- hace 2 horas
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:01Te amo, Kagami.
00:02Qué difícil es estar alejados.
00:04Todos los días me haces falta.
00:05Es un desafío que superaremos.
00:08¿Pero si nos veremos la próxima semana?
00:10¿Misma hora? ¿Mismo lugar?
00:11Si todo va bien.
00:19¡Dragón del viento!
00:25Te extraño muchísimo, Edwin.
00:27Es difícil estar alejado de ti.
00:28Yo también te extraño, Marinette.
00:30Solo estaré en Nueva York unos días.
00:31Estaré contigo muy pronto.
00:32Quisiera estar allá contigo.
00:34Así podríamos bailar como lo hicimos a nuestra vieja escolar.
00:36¿Recuerdas?
00:37Ya sé, espera.
00:40¿Y eso qué es?
00:41Dale click y verás.
00:44¡Es nuestra canción!
00:46¿Quieres bailar?
01:01Lo siento, ya me voy.
01:03Tengo que leerles un cuento a mis papás antes de dormir.
01:05¿Les vas a leer un cuento?
01:06Te escribiré a los.
01:08Dragón, fuera.
01:10¡Sí!
01:12Marinette, Tokio te necesita.
01:14O más bien, necesita a Ladybug.
01:16¿Tokio?
01:17Un monstruo gigante destruyó el ayuntamiento de Tokio en Japón.
01:20Por fortuna, un nuevo equipo de héroes cuyo nombre se desconoce lo detuvo antes de provocar.
01:24Bueno, si ya todo está bajo control, no necesitan a Ladybug.
01:27Al contrario, te lo explicaré más tarde.
01:29Debemos irnos a este momento.
01:30¿Justo ahora?
01:30¿Es decir, ahora mismo?
01:32¿Pero tu madre está de acuerdo con eso?
01:33La verdad, no le di opción.
01:34¿Y qué le vas a decir a tu novio?
01:36Nada.
01:36Félix está en Londres ahora.
01:38No va a notar mi ausencia en París.
01:39¿Y qué le voy a decir a mis padres?
01:45¿Qué, Marinette?
01:46Mamá, papá, solo quería preguntarles...
01:48¿Puedo ir a Tokio con Kagami por unos días?
01:50Bueno, ¿sabes que los vuelos a Japón son costosos, cariño?
01:54La mamá de Kagami tiene un avión privado y no costará nada.
01:57¿Pero cuándo te irías?
01:58Ya que tocas el tema, ya voy en camino.
02:04Buenas noches, señor y señora Dupain Cheng.
02:06Descuide, nos quedaremos en casa de mi abuela.
02:08Tatsu, envía la ubicación de la casa de la abuela.
02:13De todos modos, íbamos a decir que sí.
02:16Diviértanse, chicas.
02:17¡Ah, muchas gracias!
02:18¡Los amo, mamá, papá!
02:19¡Son los mejores!
02:21¡Tokio, allá vamos!
02:23¡Ay, no!
02:24Por la prisa olvidé empacar toda mi ropa.
02:26Descuido, tengo ropa.
02:31Ah, sí, gracias.
02:33Es linda, pero de casualidad no hay una máquina de coser a bordo.
02:56No hay una máquina de coser a bordo.
03:06¡Claro!
03:14Nenbongashilus Tokyo, Standard Force.
03:20¡Tarán!
03:21Marinette, escucha esta conversación entre los miembros del equipo japonés de superhéroes.
03:26Ah, recuerda que yo no hablo japonés.
03:31Ah, ese es un problema.
03:33¡Lo he estado pensando y podría tener una solución!
03:36Oye, ¿qué es pasa, vieja?
03:38Con ti que comprenderás japonés y también lo hablarás.
03:42¿Antoni?
03:43¿Are?
03:44¡Sugoi!
03:45Quise decir, es genial.
03:48Propongo un torneo.
03:49El que gane será nuestro líder.
03:50Ese es, Miki.
03:51No necesitamos un líder.
03:52Somos un grupo.
03:53Todos decidimos juntos.
03:54Si se trata de elegir el nombre del equipo, tenemos problemas.
03:57Ese es, Billy.
03:57¡Ya tengo un nombre!
03:58¡La Super Cucaracha Sarcoiris!
04:00Nico.
04:01¿Cucarachas?
04:02Y Ulu.
04:02¿Qué?
04:03Las cucarachas son lindas.
04:04Es algo de seguro.
04:05Si todos hubiéramos hecho la invocación, ese monstruo habría caído más rápido.
04:08Teníamos que proteger a las personas.
04:10¿Y quién es él?
04:12Kasuno.
04:13¿Kasuno?
04:14¿Ok?
04:15Sí, bueno.
04:17¿Por qué nunca quieres hacer las invocaciones con nosotros?
04:19Porque yo no tengo sentido de ritmo.
04:21Pretextos.
04:21¿Yo te he visto bailar?
04:22Se me quitaron las ganas de bailar.
04:25¿Ya ves cuál es el problema?
04:26Están muy divididos.
04:27No podrán con la situación.
04:30¿Pero cómo es que estás en este chat de superhéroes japoneses?
04:33Alredaron sacarme de su grupo.
