Skip to playerSkip to main content
Dive into the emotional world of "Arafta" (In Limbo), the captivating daily series from Kanal 7. The story revolves around deep family secrets, intense love, and the struggle to find the truth. Will the characters find their way out of the limbo they are trapped in?

#Arafta #AraftaEpisode13 #TurkishDrama #EngSub #Kanal7 #TurkishSeries #InLimbo

Category

📺
TV
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:58Transcription by CastingWords
01:28Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
01:46Transcription by CastingWords
01:53Transcription by CastingWords
01:55Transcription by CastingWords
02:06Transcription by CastingWords
02:11Transcription by CastingWords
02:17Transcription by CastingWords
02:20Transcription by CastingWords
02:25Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:33Transcription by CastingWords
02:54Transcription by CastingWords
02:57Transcription by CastingWords
03:03Transcription by CastingWords
03:21Transcription by CastingWords
03:25Transcription by CastingWords
03:31Transcription by CastingWords
03:34Transcription by CastingWords
03:36Transcription by CastingWords
03:38Transcription by CastingWords
03:43Transcription by CastingWords
03:46Transcription by CastingWords
04:18Transcription by CastingWords
04:50Transcription by CastingWords
04:57Transcription by CastingWords
05:19Transcription by CastingWords
05:31Transcription by CastingWords
06:05Transcription by CastingWords
06:06Transcription by CastingWords
06:27Transcription by CastingWords
06:54Transcription by CastingWords
07:24Transcription by CastingWords
07:28Transcription by CastingWords
08:26Transcription by CastingWords
08:28Transcription by CastingWords
09:01Transcription by CastingWords
09:05Transcription by CastingWords
09:11Transcription by CastingWords
09:42Transcription by CastingWords
09:45Transcription by CastingWords
10:14Transcription by CastingWords
10:29Transcription by CastingWords
10:37Transcription by CastingWords
10:39Transcription by CastingWords
10:48Transcription by CastingWords
10:52Transcription by CastingWords
10:53Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:33Transcription by CastingWords
11:33Transcription by CastingWords
11:34Transcription by CastingWords
11:53I want you to be alone, as a person, as a person, as a person, as a person.
12:01This situation doesn't have any meaning to me.
12:05Go, go. You don't have to stay here.
12:11Dr. Asl, tell me.
12:25Dr. Asl, tell me.
12:27Dr. Asl.
12:56Transcription by CastingWords
13:09Transcription by CastingWords
13:27Transcription by CastingWords
13:28Transcription by CastingWords
13:30Transcription by CastingWords
13:30Transcription by CastingWords
13:30Transcription by CastingWords
13:43Transcription by CastingWords
13:57Transcription by CastingWords
14:27Transcription by CastingWords
14:29Transcription by CastingWords
14:46Transcription by CastingWords
14:47Transcription by CastingWords
14:50Transcription by CastingWords
14:52Transcription by CastingWords
14:54Transcription by CastingWords
14:58Transcription by CastingWords
15:01Transcription by CastingWords
15:04Transcription by CastingWords
15:07Transcription by CastingWords
15:08Transcription by CastingWords
15:20Transcription by CastingWords
15:24Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:06Transcription by CastingWords
17:00Transcription by CastingWords
17:29Transcription by CastingWords
17:46Transcription by CastingWords
17:49Transcription by CastingWords
18:48Transcription by CastingWords
19:18Transcription by CastingWords
19:22Transcription by CastingWords
19:30Transcription by CastingWords
20:25Transcription by CastingWords
20:53Transcription by CastingWords
21:23Transcription by CastingWords
21:27Transcription by CastingWords
22:23Transcription by CastingWords
22:30Transcription by CastingWords
22:31Transcription by CastingWords
23:03Transcription by CastingWords
23:07Transcription by CastingWords
23:27Transcription by CastingWords
23:29Transcription by CastingWords
24:04Transcription by CastingWords
24:08Transcription by CastingWords
24:26Transcription by CastingWords
24:28Transcription by CastingWords
24:37Transcription by CastingWords
24:40Transcription by CastingWords
24:41Transcription by CastingWords
24:42Trans�시perador
24:42Transically around
24:42Tr ñ Latbre уже
25:10I am a man.
25:13You are going to be a man.
25:17I am looking for a man.
25:20You are going to be a man.
25:26I am not saying something before I talk to you,
25:28I am not saying something.
25:30I am not saying something.
25:32I am not a human being.
