Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
PrimeStories is your global hub for the best international TV series and drama episodes. Watch popular Turkish dramas, Spanish and Latin series, Korean dramas (K-Drama), Chinese dramas (C-Drama), Thai lakorn, and Filipino series with high quality subtitles. Our channel brings you trending episodes with English Subtitles, Español Sub, and Arabic Subtitles so viewers around the world can enjoy the most captivating stories, romance, mystery, action, and emotional drama from top TV productions.

Discover the latest episodes, full drama series, and trending international shows from Turkey, Spain, Korea, China, Thailand, and the Philippines. PrimeStories focuses on premium global drama content for audiences in the United States, United Kingdom, Canada, Australia, Europe, and the Middle East. Follow our channel for daily uploads of the most popular drama episodes online.

#PrimeStories #TurkishDrama #SpanishSeries #KDrama #CDrama #AsianDrama #EnglishSubtitles #ArabicSubtitles #SpanishSubtitles #DramaSeries

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:14Me gustaría hacer esto con el señor Tamer personalmente
00:18Como le dije, el señor Tamer está ocupado en estos días, así que me pidió que me encargara de ello,
00:23se las enviaré por correo
00:27Bien, todo esto se lo haré llegar por correo
00:32Supongo que es de confianza para él, ¿no?
00:35Así es
00:37¿Cuánto tiempo lleva trabajando con él?
00:40Llevamos juntos mucho tiempo
00:43Entonces lo conoces bien
00:47¿Qué tipo de persona es el señor Tamer?
00:51¿Por qué lo pregunta?
00:53Ah, es que parece interesante
00:57Lo es, el señor Tamer es una persona muy interesante
01:01¿Es la señora Peri la que aparece en estas fotos?
01:09¿No la reconoces?
01:13No, no la reconozco
01:16¿Nunca la has visto antes?
01:18No, nunca, ¿por qué?
01:21Quizás la hayas visto aquí antes
01:25Acabamos de empezar a trabajar con este banco
01:29Es verdad
01:30Ah, por cierto, te estamos muy agradecidos por trabajar con nosotros con una suma tan grande
01:39Ah, cuando el señor Tamer vino el otro día
01:42Tenía una herida en la frente
01:44Justo ahí
01:46Exacto
01:47Tuvo un pequeño accidente
01:49Bueno, ¿qué accidente?
01:54Lo siento mucho, tengo que atender esta llamada
01:57Disculpe, ¿sí?
02:05¿Qué, lo he encontrado?
02:11Bien, ¿cuánto tiempo tardarán en encontrar la señal?
02:14Bien, pero intente que sea rápido, por favor
02:17Estoy esperando su respuesta
02:19Se lo haré saber
02:28Bien, muchas gracias por todo, pero tengo que pedirle que me disculpe
02:31Espero que no sean malas noticias
02:33No, no, es que solo ha surgido un imprevisto y tengo que volver
02:36De acuerdo
02:37Llamemos en otro momento
02:40Seguro, señora Begum
03:09¡Suscríbete al canal!
03:34Salude al señor Tamer de mi parte
03:36Está bien
03:53Iba
03:53A ver a la señora Perry
03:56La señora Perry está de vacaciones
04:00Señora, ¿se encuentra bien?
04:04¿Y ella cuándo volverá?
04:07No lo sé
04:08¿De qué se trataba exactamente?
04:10Su asistente está aquí
04:11Puede hablar con su asistente
04:14¿ współ', me ha pretendido?...
04:31No
04:32lo sé No
04:33lo sé No
04:33lo sé No
04:33lo sé No
04:33lo toлю No
04:34lo sé No
04:36lo sé ¿De
04:40qué se trataba precisamente? No lo
04:52El café parece relajarte, ¿eh?
04:56Siempre viene bien.
05:07¿Lo entiendes?
05:08No, no lo creo.
05:10¿Entonces por qué lo miras?
05:12Piensa en ello como una tradición.
05:14Tomamos el café, lo cerramos.
05:16¿Tú crees?
05:18No creo en absoluto.
05:19Pero como dice el refrán, no creas en la adivinación, pero no presintas de ella.
05:24Algo así.
05:25Begum, mi amiga.
05:27Ella cree mucho en estas cosas.
05:29Si vea un adivino en cualquier parte, inmediatamente lo agarra.
05:33Le dirán algo sencillo.
05:34Mira, ¿has visto cómo lo sabe?
05:39Debe echarme mucho de menos.