04:34¿Conoces a esos superhéroes?
04:35Solían ser mis amigos.
04:37¿Solías tener amigos?
04:40Quiero decir, tuviste amigos en Japón.
04:42Eso tiene sentido, ¿no?
04:43Antes de conocernos, antes de convertirnos en amigos.
04:45¿Por qué dijiste que solían ser amigos?
04:46¿Qué, ya no son amigos?
04:48Esa historia ya es antigua.
04:49Vamos, cuéntamelo.
04:50Es que no hay nada que contar.
04:52Ok.
04:53Iré por jugo de naranja.
04:55¿Quieres algo?
04:55No, gracias.
04:58Gracias.
05:01Gracias.
05:05Todo que estos superhéroes de Tokio necesitan a Ladybug.
05:08¿Y qué algo me dice que en realidad es Kagami la que necesita a Marignette?
05:12Dime algo, ¿cómo es Tokio comparado con París?
05:15Diferente.
05:15Muy diferente.
05:21¡Guau, es enorme!
05:24¿No es tan diferente después de todo?
05:26Es la Torre de Tokio.
05:27Su arquitecto se inspiró en la Torre Eiffel.
05:40¡Uy, allá!
05:41¡Todo es tan hermoso!
05:42¿Vienes de Francia?
05:43Así es, pero Kagami nació aquí.
05:45¡Oh, llamo Francia!
05:47¡Mira!
05:48Es la Torre Eiffel, los croissants, el queso, la música de acordeón y Ladybug.
05:53¡Oh, Miraculous Ladybug!
05:57Gracias y hasta luego, señor.
05:59Adiós, chicas.
06:00Y vive la...
06:01Aquí es donde vive mi abuela.
06:05¡Qué rico huele!
06:07¿Qué son?
06:07Dorayakis, un bizcocho local.
06:09Mi abuela hornea a los mejores en Tokio.
06:11¡Guau!
06:13¡Tabaima, Oba-san!
06:14O Kairina Saika A-chan.
06:15Tú debes ser Marinette.
06:16¡Bienvenido!
06:17¡Mucho gusto, señor!
06:21¡Oops!
06:21¡Lo siento!
06:22Se me olvidó.
06:23No sé, entré con zapatos a una casa japonesa.
06:25Me hace muy feliz conocer al fin a una amiga de Kagami.
06:28Deben de tener mucha hambre.
06:29Les he preparado algo sencillo.
06:42Miren, un punto débil.
06:45Ese no es un punto débil.
06:46Es un auto-idiota.
06:48Yo creí que me serían útiles.
06:49No, si es lo que quería, debió moldearnos un cerebro maestro.
06:55Si todos participamos en la invocación, ¿quién va a proteger a las personas?
06:58¡Sensemos pronto a ese monstruo!
07:00¡La gente estará fuera de peligro!
07:01Ese es un punto débil.
07:03¿Cuál es el punto débil?
07:04¿El chico o la chica?
07:05Esos humanos son débiles porque ellos quieren proteger a otros humanos.
07:09¿A esto le llama algo sencillo?
07:14Por favor, disfruten su cena.
07:17¡Itarajima!
07:18Buena pegui, chicas.
07:21¡Está sorpreso!
07:24¡Qué agradable sorpresa verte aquí!
07:26Quería que Marinette conociera Tokio.
07:30Pues qué oportuno momento, porque mañana es el Oishimatsuri.
07:33Tendremos un stand.
07:34El Oishimatsuri es un festival tradicional.
07:37En Japón tenemos un vasto folclor,
07:39poblado de seres fantásticos como los yokai, por ejemplo.
07:43Tenemos muchísimas leyendas como la de la princesa Orihime y el pastor Hikoboshi.
07:47Dos enamorados condenados a vivir apartados,
07:50cada uno al lado del río celestial,
07:51pero que solo podían verse una vez al año.
07:53Esta es la leyenda que conmemoramos en el Oishimatsuri.
07:56¡Ay, es una celebración tan romántica!
07:59Seguramente verás a tus excompañeros de clase y a tu exnovio.
08:02¿Cuál era su nombre?
08:04Kazuno.
08:05Él no era mi novio, y tampoco planeaba ir al Matsuri.
08:07Tengo otros planes.
08:08¡Ay, qué lástima!
08:11Llegó Shinobu, su habitación está lista.
08:13Les preparé dos sucatas, espero que les queden.
08:17Vamos, Marinette.
08:18¡No puedo moverme!
08:20¡Ruédame, por favor!
08:28¿A dónde la llevo, señora?
08:33¡Uy, ya! ¡Quién está lleno de mi taxi!
08:37¡Lo estoy modernizando!
08:43¡Guau! ¡Es tan linda!
08:45¿Era tu habitación?
08:47Ajá.
08:48Me cambiaré de ropa.
08:52¿Quién es Kazuno?
08:53¿El chico tímido o el niño robusto?
08:55¿O el chico lindo vestido de negro?
08:57Ponte tu yucata y nos vemos en el baño cuando estés lista.
09:00¡Ay, ¿para qué?
09:01¡Tomarán un baño!
09:02¡En serio!
09:02¡Las dos juntas!
09:03En Japón, bañarse no solo se trata de higiene.
