00:01I have no excuse.
00:03I'm not sure what you're doing.
00:04I've been a seven stars.
00:06What a mistake.
00:08You're not asking me to do this, but...
00:11I'm not a father.
00:13You're not saying that you're doing this.
00:19But you're not a father.
00:22You're not a father.
00:25I'm not sure you're looking for it.
00:30You can give a chance to give a chance to give a chance.
00:35That's...
00:35The information is called
00:37the Tephka-dan to name the Llyar-ka-la-kara-to-ed-monton.
00:40The story of Gyalar-ho-lun is
00:44what we should do to stop.
00:47Izuna-riyo, please do that.
00:49The Tephka-dan will kill the Tephka-dan.
00:51The Tephka-dan will kill the Llyar-ka-na-y-kara-to-ed.
00:53Please, let me...
00:54By the time, Kalta,
00:56I felt that I was going to be the same for you, but...
01:01...Makgris, please do you want to tell me.
01:07Makgris...
01:07...I'm taking a seat on the floor.
01:10I'll tell you what you're going to tell me.
01:19It's been a long time, Kata.
01:26惨めな私に手を差し伸べてくれるなんてね
01:28感謝するわマクギリス
01:31惨めだなどと
01:32知らばっくれないで
01:35知ったようかした私を笑いたいのでしょう
01:38そのこちらをバカにしくさったにやけ面
01:39本当に変わらない
01:41君も。
01:46初めて出会った時から変わらないセブンスターズの第一席
01:49石亞家の美しく誇り高き一人娘
01:50貴様…何を春太
01:54Well, I think you're the one that I've been able to do without憧れ in the same way.
02:03MacGillis?
02:07Ah, you're in a place where you're at.
02:09You're going to play.
02:10You're going to come here.
02:12You're going to come here.
02:14But now you're not going to come here.
02:16You're going to come here.
02:16You're going to come here.
02:17You're going to come here.
02:18You're going here.
02:20Shanghai遊びはおやめください!それに…その…幾らファリドの名を持つとはいえ
02:28そいつは…何よ?!いえ……逃げる気
02:47?俺……堂々となさいハァ?!
02:48You're a little more than I have.
02:52You're a word that I've read.
02:54You're a good person.
02:55But you're a good person.
02:56You're a good person.
02:58You're a good person.
02:58You're a good person.
03:00You're a good person.
03:05In the end of the day, I want to bring you to me...
03:10...and I want to thank you for being so much.
03:12...and I'll be happy with you.
03:14You have a kind of a good feeling for me.
03:20...and I have to give you something to do, Cauta.
03:26...Makgris?
03:48Thank you so much for watching.
04:06I'm so excited to see you in the next video.
04:20I'm so excited to see you in the next video.
04:25I'm so excited to see you in the next video.
04:38Oh
05:02It's amazing. It's dark.
05:06It's dark.
05:09But I don't think it's cold.
05:12It's hot.
05:16It's hot.
05:19Let's go.
05:20Let's go.
05:48Edmonton市内の議事堂前です。あと1週間後に迫ったアーブラウ代表指名選挙を前に賄い師の再出馬との噂が飛び交うようになっているやっておりようだなはい。さすがアレジ先生です。行動がお早いせっかくこうしてお元気な姿を拝見できたというのに私がこのまま先生を議事堂まで送り届けることができれば良いのですが
06:14何を言うアレジ。お前とわしが行動を共にしてはギャラルコルンの思う都合だお前には代表指名選挙までのロビー活動を任せてあるのだからお任せください。アンリフ龍は敵の多い女ですあとは先生に無事代表指名選挙に間に合っていただければ安心せい。わしにはこいつらがいるいや、驚きました
06:28護衛に少年兵を使うというので心配していたのですが皆それらしい目をしている弔い合戦だからなん
06:29?弔い?
06:40うまい言葉があるものだな、弔い合戦とはまかない先生人はな、言い訳が欲しいものなのだ
06:46あの子らが望んでいるのはただの破壊よは、は?
06:47は?おやつさん、どうだ
06:57?おう、上から持ってきた5台のメンターは終わったぞあとは
07:01?アンカレッジでテイバスを通して買い付けた20台ですね
07:18こいつらは型は新しいが、なんせ荒屋敷が付いていねえからなうちの戦力としちゃう心もどねえがああ、けど無いよりはマシだなんせ地球じゃ、エイハブリアクターの市街地への持ち込みが規制されているらしいからな
07:28モビルスーツが使えねえとなるといざとなったらこいつでなんとかしのぐしかねえ小さい子供たちもこれに乗って戦うんですか
07:42?丸腰のまま敵に突っ込むよりはマシだろうダチョウさん何か
07:47?あなたたちはビスケットさんの死でおかしくなってる
07:56だから鉄火団はみんないい子たちだわなのに、このままじゃ戻れなくなる戻る
07:57?どこに?それは…でも、せめて小さな子たちはあなたの考えに巻き込まないであげてメリヴィットさんあなたたち、ど、どうしたの
08:15?あのさ、余計なこと言うなよえ?
