- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:16作詞・作曲・編曲・編曲 初音ミク
00:58作詞・編曲 初音ミク
01:28作詞・編曲 初音ミク
01:35作詞・編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲
01:43編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲
01:48編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編
01:57I don't know, I don't know.
01:59The name is Vonke.
02:01She's a hero.
02:02She's a hero.
02:03She's a hero.
02:06She's living in the outside of the house.
02:09She's like, that's the化emon.
02:12That's...
02:13Vonke, but you are a man of Elisori?
02:17I'm a man of Elisori.
02:20The name is Vonke.
02:22Vonke's Elisori.
02:23Vonke's Elisori.
02:26Vonke's Elisori.
02:29Vonke's Elisori.
02:29Vonke's Elisori, Vonke's Elisori.
02:31Vonke's Elisori, Vonke's Elisori.
02:34Vonke's Elisori.
02:36What's the feeling?
02:37Why did you feel like Vonke's Elisori?
02:39Vonke's Elisori.
02:40It's not my house.
02:40I'm a man of the house.
02:44I'm a man of the son.
02:46I saw the real face of the queen.
02:50I saw it.
02:51I was taken to the hospital.
02:54I saw something that I wanted to do.
02:58I saw something that I wanted to do.
03:00And I saw something that was far too bad.
03:02And I saw something that was far too bad.
03:03I was taking care of the manager's hands and doing it.
03:06How?
03:07Do you understand why I wanted to pay for it?
03:11I thought I wanted to pay for it.
03:14I thought I wanted to pay for it.
03:15If you need it, I will.
03:16You can take care of people.
03:20I can take care of it.
03:22I can take care of it.
03:23I can take care of it.
03:25It's easier.
03:54That's right, isn't it?
03:56I don't know if I can't be human, but I don't know if I can't be human, but I don't
04:00know if I can't be the same, but I can't be the same.
04:03If I know anything, I don't know if I know anything. If I know anything, please let me know.
04:11Yes.
04:15Hey, my brother, Nana.
04:17Nana is.
04:18What can you do?
04:21I can't believe she is able to do it.
04:23That means you may be able to do it, Kaya.
04:28But it's not the right time.
04:31I was able to catch them.
04:33So, I can't be more.
04:38When I was at your age, you were just scared of me, the mother of your side was naked by
04:45a child.
04:50本来あなたのような小さな子供が退治していいものではありません
04:54争いを避けるあなたの判断は正しい
04:59ただどうしても立ち向かわなければいけない時のためにこれを
05:02お守りです
05:04これがあなたをカーイから守ってくれます
05:08お尻 ハートです
05:11ありがとう
05:15何だこれお尻ハート
05:17嘘
05:21もうおばのナナ
05:27お尻って言ってごめん
05:30いえ目にゴミが入っただけです
05:33かくれんぼする人
05:37じゃんけんぽん
05:42かやちゃんおにぃ
05:43いちにぃ
05:46どこにしよっから
05:48おっ ここにしよ
05:50ドック
05:51うん
05:52ラクちゃん
05:54うん
05:55エッ
05:56エッ
05:56エッ
05:57何もーくん
05:59いいかくれ場所教えてあげる
06:01本当?
06:05エッ
06:06エッ
06:08エッ
06:08エッ
06:08エッ
06:09エッ
06:09エッ
06:09エッ
06:09エッ
06:13エッ
06:14エッ
06:16じゃあちょっとだけ
06:20エッ
06:21エッ
06:23十九
06:23二十
06:25エッ
06:27エッ
06:27エッ
06:28エッ
06:28エッ
06:29エッ
06:29エッ
06:30エッ
06:30キケミッケ
06:31エッ
06:31エッ
06:32ゆでちゃんミッケ
06:33エッ
06:34エヨ
06:34エッ
06:35エッ
06:37エッ
06:37マーくん
06:38サクちゃんミッケ
06:45I don't think we're always with Saku-chan and Ma-kun.
06:50What are you saying?
06:53It's weird.
06:55It's weird.
06:56It's weird.
06:57It's weird.
07:00It's weird.
07:01It's weird.
07:01It's weird.
07:03It's weird.
07:05Saku-chan doesn't say that!
07:07Don't say that!
07:10It's weird.
07:12You can't do anything.
07:14Go to that.
07:16You can't put your friends in there.
07:20If you put your friends in the house,
07:21Kaya-chan is here?
07:23I'm already leaving.
07:26So, let's do it for me.
07:30What?
07:33holidays while coming in.
07:34Kaya-chan!
07:35Kaya-chan!
07:37Oh, come.
07:37Where are you?
07:41Kaya-chan!
07:44I'm going to go to, thankfully!
07:46visits home,참.
07:50Can you go to I dance?
07:51Kaya-chan!
07:52They eat all of them before!
07:53Oh, when the last time comes home,
07:55Kaya-chan!
07:57Come on, come on!
07:58Come on, come on!
08:02Let's go back to the room...
08:05Oh, Yuzu!
08:07What are you crying?
08:12Maybe...
08:13I can't see...
