Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 horas
Mad Concrete Dreams Episode 1 with English Subtitles.

In modern South Korea, owning property is often seen as the ultimate symbol of success. Ki Su Jong, once an ordinary office worker, believes that becoming a landlord will finally give him the life he has always dreamed of. Determined to escape the endless cycle of debt and struggle, he risks everything to purchase a building.

But his dream quickly turns into a nightmare when global investors threaten to push his property into foreclosure. With no way out, Su Jong and his best friend come up with a dangerous and desperate plan — staging a fake kidnapping in the building's basement.

What begins as a calculated scheme soon spirals into something far more dangerous. Episode 1 introduces a gripping Korean crime drama where ambition, desperation, and survival collide.

Watch Mad Concrete Dreams Episode 1 in Full HD with English Subtitles.

Categoría

📺
TV
Transcripción
01:15I don't want to stay here.
01:16I don't want to stay here.
01:17Tell me, I'll come out.
01:20Tell me, I'll come out.
01:21Give me, give me.
01:26Okay, that's what you're saying.
01:29I'm sorry.
01:30I'm sorry.
01:31Why are you so not afraid?
01:32Yes.
01:34I'm sorry.
01:34I'm sorry.
01:38Hello.
01:39Hello.
01:40Hello.
01:43You have to pay for the insurance company.
01:44My knife.
01:49Why do you.
01:51Why are you doing this?
01:54You did everything.
01:56You had to do everything.
01:58You're not doing anything.
01:59Are you going to send me a message?
02:01No, no.
02:02I'm not doing that.
02:03I'm just going to send you a message.
02:05I'm going to send you a message.
02:06I don't know.
02:08I'm going to send you a message.
02:09I'm going to send you a message.
02:10Yes, I did.
02:11I got on, sir.
02:12No, I didn't get on.
02:14I got on.
02:19I told you, I didn't get on.
02:20I did it, I had.
02:23I got the picture I clicked on.
02:25I can tell you about it.
02:27I'll give you one more item.
02:29Just give me one more item.
02:38I'll give you one more item.
02:39please
02:40thank you
02:41are you doing?
02:43I'm gonna go
02:45okay
02:45ah yes
02:48thank you
02:50I'm coming
02:51you're gonna go
02:57you're gonna come
02:59you're gonna move
03:01you're gonna come
03:03you're gonna go
03:09Ah, yes.
03:17Yes, go ahead.
03:17Yes, go ahead.
03:37What are you doing?
03:40What are you doing?
03:45It's nice to be here.
03:58There's no room at the outside.
04:00There's no room at the future for the future.
04:02I'd like to thank you so much.
04:10I've done it.
04:12It's good.
04:14You don't have to pick up the rules.
04:17But, you don't have to go back to the company.
04:23Now, we're ready to proceed.
04:25Everything is ready.
04:26The company's office is ready to go.
04:29And this is Yonah Kim from our team.
04:31If you need anything, she will take care of it.
04:33The company's office is called Yonah Kim.
04:36Mr. Namsung Ho.
04:38Deputy for Urban Development Policy.
04:41Mr. Shiro.
04:42We?
04:43Not warm.
04:44Youàng?
04:46Yes.
04:46You're going to have loads.
04:46You've taken many forgetting.
04:48How much money is over?
04:50They're paying.
04:51And their sideplineer?
04:52They?
04:53National senator Yonah Kim.
04:54Yes.
04:56Yonah Kim.
04:57We'll be wełし on it.
05:06Yes.
05:08Are you ready?
05:12Let's start the first step in the building of the 창신빌딩 철거식.
05:17During the time of the time of the new and future,
05:20everyone has a warm voice and a warm voice.
05:26Please stand up here.
05:29Come on.
05:30Come on.
05:31Come on.
05:32Come on.
05:35We are going to go for the Olympics.
05:37Together…
05:393
05:422
05:433
05:462
05:471
05:498
05:501
05:542
05:581
05:591
05:592
06:002
06:001
06:021
06:021
06:032
06:052
06:13Hahaha, this is for a long time.
06:46Maybe you can eat your meal.
06:50And then you lose some bread.
