36I
01:07:36I
Comments

Recommended