Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

๐Ÿ“บ
TV
Transcript
00:00As soon as possible, you are the other members and members of the Kikonon.
00:15So that is the only way you could do this.
00:28the last
00:30็†ๅญฆๅ“
00:31ใงใ‚‚ใชใ„
00:33ใ‚ปใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚คใƒณ
00:35ใ‚ปใ‚คใƒ•ใ‚งใ‚คใƒณ
00:35ใ‚จใ‚คใ‚จใ‚ค
00:39ใ‚จใ‚คใ‚จใ‚ค
00:40ใ‚จใ‚คใ‚จใ‚ค
00:43ใ‚จใ‚คใ‚จใ‚ค
00:44ใ‚จใ‚คใ‚จใ‚ค
00:45ไปŠไฝ•ใ‚‚ๅ‚ทใคใ‘ใŸใใชใ„ใ‚ˆ
00:47่ค’ใ‚ใฎๆญฃ็›ดๅ‘ฝใ‚’ๆŽฒใ’ใŸ
00:50ๅƒ•ใŒๅซŒใ„ใชๅƒ•ใฏๆ™‚ใซ
00:52ใ‚ใ‚ๅ›ใฏ
00:54ๅฎˆใ‚‹ใ‹ใ‚‰
00:55ๅผฑใ„
00:56ๅฟƒ
00:57้‡Žๅค–
00:57Eet eet eet
00:59Eet eet eet
01:00A little kickcard
01:01Eet eet eet
01:02Who are you?
01:04You are you?
01:05I got a
01:06Oh I want to be a
01:09how you feel
01:10I worked
01:11What a
01:25If you don't even know what you're going to do
01:28I won't go on my own
01:31You won't love me
01:35You're here
01:38I'm the only one
01:38I'll go by my master
01:39I had the same time
01:39Look at me
01:41How many stars are you?
01:46I'm the one!
01:55I'll let the sky in the sky.
01:59The sky in the sky is the sky.
02:02Genesis Flat, Big Fall.
02:10I'm not.
02:17I'm going to stop.
02:19I'm going to stop.
02:21What are you doing?
02:22You're not going to move.
02:24You're not going to be a good place.
02:27You're not going to be a good place.
02:27You're not going to be a good place.
02:29You're not going to be a good place.
02:32What?
02:32In the story of Melanie,
02:36he was going to attack the ship,
02:39and he was going to take care of the land.
02:42He was going to protect them.
02:47So,
02:48and he wanted us to search for it.
02:50And then?
02:55Yes.
02:57And that's why?
02:58I'm not going to stop thinking about that money.
03:00I'm going to be a good place.
03:04Is that...
03:05That's okay.
03:07You know, there's a lot of food and water.
03:11There's no meat that's still not.
03:13There's nothing else.
03:13It's like a ghost town.
03:14Yes.
03:15The reason why they are being consumed is because of the food and water supply.
03:19Instead of a year...
03:24There are no cars left.
03:26It's too hard to go.
03:28It's not easy to be able to drive.
03:29It's really easy to drive.
03:32It's not a home.
03:41It's called the bus.
03:42I don't know.
04:12I don't think it's going to happen.
04:14Everyone, I'll come back soon. I don't have any worries.
04:18I'm going to take care of it.
04:20I'm going to go.
04:26Let's go!
04:33You're not going to die!
04:36Do you have any damage?
04:46I'll be back.
04:47Are you okay?
04:48I don't know.
04:51No, I'll be back.
04:53I'm not going to die.
04:54I'll be back.
04:55I'll be back.
04:57I'm not going to be able to do that.
04:59I'll be back.
05:00No, I'll be back.
05:04I'll be back.
05:08I'll be back.
05:09I'll be back.
05:10Yes, Melanie.
05:13My grandmother.
05:16I'm going to go.
05:29It's a pain.
05:31My body is...
05:33It's okay, it's okay.
05:35I'll get back soon.
05:40Look, it's done.
05:42I'll go back again.
05:45How are you?
06:02How are you?
06:05How are we?
06:07It's been a long day.
06:07I'm back to the next time.
