00:00.
00:05.
00:05.
00:05.
00:05.
00:06.
00:06.
00:06.
00:07.
00:07.
00:08.
00:08.
00:08.
00:08.
00:08.
00:09.
00:10.
00:10.
00:10.
00:11.
00:13.
00:13It's a fish.
00:23We've increased a lot of people.
00:29It's gone.
00:49It's gone.
01:14It's gone.
01:16Has become a saint of the world.
01:21Hi! I'm one of them.
01:23Hey! I'm one of them.
01:24Hey! I'm one of them.
01:28Hey! I'm one of them.
01:31Hey! I'm one of them.
01:33Hey! I'm one of them.
01:35Hey! I'm one of them.
01:36My tears are sweet.
01:37My hair is the fruit.
01:39I feel like the sound is good.
01:40I'm ready to go to the house
01:42I'm ready to go to the house
01:43I'm ready?
01:45I'm ready to go!
02:10Oh, watch more I'll do things I'll do it
02:15I'll do all my company today
02:20Yes! I'll tell you
02:21Yes!
02:23Magnificent
02:24this cold here...
02:25Our o Josรฉ Esco
02:32Okay
02:40What is he?
02:43How is it?
02:45Thanks for your time!
02:46You're good!
02:48Take care of the rain from the sky!
02:51Take care of the rain!
02:53Take care of the rain!
02:58I...
02:58...
03:06...
03:07...
03:07I wasn't wearing the Rain in this place.
03:11...
03:12...
03:12...
03:14I'll quit with the rain from the rain.
03:16You can't to put it down this seawork.
03:21That's
03:37.
03:40.
03:41.
03:41.
03:41.
03:42.
04:07.
04:13ใทใญใผใ ไปๆฅใฎๅค้ฃฏใฏไฝใงใใใ?
04:19ไปๆฅใฏๆธฉใใใใฎใใใใจๆใฃใฆใๅฏใ้
04:20!้?ๆผฌใใจใใๆๅธใจใ
04:33่กใใพใใใ
04:44้ญใฏๅกฉใๆฏใฃใฆ15ๅใใ20ๅๆพ็ฝฎ
04:47ใใฎใฏๆใๅใ
04:50็ฝ่ใฎ่ฏใฏๅใๅใ
04:52่ใฏใใๅใใซ
04:57ใใฎใใฏ็ณใฅใใ่ฝใจใใฆใปใใ
05:03ๅ
ใปใฉใฎ้ญใซใๆนฏใๆตใใใใฆใใๆฐทๆฐดใซ
05:21ๆฐดๆฐใๅใฃใใไธๆบๅ็ตใใใใ ใใพๆปใใพใใใใใใ
05:222ไบบใจใไธ็ทใ ใฃใใใ ใช
05:27ใตใฏใฉใใใคใๅ
ใซ่ฟใใซๆฅใฆใใใใฎใงใ
05:31ๅ
่ผฉ้ใงใใ
05:35ใใไปๆฅใจใใๆฅใซใใฃใฆใใใ ใ
05:41ใใใชใๅ
่ผฉๆๆฅใฎๆ้ฃใซ่ฒทใฃใฆใใใใฎใชใใงใใใฉ
05:45ใขใตใชใใใใชใใใๅ
ฅใใฆ
05:50ใใฃใจ
05:53ใฉใคใใผใฏๅฏใใฎใ่ฆๆใง
06:00ๆฒธ้จฐใใใๆๅธใฏๅใ้คใใฆ
06:01้คๆฒน
06:03ใฟใใ
06:04็ๅง
06:05้
06:07ๅกฉใๅ
ฅใใ
06:13ๅ
ทใฏใใ็ซใ้ใใใฎไปฅๅคใๅ
ใซๅ
ฅใ
