Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 7 horas
Transcripción
00:09¡Suscríbete al canal!
00:43¡Suscríbete al canal!
01:09¡Suscríbete al canal!
01:54¡Suscríbete al canal!
02:24¡Suscríbete al canal!
02:51¡Suscríbete al canal!
02:59¡Suscríbete al canal!
03:45¡Suscríbete al canal!
04:02¡Suscríbete al canal!
04:05¡Suscríbete al canal!
04:31¡Suscríbete al canal!
04:38¡Suscríbete al canal!
04:50¡Suscríbete al canal!
04:57¡Suscríbete al canal!
04:58¡Suscríbete al canal!
05:42¡Suscríbete al canal!
05:45¡Suscríbete al canal!
06:22¡Suscríbete al canal!
06:28¡Suscríbete al canal!
06:49¡Suscríbete al canal!
06:55¡Suscríbete al canal!
07:12¡Suscríbete al canal!
07:15¡Suscríbete al canal!
07:19¡Suscríbete al canal!
08:04¡Suscríbete al canal!
08:06¡Suscríbete al canal!
08:10¡Suscríbete al canal!
08:22¡Suscríbete al canal!
08:25¡Suscríbete al canal!
08:34¡Suscríbete al canal!
08:42¡Suscríbete al canal!
08:45¡Suscríbete al canal!
08:45¡Suscríbete al canal!
08:45¡Suscríbete al canal!
08:48¡Suscríbete al canal!
08:49¡Suscríbete al canal!
08:50¡Suscríbete al canal!
08:52¡Suscríbete al canal!
08:54¡Suscríbete al canal!
08:56¡Suscríbete al canal!
09:01¡Suscríbete al canal!
09:03digital. Yo sigo siendo analógico. Pues vale. Hola, hola, hola, ¿qué tal? Nesmi, ¿dónde
09:22están? Pues deben de estar por aquí, ¿no? Oh, Nesmi. Señora Neryman, señor Nesmi, bienvenidos.
09:33Gracias. No sabía que venía. Nosotros tampoco, de repente había que venir porque se aburría
09:38en casa. Nos insistieron tanto que no tuvimos más remedio, ¿verdad, Nesmi? Sí, sí. ¿Dónde
09:47están Omer y Devne? Están por ahí, pero no se preocupe, Devne lo está haciendo bien.
09:53No confío del todo en esta chica. La llevaré con ellos, ¿quieren? Adelántate tú, voy
09:59a tomar algo. Bien. Estás preciosa, maravillosa, como una diosa. Eres muy amable. No sabía
10:20que vendrías. Ni yo tampoco. Me alegro. ¿Te apetece tomar algo conmigo? Será un placer,
10:26vayamos a tomar una copa. Vendrá enseguida. Espero que no se te ocurra meter la pata con
10:34él. ¿Me has entendido? Por favor, señora Neryman, ¿cómo voy a meter la pata? Preguntándole
10:40qué tengo que hacer para que se enamore de mí. ¿Acaso quieres que se entere toda
10:46la ciudad? Conseguirás matarme. Tranquila, solo estaba bromeando, no se preocupe.
10:56Discúlpenme.
11:00Estábamos hablando de usted. Ah, sí. Qué elegante estás, Díaz.
11:04Oh, querido. Qué orgullosa estoy de ti. Se lo estaba contando a Defne. Mi sobrino es
11:10el hombre más guapo de este mundo. Me estás avergonzando. No sabía que ibas a vener.
11:17Me insistieron tanto que no pude negarme. ¿Qué tal, Defne? ¿Te diviertes?
11:24Divertirme, señor Homer. Estamos aquí por trabajo.
11:30Neryman y Plexi, esposa de Nesmi y Plexi y la mujer más bella de la alta sociedad.
11:36Siendo así, Neryman y Plexi, me concede el honor.
11:41Oh, esta juventud.
11:59¿No tienes miedo de que nos descubra la señora Neryman?
12:03En absoluto. Miedo porque, ¿qué estoy haciendo? Solo estoy charlando con una hermosa y joven
12:09dama. ¿Qué tiene de malo?