05:41Y debe estar muy preocupada.
05:45Cuando era pequeño, había un niño en el dormitorio.
05:48Y había un conserje.
05:50El hermano Batin.
05:52Le gustaban las carreras.
05:56Hacía que el chico le dijera el futuro.
05:58Y luego hacía sus apuestas.
05:59¿Qué? ¿Ganabas?
06:01Oh, no.
06:06Como dijiste que eras pequeño, supongo que no te refieres al dormitorio de la universidad.
06:21Crecí en un orfanato.
06:25¿Por qué creciste allí?
06:28¿Tus padres?
06:29¿Tus padres se fueron?
06:35¿Fuiste un niño abandonado?
06:41Cuéntame.
06:43Tú me preguntas algo y yo canto.
06:46¿Y qué?
06:47Solo estamos hablando.
06:49Tengo curiosidad.
06:50Por eso te pregunto.
06:54¿Cosas?
06:55Mmm.
07:04Mmm.
07:07Hay un pájaro.
07:08Con las alas extendidas, es como un águila o algo así.
07:15¿Recibes un mensaje?
07:16Dios mío.
07:17¿De dónde voy a recibir esa noticia?
07:19¿Dónde?
07:20¿De quién?
07:21¿Cómo?
07:23Probablemente de mí.
07:24Es posible.
07:27Tienes un don.
07:29Así que...
07:30Has viajado mucho al otro lado, ¿eh?
07:33No, no.
07:35Te quedaste de este lado.
07:36¿También lo sabes?
07:38No lo sé.
07:38Tu fortuna lo dice.
07:40¿Qué más dice la fortuna?
07:43Hay una carta, pero...
07:45No te molestes.
07:46Te lo pondré fácil.
07:47Es una T.
07:48La de Tamer.
07:50Ya que eres la única persona en mi vida en este momento.
07:57Te diré algo, pero por favor...
08:01No lo tomes a mal.
08:03No, está bien.
08:04Te escucho.
08:05Te escucho.
08:11Perdiste a tu pareja.
08:16Perdiste a tu hermano.
08:19Es muy triste.
08:21Es devastador.
08:24No sé cómo decirlo, pero...
08:30Siento que esto ha sido bueno para ti.
08:34Quiero decir que esto es lo que has estado...
08:38Buscando estos años.
08:40Siento que estabas encerrada en una jaula.
08:44Y has conseguido la libertad que estabas buscando.
08:51¿Qué tiene eso que ver?
08:52¿Qué te hace pensar eso?
08:54No te lo pregunto por malicia.
08:57Te lo pregunto porque tengo curiosidad.
09:00¿Qué te he hecho sentir para que hagas ese comentario?
09:07¿Tu actitud?
09:11¿La forma en que estás ahora?
09:18Has pasado...
09:20Has pasado...
09:23Por algo devastador.
09:28Y además...
09:31De todo eso, lo que te hice pasar...
09:34Y sin embargo, después de todo eso...
09:36Eres capaz de...
09:37Disfrutar de la vida, el café, pasear, hablar...
09:44Así es como...
09:45Te gusta vivir la vida.
09:47Es como si hoy fuera tu primer día de vida.
09:49Me hace sentir así.
09:56Tienes una inteligencia peligrosa.
09:59Lo suficiente como para hacer daño a alguien.
10:02No es inteligencia.
10:05Es análisis.
10:09Es caracterización.
10:11Interpretación de personajes.
10:13Llámalo como quieras.
10:14Entonces, ¿cómo puedes ser tan bueno en eso?
10:16¿Has visto mucho?
10:18¿Viajado mucho?
10:19¿Leído mucho?
10:24Ya te lo dije.
10:28Tuve que madurar a los nueve años.
10:32Leí mucho.
10:36Crecí muy rápido.
10:45En fin, salgamos de aquí.
10:50Me bajaré aquí.
10:53Tenga.
11:02¿Hermana?
11:03Tía.
11:03Querido.
11:04¿Está Damla en casa?
11:05Sí, entra.
11:07¿Qué haces aquí?
11:09Te llamé muchas veces para decirte que iba en camino.
11:11No contestaste.
11:13Bueno, no estaba disponible.
11:15¿Qué ha pasado?
11:17No preguntes.
11:18Tu cuñado y yo tuvimos una pelea terrible.
11:20¿Qué?
11:21Así que hice la maleta, tomé al niño y me fui.
11:25Ay, Dios mío.
11:27Miriam y su tía tuvieron una pelea terrible.
