- hace 12 horas
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:09¡Suscríbete al canal!
00:30Yollar bitmiyorsa, sen üzülme, gülümse gel benimle
00:37Her şey bitti derken, şansın döndü birden
00:42Aşk öyle bir mucize
00:45Benimle gel, gülümse gel
00:50Hayat bazen zor olsa da yine güzel
00:54Benimle gel, gülümse gel
00:59Hayat bazen zor olsa da yine güzel
01:04Sen misin ilacım?
01:06Ben kalbinde bir kiracı
01:09Yerleşeceğim, sumsıkı ben
01:12Aşk başlarım
01:14Sen misin ilacım?
01:16Ben kalbinde bir kiracı
01:19Yerleşeceğim, sumsıkı ben
01:43Yerleşeceğim, sumsıkı ben
01:51Ben kalbinde bir kiracı
02:28Devne!
02:30Devne!
02:33Devne!
02:34Devne!
02:35Devne!
02:35Erra, ¿qué haces aquí mi niña?
02:36Esa señora te busca
02:41Hola, Dernes, soy Nediman
02:43¿Ahora puedes dejarnos a solas?
02:45Tengo que hablar con tu hermana
02:57Venga, siéntate aquí
03:02Vamos
03:08¿Sueles venir mucho por el puerto?
03:11¿Cómo dice?
03:14Yo también tenía un escondite al que huir
03:17Solía ir allí mucho a hablar conmigo misma
03:20¿Y luego?
03:23Luego me di cuenta de que era absurdo
03:26¿Perdone?
03:27La solución a nuestros problemas siempre está en manos de otra persona
03:33Explíquese
03:33Hablo de milagros
03:35No puedes hacer milagros sin ayuda
03:37Es una burda mentira
03:39Los milagros tienen que hacértelos a ti
03:42Y de ti depende que quieras aprovecharlos o no cuando llegue el momento
03:47Yo no decido lo que me pasa
03:49Y por cierto, ¿quién narices es usted?
03:52Esta vez serás tú la que elija
03:54Tengo un trabajo para ti
03:57¿Un trabajo?
03:58¿De qué clase?
03:59Es un trabajo agradable
04:00Hay un hombre
04:01No preguntes quién es
04:02Necesito a una chica que haga que él se enamore de ella y se casen
04:06A cambio ella ganará muchísimo dinero
04:09¿Qué más?
04:10Pues que la chica tiene que ser pobre
04:13No la entiendo
04:15Ni un poco, Lela
04:16¿Y por qué me cuenta a mí esto?
04:18Y tan buena como tú
04:20Tú eres esa chica
04:21Harás que ese hombre se enamore perdidamente de ti
04:24Y a cambio ganarás muchísimo dinero
04:26¿Sabe qué, señora?
04:27He visto que era mayor y me he callado por respeto
04:30¿Cómo se atreve a proponérmelo?
04:32Mira, estás viendo
04:33Me ha vuelto el tic en el ojo
04:35No vuelvas a levantarme la voz monada
04:37Aquí la única que grita soy yo
04:39¿Y por qué me propone a mí?
04:41Esas cosas tan feas
04:42Ya no sigas
04:43Todo esto forma parte de un juego como te he dicho
04:46No hay nada que tener
04:49Una cosa
04:50Olvídate
04:51De los clichés
04:52De las viejas películas turcas
04:54Que hayas visto hasta ahora
04:55Esta voy a escribirla yo
04:58No
04:58Estoy dispuesta a dejarte sola
05:00En este asunto
05:01Además
05:02Ahora que te miro bien
05:03No me parece
05:04Que
05:05Tengas un cuerpo
05:07Que pueda atraerle a nadie
05:08Lo que significa
05:10Significa
05:11Que ha perdido el tiempo
05:12Viniendo aquí a insultarme
05:13Anda, mírala
05:15Qué lista eres, monada
05:18Muy bien
05:19Muy bien
05:21Maravilloso
05:22Genial
05:25Muy bien
05:27Velo
05:30Arréglaselo
05:32Arréglaselo
05:33Vale, vale
05:34Gracias
05:36Eres perfecta
05:38Eres perfecta
05:39Y te sientes
05:40Muy segura
05:42Con esos zapatos
05:43Estupendo
05:44Genial
05:45Estupendo
05:47Ahora mira a cámara
05:48Por favor
05:49Coray
05:51¿Vienes un segundo?
05:52Ah
05:53Por supuesto
05:54Puedes descansar
05:55Llevamos toda la mañana
05:57Trabajando
06:05¿Qué?
06:07¿Quién es esa chica?
06:09¿No la conoces?
06:11No, que va
06:11Odguéca y Maxi
06:13No suele hacer estas cosas
06:14Nos está haciendo un favor
06:15Le hemos regalado
06:16Le hemos regalado diez pares de zapatos
06:17Incluyendo la colección de invierno
06:19Coray
06:20No quiero que ella lleve mis zapatos
06:22¿Qué?
06:23¿Qué?