12:11Tu actitud me excita muchísimo. Un día estás aquí, al día siguiente desapareces y vuelves
12:17a aparecer de la nada.
12:20Simplemente dejo que la vida fluya. Como se suele decir, que la naturaleza siga su curso,
12:26querida.
12:27Soy una persona muy valiente.
12:29¿Cómo?
12:30No te preocupes por eso. No quiero que lo nuestro sea algo pasajero.
12:35Bien, eso me gusta.
12:37Oh, ¿qué tenemos aquí? El señor Nesmi de charla con Tuche Yildi.
12:44Ya sé, Mim. Qué alegría verte.
12:47¿Cómo está, señor Nesmi?
12:49Bien, gracias. ¿Qué tal tú?
12:51Muy bien. ¿Ha venido también la señora Neryman?
12:54Sí, claro. Ahora mismo iba a buscarla. Adiós, señoritas, que se diviertan.
13:01Igualmente.
13:06Oh, cómo me gusta bailar contigo, querido mío. Me acuerdo de cuando bailabas con tu madre.
13:13No es un buen día para recordar a mi madre, tía. Es una fiesta de negocios. Fuera la tristeza.
13:18Debería ser más emotivo, querido. Déjate llevar. Que el viento te lleve.
13:24Hoy todo el mundo habla del viento.
13:27¿Qué quieres decir? Me pregunto si alguien bebe los vientos por otra persona. Cuéntamelo, Mim.
13:34No hay nada que contar, tía. Y estando tú aquí no tengo ojos para nadie más.
13:55Nihan, ¿por qué lloras?
14:01No es nada. Tranquilo.
14:03No se llora por nada. ¿Algo va mal?
14:06No.
14:08Nos conocemos desde hace mucho. Crecimos juntos. Algo te pasa.
14:15Dime, ¿por qué hay que crecer?
14:18Todo era mejor de niños. Solo te ponías triste cuando te pillaba.
14:23Y se te pasaba cuando tú pillabas a otro.
14:27Llevo meses intentando pillar a alguien. Pero no se deja.
14:31¿Quién?
14:33Hablo de Serdar.
14:34Serdar. Serdar. Siempre Serdar. Maldito inútil Serdar.
14:39No digas eso. Él no es así.
14:43Me he enamorado de él.
14:46Y ni se da cuenta.
14:48He intentado decírselo, pero no se entera.
14:56Bueno, tal vez, sí se entera, pero tiene su mente en otra persona.
15:06No es eso. Está tonto.
15:08No lo entiende.
15:11Tan insoportable soy eso.
15:14Tan aburrido es hablar conmigo.
15:17Tan tonto parezco.
15:19Todo lo contrario.
15:21Pero la vida es así, Nihan.
15:25Amas a alguien y la persona que amas, ama a otra persona, ¿sabes?
15:32Y cuando por fin te fijas en la persona que te ama y no en quien te desprecio,
15:41entonces, Nihan, todo cambia.
15:46Deja ya de decir tonterías.
15:49Son solo palabras de consuelo.
15:51Soy tonta.
15:52Soy aburrida.
15:54Ya lo sé.
15:55De eso ni hablar.
15:57De hecho...
16:01A mí me encanta pasar tiempo contigo.
16:04Me emociono esperando que vuelvas al barrio.
16:09Me acerco a la ventana cada vez que oigo pasos.
16:13Por si eres tú, me encanta estar contigo.
16:17Deja ya esos hábitos de la infancia, Iso.
16:20Ya eres un hombre.
16:23Iso.
16:26Gracias.
16:30Sé que estás tratando de consolarme.
16:35Ya es tarde.
16:37Entro ya.
16:39Adiós.
17:27¿Se ha ido la señora Neriman?
17:28Se han ido hace un momento.
17:32¿Quieres que te lleve a casa?
17:33No, no.
17:34Puedo coger un taxi.
17:35Mi casa no pilla muy lejos de aquí.
17:38¿Dónde vives exactamente?
17:39¿Te llevo a casa?