08:19Let's get time!
08:21Yes!
08:28Kaya-chan!
08:30Kaya-chan!
08:31Kaya-chan!
08:31Kaya-chan!
08:34Yuzu-chan!
08:36You don't want to be scared, right?
08:39You don't want to be married?
08:42No, I don't want to be married.
08:45No, I don't want to be able to be married.
08:53Kaya-chan!
08:56discretionary...
08:56Kaya-chan.
09:02Kaya-chan!
09:05Kaya-chan.
09:09Kaya-chan.
09:11Kaya-chan.
09:12I will never find you.
09:18Let's hide together.
09:21I will never find you.
09:23I will never find you.
09:26I will never find you.
09:34Koyon...
09:35Run!
09:42I will never find you.
09:44I will never find you.
09:53I will never find you.
09:58Koyon...
09:59I don't need you!
10:03Koyon's friend...
10:05I will never find you!
10:06Koyon's friend.
10:08Koyon's friend...
10:09Koyon's friend...
10:13Koyon's friend...
10:15Koyon's friend...
10:18I'll never find you!
10:20What?
10:22Awww.
10:23Everybody go!
10:24Awww.
10:25Koyon!
10:32Koyon!
10:35Awww!
10:36Yeah, it's good!
10:41What was that?
10:45Yes, I'll go back to your room.
10:48Kaya-chan.
10:50I got a doll.
10:51I don't know the reason why, but I think I got back back.
10:55So, thank you.
10:58This is what Nana said.
11:02Nana-san?
11:04I'll go back.
11:06What?
11:08Oh, Kaya-chan.
11:11Can I just open it a little?
11:13I'm fine.
11:18This is...
11:24Kaya-chan, how are you?
11:31I'm sorry.
11:34I'm sorry, but I'm fine.
11:39I'm sorry.
11:40Osamu-kun, you're always doing this?
11:42Sorry,师兄.
11:44I'm sorry.
11:45I'm sorry.
11:46That's a good idea.
11:47glaube every guy腰にさせたらまた何があるかわからないからねさて次はこれを聞いてるうかっ師匠もご存知ないでしょう霊的記録を残すならやはりアナログなのですよ何もうつってないけど時間が経つと浮かんできますよ本当だみえてアナログ式はときに人の目では拾いきれない真実を見つけることもあってですね
11:48I don't know what to do with this.
11:51Now, let's do this.
11:53I'm sure you're listening to this.
11:55You don't know what to do, right?
11:58If you leave a record, it's probably analogous.
12:02I don't know what to do.
12:04It's time to go up to it.
12:08Really, you can see it.
12:11It's analogous when people don't see the truth.
12:15I can't see the truth.
12:17I've got a drink.
12:20I'm going to buy a drink.
12:26I can't see the truth in people's eyes.
12:35I can't see the truth.
12:37I can't see the truth.
12:39I can't see the truth.
12:40I can't see the truth.
12:49I can't see the truth.
12:52I can't see the truth in this world.
12:53It's different from the analog.
12:56However, if you leave the place on that place,
13:00I can't see the truth.
13:04I'm looking at this one.
13:07I found it!
13:12Sorry, Osamu.
13:13I'm going to get a picture on the other side.
13:16What's that?
13:18What's that?
13:19Oh, my lord.
13:20Please take this picture.
13:26I'm moving on.
13:27I'm moving on.
13:29I'm moving on.
13:30I'm hoping that I'm not getting caught up with the kind of怪異.
13:34You can see the truth.
13:36Can I see you?
13:36Can I see you?
13:37I'm moving on.
13:39I'm moving on.
13:39I'm moving on.
13:41I'm moving on.
13:42But I'm moving on.
13:48It's strange.
13:50I can't see Osamu.
13:51I can't see Osamu.
13:55Osamu.
13:56I'm moving on.
13:57I'm not going to do that.
13:59I'm going to get caught up.
14:00Here.
14:04I'm moving on.
14:10He's chasing me.
14:11I'm moving on.
14:11I've been ignoring it.
14:12You're trying to see if I can see you at the camera.
14:20It was dangerous, Osamu.
14:25Thank you very much!
14:27It's increased...
14:30Why...
14:32I see...
14:33You're so clever...
14:35You're so clever...
14:38You're...
14:39You're...
14:40It's a little bit...
14:41I'm going to run away with you...
14:43I'm going to run away with you...
14:44You're...
14:46You're...
14:54You're...
14:55I'm not going to get into my friend of the mob...
14:58I don't want to get into your friends...
15:09Aaaaaaaaaaaaaaaaaaa!
15:10Are you okay?
15:12I'm not a guy!
15:14I'm not a guy!
15:16I'm not a guy!
15:17I'm not a guy!
15:19I'm not a guy!
15:19You're always a guy!
15:20You're always a guy...
15:23The man of the 7
15:24Where are you? Where are you?
15:28I didn't think so much.
15:32I can't protect you now.
15:35I don't have to worry about it.
15:36But I can't do it.
15:41Hey, Elis Mori.
15:43Yes, what is it?