06:24Que no quiero que los lleven
06:25No le quedan bien
06:26Homer, no me hagas esto
06:28No sabes lo que me costó convencerla
06:30Además, su manager me matará
06:32Estoy muerto
06:33Por no decir que me diste el visto bueno
06:36Me trajiste unas fotos suyas
06:38Y por lo que veo ahora
06:39Estaban retocadas
06:40Es muy guapa
06:42No sé qué es lo que no te gusta de ella
06:43Ven
06:47Su mirada está vacía
06:49No creo que haya un cerebro
06:51Detrás de esos ojos
06:53Sus rodillas
06:55No posa bien
06:57No demuestra seguridad
06:59Es más
07:00Me he dado cuenta
07:01De que intenta llamar tu atención
07:02De una forma de lo más ridícula
07:05Coray
07:05Tú no eliges a las mujeres
07:08Son ellas
07:09No la quiero
07:10Busca otra
07:11¿Seguro?
07:12Sí
07:12Muy bien
07:14Reuniré unas cuantas opciones
07:16Y te las mostraré luego
07:17Vale
07:18Sí, sí
07:20Me está volviendo loco
07:23El chico del que te estoy hablando
07:25Es dueño de una gran empresa
07:27Y si aceptas mi oferta
07:29Empezarás hoy mismo a trabajar
07:30Como asistente de su empresa
07:32De hecho, será su asistente
07:34Te encargarás de todo lo que haga
07:36¿Por qué?
07:37¿Te gustan las asistentes?
07:40Será su asistente personal
07:41Solo para estar cerca de él
07:43Serás
07:44P.A.
07:46Personal assistant
07:48Asistente personal
07:50Gracias
07:51Pero ya he tenido bastantes emociones
07:53Estos días
07:53Siento que haya tenido que venir hasta aquí
07:55Para nada
07:56Que tenga un buen día
07:58Cuatrocientas
07:59Te daré cuatrocientas mil liras
08:04¿Cuatrocientas?
08:06Eso equivale a lo que
08:07Gana este barrio entero
08:21¿Es usted millonaria o qué?
08:24Siento que aquí anda
08:30Te contaré
08:31Paso a paso
08:32Lo que tienes que hacer
08:33Además de conseguir
08:34Que se enamore de ti
08:35Y se case contigo
08:36Este es el plan
08:37Es simple y perfecto
08:40¿Y luego qué?
08:42Luego te casas
08:43Y le dejas
08:44No tienes que complicarte
08:45La vida en nada más
08:46Podrás coger todas tus cosas
08:48Y largarte
08:49Y fin
08:50Lo
08:51Cuenta como si fuera un cuento de hadas
08:53Hagámoslo de una vez
08:54Ay, nena
08:55Tienes mucho que aprender
08:57Oiga, ¿por qué me ha elegido a mí?
08:59Está claro que es rica
09:00Estará rodeada de muchas mujeres guapas
09:02¿Por qué no ha elegido a una de ellas?
09:04Yo tengo mis motivos
09:05Mira, piénsatelo todo lo que quieras
09:07Pero que sepas que puedo ingresarte
09:09Un adelanto mañana mismo
09:10Es una gran oportunidad
09:11No deberías perderla
09:13¿Puedo saber quién es el hombre?
09:16Eso no lo sabrás
09:17Hasta que aceptes mi propuesta
09:18Y empiezas a ser su asistente
09:20Bueno, tengo que irme ya
09:24Toma
09:25Esperaré tu llamada
09:27Adiós
09:32¿Será una de esas locas?
09:35Ahí va
09:35Y dime cómo es él
09:37¿Es viejo o es feo?
09:38¿Está forrado?
09:39¿Crees que será algo parecido
09:41A la bella y la bestia?
09:42No tengo ni idea
09:43La mujer no me ha contado nada
09:45¿En qué líos me meto?
09:47¿Cómo voy a aceptar ese trabajo?
09:48Devne
09:49¿Te caíste de la cuna
09:50Cuando eras bebé
09:51Y te diste en la cabeza?
09:53Acéptalo
09:53¿Qué te puede pasar?
09:54¿Cómo puedes decir eso?
09:56Nunca sabes lo que puede suceder
09:58Puede ser cualquier cosa
09:59Oye
10:00¿Es que acaso no ves
10:01Todo lo que está pasando
10:02Ahora mismo?
10:03¿Se te ha olvidado ya
10:04Lo de tu hermano
10:05Y el dinero que tienes que pagar?
10:07Me ha encantado
10:09Tu resumen
10:09Sí, ya sé que tienen a mi hermano
10:12Sí, lo tienen
10:13Espero que no pase
10:14Pero si le apuntaran con un arma
10:15¿No aceptarías la oferta de esa mujer?
10:17¿Por qué has tenido que mencionar esa posibilidad?