17:44Homer, no vinimos juntos, pero al menos llévame a casa.
17:47¿No te ibas con Sinan?
17:48No, Sinan no se va a casa todavía.
17:50¿Quieres seguir?
17:51¿Vienes, Defne?
17:52No, no.
17:53Yo cogeré un taxi.
17:54De acuerdo.
17:55Vamos.
18:04¿Vienes, Defne?
18:06Me olvidé algo en la mesa.
18:07Enseguida vuelvo.
18:08¿Vienes, Defne?
18:15¿Vienes, Defne?
18:46No quiero ir a casa todavía
18:47Tomaremos una copa antes
19:09Ha sido una gran noche de ensueño
19:15¿Qué pasa, Ogrú?
19:16Señor Omer, Devne se ha dejado su chal en el coche
19:19Podría necesitarlo
19:23¿Has visto?
19:25Yasemin, dámelo
19:30Volvamos, Ogrú
19:31Bien
19:42Señor Sinan, ¿está bien?
19:50Querías ver la película
19:51Vamos a mi casa a verla
19:53¿Ahora?
19:54¿No es un poco tarde?
19:56Eh, no creo que sea buena idea
20:00Y no parece estar de buen humor
20:03Me vendría bien salir del mundo en el que estoy ahora mismo
20:06Pasar el rato con alguien joven e inocente
20:09¿Inocente?
20:11¡Ah, yo!
20:15No sé
20:16Te pondré esa película
20:19Puede que impresiones a Omer
20:21¿Te parece?
20:22Si no es demasiado tarde
20:25Haré lo que pueda
20:26Bueno
20:29También para que usted y Yasemin puedan estar juntos
20:35No creo que mi abuela apruebe estos planes
20:37Tiene muy mal genio la pobre
20:42Hace mucho tiempo que no salgo con una chica que tenga que pedir permiso a sus padres
20:51Por fin
20:53Por fin
20:59Gracias
21:02El señor Omer ha vuelto
21:05Seguro que Yasemin ha olvidado algo
21:07Sube
21:24Creía que ibas a coger un taxi
21:27Yo me ofrecía llevarla a casa a Omer
21:32No debería hacer esperar a la señorita Yasemin
21:35¿No va en su coche?
21:54Sube
22:06Neriman
22:08Vamos, cuenta
22:09Me muero de la curiosidad
22:10Espera, estoy agotada
22:12Yo me voy a dormir
22:17Oye
22:17¿Qué le pasa a Yasemin?
22:19Pues que ya está mayor
22:21Se cansa enseguida
22:22No te preocupes por él
22:24Tú tampoco pareces estar de humor
22:26He esperado para nada
22:27Me voy, querida
22:28No, ni hablar de para mí
22:29Prepararé una habitación
22:31Gracias, querida
22:32Pero tengo muchas cosas que hacer por la mañana
22:36Nos vemos
22:36Avísame cuando llegues a casa
22:38Y conduce con cuidado
22:39Está bien
22:40Nos vemos
22:42Adiós
22:42Hasta luego
22:45Nesmi
22:45No te duermas todavía
22:51¿Cómo va lo tuyo con Omer?
22:53El señor Omer no es un caballero cuando debería serlo
22:55Es como si me estuviera juzgando continuamente
22:59Ojalá fuera más como
23:01Fuera más como
23:04¿Como quién?
23:06Como usted
23:08¿Como yo?
23:09Me suelen decir que soy yo el que debería parecerse más a Omer
23:13Menos tú
23:14¿Por qué?
23:15¿Qué tiene de malo ser una persona amable y sincera?
23:18¿Y cómo es Omer?
23:19¿Frío y grosero?
23:20Pues sí
23:22Y mucho
23:38No me lo puedo creer
23:40¿Me vas a dejar en casa?
23:41Yasemin, lo siento
23:42Estoy muy cansado
23:44Entra a tomarte un café al menos
23:46Te prometo que en otra ocasión
23:48¿De acuerdo?