11:30No, no puede ser.
11:32Dame eso.
11:33También me quitó esto.
11:35¿Qué les pasa?
11:36No tengo ni idea.
11:41Disfruten.
11:57Néstorín.
12:11¿Néstorín?
12:12El señor Bulán te está deseando comer Keshkul.
12:16¿Quién es?
12:19Mi hijo, señora.
12:21Yavuz.
12:22Encantado de conocerla.
12:24Dígale al señor Ismael que haga Keshkul con muchas almendras.
12:28Por supuesto.
12:30El ratón no cabe en su agujero, así que lleva una escoba en la cola.
12:42¿Lo ves?
12:43Siempre es así.
12:44Sin respeto, sin modales.
12:46No tiene sentido de nada.
12:48No te enojes.
12:50Le enseñaré el ratón y la escoba.
12:54No te preocupes, ya tengo un plan en mente.
12:59¿Cuál es la habitación de Miriam?
13:01¿De qué hablas, hijo?
13:02¿Qué te importa?
13:03¿Qué te importa su habitación?
13:04¿Qué quieres hacer en su habitación?
13:06No, unas vacaciones.
13:08Perrin, quiero unas vacaciones.
13:10Eso es todo.
13:11Pero él no quiere.
13:12Él dice que no.
13:13Eso es todo.
13:14He hecho tantos planes.
13:16Pero, ¿qué es lo que siempre pasa?
13:17Nuestra situación financiera actual no es adecuada para un crucero.
13:21No, ¿cuándo lo ha sido?
13:22Lo siento.
13:24Quizás esté en una situación difícil en este momento.
13:26¿Qué momento, Perrin?
13:27¿Qué momento?
13:28Él siempre es así.
13:29Siempre sin dinero.
13:30Siempre.
13:31Un mocoso.
13:32Va al trabajo con la cabeza gacha.
13:34Se conforma con lo que tiene.
13:36No piensa, ¿debería dar un salto adelante o ganar más?
13:39¿No?
13:39¿Qué quería ganar yo de él?
13:40¿Qué quería?
13:42Casas de lujo, ropa de diseño, joyas, pieles.
13:46¿Le pedí un auto?
13:47¿Qué le dije?
13:48¿Qué le pedí?
13:48Mira, todos los años, vamos a la casa de su madre en Cilibri para las vacaciones.
13:54Es deprimente.
13:55Estoy harta.
13:55Y cuando me levantó la voz, eso fue lo que pasó.
13:59Idiota.
14:00Ya basta.
14:01Le dije, ya basta.
14:03Así que cerré la puerta de un portazo.
14:04No.
14:05Eso es todo.
14:06Es todo.
14:07No hay nada que hacer.
14:08No lo digas así, hermana.
14:10No, no.
14:11Quiero decir que nos peleamos de verdad.
14:13Nos dijimos cosas que no se pueden repetir.
14:15No hay vuelta atrás.
14:18Cálmate.
14:19Recupera la compostura, ¿sí?
14:22Lo siento.
14:24Vine a verte con un niño.
14:25¿No te importa?
14:28No te importa que me quede aquí contigo hasta que encuentre mi propio lugar, ¿verdad?
14:33Hermana, por el amor de Dios, es una casa grande.
14:35Prepararé la habitación de invitados.
14:38Esta es tu casa.
14:39Hermana, me alegro de tenerte.
14:41¿Qué haría yo sin ti?
15:06Hola.
15:07¿Qué has hecho, cariño?
15:08¿Dónde estás?
15:09Ya estamos aquí.
15:11Apenas puedo llamar.
15:12Bueno, ¿cómo está Khan?
15:13Espero no se haya mareado en el avión.
15:15No, no, no.
15:16Está bien.
15:17No hay ningún problema.
15:18Qué bien.
15:19¿Cómo van las cosas?
15:21¿Hablaste con Berrin?
15:23Sí, ya hablé.
15:24Todo va según lo planeado, gracias a Dios.
15:29Cariño, ¿crees que lo que estamos haciendo está bien?
15:32Mira, no me siento cómodo.
15:34¿Has jurado volverme loca?
15:37Como si me gustara engañar a mi hermana.
15:40Todo lo que hago, lo hago por nosotros.
15:41Está bien, lo sé, pero...
15:43Entonces, ¿crees que este es el camino?
15:45Deberías haber encontrado una salida, Selim.
15:48Deberías haber encontrado una salida para nosotros, para que no tuviera que jugar con mi hermana.