10:20Porque las amigas decimos la verdad
10:22Esta mañana me has dicho
10:23Que solamente podía salvarte un milagro
10:25Pues aquí lo tienes
10:27Yo creía
10:29Que un milagro es algo que te cae del cielo
10:31Y por lo que no tienes que pagar
10:32Ni me equivoco
10:34Devne
10:36Está bien
10:39Lo aceptaré
10:40No parece que tenga mucha elección
10:42Bien pensado
10:43Venga
10:44Vete a casa de esa tal Neriman
10:46Acepta su oferta
10:47Y pide un adelanto de 200.000
10:49Eso si no se ha buscado a otra ya
10:52Tienes razón
10:54Ya era hora de que tuviera suerte
11:00Me voy
11:17Madre mía
11:18Pues sí que son ricos
11:31Seguro que no hace falta
11:32Ni llamar al timbre
11:33Habrá una cámara
11:34O algo así por aquí
11:37Hola
11:38¿Qué tal?
11:39¿Puede abrirme por favor?
11:41La puerta
11:46¿Por qué está ahí
11:47Haciendo señas con la mano?
11:50Era para que me abriera la puerta
11:52¿Y por qué no llama al timbre?
11:55He venido a ver a la señora Neriman
11:57¿Puedo?
11:58Pase
12:04Oh, espere
12:06No hace falta que se descalce
12:07La señora
12:07Está haciendo pilates en el jardín
12:10Pase
12:13¿Había quedado con ella?
12:39Inspira
12:42Exhala
12:43Exhala
12:44Inspira
12:45Exhala
12:46Inspira
12:48Exhala
12:50¿Cómo quieres que inspire o exhala
12:52Mientras mantengo el equilibrio sobre una pelota?
12:57Estoy muy harta de pilates y sus pelotas
12:59La tengo
13:00Pues me alegro por ti
13:04Oh, si eres tú
13:06Sí
13:08Vengo a hablar de su propuesta
13:11Ana
13:12Quiero que me dejéis a solas con Defne
13:14Venga, marchaos
13:15Marchaos
13:16Tú, acércate
13:17Venga, venga
13:21Bueno
13:25¿Soy toda oídos?
13:28Ah, ya he considerado su oferta y he decidido aceptarla
13:34Me conformo con 200.000 liras
13:38Ah, ¿me estás ofreciendo una rebaja?
13:41La verdad es que normalmente no haría estas cosas
13:44Pero necesito esas 200.000 liras
13:46El resto puede quedárselo
13:47Diga que sí, he aceptado su oferta
13:49Ay, no hay nada que hubiera podido hacerme más feliz después del pilates
13:54Que escuchar algo así
13:56Pero tengo condiciones
13:58¿Qué condiciones?
14:00No me acostaré con él y tampoco quiero que me toque
14:03Si me lo piden, no aceptaré
14:04Vale, tranquila, no te preocupes
14:06Pues entonces, acepto la oferta
14:09Ahora, ¿qué hacemos?
14:12¿Cómo hago para que se enamore de mí?
14:17Con esas pintas, es imposible
14:19Lo primero va a ser hacerte un cambio de imagen
14:23De pieza a cabeza
14:25Si es que se puede
14:31La primera norma de técnicas y tácticas para conquistar a un hombre es el aspecto
14:35A nuestro chico le gustan las mujeres con buen gusto
14:53La segunda norma de técnicas y tácticas es llevar unos buenos zapatos de tacón
14:57Sin embargo, con ellos tiene que parecer que andas tan cómoda como con unas deportivas
15:02Debes caminar con elegancia
15:04Ay, madre
15:07Está claro que no tienes ni idea de caminar con tacones
15:11Es imposible
15:12Vas a llevarte los zapatos y los tendrás puestos día y noche hasta que aprendas
15:17Pero son muy incómodos, no puedo llevarlos todo el día
15:19¡Pelito! Para una mujer la belleza y la comodidad son inversamente proporcionales
15:24Cuanto menos cómoda te sientas, más guapa estarás
15:27Sonríe
15:28Ay, me duelen mucho los pies
15:30Ay, sonríe
15:31Debes sonreír aunque camines descalza sobre cristales rotos
15:35A los hombres les gusta ver mujeres positivas y radiantes de felicidad
15:39Por eso las mujeres sonreímos sin parar hasta que nos casamos
15:42Y solo es a partir de ahí cuando empezamos a poner mala cara
15:47Y ahora sigamos comprando
15:52Ay, me duele muchísimo, es insoportable
15:56Mira, me duelen un montón los pies
15:59Te ha dicho que sonrías
16:01Ya
16:01¿Hasta que te cases?
16:04Es muy lista
16:07Oye, quiero que me cuentes todas las cosas que te diga
16:09Vale
16:11Pero te advierto que no sé si va a servirte de mucho
16:14A mí me suena todo igual de confuso
16:16¿Por qué?
16:17¿Crees que soy tonta?
16:18Porque yo tampoco lo entiendo
16:21Me duelen los tobillos
16:24¿Qué tienes que hacer con los zapatos?
16:26¿Llevarlos todo el día puestos?
16:27Tengo que acostumbrarme
16:28Porque tengo que llevarlos cuando vaya a trabajar
16:31Al tipo ese le gustan las mujeres con zapatos de tacón
16:34No me digas
16:35¿Y por qué no se ha buscado a una que sepa llevarlos?