23:50Bien
23:53Buenas noches
24:04Ya estamos
24:08Pasa
24:14Tiene un perro
24:18Qué bonito eres
24:23Buen chico
24:24Ya estoy aquí, ya estoy aquí
24:26Pobrecita, has estado mucho tiempo sola
24:29¿Cómo se llama?
24:30Lira
24:30Es preciosa
24:32Sí que lo eres
24:38Ay, no debería molestarle tan tarde y en su casa
24:42Puedo volver sola
24:45Qué prisa tienes
24:46Vamos a ver la película
24:48Me vendrá bien distraerme
24:51Bueno, si insiste
24:54Vemos la película
24:55Y después me voy
24:56Vale
24:57Te irás después
24:59Pero no te quedes aquí
25:01Entra ahí
25:02Ponte cómoda
25:02Venga, anda
25:16¿Dónde está?
25:19¿Vive usted solo?
25:21Pues sí
25:23¿No tiene familia?
25:24Sí, pero no en la ciudad
25:26¿Conoces esas casas que anunciaron diciendo que están cerca del centro
25:29Pero que en realidad están a dos horas?
25:31Pues ahí viven
25:31Ya veo
25:34¿También trabajan en el sector del diseño?
25:37No, qué va
25:37Mi padre era director financiero de una empresa
25:40Y mi madre nunca ha trabajado y solo se gasta el dinero
25:44¿Y tu familia?
25:46Solo tengo a mi abuela
25:48Mi madre está lejos y mi padre...
25:50¿Qué quieres decir con lejos?
25:55¿Bueno, ha encontrado ya la película?
25:58¿Estaba por aquí?
26:00Estaba por aquí
26:02La había puesto al revés
26:10Unas palomitas
26:11No, no quiero que se tomen ninguna molestia
26:14Pero gracias
26:15No es ninguna molestia
26:16Además no sé cómo hacerlas
26:18Iba a pedirte que las hicieras tú
26:19Oh, claro, sé cómo se hacen
26:22Estoy harta de hacerlas en casa
26:24¿Dónde está la cocina?
26:25Está ahí detrás
26:26Pero te daré ropa para que estés más cómoda
26:30Muchísimas gracias
26:31Pero estoy bien tal como estoy
26:33Pero agradecería mucho poder quitarme los zapatos
26:36Vale, pero solo los zapatos
26:38
26:39Y si me disculpas yo iré a desnudarme
26:41Pero te prometo que me pondré algo encima
26:43Claro, está bien
26:45Bueno, tú siéntate y relájate
26:48¿Quieres?
26:50Vale
27:02Cerdar
27:04Hola, Iso
27:05¿Qué tal?
27:06¿Qué pasa?
27:07¿Se puede saber qué pasa contigo?
27:08Te has convertido en un ser repugnante
27:11¿Qué clase de hombre eres?
27:13Iso
27:14¿Has bebido?
27:15¿Te has metido algo?
27:16No estoy borracho
27:17Y por eso veo el tipo
27:19De persona que eres, Cerdar
27:21Mira, Iso
27:22Ten mucho cuidado conmigo
27:24No me provoques
27:25¿Qué vas a hacer?
27:26¿Eh?
27:26¿Qué vas a hacer?
27:27Te partiré la boca
27:28Hasta que seas capaz de hablar con más respeto
27:30¿Entendido?
27:31Vamos
27:32Hazlo si te atreves
27:33Déjame en paz
27:34No vengas provocando
27:36¡Te voy a matar!
27:52¿Qué hacéis?
27:59¡Soltadme!
27:59¡Ven aquí, sabantijas!
28:01¡Dejad que se acerque!
28:03¡Venga!
28:04¡Te voy a matar!
28:05¡Por favor, si te quito, soltadme!
28:07¡Voy a darle por merecido!
28:09¡Quieta!
28:11¡Hombre!
28:12¡Ya basta!
28:13¡Que me sueltes!
28:13¡Te saltaré cuando te caes!
28:14¡Ahora ya!
28:15¡Cálmate!
28:16¡Cálmate!
28:16¡Ahora ya, basta!