15:52Está bien, pero tú también me estás arrastrando a esto, cariño.
15:56No sé qué decirte ahora.
15:57Mírame.
15:58Hemos hablado mucho, lo hemos decidido.
16:00No te rindas ahora, te lo juro.
16:02Será malo.
16:03Está bien.
16:04Está bien.
16:05Vamos, voy a colgar.
16:06Espera a que te llame.
16:13¿Tu hermana se queda aquí?
16:15Sí.
16:16Tiene un pequeño problema con mi cuñado.
16:19¿No sería bueno que consultaras con Tamer?
16:22Disculpa, pero ¿sobre qué me consulta Tamer?
16:26Además, esta también es mi casa.
16:27Yo puedo decidir quién se queda y quién no, ¿no?
16:31Vaya que eres tan increíble.
16:35Querida Funda, ¿podemos preparar la habitación de invitados?
16:39Vamos a alojar allí a mi hermana y a mi sobrino.
16:41Por supuesto, señora.
16:53¿Qué te parece?
16:55Claro, me gusta este lugar.
17:00Un poco de baja energía, ¿eh?
17:04Tengo un poco de hambre.
17:05Probablemente por eso me callé.
17:07Ah.
17:08Eres de las que se molestan cuando tienen hambre.
17:13Sentémonos.
17:14Espera, espera.
17:16¿Qué pasó con el signo de interrogación?
17:19¿Lo hemos perdido en el camino?
17:20Tú preguntas, nos sentamos y yo diré, por supuesto, hagámoslo.
17:25Ahora vuelve a preguntar.
17:29¿Nos sentamos ahí, querida Peri?
17:33Claro, por supuesto, vamos.
17:39¿Qué pasó?
17:52Tengo algo que decir.
17:55¿Puedes relajarte, por favor?
17:56Cálmate.
17:57No hay por qué ponerse nervioso.
17:58No voy a huir.
17:59Estoy aquí.
18:00Ya.
18:00No puedo huir.
18:02Me he rendido.
18:02No tengo fuerzas.
18:05Lo único que quiero hacer esta noche es comer y beber.
18:08Disfrutar de este lugar, ¿de acuerdo?
18:10Disfrutemos en paz.
18:11Hagamos un buen festín, ¿de acuerdo?
18:13Vamos, vivamos el momento.
18:18Bienvenido, señor.
18:19Aquí tiene.
18:20Gracias.
18:21¿Dónde está el baño?
18:22Justo ahí.
18:23La primera puerta a la derecha, señor.
18:24Muchas gracias.
18:30Tranquilo, relájate.
18:31Confía en mí.
18:32Se me parte el corazón.
18:33Confía en mí.
18:34Dios mío, ¿confía?
18:41Dígame, ¿qué le apetece?
18:42Deja que venga la señora.
18:44Ordenaremos luego.
18:45Por supuesto.
18:45Gracias.
19:15Betty.
19:28Dígame, ¿qué le apetece?
19:55Dígame, ¿qué le apetece?
19:59Dígame, ¿qué le apetece?
20:06Adiós.
20:07Dígame.
20:15We'll be back.
20:16niños? ¿Les encanta jugar?
20:18Tamer.
20:23Bueno, ¿qué comemos?
20:25Lo que quieras.
20:34¡Te toca! ¡Ven!
20:35¡Otro más! ¡Más despacio! ¡Mi cabeza!
20:41Pero qué bruta.
20:41¡No corras! ¡Ven!
20:42Casi lo rompes en la mesa.
20:44Lo siento mucho. Se me resbaló la mano.
20:45No sé si vamos a llegar a comer.
20:48¡Te toca! ¡Más despacio!
20:50¡Atrápame!
20:50Chica, dile a Hassan que prepare el auto.
20:53El señor Hassan está de permiso.
20:54Bien.
20:55¿Ah, sí? Entonces, llámame a un taxi.
20:58Claro, ahora mismo.
20:59Buland, ¿a dónde vas? ¿Qué pasa?
21:01Mira, la comida ya está. Es que es Kul tu favorito.
21:04Me duele mucho la cabeza, Aizel. Voy a tomar un poco de aire.
21:07Pues llévame contigo. A mí también me duele la cabeza.
21:10Tu vida es solo para ti, Buland.
21:12A Faisel, como si los niños no fueran suficiente.
21:15No empieces ahora. He dicho que voy a tomar aire.
21:18Buland, ¿vas a ir a jugar?