06:10I think it's better.
06:11That girl...
06:11I'd be caught up in the forest.
06:16I'd be your friend,
06:18and I'd be caught up in the forest.
06:19But...
06:26I'm not sure...
06:27I'm not sure...
06:28I'll be waiting for you.
06:30What did you think?
06:31I'm not sure...
07:00Wow
07:03ๅŠ›ใŒๅ‘ใ“ใ†ใ‹ใ‚‰ใ ใ‚ˆใ‚“
07:05?ใฉใ†ใ—ใฆๅˆ†ใ‹ใ‚‹ใฎ
07:07?ใ“ใฎๆ–นๅ‘ใซ
07:09ใƒŽใƒผใƒžใƒณใ‚บใƒฉใƒณใƒ‰ใซ็”Ÿใใ‚‹
07:18ใฟใ‚“ใชใฎๆ•…้ƒทใฎๆ˜ŸใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใ ๅœฐ็ƒใฎใ“ใจใ ใญใใฃใ‹ ใ‚ใฃใกใ‹ใ‚‰ๆฅใ‚‹ใฎใ‹่ฆ‹ใˆใชใ„ใ‹ใช่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚ใ‘ใชใ„ใ‚ˆใ‚
07:20่ฆ‹ใˆใŸใ†ใฃ
07:22ใ†ใฃใใ ใ†ใใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚ˆ 1้šป
07:252้šป 30้šปใ‚‚ใ„ใ‚‹ใปใ‚“ใพใ‚„ใช็ช“ใ‹ใ‚‰ๆ‰‹ๆŒฏใฃใจใ‚‹ๅฅดใŒใŠใ‚‹ใ‚
07:31Where? Where are you?
07:35I'm sorry!
07:36I'm sorry!
07:38Are you going to go to Earth?
07:41I don't know about Earth.
07:43I was born in a ship in a ship.
07:47I was born in a ship.
07:48I was born in a brother.
07:50Is there any other family?
07:54No.
07:56Rem.
07:57Rem Save RemใฃใฆไบบใŒใ€ๅƒ•ใจๅ…„ใ‚’่‚ฒใฆใฆใใ‚Œใฆใญใ€‚ใใ‚Œใฃใฆใ€Bashๅ…„ใฎใƒžใƒž
08:07?ใ†ใ‚“ใ€‚ใƒžใƒžใฟใŸใ„ใชใ‚‚ใฎใ‹ใชใ€‚
08:16Remใฏๅ„ชใ—ใใฆใ€ใ„ใ‚ใ‚“ใชใ“ใจใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ‚ŒใŸใ€‚ใ‚ใ€ใใ†ใ ใ€‚ใฟใ‚“ใชใซใƒฌใƒ ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’้€ใ‚ใ†ใ€‚ใ„ใ„
08:17?ใ‚ˆใ่žใ„ใฆใ€‚ใ‚ใ‚!
08:39ไบบใฏใฟใ‚“ใชใ€่กŒใๅ…ˆใฎใชใ„็œŸใฃ็™ฝใชๅˆ‡็ฌฆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ใใ“ใซไฝ•ใ‚’ๆใใ‹ใฏ่‡ชๅˆ†ๆฌก็ฌฌใ€‚ใฉใ‚“ใชๆš—้—‡ใซใ„ใ‚‹ใจใใ‚‚ใ€ใ‚ใชใŸใŸใกใฎๅˆ‡็ฌฆใฏใ€ใ„ใคใงใ‚‚่กŒใๅ…ˆใŒๆ›ธใ่พผใพใ‚Œใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚็œŸใฃ็™ฝใชๅˆ‡็ฌฆ
08:42?ใฟใ‚“ใชใ€ๆ‰‹ใ‚’ๅ‡บใ—ใฆใ€‚ใ‚“?