06:15ๆฅ่
06:16้ทใใฎ
06:17ใขใตใชใชใใใฏไปไธใใซๅ
ฅใใ
06:30ใใฃใใใพใผใ
06:31ใญใใทใญใผ่ฆใฆ่ฆใฆใฟใฆ
06:33ใฟใใใใใฃใ
06:38ใใใใธใญใใฟใใใพใ ไธ็ฎฑๆฎใฃใฆใใ ใ
06:40ๅฃฒใใใฃใฆ่จใใใ ใใ
06:45ใฏใผใใฟใชใใใใซใ่ฟฝๅ ใงใผใ
06:47ใฏใใปใผใใผใกใใ
06:49ใใ
06:50ใตใตใตใตใตใตใผ
06:53ใพใใใใ
07:02ใใ
07:10ใงใใใ
07:19ใงใใใ
07:20ใๅพ
ใกใฉใใใพ
07:25ใใใผ
07:33ใงใฏ
07:36ใใใ ใใพใ
07:38ใฏใฃ
07:40ใใ
07:43ใใ
07:45ใใ
07:45ใใ
07:45ใใ
07:46ใใ
07:46ใใ
07:46ใใ
07:50ใใ
07:54ใใฃใใใผใ
07:56ใใ ใใใใใใใงใ
07:58ใใใใใใญใผ
08:00ใใใใใใใฆใ
08:02ใฉใคใใผใใใญใใใฃใฆใ
08:04ใฏใ
08:06่ฆใใพใใใใใใใใงใ
08:07ใทใญใผ
08:08ใทใญใผ
08:21ใปใคใใผ
08:22็ฉ่ถณใใชใใใใใชใใ
08:24ใใฃ
08:24ใใใใ
08:25ใใใชใใจใฏ
08:27ใใใงใฏ
08:29ใใ่
นใซไฝ่ฃใๆฎใใใจใใใง
08:33ๆฌๆฅใฎ็ท ใใงใ
08:41ใ้ฃฏใๆฐดใงๆดใฃใฆใฌใใใๅใๆฐดๆฐใๅใ
08:53้ใซๆฎใฃใๅ
ทใฏไธๆฆๅใๅบใใฆใขใฏใๅใใ้ฃฏใๅ
ฅใๅผฑ็ซใใไธญ็ซใงใใพใใใๆททใใชใใใใซใใ
08:59ๆบถใๅตใง้ใใฆ่่ใๅ
ฅใใใ
09:02่่ใๅ
ฅใใใ
09:04้็ๅฎๆ
09:08ใใใใทใญใผ
09:11้ใฎๆใฏใใใงใใใผ
09:13ใใฃ
09:14ใใ
09:14้บบใใใใฎใใญใผ
09:16ใใ
09:19็ท ใใฏๆฌ ใใใชใใงใใญใผ
09:29ๅตใใตใใตใใงใใฟใใชใใถใผใใซใฟใใใใใใใใญใใใ ใใพใใปใคใใผ
09:30ใฏใ ใฟใชใใใใผ
09:34ใซใตใฃใใญใใจใ ใใจ
09:50่คๆๅ
็ใใใงใฏ
09:53ใพใฃใใญใผ
10:01Shiro
10:03Thank you
10:05I don't know.
10:35It was all the same thing, and the same place, and the same place.
10:42It was a very good thing.
10:50It was not just today.
10:54It was a fun time here.
10:55I was here to come from here, and I couldn't make it so much.
11:02The time I was here, and I couldn't draw it.
11:05I was here, and I was here.
11:06The place I was here, and the place I was here.
11:15It's a warm place.
11:36And...
11:39There is always there.
11:40Shiroo is here.
11:44I will ask you in the future.
11:48Shiroo?
11:50Thank you, Saber.
12:36Shiroo is here.
12:40Ah,้ฆใฐใใ้ฆใใซ็ฌใๅฃฐ้ฟใใฆใใใใชๅฑ
ๅ ดๆใใใใฎใไฝใใใๅฌใใใฆใพใ ใ ใไธใคไธใคใซๆ ใๅบใใใใใฎใๅฟใใชใใใใซใใใชๆณใใจ
13:06ๅนธใไธใคไธใคใซๆ ใๅบใใใใใฎใๅฟใใชใใใใซใใใชๆณใใจ
13:23ๅนธใ่จใใพใใๆณใใงไธใคไธใคใไนพใใฆใใๅฟใซๅใไผใฃใฆๆใฟ่พผใใงใๆใใ่จๆถใ
13:26ใใคใพใงใใใฃใจ