16:38Eso mismo opino yo
16:40No sé
16:41¿Por qué me ha ofrecido el trabajo a mí?
16:45Pues llámala
16:46Y pregúntaselo
16:47Tendrías que conocer a esa mujer
16:49Prefiero no hacerlo
16:51No quiero que se enfade
16:59Tienes que...
17:00Verdad, es mi hombre en la empresa
17:01Él te enseñará todo lo que necesita saber sobre el trabajo en la oficina
17:05La señora no me cuenta nada
17:07Adelántame algo
17:08Si ella no te cuenta nada
17:10Lo siento, pero yo tampoco lo haré
17:12Vale, pues
17:13Me quedo sin saber
17:15Sigamos
17:17Tienes que volver a revisar los gráficos que te he imprimido
17:20Mira
17:24Solo bebe este tipo de café
17:25Quiere tener el café listo en cuanto se levanta por la mañana
17:29Nunca lo olvides
17:31El menú cambia todos los días
17:33Los jueves come huevos y no toma carbohidratos
17:36El huevo tiene que ser cocido
17:39Parte de tu trabajo es prepararle el desayuno
17:42Porque no tiene sirviente en casa
17:44No le gusta tener a nadie muy cerca
17:46Ni estar con mucha gente
17:47Cada mes le gusta revisar todas las revistas de moda que se publican
17:51Que no se te olviden
17:52O se enfadará mucho
17:53Entre semana lleva trajes oscuros
17:56Los fines de semana prefieren los claros y la ropa cómoda
17:59Programarás los días de lavandería teniéndolo en cuenta
18:02La elección de corbata es importante
18:04Empieza la semana con colores claros
18:06Si coge un azul marino es que algo le preocupa
18:09Dame tu móvil
18:10¿Cero cinco?
18:11¿Tres?
18:12Ay, el número no, el dispositivo
18:14Ah
18:20¿Puedo saber qué está haciendo?
18:22Más que nada porque el móvil es mío
18:24Estoy descargando su canción favorita en tu móvil
18:27Para que cuando suene
18:28Él la escuche
18:29Pensará que los dos tenéis gustos comunes
18:32Ese tipo de cosas
18:33Les gustan mucho a los hombres
18:35No falla
18:36Te lo aseguro
18:37Vale
18:38¿Y qué música es?
18:41Rossini
18:41El barbero de Sevilla
18:43No lo conoces
18:44Pues muchas gracias
18:45Ah, habrá que comprar libros de Sabatina, Lisa, Ik, Faik
18:48Que te vea leyéndolos porque le encantan esos autores
18:51¿Y no pensará que soy una ignorante por no haberlos leído?
18:54No seas tan retorcida, nena
18:56No es bueno pensar mucho
18:58Que salen arrugas
19:01¿Está bien lo que usted diga?
19:03¿Alguna cosa más?
19:04Sí
19:05Adoran las granadas
19:06Se come una granada antes de desayunar
19:09Y tienes que tenerla preparada a tiempo
19:11Porque es el hombre más puntual de todo el planeta
19:17¿Qué has hecho?
19:19¿Sacrificar un cordero?
19:20Son granadas, abuela
19:21Tendrá que hacerlo en su nuevo trabajo
19:23¿Se ha levantado mi hermano?
19:25Aún no puede
19:26Tiene el cuerpo totalmente magullado
19:28Espero que haya aprendido la lección
19:31Pero algo me dice que no
19:33No importa
19:34Eso ya pasó, olvídalo
19:36Ahora tienes que contármelo todo
19:39¿De dónde has sacado todo ese dinero?
19:42He dicho que he encontrado un trabajo
19:43¿Me tomas por una idiota o qué?
19:46¿Quieres que te dé con la zapatilla?
19:48Te juro que tengo un nuevo trabajo
19:50Lo que pasa es que me han dado un adelanto
19:52Porque les dije que necesitaba ya el dinero
19:55Les di pena y me lo dieron
19:56Voy a fingir que te creo
19:58Aunque no sé quién paga tanto
20:00Quita, vamos, quita
20:01Levanta
20:02Voy a enseñarte cómo se desgrana
20:05Yo quiero verlo
20:06Vale, pues
20:08Ven
20:29¿Cuánto tiempo pienso seguir con ellos?
20:33Me he quemado
20:34No me hago ellos
20:37Y empiezo mañana
20:39¿Qué voy a hacer?
20:40¿Con qué mañana?
20:42Así es
20:43Y todavía no he visto a ese hombre
20:46Jolín
20:47Tendría que haberle pedido una foto
20:48Así le habría visto
20:50Pídesela ahora
20:50Puede mandártela
20:52Debería hacerlo
20:53Es que me da vergüenza
20:55No quiero que parezca
20:56Que me estoy agenciando un marido
20:57Además todo parece muy secreto
20:59Pero ahora ya
21:01Es imposible dar marcha atrás
21:04Ah, estáis aquí
21:06Así es
21:08Chicas
21:10¿Quién me prepara algo para picar?