09:06Es un ritual.
09:06Un momento para compartir.
09:09¿Por qué Kami no ve sobre sus viejos amigos?
09:11¿Es su antiguo sabía que no era su novio?
09:12No lo sé, Tiki, pero espero que ella comparta eso conmigo durante el ritual del baño.
09:22Toma, niña.
09:23El baño es por allá.
09:26Ay, bien, como sea.
09:28Aún hay cosas que hacer para mañana.
09:34Creo que acabo de ver un yokai.
09:36¿Tu yokai tenía ojos con borde blanco y cabello multicolor?
09:39Ah, ¿sí?
09:40Era Shinobu, la amiga de mi abuela.
09:42Pon tu yucata en la canasta.
09:43Primero dúchate para que no ensucies el agua del baño.
09:46Entendido.
09:53Es tan agradable.
09:55Oye, sobre ese chico Kazuno, ¿podrías contarme ahora si voy a tu novio?
09:59Ya te dije que no lo fue.
10:00Ah, pero tu abuela dijo que...
10:02No me amaba.
10:03Ah, lo siento.
10:05Pero tú...
10:06¿Tú sí?
10:07Este no es momento de hablar de eso.
10:08Disfruta el baño y el silencio.
10:10No se suponía que el baño era un momento para compartir.
10:15Si Aisrien te contó sobre su infancia, ya podrás imaginarte cómo fue la mía.
10:19Como él, me criaron alejada del mundo.
10:21Tenía maestros en casa.
10:22Y solo asistía a las competencias de esgrima.
10:24No tenía amigos.
10:26Y luego, llegó mi cumpleaños número 14.
10:33Madre.
10:34Estoy trabajando.
10:35Hoy cumplo 14 años.
10:37¿Qué deseas?
10:38Quiero ir a la escuela.
10:39No, elige algo más.
10:42No.
10:50Si este anillo no toca el suelo, irás a la escuela.
11:09Ah, ya.
11:10Eso fue como un examen de ingreso.
11:12Después, mi madre me inscribió en la Academia Kano, la escuela internacional que fusiona el deporte y lo académico.
11:17Fue tan nuevo para mí que no sabía cómo hacerlo.
11:33Oye, niña nueva.
11:34¿Cuál es tu deporte?
11:35El mío es kickboxing.
11:39¿Qué es eso? ¿Una aguja gigante?
11:40¿Desde cuándo te quieres un deporte?
11:42¿Es en serio, chicos?
11:43¡Es un florete!
11:44¡La nueva chica es esgrimista!
11:45Se requiere manejo.
11:46Precisión.
11:47Elegancia.
11:47Es la excelencia francesa.
11:49La excelencia, ¡perfecto!
11:51Veamos de que eres capaz, novata.
11:53Mickey, Mickey, Mickey.
11:59¿Desde el botón rojo de allá?
12:02La primera y más rápida en tocarlo.
12:03Gana.
12:05Y oro.
12:06¿Preparada?
12:07¡Adelante!
12:10¡Ah!
12:25¡¿Súperando el récord escolar de nuevo?!
12:27¿Crees superar eso, niña nueva?
12:29Si tengo éxito, serás mi amiga por dos semanas.
12:31¿Eh?
12:32Ah, ok.
12:33De acuerdo.
12:34Yulu.
12:35¿Preparada? ¡Adelante!
12:42Medio segundo y el nuevo récord de escolar
12:44¡Oye! ¡Hiciste trampa!
12:46Dijiste que tocara el botón y eso hice
12:48Pero no así
12:49No fuiste específica
12:52¿Y así quieres que seamos amigas?
12:54Dos semanas, dice tu palabra
12:55¿Quién eres? ¿De dónde saliste?
12:58Tsurugi Kagami, Tokio, Choku, distrito de Ginza
13:00¿Te estás juzgando de mí?
13:09¡Ay! Lo siento, chicas
13:12Me tropecé
13:14¿Estás bien?
13:15Puedo ser tu amigo si quieres
13:16Y no solo dos semanas
13:19¿Y qué debo hacer para que eso pase?
13:22Solo tienes que quererlo
13:26¿Y luego? ¿Estrechaste su mano?
13:28No
13:29¿No?
13:30La distancia entre su mano y la mía
13:32Parecía insuperable
13:38Que alguien fuera tan amable conmigo
13:40Sin pedir nada a cambio
13:41Era inconcebible
13:46Mi madre jamás me enseñó
13:48Lo que era el amor
13:50Pero Kasuno me hizo conocerlo
13:58¿Por qué?
14:06La compatibilidad es destacar
14:07Porque lo que mejor teía
14:09Podía ser abundante
14:09De hecho, talla
14:10Pero si quieres
14:11Estamos en el amor
14:17¡Yujuuu!
14:41Tener un amigo por primera vez en mi vida fue suficiente para hacerme feliz
14:44Fue entonces cuando Kazuno me agregó al chat del grupo
14:47Para que conociera a los demás fácilmente
14:49Pero jamás me atreví a enviar un mensaje
14:51Poco después mi madre decidió que nos mudaríamos a Francia
14:57Ya puedes decírmelo
14:58No solo vinimos a ayudar a estos superhéroes a salvar a Tokio
15:01Sino porque aún estás enamorada de Kazuno, ¿verdad?