08:30俺たち、別に巻き込まれてるわけじゃないですちゃんと自分の考えで動いてるつもりです分かるわでも、でもねあなたたちには、本当はもっと多くの選択肢があるはずなの
08:35この状況で見えなくなってるだけだやり返せずに生きてたら、ずっと苦しいまんまじゃ
08:55アインの意識が戻ったというのは本当か?ええ、お待ちしておりましたこちらへそれで、アインは一体…
09:02出帰るよ、特務三叉アイン、今の声はお前なのか
09:11?はいアイン、成功したんだなよかった、よかった、本当に
09:15特務三叉、こちらをご覧くださいん
09:22?三位の現在の状況です荒屋敷の同情は順調ですよ本当にありがとうございます
09:50これでクランク2の無念を離すこともできるそうか、心から尊敬できる方に人生の中で二人も出会えたなんてこれ以上の幸せはありませんこのごを、この命をもって、必ずやお返ししますそうか、そうか彼が望んだことだ
10:19お前は上官として、彼の望む最高の選択を与えることができたんだあとは、雪辱を晴らすための最高の舞台へと彼を誘ってやるだけ帰りを堕落したギャラルホルンにおいて君の心の清らかさは、いかに守られてきたのだろうな馬鹿にしてるのか本気だ、お前だけじゃないアインも
10:40ああ、ギャラルホルンに変革をもたらすのは君たちの良心だと私は思うアインもああ、今回の作戦が成功すれば彼がギャラルホルンに残す功績は計り知れないだろうたとえどのような姿になってもこの戦いによって、彼は英雄となれる
10:54ありがとう、我が友よ帰りを、カルタ君たちは良き友だった
11:05その言葉に嘘はない君たちこそが、ギャラルホルンを変えるなあ、ミカ
11:09俺はマジでおかしくなってんのかもななんで
11:19?ビスケットの弔いなんて言ってよお前らを危ねえ道に引きずり込んであいつはこういうのが嫌で鉄火壇を降りるとまで言ってたのによ
11:27あの日、ビスケットが言ってたよあの日
11:31?ビスケットあ、ミカ月
11:34?ギャラルホルンが来たみたいギャラルホルンが
11:41?色々決めたいんで、ビスケットも来てくれってオルガがあ、オルガが
11:45?そうだけど、何かあった?あ、うん、ちょっと
11:50これからのことで意見がぶつかってん
11:58?ミカ月、俺は降りないよ何、いきなり
12:16?あ、あ、いやビスケットは降りたかったの、鉄火壇をあ、いや、そうだな僕は怖くなったんだオルガの強い力に引っ張られてこんなところまで来てでもそれは、僕が
12:34みんなが望んだことだだから僕は降りないよ降りるときは帰るときはみんなで一緒に帰るんだあ、俺見張り交代してくるね
12:47みんなで一緒に帰るか?それだったらもうどうやったって帰れねえじゃねえか
13:08ミカ月、そろそろ交代の時間だよ分かったあれは?
13:22あ、エイハブウェーブの反応来ました奴らを乗せた貨物列車ですいいことももはや私たちに態度はないと思いなさいはっ
13:32!けど、このキムチが私を強くする私はどんなときでも誇りを忘れないそうでしょ、マクギリス
13:45必ずが勝利を我らの手にこの胸の誇りにかけてそう進化を示すときよ団長、モビルスーツが3機です島でやったやつだくそっ
13:47!せっかくいい夢見てたとこによ
13:53!お前、この状況で夢なんてよく見えんなくそっ
14:00!おいおいギャラルホルンの監視網をすり抜けられる安全なルートじゃなかったのか?