25:34I am not a human being.
25:35I am not saying anything else?
25:37What I have to do on that other hand,
25:39I am not saying something because you have to do it.
25:41It is not going Hahaha.
25:44You have to do it.
25:46What do you mean a thing?
25:46It is no other thing.
25:49Soyan'saramat.
25:54For representinguras OK.
25:55Eres..
25:56If you have a man who works,
26:01Mr. Legeo Everyday..
26:23I will never leave the house when I were in the evening.
26:27What does that mean?
26:33Whatever you want, you will be able to move your way up in a hurry.
26:37I can't do that.
26:38But it's been a good thing.
26:41If you've done a stone, you will know if you have been able to move your way up.
26:44If you have done it, I will go to the floor, and you will be able to move your way
26:49up.
26:50I will not be able to move your way up.
26:52O sonuçlar hele bir çıksın.
26:59Canlarını okurum. Doğduklarını pişman ederim.
27:36I love you.
27:37I'm not going to do anything else.
27:43You're my name.
27:45You're my name.
27:46I'll do anything else.
27:56I can't do this.
27:59I can't do this anymore.
28:00I can't do this anymore.
28:01I can't do this anymore.
28:06You're a good one.
28:12It's impossible to do this.
28:34Did you sleep right now?
28:39Oh, my baby.
28:48The drugs are sleeping.
28:49It's better than you.
28:50It's better than you.
28:53Besides, I would have it in the end.
28:56If you need one of yourинthe.
28:58Come on, sit.
29:01When we are ready to solve it, we really have to deal by refusing we do.
29:13What happened?
29:16I had tried.
29:20It's not a good ever to work with the idea of how we are going to come.
29:20We're going to work with a new town, a new town to the other of the children.
29:23We are going to work with our own, Mercan.
29:31It's a good time.
29:33What do you do with Mercan?
29:37We have a relationship with Mercan.
29:39We have a relationship with our own.
29:41Don't worry about it.
29:44Don't worry about it.
29:45What about you?
29:46You do not believe that.
29:47You continue my heart with my skin...
29:49...so the skin was too many.
29:54What is now?
29:57We made you do not do this.
30:00In fact, you will burn your pores.
30:03The skin is your skin.
30:04Yes, that's what I am saying.
30:12I wish I had any other kind.
30:42What are you doing?
30:45What are you doing?
31:14What are you doing?
31:46What are you doing?
31:48What are you doing?
31:49Bırak dedim.
31:50Bırak.
31:51Bırak dedim.
32:01Al işte.
32:03Senin yardımın bu kadar oluyor.
32:05Bırak saydın.
32:06Senin yüzünden düştü.
32:08Her zamanki gibi bir huysuzluk hali.
32:11Yok.
32:12Bu şey senin her zamanki hoyratlığın.
32:17Dokunduğun her şey buna dönüşüyor işte.
32:23Kalsın ben hallederim.
32:25Bırak.
32:26Elini keseceksin işime.
32:27Kesmem.
32:28Kesmem.
32:28Asıl sen böyle toplarsan keseceksin elini.
32:35Al işte.
32:36Attı mı?
32:43Kalsın ben hallederim.
32:59Kalsın ben hallederim.
33:00Kalsın ben hallederim.
33:25Kalsın ben hallederim.
33:34You don't have anything, you didn't have anything.
33:36I don't have anything.
33:38You don't have anything.
34:00You don't have anything.
34:21Ate çalışma odasında.
34:37Allah Allah, isteyince ne kadar da kibar oluyor.
35:05Kibar'ı bulabiliriz burada.
35:51Hiç, güç hep bunlar, başka bir şey yok.
36:11Yok, hiçbir şey yok.
36:14İnsanın geçmişte dahil hiç mi bir şey olmamız şurada.
36:27Niye buradasın sen?
36:30Şey, toplantı demiştin, o yüzden geldim ben.
36:36Toplantı demiştim, evet.
36:39Ama bir saat sonra demiştim.
36:43Öyle mi demiştin?
36:53Tamam, ben yanlış anlamışım herhalde.
37:00Gideyim o zaman, bir saat sonra gelirim.
37:09Çekilirsen eğer...
37:11Niye buraya geldin?
37:17Toplantı burada değil de.
37:21Ne bileyim ben burada zannettim.
37:23Burası çalışma odası değil mi? Ne var bunda?
37:33Bunu da yanlış anladın yani.
37:35Saat gibi.