28:17¡Por favor!
28:17¡Quieta ese quieto!
28:18¿Dónde están las palomitas?
28:20¿Es esto?
28:22No, eso es trigo
28:25Veamos aquí
28:25¿La se encuentra?
28:28
28:28Deme
28:30¿Tiene una cacerola?
28:32¿Cacerola?
28:33Es que no la uso mucho
28:36Déjame mirar aquí
28:38No
28:39Aquí está
28:41Muy bien
28:43Dimos
28:44Así, ya está
28:49¡O más!
28:50No te cortes
28:51¡Echa, echa!
28:52¡Ah, ah, ah!
28:52¡No, ya!
28:53No pueden echar muchas
28:54Cuando empiezan a explotar
28:56ocupan el doble
28:56Un poco de aceite
28:58No mucho
29:02Y sal
29:03Ya está
29:05La tapa
29:06¿Dónde está la tapa?
29:07Esta no encaja, ¿no?
29:08Demasiado pequeña
29:10Señor Sinan
29:11¿Por qué guarda ahí los vasos?
29:13¿Eh?
29:13Es el sitio más raro
29:14para guardar los vasos
29:15Deberían estar
29:16en alguno de los armarios altos
29:18como esos
29:19que hay ahí
29:20¿Ahí?
29:24Las legumbres
29:25Háseme esos vasos
29:27Ande
29:28Es absurdo
29:29tenerlos ahí
29:30Y las ollas
29:31tampoco
29:32¡Loco!
29:52¡No!
29:53¡Las palocitas!
29:54¡No!
29:55¡Hay que taparla!
29:56¡Hay que ver cómo saltan!
29:57¡Pas hay que taparla!
29:58¡Inventa y cogerla!
30:04¡Qué desastre!
30:06¡Oh, no!
30:07¡Es imposible!
30:08¡Hay palomitas por todas partes!
30:10¡Ay!
30:11¡Alá!
30:21¡Ay, Dios mío!
30:24¡Ay, Dios mío!
30:28¡Ay!
30:29¡No!
30:30¡Ay!
30:30¡Ay, Dios mío!
30:35¡Ay!
30:59Sus prejuicios los mantienen alejados el uno del otro.
31:03Ambos creen que el otro se equivoca.
31:07El señor Darcy es como Homer, aunque no lo reconozca, tiene esos mismos modales tan irritantes.
31:21Mi pequeña Derné, ¿cómo vas a manejar todo esto?
31:40Derné, Derné, será mejor que te acuestes.
31:44Ya voy, abuela.
31:47Vamos, querida, vas a coger frío aquí.
31:53Vamos, levanta.
31:55Despacio.
32:01Por aquí.
32:03Cuidado.
32:07Eso es.
32:09Lila.
32:09Lila.
32:11Tú vigila todo esto.
32:13Con cuidado.
32:24Hay una habitación de invitados arriba.
32:49¿Por qué no contestas?
32:50Tenemos que hablar, no estoy bien.
33:03No, vamos.
33:04No, no, no.
33:09Esa es la misma habitación.
33:10No, vamos.
33:11No, no, no.
33:12No, no.
33:13No, no.
33:18Esa es la misma habitación.
33:19Vamos a ver.
33:19Esa es la misma habitación.
33:19No, no.
33:21Gracias.
33:59¡Divney!
34:03¡Divney!
34:18¡Divney!
34:27¡Divney!
34:29¿Qué te ha pasado en la cara?
34:34Me caí, abuela. Me tropecé.
34:38Escúchame. Que sea la última vez que te peleas, ¿me oyes?
34:42Vale, abuela. De acuerdo. Me comportaré de ahora en adelante. No te preocupes. Más por eso.
34:46¿No han dejado que Nihan se case? Las casamenteras iban a venir, pero no sé nada. Me pregunto si es
34:51que no les gustó la chica.
34:53Venga ya. ¿Cómo no les va a gustar Nihan?
34:56¿Divney sigue durmiendo? Es ya muy tarde. Ponle un té mientras yo la despierto.
35:02Se fue temprano.