09:03ๅ›ใ‚‚ใ€ๅ›ใ‚‚ใ€ๅ›ใ‚‚ใ€ๅ›ใ‚‚ใ€‚็œŸใฃ็™ฝใชๅˆ‡็ฌฆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€‚ใใฎๅˆ‡็ฌฆใŒใ‚ใ‚Œใฐใ€ๅ›ใŸใกใฏใฉใ“ใธใงใ‚‚่กŒใ‘ใ‚‹ใ€‚ไฝ•ใซใ ใฃใฆๆ…ฃใ‚Œใ‚‹ใ€‚ๅˆ‡็ฌฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€ใฉใ‚“ใช่พ›ใ„ๆ™‚ใงใ‚‚ๆˆ‘ๆ…ขใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ€‚
09:08ๅƒ•ใŒใใ†ใ ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€‚ใ„ใ„ใ‹ใ„
09:11?ใใฎๅˆ‡็ฌฆใ‚’ๅคงๅˆ‡ใซใ™ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
09:19ใ‚ใ‚ใ€‚ใ‚ใ‚ใ€‚ๅ…ˆ่ผฉใ€ๆ—ฉใใ€ๆ—ฉใ
09:23!ใŠใŠใ€ใ‚ธใ‚งใ‚ทใ‚ซ!
09:24ใ‚ใ€ใƒกใƒชใƒซใ€ใƒŸใƒชใ€ใƒใ‚คใ‚ฏใŒ!็งใŸใกใ‚‚่ฆ‹ใพใ—ใŸ
09:28!็งใŸใกใ‚‚่ฆ‹ใพใ—ใŸ
09:30!ๆ—ฉใ!ใฉใ†ใ‚‚ใ€‚่ชฐ
09:47?ใ‚ใชใŸใŸใกใ€ๅฐ‘ใ—่ฝใก็€ใใชใ•ใ„ใ€‚ใ‚ใ€ใฏใ„ใ€ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚ใฆใฃใใ‚Šใ€ใ‚ใŸใ—ใ€ใƒใƒƒใ‚ทใƒฅใ•ใ‚“ใ‹่‘ฌๅ„€ๅฑ‹ใ•ใ‚“ใŒๅธฐใฃใฆใใŸใฎใ‹ใจใ€‚
10:05ใŠไบŒไบบใฏๆฅใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ใงใ™ใŒใ€็„กไบ‹ใงใ™ใ€‚ใ‚ใ‚ใ€‚ไปŠใ€ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซใ„ใฆใ€้ฃŸๆ–™ใ‚„ๆฐดใŒ็ชใใ‹ใ‘ใฆใ„ใฆใ€ๅŠฉใ‘ใ‚’ๅพ…ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ๅƒ•ใฏใใ‚Œใ‚’็Ÿฅใ‚‰ใ›ใซใ€‚ใใ„ใคใฏใ€ใ„ใคใ‹ใ‚‚ไธ็œ ไธไผ‘ใงใ€ใ“ใ“ใซใŸใฉใ‚Š็€ใ„ใŸใใ†ใ ใ€‚ใ„ใคใ‹ใ‚‚ๅฏใชใ„ใง
10:09!ๆœฌๅฝ“ใฏใ€ไธ‰ๆ—ฅใ‚‚ใ‚ใ‚Œใฐ็€ใใฏใšใ ใฃใŸใ‚“ใงใ™ใŒโ€ฆ
10:11ใ‚ฒใƒผใƒ ใŒ tiredใ€‚ใใ‚Œใคใฅใ„ใฆใ‚‚โ€ฆใ‚ฒใƒผใƒ ใŒใงใใฆใ„ใ‚‹
10:17!ใˆ happen!ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚!!ใ‚ใ€ใ‚ใ€ใ‚โ€ฆใจใฆใ‚‚โ€ฆ
11:05้€†
11:06I don't have to take care of my friends at home.
11:20I'm here!
11:23all
11:29hey
11:35I'm sorry
11:38I'm sorry
11:39I'm sorry
11:40I'm sorry
11:42Leril, Neri, I was worried about me
11:45Really?