15:05¡Te acabo de decir que no lo estoy!
15:09¿Qué fue eso? ¿Un terremoto?
15:11Un Taiyu
15:14¿Un qué?
15:15Un monstruo gigante
15:16Es hora de hacer lo que vinimos a hacer aquí
15:18¡Long, torne a mí!
15:20¡Vicky, no!
15:23¡Ragón, viento!
15:32¡Ya estamos!
15:33¡Morate!
15:34¡Todos, cúmranse, rápido!
15:38¡Esperamos a los ciudadanos!
15:39¡Esperamos a los ciudadanos!
15:41¡Ya cuesta una cita que llego primero!
15:43¡Sigue soñando tantito!
15:46¡Arias, ¡dáme a hacer!
15:51¿Qué es lo mejor que puedes hacer?
15:54¡Te matamos de lado!
16:04¡Qué bien!
16:05¡No soy lo mejor, no lo mejor!
16:12¡Sagitalo!
16:12¡Pintártelo!
16:16¡Ay, Aries!
16:17¡No te desanimes!
16:18¡Y yo te gané el premio
16:19porque así provocar un desastre!
16:25¡Pero estuviste increíble, Sagitario!
16:27¡Eso es trabajo en equipo, ¿no?
16:30¡Guau!
16:30¡Qué testarón, Baca y yo!
16:36¡Aquí!
16:40¡Aquí!
16:48¡Oye, déjate soñar despierto, Capricornio!
16:50¡No lo hago!
16:51¡Estoy mirando esas extrañas marcas en el cajú!
16:53¿Qué son?
16:54¡Lo único extraño es lo distraído que eres!
17:00¿Qué?
17:00¿Dónde están las marcas?
17:06¿Lo ves?
17:07No se organizan.
17:08Sí, no saben coordinarse en equipo.
17:09¿Pero qué quieres que haga al respecto?
17:11No lo sé.
17:11Lo que una guardiana enseña.
17:12¡Combate en grupo!
17:13Yo no soy su guardiana.
17:14¿Qué me daría el derecho de darles consigo?
17:16Podrían ofenderse y con justa razón
17:17y son nuevos héroes.
17:19¡Aprenderán!
17:19Entonces vinimos aquí por nada.
17:24¡Abulan, ¡candados!
17:30Mira, incluso el abuelito encantado
17:32nos dice que volvamos a París.
17:33No, debe haber otra explicación.
17:35¿Qué está sucediendo?
17:36¡Estoy alucinando!
17:41¡Kasuno!
17:42¡Pregúenme la tormenta!
17:57Debes hacer tus invocaciones como los demás.
18:01¡Eres tú, Ryuko!
18:02¿La conoces?
18:03Es una gran amiga superhéroe.
18:05¿Qué haces en Tokio, francesita?
18:07Vine a ayudarles.
18:09¿Crees que necesitamos ayuda?
18:11Obviamente.
18:13¡Kadami, kadami, kadami!
18:16¡Kadami!
18:22¡Bien, hagámoslo!
18:23¡Una aburración y termine volcán!
18:24¡Mientras se protegerá a los civiles!
18:26¡No!
18:27¿Sabes que no podemos hacerlo sin ti?
18:28¡Tiene razón!
18:30¡Baila!
18:34¡Tapicorio, hazlo ahora!
18:35¿Qué estás esperando?
18:37¡No puedo!
18:38¡Me encargaré de los civiles!
18:40¡Tranquila, Leo!
18:41¡Aquí estoy!
18:42¡Un, tres, cuatro!
18:48¡Con esto lo aplastaremos en un segundo!
18:58¡Oh, amo Francia!
19:00¡Mira!
19:01¡Ryuko!
19:02¡No me debes esperar!
19:04¡Espera!
19:05¡Fuego!
19:16¡Ryuko!
19:16¡Había un humano dentro del gaiju!
19:20¡Ladybug!
19:21¿Y cómo sabes que había un humano dentro del gaiju?
19:23Intuición.
19:24Prefiero no arriesgarme.
19:25¡Miradolos, leybook!
19:38Increíble, ahora tenemos que hacerlo todo de nuevo
19:40Si hay un humano dentro del supervillano, no puedes destruirlo
19:43Veamos otro modo de vencerlo
19:44Amuleta, ¡es cansado!
19:49¿Ese es tu plan?
19:50¿Mezclar colores mientras un monstruo destruye toda la ciudad?
19:58Tal vez me equivoqué, veo que nunca debimos venir
20:01No, tenías razón, el amuleta encantado de la torre nos dijo que lo ayudáramos y nos necesitan
20:13¿Ya las viste?
20:14¿Les marcas extrañas de nuevo?
20:15¿Puedes describir lo que estás viendo?
20:17Algunos puntos atacan en el cuerpo del monstruo
20:19Muy bien, usa eso para mostrar los primeros puntos de luz
20:22¡Vamos, rápido!
20:46Bien hecho Capricornio
20:47Venlos juntos en el cuerpo del Kaiju
20:49Todos apuntan a uno al mismo tiempo
20:51¿Y cómo sabemos que es buena idea?