21:12Yo lo haré
21:15Mira cómo le han dejado la cara
21:17Serdar
21:18¿Te encuentras mejor?
21:19Sí, estoy fenomenal
21:21Tendrías que ver
21:22Cómo quedaron ellos
21:25Qué gracioso
21:27Casi lo matan
21:28Pero él sigue haciendo gracias
21:31Teníamos miedo
21:32Ya ha pasado
21:34Y gracias
21:35Pero me muero de hambre
21:36Ah, voy ahora mismo
21:38Te haré la tortilla de cebolla
21:40Que a ti tanto te gusta
21:41Venga
21:42Que a ti tanto te gusta
21:44Venga
21:49¿Sabes una cosa?
21:51Eres un idiota
21:53De los grandes
21:54Y tienes un morro
21:55Que te lo pisas
21:56¿Y por qué?
21:57Ella diciéndote
21:58Que está preocupada
21:59Y tú pidiéndole
22:00Un aperitivo
22:02Tampoco es para tanto
22:03Eres tonto
22:05No te enteras
22:07Deja ya ese tema
22:09¿Por qué no me hablas
22:11De tu trabajo?
22:12Eso no es asunto tuyo
22:18Defne
22:26Gracias
22:30Cuando
22:32Estaba allí
22:33Pensé que aquello era el final
22:35Que no habría nadie
22:36Que pudiera salvarme
22:38Me ha salvado
22:39Gracias
22:41No pasa nada
22:42No te preocupes
22:43Eso ya ha pasado
22:44No
22:44Ya
22:45Pero no pudimos hablar
22:46Está bien
22:47Se acabó
22:47Dejemos el tema
22:48Que ya vale
22:49No seas pesado
22:51Para ya
23:00Por último el pelo
23:01El pelo es más de la mitad
23:03De tu imagen
23:04No puedes llevar ese pelo
23:06Encrespado y alocado
23:07Cuando trabajes para él
23:08Tu pelo tiene que estar siempre
23:10En perfecto estado
23:14Para ser una mujer bella
23:15Hay que resistir el dolor
23:17No existe la belleza sin dolor
23:29Gracias
23:30Gracias
23:34Me ha encantado trabajar con vosotros
23:36Pero no podía dejar escapar esta estupenda oferta
23:39Gracias al señor Omer y al señor Sinan
23:42Por haberme permitido aceptar la oferta
23:50En vez de otros dejas que se vaya mi secretaria
23:53¿Estás de broma?
23:54Le hicieron una oferta increíble
23:56¿Querías que le suplicara que no se fuera?
23:58Vamos hombre
23:59Me pondrán a alguien torpe y inexperto justo ahora
24:01Que estoy con el nuevo catálogo
24:04No te preocupes
24:05Hay candidatas estupendas
24:06Ya he hablado con recursos humanos
24:07Y están en ello
24:08Seguro el país está repleto de buenas asistentes
24:11Seguro que hay una
24:12¿Caballeros?
24:13Sí
24:13La lista de posibles modelos está lista
24:16Vayamos a verla
24:17Yo no quiero
24:18Voy porque me lo pides
24:20Coray, vente
24:21Es que me aburro mucho
24:24Ha sido un placer
24:27Voy a echaros vermelos
24:35La chica empieza a trabajar mañana
24:38Yo diría que ya está lista
24:40Ojalá salga como lo hemos planeado
24:42Con todo lo que me costó convencerte
24:44Pues sigo sin estar convencido
24:46Es de clase baja
24:48A ver, ni siquiera nos hemos molestado
24:50En comprobar si tiene buenos modales
24:52Ya lo verás
24:53Será estupendo
24:54¿Qué es el amor?
24:55Si no tácticas y técnicas
24:57Neriman
24:58Me estás dando miedo
25:01¿Y te das cuenta ahora?
25:03Han pasado ya 30 años
25:04Espero que no nos salga el tiro por la culata
25:08Tranquilo
25:08Verás como todo va bien
25:10Esto va a ser por el bien de todos nosotros
25:13Vamos a quitarnos de encima
25:15Esa víbora de Yasemin
25:16Y a callarle la boca a Julusi
25:18Consiguiendo que Homer se case
25:20Y tendremos nuestra mansión
25:24¡Gracias!
25:33¡Gracias!
25:49¡Gracias!
26:04¡Gracias!
26:09¡Gracias!
26:10¡Gracias!
26:13¡Gracias!
26:13Llegas tarde
26:14Luego te cuento
26:15Abuela, es muy tarde
26:21¡Hizo!
26:22¡Hizo!
26:24¡Hizo!
26:24¡Hizo!
26:26¡Vamos!
26:26¡Abre!
26:29¿Qué haces aquí a estas horas de fin?
26:31Tienes que llevarme al trabajo
26:32No tengo tiempo para cargar la tarjeta de transporte
26:35Está bien
26:36Me viste y nos vamos
26:37Pero date mucha prisa
26:38Yo también voy a arreglarme
26:40¡No tardes!