14:11こんなに早く敵に知られてしまうなんて俺たちのルートを知ってる奴といえばあの男が裏切ったのか
14:13?心当たりでもあるのか?いや、話は後だヤマギ、列車を止めろ
14:19!了解!本当に3機だけか
14:26?はい、今のところは
14:51ニカナギパルバトスはいつでも出せるようにしとけようんあ…俺は…まさか…私はギャラルホルン地球本部所属地球外縁軌道統制統合艦隊司令官、カルタイシュー鉄火団に対し、モビルスーツ3機同士による決闘を申し込みに来た
15:13おいおい、これ出たった!私たちが勝利を収めた赤時にはまかない東吾之助およびクーデリアアイナバースタインの身柄を速やかに引きを出してもらうなんかいきなりいっぱいしゃべってるよ無論鉄火団の諸君にはおとなしく投稿していただく我らが敗北した場合は好きなようにここを通るといいああ、おんのしろえ
15:16!やってやろうじゃねえかな、アキヒロ!熱くなってんじゃないよ
15:21!決闘なんて無駄だ!
15:26そうそう、カズはこっちが上なんだしさみんなでボコ殴りにしちゃえばいいだけじゃ
15:28!30分!セッティングにかかる時間を考慮し我々は30分待とう
15:34!準備が整い次第!貴様!貴様のお話を最後までお聞きに!
15:45ガーッ!ガーッ
15:49!ガーッ
15:50!ガーッ
15:51!ガーッ
15:52!ガーッ
15:57!そんな…ミカ、お前…何という…カルタ様
15:59!一度退せよ
16:00!ガーッ!ガーッ
16:03!ひでえ…おいおい、ミカズキ
16:05!俺らの出番ねえじゃねえか
16:07!ガーッ!クソ!
16:09はっ!せめてエールオン!!ガーッ
16:18!何!?何と…何と卑劣な埃高き私の吸引えたいよ
16:19!ふゅ
16:26!グロー…こんなのって…ああ、結構、結構!
16:28Well, I can't do this in the middle of the wind.
16:34I'll have to go ahead and take a step.
16:44This fight... I can't admit it!
16:46The army...
16:47... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...
16:49... ... ... ... ... ... ... ... ...
16:59Oh!
17:02Oh!
17:03Oh!
17:05It's so good!
17:07Oh!
17:08I'm not going to do this!
17:15I'm not going to do this!
17:20I wanted to fight!
17:22I wanted to fight!
17:27I'm not going to die!
17:31I'm a ninja!
17:34You're not going to die!
17:41You're not going to die!
17:42You're not going to die!
17:49You're not going to die!
17:50I'm going to die quick!
17:51Get out of there!
17:54And we'll win I'm not going to do this!
17:58I've lost a firearm!
17:59Students fall!
18:00I'm leaving him in the house!
18:01Take your wood-set!
18:03I'm so ang Alma-Somo I deserve
18:05I ain't no more of you yet!
18:08No of you guys in the street!
18:10Everybody's going to die with me!
18:11It's scary, too, fast!
18:12D행py notice!
18:14We don't see for us.
18:16We don't get good!
18:16いけないんだ
18:20ボレタチの敵よ
18:21三日月さんの戦いよ
18:23何よ
18:24そうだ
18:25オレたちも見るんだ
18:26三日月さんを
18:28ビスケットさんは
18:30みんなの仇討ちなんだから
18:37ここで 負けるわけには
18:39いかない
18:42あの人の想いを
18:44裏切ることなど
18:45I'm not going to end this place!
18:48You're not going to die.
19:06This is different! I'm not afraid!
19:10You're not going to die again.
19:15I'm not going to die.
19:19That's why...
19:22I'm not going to die.
19:23This is...
19:25I'm not going to die.
19:33I'm not going to die.
19:38This is the end of the wave.
19:40It's the end of the wave.
19:41It's the end of the wave!
19:42I'm not going to die.
19:53I'm not going to die.
20:05I'm not going to die.
20:07Wait a minute!
20:07We're here!
20:08I'm not gonna die.
20:11There's nothing here.
20:12We need to go now.
20:17We are in the same direction.
20:25There's a place to go.
20:27We're all here.
20:29We're all here.
21:06マクギリス…助けに来てくれたのね…マクギリス…ああ、そうだ
21:17!私は無様だったわね…そんなことはない
21:20!お前は立派に戦ったよ、カルタ
21:24だから…もう安心しろ
21:44!まずは傷を…あり…が…と…マクギリス…カルタ、ゆっくり休むといい…
22:04あとは…俺たちが…あれが…
22:21とーとう来たぜ!いよいよ敵陣だ!
22:32Let's go.
23:12Thank you for joining us.
23:53Sous-titrage ST' 501
23:58I don't think I've ever thought about it.
24:03I've only been killed by the enemy of the enemy of the enemy.
24:09But, I'm not sure.
24:12The enemy of the enemy is all my enemy.
24:16Next time, the GUNDAM
24:20The 24th is the future of the GUNDAM
Comments