20:52Nanny Box siempre tiene buenas ideas
20:54Solo queremos ayudarte, Leo
20:56Bueno, ¿listo, equipo?
21:09¡Alguna aliento!
21:15¿Qué pasó?
21:17Ladybug
21:17Este es el mejor día de mi vida
21:19¿Eres autógrafo?
21:20Así que sí había un humano adentro
21:23La organización se parece la granada de huevo
21:25No, así no nos vamos a llamar, Aries
21:28Y no ganamos del todo
21:29Casi desintegramos a ese pobre taxista
21:32Gracias, Ladybug
21:33¿Y qué?
21:34¡Los dos!
21:35Estás en Tokio, Ladybug
21:37¿Cuánto tiempo estarás aquí?
21:38¿Quieres dónde quedarte?
21:38¡Te ofrezco mi casa!
21:39Eh, estaba en el área y gracias
21:41Pero ya tengo un lugar donde quedarme
21:43Y ya nos vamos para no molestarlos más
21:45¿Ah?
21:47¡Espera!
21:49¿Ya nos conocíamos?
21:54No, jamás
21:55Tragón del tiempo
22:00Discúlpenla, está pasando por un terrible jet lag
22:02Nos vemos luego
22:03Tu intuición fue muy buena, Francesita
22:05Bien hecho
22:06Sí, de nada
22:08Ladybug fuera
22:11¿Te gusta?
22:13¿Quién?
22:14Ryuko
22:14Vi cómo la estabas mirando
22:15Por supuesto que no
22:17Yo no la miraba de ningún modo en especial
22:21Ya terminamos, ¿no?
22:22Hay que volver
22:35¿Qué pasa conmigo?
22:37Soy una inútil
22:38No merezco estar en Stellar
22:40Aunque no sientas confianza
22:41Yo confío en ti, Kazunó
22:43Todo va a salir muy bien
22:54Capricornio es caso, ¿no es cierto?
22:56Sí
22:58Tengo la impresión de que no me has contado todo
23:00Querías que viniera para ayudar a tus amigos
23:02Pero no podría hacerlo si no entiendo lo que realmente está pasando
23:07No puedo
23:07Soy débil
23:09Hago que todos a mi alrededor sufran
23:11No es cierto
23:13Lo que habría hecho sufrir a todos es que tu madre lograra convertirte en la guerrera implacable y solitaria que
23:18ella deseaba
23:18Pero siempre hallaste tu fuerza interna para amar y ayudar a las personas
23:22Solo que ahora, la única que está sufriendo eres tú
23:26No soy tan buena persona como dices, Marinette
23:28Es mi culpa que Kazunó no confía en sí mismo
23:31Lo que significa que es mi culpa que el equipo no funcione
23:33Cuando mi madre nos dijo que nos mudaríamos a Francia
23:36Había algo que quería decirle, acaso, no antes de partir
23:38Pero yo, yo
23:41No tienes que contármelo
23:42Pero quizá llegó el momento de que hables con él
23:45Es por eso que querías venir aquí, ¿no?
23:47Pero no sé cómo
23:50Ya pensaremos en algo
23:54Habría ganado ese dragón y ese bicho rojo con negro
23:56No hubieran ayudado a esos incompetentes
24:02Recuerda que tienes un trato que honrarnos
24:04De ayudarle a recuperar todos los fragmentos de la matriz estelar
24:07Y tú a cambio me ayudarás a eso
24:09Los poderes que me diste son inútiles
24:10Lady Bond y View con Sol están mejor organizadas
24:13¿Las conoces?
24:14Ya los había visto en acción
24:15En otro lugar
24:16Si quieres liberarnos a ambos
24:18Desata tu verdadero potencial
24:21Cuenta conmigo, Supreme
24:22No quiero pasar un día más en este miserable planeta
24:25Esta vez les voy a mostrar de nuevo lo que soy capaz
24:43¿Qué estás haciendo, guardiana?
24:44Organizo una reunión para ayudar a Kagami
24:46Pero tú no puedes decir nada, ¿ok, no?
24:48Tú eres la guardiana, guardiana
24:49Y aquí necesito escribir en japonés
24:53Hola, amigos
24:53Yo estoy de vacaciones en Tokio
24:55Estaré en el stand de mi abuelo esta mañana
24:56Firma, Kagami
24:57¿Crees que será suficiente?
25:01Surayakis gratis para todos
25:02Kagami, ¿cuánto tiempo he estado en el chat?
25:04¿Sabe nuestros secretos?
25:06Así que quisiéramos un nuevo chat
25:07Para los últimos defensores de la Tierra
25:08¿Nosotros nos cae?
25:09No tengo nombre de corse
25:11¿Qué emocionante?
25:12¿No les vas a responder?
25:13Kagami los contestará más tarde cuando nos vea
25:15Mientras tanto silenciaré el chat
25:22Hola, señor Surugi
25:25Ojalá, niña
25:27Ojalá, también para usted
25:28¿Dormiste bien, Marinette?
25:30Sí, sí, gracias
25:31Mam
25:31Kagami y yo pensamos que nos gustaría ayudarle arreglando el stand de Matsuri
25:35A manera de agradecimiento
25:36Qué detalle tan lindo
25:38Gracias, Marinette
25:39¡Mau!