26:48¿Dónde estabas?
26:50He ido a casa de Ismael
26:52¿De quién?
26:52Se me olvidó cargar la tarjeta
26:54Y iba a llevarme él
26:55Acabo de terminar las oraciones
26:57¿A dónde vas?
26:58Ya te lo he dicho, abuela
26:59A trabajar y llego tarde
27:20¡Que tengas mucha suerte, hija!
27:32¿單os sabes?
27:33¡Nosotros!
27:34¡Ay!
27:36¡Gracias!
27:37A trajeros
27:38¡Buenos!
27:39¡Bueno!
27:43¡Buenos!
27:44¡Tonos necesarios!
27:50¡Buenos!
27:51Basi
27:52Air
28:10Tranquilo, estoy bien
28:11Sí
28:15Buenos días
28:16Buenos días
28:16¿Tú eres la nueva asistente?
28:19Sí, me llamo Defne
28:20Mucho gusto
28:21Igualmente
28:22Soy su crew
28:22Aquí tienes las llaves
28:24El señor está al llegar
28:26¿Y eso?
28:28¿Dónde está ahora?
28:30Ya puedes pasar
28:30La cocina está en la entrada
28:32Puedes empezar a prepararle el desayuno
28:34¿Sabes cómo hacerlo?
28:35Sí, lo sé
28:36Vale
28:37Muchas gracias
28:37Suerte
28:41¡Ismael!
28:42¡Gracias!
28:43¡Gracias!
28:54¡Gracias!
28:56¡Gracias!
29:08¡Gracias!
29:28Vaya
29:29Parece una estación espacial
29:37Bueno, Defne, a lo tuyo
29:41Hoy es jueves
29:44¿Eran...
29:45¿Eran los huevos primero?
29:47No, Defne, primero tengo que hacer el café
29:51No, tampoco
29:52No
29:53¿Era la granada?
29:57Pues venga
30:26¡Gracias!
30:37¿El café estará bueno?
30:43No lo hagas.
30:45No vaya a ser que se enfade.
30:56¿Ashley?
31:14¿El café estará bueno?
31:33¿El café estará bueno?
31:45¿Eres mi asistente?
31:47Buenos días. ¿Eres mi asistente?
31:49Sí, efectivamente.
31:52¿Usted...?
31:53¿Qué pasa?
31:56¡Está desnudo!
31:59Perdón, voy a vestirme.
32:29No tenías que venir tan temprano el primer día.
32:39¿Cómo has sabido que hoy comía esto?
32:42Pues, me lo han dicho.
32:44¿Quién ha sido?
32:47¿Quién me lo ha dicho?
32:49¿Fue Ashley?
32:50Sí, es cierto.
32:51Fue quien me lo dijo.
32:53Es bastante habladora, la verdad.
33:01Su agua está lista en la botella de vidrio y metida en su bolsa.
33:04Y el café, ya ha visto el desayuno.
33:09¿No has hecho nada para ti?
33:12Gracias, pero es demasiado temprano.
33:14No puedo comer nada a estas horas.
33:18Si quiere, puedo esperarle en el coche.
33:21Sí, espérame allí.
33:22Yo voy enseguida.
33:39Madre mía.
33:43Buenos días, Ocruz.
33:44Buenos días, señor.
33:54¿Ya conoces a Devne?
33:55Sí, señor Omer.
33:56He sido yo quien le ha dado las llaves.
33:58Mire, tengo sus llaves.
34:06Esta es la oficina.
34:07Los empleados te ayudarán con lo que necesites saber.
34:12Perdón, señor Omer.
34:14¿No has comprado la cafetera?
34:15Nos la traen esta tarde.
34:17Mañana es la sesión de fotos del nuevo catálogo.
34:20Quiero hablar antes con Coray.
34:21Y que Yasemin venga a verme para el estirismo.
34:23Agua.
34:24Agua.
34:31Tengo que ver al diseñador.
34:33Búscame un hueco.
34:34De acuerdo.
34:37Pues no va a tener tiempo.
34:40Invéntalo.
34:41Suma dos horas al día.
34:42Vale.
34:45Omer.
34:47¿Dónde estabas?
34:48No íbamos a ver el sitio para las fotos.
34:52¿Es cierto?
34:53¿Qué?
34:54¿Tenía algo que hacer hoy antes de venir a la oficina?
34:57Pues no lo sé.
34:59No veo nada apuntado.
35:04Estos cambios me vuelven loco.
35:06Que Sinan venga a mi despacho.
35:09Tú quédate.
35:11Ya has metido bastante la pata.
35:14Así que fuiste tú el que escribió el artículo sobre mí.
35:18Estupendo.
35:19Hasta luego.
35:20Sinan.
35:22¿Sí?
35:24Disculpe.
35:25¿Me has llamado?
35:26¿Yo?
35:27No sé.
35:29Eso creo.
35:30No me acuerdo.
35:32Perdona.
35:33¿Nos conocemos?