35:03Hace un rato.
35:04Se ha ido...
35:05Se fue hace un rato.
35:07Sí, se fue hace un rato, pero hace un rato era todavía muy temprano.
35:12Vale. Entonces, ¿a qué hora vino anoche? ¿Y a qué hora se ha ido? Mi nieta tiene que estar muerta
35:19de sueño, la pobrecita.
35:21Yo la vi, abuela. Estuvimos los dos charlando en el patio.
35:24¿Ah, sí? ¿Y qué tal su reunión?
35:26Bien, lo de siempre. Le tocó trabajar hasta tarde.
35:29Oh, pero no iban a una fiesta.
35:33¿Una fiesta? Sí, hubo una fiesta, eso dijo. Pero no me enteré muy bien porque estaba medio dormido. Ella estaba
35:39cansada y se fue a la cama.
35:40Y enseguida se durmió.
35:41Trabaja mucho. Necesita comer más carne y más vitaminas o caerá enferma. Vino de madrugada y se fue muy temprano.
35:47Ya estoy muy mayor. Antes me despertaba con el menor ruido y ahora ya no me entero absolutamente de nada.
35:55No te preocupes, abuela. Son cosas que pasan.
35:58Creo que a partir de ahora dormiré en el salón. Así oiré cuando llega y cuando se va.
36:03No puedes hacer eso, abuela. Debes preocuparte por tu descanso.
36:11Sí, todo así afín de manos.
36:21No te preocupes.
36:23No te preocupes ningún sorto.
36:27No te preocupes, abuelo.
36:29No te preocupes.
36:31No te preocupes.
36:36Meita Rifle!
36:45¡Oh, no!
36:48¡Maldita sea!
36:49¡Defne, pero qué has hecho!
36:51¿Cómo has podido dormir aquí?
36:54Buenos días, gatita.
36:55¿Qué tal? Anoche te quedaste dormida ahí fuera.
36:58Señor Sinan, lo siento mucho.
37:00Iba a irme a casa, pero me quedé dormida.
37:02Debió despertarme.
37:03Debería haberme dado una patada para echarme.
37:05Dios, qué vergüenza.
37:06Cálmate, ¿vale?
37:08Ya voy.
37:09¡Corre! ¡Date prisa!
37:10¡Corre, corre! ¡Vamos, vamos, vamos!
37:13¡Al menos debería cambiarme de ropa y lavarme la cara un poco!
37:18Compraremos algo de camino, no te preocupes.
37:20Propraremos.
37:28¡No debería cambiar lo que quieres!
37:40¡No debería NBA no te preocupes!
37:45¡No debería!
37:56¿Defne ha llegado ya?
37:57No, señor Omer
37:58¿La has llamado?
38:00Sí, pero tiene el teléfono apagado
38:01Llámala de nuevo y que vaya de inmediato a mi despacho
38:04Sí, señor
38:10¿Qué pasa aquí?
38:11¿A qué vienen esos nervios?
38:13¿Y tú qué haces ahí parado?
38:15Tratar de averiguar lo que pasa
38:16¿Y qué harás cuando lo averigües?
38:18Contárselo enseguida a Neriman, ¿verdad?
38:21¿Pero qué estás diciendo?
38:22¿Qué tengo que ver yo con la señora Neriman?
38:24Cállate
38:24Cállate tú
38:26Chica, ven aquí, dime
38:27¿Qué está pasando?
38:33Oye, dime, ¿qué pasa?
38:47¿Defne ha llegado ya?