11:46Please talk to me later
11:48Yes
11:49That's it
12:21ใ‚‚ใ†ๅคงไฝ“ๅคงไธˆๅคซใ‚„
12:22ใ‚ใชใŸใฎๅคงไฝ“ใฏๅฝ“ใฆใซใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‚ˆ
12:25ๅ‰็ง‘ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ‚‰
12:28ใปใ‚“ใพใซๅคงไธˆๅคซใ‚„
12:29ๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ‹
12:30ใปใ‚“ใพใฎใปใ‚“ใพใซๅคงไธˆๅคซใ‚„
12:33ไฟกใ˜ใพใ™ใ‚ˆ
12:39ไฟกใ˜ใฆ
12:42ใ‚ใ„ใฏๆญปใชใ‚Œ
12:43ใ“ใ“ใฎๅญใ‚‰ใ‚’ๅฎˆใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚‚ใช
12:47Well, it's okay, I don't know what you're talking about.
12:51What do you think?
12:54What do you think?
12:57I want to take my children to take care of my children.
13:00I don't want to take care of them.
13:03But why don't you take care of them here?
13:05It's Luiida.
13:08But I want to take care of my children.
13:13So?
13:14Luiida!
13:16It's a danger.
13:17I'm ready.
13:20I'm ready.
13:21I'm ready.
13:22I'm ready.
13:23I'll be able to fly this ship.
13:25I'm going to take care of the Nives.
13:29So, Livio, I'm here.
13:34I'll be able to take care of the children and the people of Hope Land.
13:40So, you know.
13:49How are you going?
13:54What?
14:00What?
14:02How?
14:09What did you do?
14:12Let me show you a new character.
14:13I don't want to.
14:15I don't want to.
14:21Let's go to Octoburn.
14:26Let's go to the end of the end.
14:29Let me show you the journalist.
14:35Yes.
14:38Yes.
14:39Yes.
14:40No problem.
14:42The battery is enough.
14:43We can drive.
14:46Yes.
14:48Yes.
14:52Yes.
14:54Yes.
14:56Yes.
14:56Yes.
15:01Yes.
15:10Yes.
15:13Yes.
15:14Yes.
15:14Yes.
15:17Yes.
15:19Yes.
15:21Anyways.
15:22Yes ะฑะตะทrzej,
15:25่ฉฑใฏใ—ใŸใ“ใจใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญๅˆ่€ณใงใ™
15:29ใ‚ใชใŸใฏใพใšใฎ่จ€่‘‰ใŒใ‚ใ‹ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹
15:33็งใซใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ ใ‘ใฉใชใ‚“ใ‹ใ“ใ†
15:35ไผใ‚ใฃใฆใใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใญ
15:43ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™
15:48ใฉใ†ใ—ใฆใƒŸใƒชใƒผใŒใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใฃใฆๅˆ†ใ‹ใฃ
15:56ใ‚ใ‚€ใšใจใ‚ใ‚€ใšใฏ้ ใ้›ขใ‚Œใฆใ„ใฆใ‚‚็žฌๆ™‚ใซๆฐ—ๆŒใกใŒ้€šใ˜ๅˆใ†ๅฟƒใŒๅ…ฑ้ณดใ™ใ‚‹ใ‚“ใ ใฃใฆใ“ใ‚Œใ‚‚ใŠๅ…„ใกใ‚ƒใ‚“ใŒ
15:58ใ„ใ‚„ใŠๅง‰ใกใ‚ƒใ‚“ใ ใฃใŸใ‹ใ‚‚
16:02ๅ…ฑ้ณด
16:04ใใ†ใ„ใˆใฐ
16:07ๅ€‹ไฝ“ๅŒๅฃซใŒใคใชใŒใ‚Šใ‚ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใงใ—ใŸใญ
16:11ใพใ‚ๅฎถๆ—ใŒ็„กไบ‹ใง่‰ฏใ‹ใฃใŸใงใ™
16:21ใกใ‚‡ใฃใจ่ฆ‹ใŸใจใใฎ็ฌ‘็‚นote
16:25ๆœฌๆ—ฅใฏ็น kostenๆฅฝๅ™จใงๆญปใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™
16:28ใปใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ†ใญ
16:30ใ„ใใพใ™
16:44ใŠๆฑ‚ใ‚ใŸใ‚‰
16:46ใ„ใใพใ—ใŸ
16:46ใŠๆฑ‚ใ‚ใ—ใ Clinton
16:46ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
16:53I don't know what to do with the Nives, but I still haven't heard of it.