37:38Evet, yanlış anlamışım.
37:44Hem niye bu kadar sorgu sual?
37:46Sanki kötü bir şey yapıyormuşum gibi.
37:49Amma uzattın.
37:50Tamam, yanlış anladım.
37:52Gideceğim.
37:52Bir saat sonra gelirim.
38:17Yalan söyleyemediğinin farkındasın değil mi?
38:20Yalan söyleyemediğinin farkındasın değil mi?
38:25Tamam.
38:26Evet, farkındayım.
38:29Herkes öyle diyor zaten.
38:31Yalan söylemeyi de pek sevmem.
38:33Ama mecbur kalınca işte...
38:37Onu da beceremiyorum gerçi.
38:41Niye buradasın o zaman?
38:45Gerçi bir tahminim var.
39:00Biliyorsan niye soruyorsun?
39:04Bak.
39:07Çok fazla soru var kafamda seninle ilgili.
39:12Ve sen hepsini cevapsız bırakıyorsun.
39:14Halbuki söylesen, beni yormasan...
39:21Ne güzel işte.
39:24Sana da iş çıktı.
39:26Benim bir işim var zaten.
39:29Bunlar Angarya.
39:30Vaktimden çalıyorsun.
39:34Kimsin, necisin...
39:36Bunları bilsem hiçbir şeye gerek kalmayacak.
39:39Ben istediğim süreci sorularına cevap bulamayacaksın.
39:46Neden bu gizem?
39:49Neden bu merak?
39:52Neden acaba?
39:54Bir anda hayatımıza girdin.
39:56Sürekli bir öfke, sürekli bir nefret.
40:02Ama sana daha önce de söyledim.
40:04Yüz seksen yedi günde olmadan kurtulacağım senden.
40:08Bunun için çabalıyorum.
40:10Kurtulamayacaksın.
40:15Haberin olsun.
40:20Ama çabanı izlemek keyifli olacak.
40:27Görüşürüz bakalım.
40:37Bir saat sonra.
40:39Bir saat sonra.
40:56Para bakalım.
40:57Belki bulursun.
41:01Belki bulursun.
41:02Belki bulursun.
41:24Belki bulursun.
41:27Yahu iş güzel iş.
41:29Biliyorum sıkıntın da var.
41:31Daha ne lagaluga yapıyorsun.
41:32He de geç işte.
41:34Tamam doğru diyorsun da.
41:35Yahu istemiyorsan istemiyorum de.
41:37Dışarıda bu işini taklatacak elli tane adam var.
41:40Benim için hava hoş.
41:42Güzel para kazanacağız.
41:43Kaçırma bu fırsatı.
41:44Tamam Şahin.
41:45Arayacağım ben seni.
41:52Al Mersen'i al.
41:55Asya ikna edeceğim şimdi ben seni.
42:01Al Mersen'i al.
42:06Al Mersen'i al.
42:10Al Mersen'i al.
42:20Al Mersen'i al.
42:20Al Mersen'i al.
42:21Ben içeri de olduğunu fark etmemiştim.
42:22Yoksa girmezdim.
42:23Özür dilerim.
42:25Sorun yok.
42:26I don't know.
43:25Transcription by CastingWords
43:34Transcription by CastingWords
44:23Transcription by CastingWords
44:53Transcription by CastingWords
45:03Transcription by CastingWords
45:14Transcription by CastingWords
45:18I'll go to the end of the day, I'll go to the end of the day.
45:46I'll go to the end of the day, I'll go to the end of the day.
46:19Anne, yeter.
46:21Vallahi içimi aldım.
46:24Aç hadi aç.
46:26Allah'ım.
46:28Yumi'ciğim.
46:34Sonuçlar çıkmış mı?
46:37Henüz çıkmadı.
46:39Gerek var sanki de.
46:41Malumun ilanı olacak.
46:43Kesin onlardan biri yaptı.
46:46O sinsi kız seni öldürürüm diye bağırıyordu Aslı'ya.
46:51Kesin o.
46:52Başka kim olacak?
46:55Sonuçlar çıkınca istediğiniz kadar sinirlemişsiniz.
46:59Sen nasıl oldun Aslı?
47:02Fena değil.
47:04Ama bahçeye çıkıp temiz bir hava alırsam daha iyi olacağım.
47:14Yavaş kızım yavaş.
47:45Konağın engemesinden doğru düzgün buluştuk.
47:46Yaşamıyoruz bile.