35:36Soy la asistente del señor Omer, Devne.
35:38Oh, qué bien.
35:40Estupendo.
35:41La verdad, señor Sinan, es que a usted ya le conocía de antes.
35:45De las revistas, pero no me gusta lo que escriben de mí.
35:48No es de eso.
35:49Le conozco del Manu.
35:50¿Del Manu?
35:51Sí.
35:52No me suenas de nada.
35:54Lo está diciendo en serio.
35:56Perdona, no te entiendo.
35:57Eh, nada, nada.
35:59No he dicho nada.
36:00Hablaba conmigo.
36:01¿Sueles ir al Manu?
36:03Bueno, eh, iba algunas veces, es cierto.
36:09Pero ha dejado de gustarme.
36:11¿Ah, sí?
36:12Mm-hmm.
36:13Pues habrá que descubrir sitios nuevos.
36:16Me encantaría.
36:19Digo, que me encantaría que los descubriera.
36:23Y que después me lo contara.
36:25¿Ha venido ya Omer?
36:26No.
36:28Ah, el señor Omer, sí.
36:30Y la señorita Yasemin está con él.
36:32¿Hablan de candelabros rojos o algo así?
36:34Oh, de candelabros rojos.
36:36Qué profundo.
36:53Hola.
36:55¿Cómo estás?
36:56Soy Vedad.
36:58Elite Manager.
37:00Debes de ser la nueva asistente del señor Omer.
37:03Te deseo suerte.
37:04De verdad, podéis seguir hablando.
37:06Ah, sí.
37:07Tú eres la asistente del señor Omer.
37:10Sabrás si es verdad que el fotógrafo loco de Coray y el señor Omer han discutido.
37:15Creo que no debería hablar sobre ese tema.
37:17Mira, el señor Omer es muy perfeccionista.
37:20Coray está como una regadera y suelen discutir muy a menudo.
37:23Resumiendo, el señor Omer le dice lo que quiere y entonces a Coray le da un ataque de nervios.
37:31¿El señor Sinan es su socio?
37:33Sí.
37:34Lleva los temas administrativos.
37:36El señor Omer lleva el área creativa y el señor Sinan la gerencia y el marketing.
37:42¿Y Yasemin?
37:43Es una consejera.
37:45Llegó aquí hace seis meses, pero ya es la favorita de ambos.
37:50Te equivocas.
37:51Ella va por el señor Omer y el señor Sinan va por ella.
37:55El señor Sinan es un mujeriego.
37:58¿Eso es verdad?
38:00Pues no lo parece, se le ve una persona maravillosa.
38:04Es muy educado.
38:05Sí, en eso llevas razón.
38:08A mí me parece que ser educado es una virtud muy importante en esta vida.
38:13Creo que es algo que habría que saber valorar sin importar para nada tu clase social.
38:17No creo yo que ser una persona amable y cariñosa te haga ser inferior.
38:22Te ayuda a que te respeten, al menos eso es lo que creo.
38:25Defne.
38:28Nos vamos.
38:32Corre, corre, dámelo.
38:37Algo me dice que vamos a vivir.
38:39Es muchísimo.
38:42¿Te gusta el barbero de Sevilla?
38:44¿El barbero?
38:45El de Sevilla.
38:48Rosini, el barbero de Sevilla, no lo conoces.
38:51Ah, es verdad, no te había entendido.
38:53Sí, Rosini.
38:57¿Diga?
38:58Hola, tía.
38:59¿Qué es, Van?
38:59¿Cómo estás?
39:00Oye, espero que no estés metiendo la pata.
39:03De repente me ha dado un fuerte escalofrío.
39:05Y he pensado, esta chica ya lo ha echado todo a perder.
39:08¿Me equivoco, eh?
39:09Estamos muy bien, tía.
39:11Gracias, todos te mandan recuerdos.
39:13Mi abuela, anoche hizo unas pastas riquísimas.
39:16¿Quieres que te mande unas pocas?
39:18¿Unas pastas?
39:19Ah, ya lo he pillado.
39:21Te llamaré un poco más tarde.
39:23Ten cuidado.
39:25Está bien, tía.
39:26Que tengas un buen día.
39:27Cuídate.
39:41No tienes por qué venir conmigo.
39:43Vale.
39:45Me quedo.
39:54¿Por qué me ha dicho que me quede en el coche?
39:57¿Se ha enfadado por mi culpa?
39:59¿He hecho algo malo?
40:00No, ni mucho menos.
40:02Este es el taller de Sadri.
40:03El señor Homer siempre entra solo.
40:05El primer molde de los diseños del señor Homer se hizo en este taller.
40:09Es verdad.
40:10Lleva 45 años aquí.
40:12Qué bien que encontrará este lugar.
40:13Dicen que él solamente trabajaba con Sadri.
40:16No conozco la historia exacta, pero dicen que al morir sus padres,
40:19el señor Homer dejó los estudios y empezó a trabajar aquí.
40:22Y que incluso se quedaba a dormir.
40:24¿En serio?