17:01I'm sorry.
17:02I'm sorry.
17:05But I'm not sure if I'm sorry.
17:08What are you doing?
17:10I can access the plant.
17:13If you have to access the plant at all, you can access the plant.
17:18There.
17:18I'm sorry.
17:24This is how I failed to remove the plant.
17:28If you have to remove the plant, you can't afford it.
17:35So what should I do?
17:38I don't have to worry about it, but I'm sorry about it.
17:44There's a lot of people in Octoburn.
17:48If I'm dead, I'll have to laugh.
17:56I understand.
17:58So I'm thinking about Octoburn.
18:03I'd like to go away from Octoburn.
18:13I'm sad.
18:15I'm not sure about it.
18:15I'm sorry, but...
18:16I'm sorry, I'm sorry.
18:16I'm sorry.
18:17I'm sorry about this place.
18:21If you have any plans?
18:23If you have any plans to sign your place,
18:23you may be able to give yourself your place.
18:26If you have you, the form of you.
18:29What are you saying?
18:33I'll be able to?
18:35ใƒžใ‚ธใ‹ใ€‚
18:37ใใ†ใ‹ใ€‚
18:38ใใ‚Œใ ใฃใŸใ‚‰ใ€
18:40็งปๆฐ‘่ˆนๅ›ฃใŒๅˆฐ็€ใ—ใ€
18:43ใ‚ชใ‚ฏใƒˆใƒใƒผใƒณใซใƒŠใ‚คใŒ็พใ‚Œใ‚‹ใฎใ‚’ๅพ…ใคใ“ใจใชใใ€
18:44ๆฑบ็€ใ‚’ใคใ‘ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ€‚
18:47ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใƒกใƒชใƒซใ€‚
18:48ใ†ใ‚“ใ€‚
18:51ใ„ใ‚„ใ€ใ ใ‘ใฉใ€
18:53ๅƒ•ใฎใ„ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใŒๅˆ†ใ‹ใฃใŸใ‹ใ‚‰ใจใ„ใฃใฆใ€
18:55ใƒŠใ‚คใฏๆฅใ‚‹ใ‹ใช?
18:57ใใ‚Šใ‚ƒๆฅใ‚‹ใ‚„ใ‚ใ€‚
18:58ใ‚ฆใƒซใƒ•ใจโ€ฆ?
18:59ใฉใ‚“ใ ใ‘ๅ–งๅ˜ฉใ—ใจใฃใฆใ‚‚ใ€
19:05ๅ…„่ฒดใฏๅผŸใ‚’่‡ชๅˆ†ใฎๅ‘ฝใฎๅฑŠใใจใ“ใ‚ใซ็ฝฎใ„ใจใใŸใ„ใ‚‚ใ‚“ใ‚„ใ‹ใ‚‰ใชใ€‚
19:07ใƒ‹ใ‚ณๅ…„โ€ฆ
19:09ใŠๅ‰ใฎใ“ใจใ‚„ใชใ„ใงใ€‚
19:11ไธ€่ˆฌ่ซ–ใ‚„ใ€ไธ€่ˆฌ่ซ–ใ€‚
19:13ๅˆ†ใ‹ใฃใฆใพใ™ใ€‚
19:14ๅˆ†ใ‹ใฃใฆใชใ„ใ‚„ใ‚“!
19:15ใงใ€ใฉใ“ใ‚„?
19:17ใฉใ“ใซใŠใณใๅ‡บใ™?
19:19ใ„ใ„ๅ ดๆ‰€ใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚
19:23ๆฑบ็€ใ‚’ใคใ‘ใ‚‹ใฎใซใ€‚
19:33ๆฌกใฏใ€
19:34ใ‚ธใ‚งใ‚ทใ‚ขใ€‚
19:35ใ‚ธใ‚งใ‚ทใ‚ซใ€
19:36ๅฐใ•ใ„ๅญใŸใกใฎ้ขๅ€’ใ‚’้ ผใ‚€ใ‚ˆใ€‚
19:38ใ†ใ‚“ใ€
19:39ใƒžใƒƒใ‚ทใƒฅ!