15:45I have to say something like that.
15:48Kaya-chan is like a clown.
15:49I can't see it.
15:51I can't do it.
15:53But I can't do it.
15:54But it's not just what you do.
15:57Kaya-chan is like that.
16:00That's what I'm saying.
16:02Elis Mori's巫女 is like you.
16:05I can't tell you.
16:08I can't tell you.
16:09So tell me.
16:10You know what I'm saying.
16:13How did you trust me?
16:14How did you trust me?
16:17Kaya-chan was showing me.
16:20There was a book there.
16:22There was a book there.
16:25There was a book there.
16:27I can't do it.
16:28There was a book there.
17:06彼女の長女は霊能力者になる。これは厳密に言えば間違いです。第一子が皆、霊能力者になるように生んでいるのです。
17:07意図的に霊能力者を生む?
17:35にわかには信じがたいことですが、エビスモリの祖は神がかりの巫女で、その頂上の力によってエビスモリは繁栄を極めたと。しかし、彼女の力が次の世代に引き継がれることはなかった。それでも繁栄の継続を諦めきれなかったエビスモリ家は、巫女の最短のためにあらゆるまじないを試し、ついにある方法に至った。それが、
17:59受胎。これによって生まれてくる子供は必ず女となり、育つほどに見た目も持つ能力も初代の生き移しとなって、エビスモリ家は繁栄していった。生まれた巫女も当然、時代の巫女の出産を望み、結果として長女は霊能力者の家系となっているのです。
18:04その濃度に程度の差はあれ、私たちは皆、この女の複製。
18:13霊能力の容器である私たちエビスモリの巫女を、ナムがカイイと呼ぶのも、あながち間違いではないでしょう。
18:20ナムは、カイイちゃんは全てがカイイになってるって。それってつまり、佐藤をカイイになるはずだった子はもう…
18:21大丈夫。え
18:33?ナムの言うように、カイイは巫女の霊能力を特に色濃く引き継いでいるようですが、カイイという人格は間違いなくあの子自身のものです。本当に
18:42?ええ。だって、カイイを出産した未来は…ん?何でもありません。よかった!でも、どうしてカイイちゃんのママはそんなことを…
18:50ん?反抗…でしょうか。あの子は自分が霊能力者でないことに劣等感を抱いていた。姉妹で海に差をつけた母さんを恨んでいた不死もある。何かしらの手段で受胎を知ったあの子は、娘を霊能力者にすることで、その感情から解放されたかったのかもしれません。神に蜂と書いてカイイ、娘にそう名付けたのは多分、そういうこと。
19:19ああ…ああ…ああ…
19:21二人目も…え
19:21?二人目も?あ、はい
19:32!知り合いの霊感おじさんが言ってたんです。カイイちゃんのママのお腹の中にカイイがいるって。それがその…受胎ってことですよね?
19:38きっと自分と違って姉妹で霊能力者にするために…おかしい…え?
19:39どうですか?カイイ
19:51?カイイが巫女として生まれたのは間違いない。あの子が持ち出したのは私の…でも、二人目を作るには…あの…ナノさん
19:57?すみません。確かめたいことができたのでこれで。え?
20:01Ah, that's...
20:03Chee-sensei, bye-bye.
20:08Sato,未来に面会を.
20:10It's the right right side.
20:12Kaya-chan, you know it, right?
20:13Take care.
20:18I'm not going to go.
20:24Kaya is a strong girl, right?
20:26Kaya-chan, I had to go back to my mom's home.
20:29I turned to my mom's home.
20:33I'll go back to the house, right?
20:40Kaya-chan, we talked to Kaya.
20:44Kaya-chan would be happy when I came to her.
20:45My family would be more of a複雑.
20:47But Within was laughing at the time.
20:51Kaya-chan away in the house...
20:52Let me be surprised.
20:55Mirai...
20:56What are you thinking about?
21:09Nana...
21:18What? What is it?
21:21My brother, Nana, are you okay?
21:25Yes...
21:27I'm not...
21:28I'm not...
21:29I'm sure...
21:30I'm...
21:34I'm...
21:38I'm...
21:39I'm...
21:41I'm...
21:44Yes...
21:46What?
21:48Nana?
21:50Uh...
21:51Are you okay?
21:53Huh?
21:55Only...
21:56Now?
21:58Yes...
21:59My mother...
22:00...
22:01...
22:02...
22:02...
22:02...
22:03...
22:03...
22:05...
22:10...
22:11...
22:13...
22:14...
22:14...
22:14...
22:14...
22:15...
22:16...
22:16...
22:18...
22:18...
22:19...
22:21...
22:23...
22:24...
22:24...
22:25...
22:26...
22:28...
22:30...
22:37...
22:38I don't know if I want to see you, TikTok
22:41I don't mind if you don't know
22:45Come on, let's go
22:46Come in here
22:48Let's go back now
22:51No, no, no, no, no
22:54From the end of the day, I'm sorry
22:59I'm tired
23:00The heart is empty, the heart is empty here
23:05I can't breathe with you
23:34We'll see you next time.
Comments