40:25¿El señor Homer era tan pobre como nosotros?
40:29No lo entiendo, entonces, por qué su tía Neriman es tan rica.
40:32La familia del señor Homer es muy rica.
40:34Su abuelo, el señor Hulusi, es el cabeza de familia.
40:37Pero el señor Homer no le habla.
40:39Dicen que rechazó su dinero y que levantó el suelo a la empresa.
40:43Ahora me cuadra que viva tan solo.
40:47Afortunadamente, mi familia me quiere mucho y yo les quiero mucho a ellos.
40:50No somos perfectos, pero nos queremos.
40:53Qué bien.
40:54Parece que sabes lo que importa en la vida.
40:56Mira, no suelo encontrarme a personas como tú.
40:58A todas les ciega la codicia.
41:10Venga, empiezate.
41:13Sí, maestro.
41:18He mandado a mi esposa al pueblo para que descanse un poco y para que cambie de aires.
41:24Pero ya hace calor en todas partes.
41:25Como en agosto se casa mi hijo, quiere trabajar.
41:28¿Burak se va a casar?
41:29Sí.
41:31¿Por qué no me lo has dicho?
41:32Te lo dije la última vez que viniste a verme.
41:36Yo pago la boda.
41:37Tú ya tienes muchos gastos.
41:39Eso no puedo aceptarlo.
41:41No me haría sentir cómodo, Homer.
41:43¿Por qué no puedes aceptarlo?
41:44Burak es como mi hermano.
41:47Diles que hablen conmigo de los detalles.
41:49Yo me encargo de todo.
41:50¿De verdad?
41:51No, no.
41:52Sabes que no puedo aceptarlo, Homer.
41:54Nunca podría aceptar algo así.
41:56Maestro.
41:58Con lo que has hecho tú por mí.
42:01Déjame devolvértelo.
42:06Eres una persona maravillosa.
42:09Ya no queda gente en el mundo como tú.
42:12Cuando mi esposa se entiere va a dar saltos de algería.
42:16Pero cuando vuelva que me prepare un plato de hojas de col rellenas.
42:19¿Solamente quieres eso?
42:20Pues la llamaré y le diré que te las preparo y te las envíe a tu casa.
42:23Qué bien.
42:25¿Y qué tal te va el negocio?
42:28Bastante bien.
42:29¿Tu tía sigue igual?
42:30No me hables.
42:31Espera, estás haciendo lo correcto.
42:33No le hagas ni caso.
42:34Vas por el buen camino.
42:36¿Tú conoces el dicho?
42:38Un matrimonio sin amor es tan horrible como practicar una religión sin fe.
42:43Haz solo lo que tú creas.
42:47Sí.
42:48Y ahora déjame ver lo que me has traído.
42:49Hablemos de trabajo, así dejas de ganarme.
43:04¿Qué tal?
43:05¿Te gusta?
43:07Es bueno.
43:10Muy bueno.
43:14Moldearemos dos en siete y doce.
43:16Claro, maestro.
43:17Hombre, eres increíble.
43:24¿Puedo descalzarme?
43:25Te prometo que no me huelen.
43:26Claro que sí.
43:27Quítatelos, tranquila.
43:29Los llevo puestos desde muy temprano y tengo los pies molidos.
43:33No entiendo cómo hay mujeres que pueden andar con esto puesto todo el día.
43:39Pruébalos de nuestra marca.
43:40A veces nos regalan un par y se los doy a mi esposa.
43:43Dice que son muy cómodos.
43:44Pues, la verdad, no cogí unos porque no quería que pensaran mal de mí.
43:49Pero tengo los pies.
43:57Señor Homer, perdone.
43:59Me los he quitado solo un momento.
44:01Ya me los pongo.
44:08Deja ahí los del 30.
44:09Vamos, rápido.
44:11Me faltan los cajas del 40.
44:13¿Dónde están?
44:13¡Venga!
44:14¡Daria!
44:15¡Más deprisa!
44:17¡Quiero esos zapatos del 40 aquí en serio!
44:19He llegado, venga.
44:20¡Alguien sabe dónde están!
44:21¡Daria!
44:23¡Deprisa!
44:23¡Os están esperando!
44:26¿Qué pasa?
44:28¿Nos mudamos?
44:29No, es para la sesión de fotos de mañana.
44:32¡Qué gracias que no estás vestida!
44:33¡Vestida!
44:38Has quitado a las chicas que te sugerí.
44:42¿Estabas de acuerdo?
44:43Te dije que lo pensaría.
44:44No quiero modelos extranjeras.
44:46¿Por qué?
44:47Porque no entienden nuestro idioma y tienen la mirada vacía.
44:50La mirada, la mirada.
44:52Estamos vendiendo zapatos, pero lo más importante es la mirada.
44:58La mirada es importante.
45:01De lo contrario, usemos maniquíes, Yasemin.
45:07La mirada, la mirada.
45:38¡Suscríbete al canal!
46:07¡Suscríbete al canal!
46:18¡Suscríbete al canal!
Comentarios