38:48No, aún no, señor Omer
38:49Cuando llegue, que venga
38:51De acuerdo
38:54Me voy a volver loco
38:56Puede ser
38:57Me voy a volver loco
39:01No
39:12Esa ropa te queda muy bien
39:14Pero mejor que le quites la etiqueta
39:18Se me había olvidado quitarla
39:22El señor Omer me va a matar
39:24Tenía que haber ido a su casa
39:25A prepararle el desayuno
39:27Ya es mayorcito
39:28Puede hacérselo él solo
39:32Seguro que la señorita Yasemin
39:33Se quedó para preparárselo
39:41Lo siento mucho
39:42Disculpen
39:43Tranquila
39:44Ya todo el mundo sabe de sobra
39:46Que tengo debilidad por Yasemin
39:48Sí, todos lo saben
39:50No sé quién para hablar
39:51Pero es como si ella estuviera
39:53Enamorada de Omer
39:55
39:57Ella piensa así
39:58Cree que si conquista a Omer
39:59Se le abrirán todas las puertas
40:01Cree que eso reconciliaría a Omer con su abuelo
40:04Y que tendría así acceso a sus riquezas
40:05Pero yo no me rindo
40:07Sacaré la bondad que hay en ella
40:10¿Cómo sabe que hay bondad en ella?
40:18El amor saca lo mejor
40:20Sin duda el amor calma a quien lo vive
40:24Creo que mi amor la hará una mujer más amable
40:49Hay malas noticias
40:51¿Qué pasa?
40:52El señor Omer se quedó en la oficina anoche
40:55Ahora está en su despacho
40:56He hecho una furia
40:56¿Por qué?
40:58Han robado los zapatos nuevos
41:02¿Y sospecha de alguien?
41:04Creo que de su nueva asistente
41:05Dezney
41:08Por supuesto
41:10Ella fue a recogerlo
41:12Seguro que los robó
41:13Esto es una tragedia para la empresa
41:16Quita de en medio
41:25Buenos días a todos
41:28¿Qué pasa?
41:29¿No te gusta la ropa?
41:31¿Ha llegado Omer?
41:36Dezney
41:38Tengo que ponerme a trabajar enseguida
41:40Señor Omer
41:41Disculpe que llegue un poco tarde
41:43Me quedé dormida
41:45Ayer llegamos tan tarde con la fiesta
41:47Y todo eso que acabé rendida
41:51Dezney
41:54Entra
42:16¿Verdad?
42:17¿Qué pasa?
42:18Yo no sé nada
42:18Señor Sinan
42:19Y tampoco lo contaría
42:21Aunque lo supiera
42:22Sé guardar secretos
42:23Yo
42:24No soy ningún chivato
42:27Aparta
42:28Sinan
42:28Es una tragedia
42:31Los zapatos han desaparecido
42:33¿Qué?
42:36Tranquilícese
42:37Solo he llegado una hora tarde
42:38Su primera reunión
42:39No es hasta dentro de una hora
42:41Dezney
42:44¿Dónde están los zapatos?
42:45¿Qué zapatos?
42:46Los zapatos que te dije
42:47Que recogieras del maestro Sadri
42:48No juegues conmigo
42:50Pues
42:51Fui a buscarlos a casa del maestro Sadri
42:54Y los dejé en su armario
42:55Ahí estarán
42:57Ahí los dejé
42:59Aquí están
43:01Aquí
43:07¿Dónde están?
43:09¿Dónde están?
43:10Han salido volando
43:12¿Cuántas veces te he dicho lo importantes que son esos zapatos?
43:16Muchas
43:17Confía en ti
43:19Solo tenías que traer aquí esos zapatos
43:21Y eso es lo que hice
43:23Pero
43:23Pero
43:25¿Y si el maestro Sadri me dio la caja equivocada?
43:29Yo ni siquiera la abrí
43:31Ya le he llamado para confirmarlo
43:34Ya veo
43:39Dezney
43:41Sal de aquí
43:43Y recoge tus cosas
43:54¿Significa
43:55Que estoy despedida?
43:59
44:00Vete
44:01¿No piensa
44:04Darme la oportunidad
44:05De poder
44:06Explicarme
44:07Si tienes una explicación lógica
44:10Te escucho
44:17No
44:18No
44:19¡Significa
44:48Ya le he llamado
45:08¡Gracias!
45:32¡Gracias!
45:51¡Gracias!
46:37¡Gracias!
47:04¡Gracias!
47:31¡Gracias!
48:03¡Gracias!
48:48¡Gracias!
49:05¡Gracias!
Comentarios

Recomendada