25:40¡Gracias!
25:42¡Gracias!
25:44¡Gracias!
25:47¡Gracias!
25:47¡Gracias!
25:49Marinette, sonríes como cuando tramas alguno de tus extraños planes
25:52¿Qué?
25:52¡Ya!
25:53¡Para nada!
25:58¡Gracias!
26:03¡Gracias!
26:07¡Gracias!
26:08¡Kagami!
26:12¿Volviste?
26:12¿Por qué nos abandonaste el año pasado?
26:14Me esfumaste sin dejar razón, como un maldito hacker
26:16Y sin ninguna fiesta de despedidas
26:18¡Sí! ¡Sin concederme una revancha!
26:20¿Te preocupó que desaparecieron?
26:22No, no mucho
26:23¿De verdad?
26:24Claro, nos alegra volver a verte, a pesar de su enorme huella de carbono
26:30¿Me escucharon todo sobre ustedes?
26:32¿Vas a presentarme a tus amigos?
26:35Mayotte, Meggie, Yulu, Billy, Ryo, Yola
26:39Nico, Vulgan, Jarelia, Kiss, Anglia
26:43Ella es Marinette
26:45¡Hola! ¡Qué gusto conocerlos!
26:46Hola
26:47¿Es la nueva tendencia en Francia?
26:49Es sorprendente, pero te queda muy bien
26:54¿Qué? ¿Esto?
26:55No, yo...
26:56Dejé mi equipaje en casa
26:58¿Cómo sé? Cada amiga me mencionó, ¿acaso no?
27:00¿No está aquí?
27:01Pues no contestó en el chat
27:03Uy, deberíamos buscarlo, ¿no?
27:05¿Por qué quieres buscarlo?
27:06Pues, porque, mientras más, mejor, como dicen en Francia
27:09Ajá
27:10De acuerdo, yo te llevo
27:12Tendremos nuestra revacha cuando vuelva
27:14Por cierto, Kagami, ¿qué pasó con los Darayakis gratis?
27:18No, mire
27:19¡Recoja la red!
27:21¿Cómo están?
27:23¡Qué tal la pesca!
27:39¿Y, eh... Kagami y Kasuno son...
27:42¿Amigos cercanos?
27:42No tienes que fingir conmigo, niña princesa
27:44Tú enviaste el mensaje al chat del grupo
27:46¡Ah! ¿Cómo adivinaste?
27:48Kagami jamás había enviado un mensaje
27:49Y de hacerlo, jamás escribiría como tú lo hiciste
27:53¿Sabes qué pasó entre Kasuno y Kagami antes de irse a Tokio?
27:56Kagami se enamoró de mi Kasuno
27:58Por desgracia para ella, se enamoró de mí desde niños
28:00Siento pena por ella
28:02¿Tú? ¿Kasuno?
28:04Espera, ¿entonces tú también estás enamorada de él?
28:06Por supuesto, es el mejor
28:07Listo, amable, altruista
28:09Y divino cuando se sonroja
28:11Él conquistó mi corazón, así como él conquista victorias en el judo
28:15Pero ustedes ya son novios
28:17No
28:18¿Por qué no? Se supone que están enamorados
28:20Porque jamás me ha confesado sus sentimientos
28:22Ya llegamos
28:24¿Y tú ya le dijiste que lo amas?
28:27No, y no puede saberlo
28:29¿Por qué no?
28:30La victoria se debe ganar
28:33Y dicen que yo soy la complicada
28:39¿No está en casa?
28:40¡Rayos, qué mala suerte!
28:44¿Qué es lo que quieren?
28:46Buscamos a Kasuno, señora
28:47Él fue a recoger unas cosas para mí
28:56¡Ay, lo siento!
29:00Lo siento, Michi
29:03Estos dos me recuerdan a alguien
29:06Arigato, gozaima, está
29:09¿Leíste el mensaje de Kagami, Kasuno?
29:11Kagami no lo escribió
29:12De acuerdo, es cierto, fui yo
29:14Soy Marinette, una amiga de Kagami
29:16¿Kagami está aquí?
29:18Sí, y si vienes con nosotras, podrás hablar con ella
29:21Le hice daño
29:21No me atrevería a verla de nuevo
29:24¡Ah!
29:24¡Pero es justo lo que Kagami me dice!
29:26Es decir, al revés
29:27O sea, dice lo mismo, pero desde su perspectiva
29:29¡Ay!
29:29Ella también cree que te lastimó
29:31¿Qué pasó entre ustedes dos?
29:32No creo
29:33¿Qué se cayó?
29:34¡Ahí!
29:34¡Detrás de ustedes!
29:38Hay otro
29:39Y viene otro más
29:40Y viene otro más
30:13¡Ah!
30:15¡Ah!
30:25¡Ah!
30:28¡Ah!
30:30¡Ah!
30:32¡Ah!
30:32¡Ah!
30:33¡Ah!
30:34¡Ah!
30:35¡Ah!
30:36¡Ah!
30:37¡Ah!
30:37¡Ah!
30:38¡Ah!
30:44¡Pregunta el viento!
30:50¿Así que eres Ryuko?