21:21Tú solo das las instrucciones. ¿Vas a ir a jugar?
21:26Tu hijo no aparece y no conseguimos el dinero.
21:29Es mi muerte. ¿Lo entiendes? ¡Mi muerte!
21:32De acuerdo. Se lo preguntaré cuando llegue.
21:35Oh, cuando Tamer llegue aquí. Mi funeral ya habrá terminado.
21:38Dios no lo quiera.
21:39Mañana es el último día, Aizel. El último día. El último.
21:41El último día. Oye, espera.
21:43¿Qué?
21:43Se me acaba de ocurrir algo.
21:45Meriem tiene el brazalete.
21:47¿Y qué?
21:47Es muy caro.
21:49Me lo quedaré. Se lo venderé al joyero. Conseguiré el dinero.
21:56Luego, cuando recibamos el dinero de Tamer, recuperaremos el brazalete.
22:01Lo volveremos a poner en su sitio.
22:03Dices que es una cuestión de vida o muerte, Buland.
22:05¿Es más valioso que tu vida?
22:07Quiero decir, qué inteligencia tu edad.
22:10Eres genial, chica. Muy buena.
22:12Ah, buenas noches.
22:14Buenas noches.
22:15Niños, vamos. Lávense las manos a la mesa.
22:17Vamos, que aproveche.
22:18Muchas gracias.
22:20¿No esperamos a Tamer?
22:22Nunca se sabe cuándo termina su trabajo.
22:24¿Qué va a hacer aquí con todo este ruido?
22:27¿Acaso dijo algo?
22:28Ah, estoy hablando de Meriem.
22:30Ah, la llevaré para cenar.
22:33Eh, bueno, eh, ya me voy.
22:36Bueno, Dios mío, ¿dónde está Meriem?
22:40¿Puso esa cara por mí?
22:42No, su querido hijo ya no está.
22:44Vámonos.
22:48Hace mucho tiempo que no me siento a una mesa como esta a comer.
22:52Es una ingratitud.
22:54Acabas de comer esta mañana.
22:58No pongas esos ojos, te hace fea.
23:01¿Entonces soy bella si no los hago?
23:04¿Eso es lo que quieres decir?
23:13¿Puede ser?
23:17¿Qué día es hoy?
23:19No lo sé.
23:21No me importa.
23:22¿Por qué preguntas?
23:25¿Hay alguna noticia sobre mí en el periódico o en internet?
23:30¿Hay algo?
23:31¿Como directora del banco secuestrada?
23:34No.
23:41Tampoco te ha llamado nadie.
23:47Tiene que haber algo que probablemente aún no sabes.
23:55Begum seguro me busca.
23:57¿La amiga que cree en la adivinación?
23:59Exacto.
24:00Es mi mejor amiga.
24:02También es mi asistente en el banco.
24:04De hecho, llevo tiempo siendo la persona más cercana a mí.
24:08Ah, perdón.
24:09Lo siento.
24:11Tú eres el primero en la lista.
24:13Ella es la siguiente persona.
24:16Me halaga.
24:19¿No tienes familia?
24:22¿Parientes?
24:23¿Ni nada?
24:30Bueno, perdí a mi padre.
24:37Mi madre...
24:39En realidad, también puedo decir que la perdí.
24:43Pero no físicamente.
24:45Acabo de decirlo.
24:47¿Hay alguna diferencia?
24:48Es diferente.
24:54Si no la has perdido físicamente.
24:58Todavía hay esperanza.
25:02¿Hablas por experiencia?
25:06Sí.
25:09No vi a mis padres...
25:12durante muchos años.
25:16Luego empezamos a vivir juntos.
25:23¿Y cómo?
25:24Quiero decir...
25:26¿Cuánto tiempo después de que esto sucediera?
25:33El bombardeo de preguntas de nuevo.
25:35Bueno, estamos conversando.
25:37¿Por eso te pregunté?
25:40Después de mucho tiempo.
25:44Lo entiendo.
25:48¿Por qué harías algo así?
25:55¿Por qué harías algo así?
25:55¿Por qué harías algo así?
25:56Cuando...
25:57Era pequeño.
26:02Odiaba a mis padres por lo que nos hicieron.
26:07Por todo lo que nos hicieron pasar.
26:11Tenía mucha ira dentro de mí.
26:21No los vi en mucho tiempo.
26:25Luego, solo en vacaciones.
26:29Pero...
26:29siempre los apoyé económicamente.
26:34Pero...
26:36La ira que sentía nunca desapareció.