19:39ๅธฐใฃใฆใใŸใ‚‰ไปŠๅบฆใ“ใใ€
19:41่ฒผใฃใฆใ‚ใ’ใ‚‹ใญใ€‚
19:42ใ†ใ‚“ใ€‚
19:45ใฟใ‚“ใชใ€่‹ฑ่ชžใซใ—ใฆใ‚‹ใ‚“ใ‚„ใงใ€‚ใƒ‹ใ‚ซใƒ‹ใƒผใƒณ!
19:47ๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใญ! ๆ—ฉใๅธฐใฃใฆใใฆ
19:49!ใƒ‹ใƒŸใ‚ชใ‚‚ใช!
19:51ใƒ‹ใ‚ซใƒ‹ใƒผใƒณ! ใ‚ใฃใ€‚
19:51ใŠใฃใ€‚
19:58I'm so sorry.
20:00What?
20:02It's all about everything.
20:03You're so sorry.
20:07Hey...
20:08I'm gonna ask you.
20:10Nicholas the Punisher.
20:12Yeah...
20:13Nicholas D. Wolf Wood.
20:16You're so sorry.
20:21I know.
20:23I'm gonna keep you too.
20:23I'm gonna keep going.
20:24I'll keep coming.
20:26I'll just wait.
20:26I can't take you here.
20:32You're so sorry.
20:33I can't wait.
20:33I can't wait.
20:35I can't hunt something.
20:40You're still alive.
20:42You see.
20:43You're so sorry.
21:12ใ‚ˆใ—ใ€ใ‚ฆใƒซใƒ•ใ‚ฆใƒƒใƒ‰ใ€‚
21:14I'm not going to fight with you, I'm not going to fight with you.
21:19You're not going to fight with that face.
21:21What's that face?
21:23I don't know.
21:26But, Meryl, Mery, I promise you.
21:30I promise you?
21:32I'm not going to be a dangerous man.
21:35Of course.
21:37We must not have to leave you.
21:38We must not have to leave you.
21:40I'll take you all the time.
21:43Oh, my lord!
21:45How did you do that?
21:52We'll try to help you!
22:00Everyone, please be careful!
22:08Let's go!
23:06ใ„ใคใ‹ๆ—…ใ—ใŸๆš—้—‡ใฎ็ฉบใฎใ‚ˆใ†ๅพŒๆ‚”ใ‚„่กๅ‹•ใซ้ ผใฃใฆไผšใ„ใŸใ„ใชใ‚“ใฆๆœŸๅพ…ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใ ๆœฌๅฝ“ใฎๅฑ…ๅ ดๆ‰€ใ‚’ๆŽขใ—ใซใ™ใ่ฟŽใˆใซ่กŒใๆŽขใ™่ฟฝใ„ใ‹ใ‘็ด„ๆŸใ—็›ดใใ†
23:31ๅ…‰ใฎๅฝผๆ–นใธไปŠๆ—ฅใ‚‚ๆ—…ใซๅ‡บใ‚ˆใ†ๅฐ‘ใ—ใ ใ‘้›ขใ‚ŒใŸๅฐ‘ใ—ใ ใ‘ไผšใˆใชใ„ไปŠใฏ้ ใ„ๆœชๆฅใฎ็‚บใ ใจไฟกใ˜ใ‚ˆใ†Sinsiderใฎๅ„ชใ—ใ•ใซไปŠใ™ใๆ„Ÿ่ฌใ‚’ไผใˆใŸใ„
23:38็œ ใ‚Œใ‚‹ๅคœใ‚’ๅ›ใฎๅฃฐใซๆ•‘ใ‚ใ‚Œใ‚‹ๅƒ•ใฏไธ€ไบบใ˜ใ‚ƒใชใ„
23:53ใ•ใ‚ๅƒ•ใ‚’ไบบ้–“ใ‚’ๆฎบใ™ใฎใงใ™
23:54ใ”่ฆ–่ดใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸ
Comments

Recommended