30:53Prometan que no se lo dirán a nadie
30:59Casuno, debemos irnos
31:00Marinette, nunca cuentes a nadie lo que vas a ver
31:02¿Ah? ¿Qué estoy a punto de ver?
31:04¿Lo prometes?
31:05Sí, sí, sí, sí, pueden confiar en mí
31:06Soy muy buena por todos los secretos
31:14¡Nigui, presente!
31:16¡Conexión estelar!
31:28¡Cupierre ejercicio!
31:29¡No, no!
31:32Casuno, presente!
31:35¡Conexión estelar!
31:46¡Garralos el cósmico!
31:48¡No se informe estelar!
31:54¡Wow! ¡Sus transformaciones son increíbles!
31:58¿Tienes que dará que esperar, Marinette?
32:00No, debo asegurarme de que Kagami al final ve con Casuno
32:03Él necesita recuperar su confianza
32:04¡Así que salvemos Tokio!
32:06¡Tikipotas!
32:10¡Amole, tú alcanzamos!
32:19¡Genial!
32:39¡Se parecen a las marcas que vi antes en el Kaiju!
32:42¡Te parece!
32:48¡Se parecen a las marcas que vi antes en el Kaiju!
32:49¡Pero hechos de forma similar! ¡Apúntenos a las marchas!
33:00¡No funciona! ¡Pero son demasiado! ¡Así no vamos a poder con esto!
33:04¿Y si atacamos en dos equipos?
33:05No necesitamos dos equipos, sino cien. Cada vez que tocan a alguien, ellos se multiplican.
33:09Debe haber algo o alguien detrás de esto.
33:13Hay que averiguarlo, si no, nos seguirían superando.
33:29¡Apúntenos a la tormenta!
33:36¡Wow! ¡No me lo vas a creer! ¡Ryuko, es Kagami! ¡No es increíble!
33:43¿Kagami?
33:45¿Kazuna?
33:57¡No!
34:03¡No!
34:07¡Gazalo!
34:14¡No!
34:16¡No!
34:17¡No!
34:24¡Capturaron a Leo!
34:25¿Miki?
34:27Fue mi culpa.
34:33Ryuko, hubo un malentendido entre Kasuno y tú.
34:36No sé qué pasó entre ustedes dos, pero necesitan tener una conversación.
34:39De otro modo, no seré capaz de salvar Tokio.
34:41Por eso es que estamos aquí, ¿no?
34:43Ayudaré a tus amigos mientras tanto.
34:50¡Es una de ellos!
34:53¡Perfecto!
34:54¡Regresa! ¡Dame las otras piezas de la Estela Matrix, todas!
35:01Capturaron a Leo por mi culpa.
35:04Tormentas es.
35:09Kagame.
35:16Nadie puede salvar a tantas víctimas a la vez.
35:18A menos que solo sean víctimas.
35:21Eso sí podría arreglarlo.
35:23¿Podría funcionar?
35:24Funcionará.
35:25¡Miráculos listos!
35:39¿Y tú quién eres?
35:41¡Oye, no toques mi reloj, cosa fea!
35:43No soy una cosa.
35:44Soy Mottler.
35:45Y lo que quiero son mis Stellar Matrixes.
35:56Mottler, ahora ya nos conocemos.
36:00Te debo una Ladybug.
36:03Te debo una explicación, Kasuno.
36:11Querido Kasuno, jamás había bailado con alguien antes.
36:15Pero me siento afortunada de haber conocido a la persona ideal para aprender.
36:18Creí que no vendrías.
36:22¿Está todo bien, Kagame?
36:37¿Por qué no bailas?
36:39Hubiera querido bailar contigo toda mi vida, pero para mí la música se detuvo hoy.
36:44Ya no tengo ganas de bailar.
36:45Pero, ¿por qué no?
36:47No tiene sentido.
36:49No te entiendo.
36:50Mi madre quiere que nos mudemos a París.
36:55No me siento triste.
36:57Siempre supe que esto terminaría tarde o temprano.
36:59No hay problema, ¿sabes?
37:01Porque aún podemos bailar juntos en línea, en remoto.
37:04Eso sería peor.
37:05¿Peor?
37:06¿Peor por qué?
37:07¿Acaso te hice sentir mal?
37:08Tú sueñas con bailar con Mickey, no conmigo.
37:11Espero que algún día hayas el valor para invitar a Mickey a bailar.
37:15Te agradezco por haberme regalado estos pasos, Kasuno.
37:20Cometí un gran error.
37:21No debí venir.
37:22¿Qué?
37:23Pero bailar contigo es todo un martirio.
37:30Game over.
37:31Bailar contigo no fue ningún martirio, Kasuno.
37:35Yo fui la que te hizo sufrir.
37:37Debí decirte lo que realmente sentía.
37:39Que me entristecía irme.
37:41Y que sentía algo por ti.
37:43Aunque ahora amo a alguien más,
37:45sentí que debía sanar la herida que yo te provoqué.
37:48Espero que puedas perdonarme.
37:50Y volver a bailar.
38:11¡Gracias!
38:13¡Gracias!
38:16¡Gracias!
38:17¡Gracias!
38:17¡Gracias!