26:39Nunca se me fueron de la cabeza.
26:41Seguían dando vueltas y vueltas.
26:46Me di cuenta que...
26:50Eso tampoco funcionaba.
26:53Quizás si vivíamos en la misma casa...
26:58Si intento conocerlos y saber qué piensan...
27:03Quizás la culpa desaparezca.
27:09Quizás la ira que siento dentro de mí...
27:11Desaparezca...
27:15O encuentre la paz que busco.
27:19La libertad...
27:22Que busco.
27:26¿Y?
27:29¿Decidiste vivir...
27:31¿Con gente que odias?
27:38Estás totalmente loco.
27:40Pero me gusta, ¿sabes?
27:43No sé.
27:44La gente normal es aburrida.
27:47No...
27:48Me gusta la gente aburrida.
27:52Entonces...
27:53¿Podemos decir...
27:55Que esta ira hacia tu mamá...
27:56Es culpa mía?
28:00Creo que sí.
28:03Sí.
28:05Mira lo que te ha hecho la ira.
28:08Te arruinó la vida.
28:09Me secuestraste.
28:12Lo pusiste todo patas arriba.
28:17Oye, Stickman.
28:19¿Qué?
28:19¿Qué pasa?
28:21Esta vez no ha salido bien.
28:23Está mal.
28:28Que lo disfrute.
28:29Muchas gracias.
28:30¿Desea algo más, señor?
28:34Tomaremos ensalada de rúcula...
28:36Y una ensalada de tomate...
28:37Con mucho aceite de oliva.
28:38No.
28:39Sin aceite de oliva.
28:40Tráigalo aparte, por favor.
28:42Por supuesto.
28:43¿Siempre haces eso?
28:44Te enseñaré.
28:46Aprenderás por las malas.
28:50¿Enseñarme a...
28:52Ser educado?
28:53No.
28:54A no ser egoísta.
28:56El egoísmo es algo muy malo.
29:00¿Yo egoísta?
29:01Sí.
29:02Lo eres.
29:03Eres una de las personas más egoístas que he conocido.
29:06Solo existes tú en la vida.
29:08No importa lo que piensen, sientan, quieran hacer o cualquier otra cosa a los demás.
29:15Quizás no me gusta el aceite de oliva.
29:17¿Me lo preguntaste?
29:18Eres del Egeo.
29:19No es posible que no te guste el aceite de oliva.
29:21Todos aman el aceite de oliva.
29:23Bien, entonces digamos rúcula.
29:24Quizás no me guste.
29:25Pero me lo preguntaste.
29:27No lo hiciste.
29:28Porque así eres.
29:29No hay nada que hacer.
29:30Por cierto, lo has intentado una o dos veces, pero no puedes hacerlo.
29:34No puedes hacerlo.
29:36No hay nada que hacer.
29:38Tienes razón.
29:40Cómelo, que se enfría.
29:43Dios mío.
29:51¿Pescado pequeño, cuchillo y tenedor?
29:53Sí.
29:55De verdad, no puedo comer este pescado con cuchillo y tenedor.
29:59Dios mío.
30:00Hablando de egoísmo.
30:01¿Qué pasa?
30:02¿Tengo que meter la mano en el pescado para que puedas comer?
30:04Así no se come el pescado pequeño.
30:06Entonces morirás de hambre, cariño.
30:08Me comeré este pescado como quiera.
30:09Pero no puedes disfrutar ese pescado así.
30:13No puedo meter la mano ahí.
30:14La gente puede hacer lo que quiera.
30:16No sabes de lo que son capaces.
30:18Coge un pescado de ahí.
30:19Sujeta uno.
30:21Oh.
30:22Oh, Dios.
30:23Mira.
30:24Se hace así.
30:25Dios mío.
30:27No, así no.
30:28Primero por aquí.
30:30Se desprenderá fácilmente.
30:31Sé dónde morder.
30:32Gracias.
30:33Bien.
30:34Entonces muerde.
30:35Sí, sí, muerde.
30:37Muerde.
30:38Ahora pruébalo, ¿ves?
30:40¿Ah?
30:41Sí, sí.
30:41Ah, ja, ja, ja.
30:43Así es exactamente como se come el pescado.
30:46Ah, ven aquí.
30:59Dios mío.
31:00¿Por qué tengo que sufrir para que puedas comer pescado?
31:06Está delicioso.
31:08No.
31:11No.
31:26No.
31:38Gracias por ver el video.
Comentarios

Recomendada