47:47Evet ya.
47:49Ya ben seni çok özledim.
47:50İşte ama gitmem lazım.
47:51Sofra hazırlanacak.
47:52Annem söylenmeye başlamıştır bile.
47:54Bak ne diyeceğim.
47:55Yarın dışarı falan mı çıksak?
47:57Dolaşırız.
47:58Ne dersin?
47:59Olur.
48:00Tamam anlaştık o zaman.
48:03Bak birileri geliyor.
48:05Git git git.
48:07Git.
48:07Tamam lan lan.
48:13Nurgül.
48:14Müzeyyen anneyi dinle tamam mı?
48:16Ne getiriyorsa ya.
48:18Bol bol dinle.
48:20Oldu.
48:21Yiyip yiyip yatayım.
48:22İki beden fazla kalkayım.
48:24Sonra takmam değil mi?
48:25Zaten iyileşir.
48:26İyileşimden iki tas çorbayı döktü boğazımdan içeri.
48:29Baksana şüştüm.
48:33You can't do it before you leave.
48:35You can't do it before you leave.
48:36We'll do film in the night, right?
48:37You can't do it before.
48:40I wouldn't do it before you do it.
48:42Then I'll do it for you.
48:44I'm going to do it for you.
48:45Is it the next time?
48:46You can't eat it.
48:49But I'm going to do it for you.
48:52If we're going to do it for you.
48:53You can't do it for me.
48:53What are you doing, buddy?
48:56He's talking to you.
48:56I'm talking to you.
48:58He was so glad to be here.
48:59Here.
49:00The picture of a piece is also there is no way to change!
49:07But he says that he's very happy.
49:09He says that he's happy, he's good, he's good!
49:27I'm happy to watch it there.
49:31He's the one who's the one who's the one.
49:56I said to me, but you don't have to decide.
49:56Good morning, how are you?
49:59I thought you were okay.
50:00I thought you were not feeling the same for me.
50:01Well, no, you didn't come out of trouble.
50:03You are not feeling good.
50:04It's coming.
50:06You're fine.
50:08You're fine.
50:17Come on.
50:19Come on.
50:20You're going to the city of the city.
50:20I'm going to the city.
50:21Come on.
50:34Oh my God.
50:37Thought you said you were muscle control.
50:42You asked me to marry me.
50:46You were acting.
50:49You wowed.
50:50That was a character somber.
50:51You were singing the denominator.
50:54You're singing the排字.
50:55You made money.
50:55Did you know what you were doing?
51:06Today's time...
51:10...we saw a human being in the middle of the river.
51:22There is a human being.
51:25You have a strong heart.
51:31If you stay back,
51:35you will continue to continue.
51:49Good evening.
51:56What do we want to do with the pain?
52:08Come on, Dr. Vey.
52:10I'm listening.
52:24Can you see your glasses?
52:26It's like the sky.
52:27It's not a sign.
52:28I don't know what you're saying.
52:30I can't see the sky.
52:31I can't see the sky.
52:33I can see the sky.
52:38You can see the sky.
52:39What's going on?
52:40What's going on?
52:41Have you been to leave?
52:42What happened?
52:43Take him!
52:43Take him!
52:44Bırak!
52:45You're dead!
52:46You're dead!
52:48Take him!
52:52Take him!
52:54Take him!
52:56Take him!
52:59What's happening?
53:01They were just made out of their hearts.
53:02They were just made in their hands.
53:03What?
53:06They were not made out of their hearts.
53:08The river was falling down.
53:11The river was falling down.
53:11Ateş Bey, Haydar Bey'in shoving his neck.
53:15The city's coming out of the sea.
53:18The girl will not die from the lake.
53:18You will come up with a little bit.
53:19He will be a dream!
53:22It's a true story.
53:23It's a true story.
53:25Who did this? Who did this? Who did this?
53:30You will come out of the place.
53:32You will come out of the place.
53:33It's time for you.
53:35If I find you, it will be worse for you.
53:39What's going on?
53:40What's going on?
53:41What's going on?
53:41What's going on, brother?
53:42I'm not saying that I'm a murderer.
53:46I'm not saying that I'm a murderer.
53:50I'm a murderer.
54:03Everett, if you fail..
54:23...AMMING
54:25Son..
54:55Transcription by CastingWords
55:25Transcription by CastingWords
55:55Transcription by CastingWords
56:14Transcription by CastingWords
Comments

Recommended