38:18¡Gracias!
38:19¡Gracias!
38:20Lady Nog!
38:21Lady Nog!
38:21Lady Nog sola no puede destruir a tantos oponentes.
38:27Necesitamos algo más grande y poderoso.
38:29Una embotación apropiada.
38:30Requiere bailar una coreografía juntos,
38:31pero no sé si estamos listos para eso.
38:36Ya estoy listo.
38:38¿Estás seguro?
38:39Sí.
38:40Recupere mi gusto por el baile.
38:42En ese caso,
38:44amigos,
38:44elevemos nuestro nivel al de los oponentes
38:46para vencerlos.
38:47¿Listo?
38:51¡El relo se les da a tu placa!
39:05¿Lo ves?
39:06Nunca tengas miedo de expresar tus sentimientos.
39:10Oye, Lady Nog.
39:10Te reto y hagas tu propia ropa.
39:13Tres a ti aceptado, Leo.
39:15¡Apuleto ha encantado!
39:20¡Gracias!
39:22Ryuko,
39:22no me dejes sola.
39:24¡Dragón del rayo!
39:29¿Qué bien?
39:30¿Qué te parece?
39:31Muy bien,
39:31no está mal.
39:32Ahora veamos cuál es el mejor.
39:52Capricornio, danos a la habitación de los Kaijus
39:54Los demás estén alerta
39:55Debemos atacarlos al mismo tiempo
40:00Transmitiendo objetivos
40:30Transmitiendo objetivos
41:00Transmitiendo objetivos
41:01En especial ahora que somos un buen equipo.
41:05¡Sí! ¡Better Force!
41:09¿Stellar, la roja que nos dio nuestros poderes?
41:12Ay, ese nombre también es un fiasco.
41:15¡No, para nada! ¡Es un nombre asombroso!
41:17¿En serio?
41:18¡Mirad por el dios de la Force!
41:33Los humanos se han organizado. ¿Cómo ganaremos y nos iremos a casa?
41:38Los humanos creen que ganaron la guerra, pero solo fue la batalla, Butler.
41:42Cuenta conmigo para ayudarte a enfrentarlos de nuevo.
41:45Escucha, entre más victoriosos se crean, aún más vulnerables serán.
42:07Ya sabemos quién es nuestro oponente y que está detrás de nuestras Estelar Matrixes.
42:10Bueno, eres un hombre bobo.
42:14Sea como sea, gracias a Ladybug ahora somos un equipo de verdad.
42:17¡Qué suerte que estaba en Tokio, ¿no?
42:19Sí, tuvimos suerte, como dices.
42:22¿Sabías que Kagami es una super heroína?
42:24¿Yo? ¡No, para nada! ¡Ami idea!
42:26Además, nadie sabe quién es quién, ¿eh?
42:27O me equivoco, y tampoco deberíamos saberlo.
42:29Ese es el detalle con los superhéroes, por lo general.
42:32Al menos en Francia, claro, porque aquí eso parece ser muy diferente,
42:35ya que todos ustedes saben quiénes son.
42:37¿Todos los franceses son como Tom Marinette?
42:39Ah, no lo sé.
42:46No entiendo cómo puedes amar a una chica como Mickey.
42:48Parece que a ella no le agrada a nadie.
42:50Eso dices porque no la conoces.
42:52Mickey ha tenido que mudarse por el empleo de sus padres,
42:54así que aprendió a no encariñarse con las personas.
42:56Así, evita el dolor cuando se tiene que ir.
42:59Entonces, espero que encuentres el valor para decirle a Mickey que la amas, algún día.
43:05Prométeme que no tendrás miedo de compartir tus sentimientos de nuevo,
43:08o confesar tus debilidades.
43:35Me agrada la nueva Kagami, su estilo le sienta muy bien.
43:38Los estilistas japoneses son muy renombrados.
43:40Deberías probar un nuevo corte.
43:41No, me gustan mis coletas, pero tal vez lo haga algún día.
43:44Mientras tanto, la moda japonesa me dio ideas para un nuevo out-it.
43:47Me dejaría de señal tan pronto volvamos a París.
43:49Antes o después de ver a Edwin de nuevo.
43:51Antes, así lo sorprenderé cuando vuelva de Nueva York.
43:54¡Ay, no!
43:55¿Qué?
43:55La última vez que hablé con Edwin por teléfono,
43:58¡olvidé decirle que lo amo!
44:00Hola, Edwin, espero que estés bien.
44:02Supongo que es medianoche, ahora debes estar dormido.
44:05Yo quería decirte que te amo.
44:08Y que canse yo volver a verte.
44:16También enviaré un mensaje.
44:19Félix, es difícil para mí decirte esto, pero es momento de hacerlo.
44:23También te extraño.
44:25Yo tampoco puedo vivir alejada de ti.
44:26Seguro encontraremos una solución para vernos más seguido.
44:29Te amo.
44:46Te amo.
44:48Y que canse yo volver a verte.
44:51¿Todo está bien, Edwin?
44:52Sí, lo volvería a escuchar si salimos de esta.
44:55Te aseguro que estaremos bien.
44:57¡Laga!
44:57¡Laga!
45:04¡Suscríbete al canal!
Comentarios