06:51You'll eat your meal together.
06:52I'm eating my meal together.
06:52I'm about to tell you what you're doin' the fact I hate.
06:55I'm not eating that.
06:58I'm not eating.
06:59I don't eat your meal.
07:00I don't eat it anymore.
07:01You don't eat it anymore.
07:07Juli, who's over here?
07:10It looks like a price.
07:10What?
07:14What's your interest?
07:15What's your interest?
07:17What's your interest?
07:19What's your interest?
07:21What's your interest?
07:22It's not going to go in the future.
07:26I'll go to the future and then do something.
07:29I'm sure they're making a scholarship.
07:30Right?
07:31I'm sure I'll get you all the time.
07:33I'm sure you'll get off it.
07:48I'll get help.
07:51I'm sure you'll be a little bit.
07:52I can't tell you how to go.
07:53Just like you said, I'll be like this.
07:53I'm not so sorry.
07:53You're right.
07:54Why?
07:54Why?
07:54Why you're so hungry?
07:54I'll have to eat it.
07:55It's delicious.
07:58I'm doing it now.
08:12I'll come to you soon.
08:14I'll eat it soon.
08:16I'll eat it soon.
08:25I'll go to the house.
08:26I'll go to the house.
08:30I'll go to the house.
08:32I'll go to the house.
08:45Then...
08:46Okay.
08:54I'm not that bad.
08:55당연하지.
08:56아빠를 뭘로 보고.
08:57그리고 이리 와!
09:01밥 먹어.
09:02그리고 맛있어!
09:03여보, 나 간다.
10:26We're right back.
11:58.
11:58.
11:58.
11:58.
11:58.
11:58.
11:58.
12:09.
12:09That's the card, right?
12:11$500,000, right?
12:39Good.
13:34That's the card.
14:03That's the card.
14:04달의 아버님?
14:06어?
14:08어?
14:10너희 여기 있었구나, 어?
14:12달의 아버지 여기 있었어?
14:13건물줄 하네.
14:15그런데 왜 배달을 하시지?
14:17치킨을 왜?
14:21I...
14:22I'm so excited about that.
14:24I'm so excited about that.
14:25Yeah, I'm so excited about that.
14:30How much?
14:32It's 10,000.
14:33Yeah, it's 10,000.
14:36It's 10,000.
14:37It's 10,000.
14:37It's 10,000.
14:37It's 10,000.
14:46Yeah, come on, come on.
14:47Come on, come on.
14:48Come on, come on.
15:22No, I'll go.
15:23No, no, no, no.
15:23I'll go.
15:24Go, Parra.
15:25Go, Parra.
15:32Go, Parra.
15:33Go, Parra.
15:34Go, Parra.
15:39I arrived.
15:42I've arrived.
15:43I've arrived.
15:44Oh, good, good.
15:51Hey, what's going on?
15:54I've got a box.
15:57There's no box.
15:58You've got a box and a box.
16:00You've got a box and a box.
16:00Well, it's been so long.
16:03I'll take a 10,000.
16:04Oh, what?
16:06Oh, I bought a box with 50,000.
16:10I don't know what to buy.
16:11No, you can't buy any money.
16:13You put it in a box.
16:14No, it's a box.
16:14It's not going to buy any money.
16:14What?
16:15It's $5,000,000, it's $5,000,000.
16:20It's $5,000,000.
16:21It's $5,000,000.
16:24It's $5,000,000?
16:28It's $5,000,000, $5,000,000.
16:33Irwin.
16:40Mr. Mr. Kondahwakar, can you take a photo?
16:44Mr. Kondahwakar, can you get your gift?
16:57Mr. Kondahwakar, can you take it?
17:01Mr. Kondahwakar.
17:10Here, are you going to take from and place?
17:13Or is that what you put in here?
17:14I'll tell you that three seconds.
17:16Three seconds.
17:17One, two.
17:18Your book, it's been a long time for me.
17:30I don't know.
17:31I'll see you later.
17:38I'll go and see you later.
17:39Give me a gift.
17:41No, I'll leave you there.
17:42Well.
17:43No, I'll leave you there.
17:55We're going to get it.
17:56It's good to cook.
17:58It's good to cook.
17:59Let's eat it.
17:59What about it?
18:00It's good to eat.
18:03Oh, there it is.
18:05Oh, there it is.
18:05Oh, there it is.
18:07Hi.
18:11I'm gonna go and find it here.
18:14Yeah, it's good to know that.
18:17There it is.
18:18Okay, guys, we're waiting together.
18:21Alright?
18:22Hey, let's go.
18:24Okay now.
18:24Okay, well, even if we can complete a couple of days.
18:26Okay.
18:27I'm so sorry.
18:28Let's go ahead and get back.
18:33I'm so sorry.
18:35I'm so sorry.
18:36Let's go.
18:40Oh, I'm sorry.
18:43Oh, I'm sorry.
18:45Oh, how are you?
18:46Oh, it's so late.
18:48Oh, it's so late.
18:51Oh, hey!
18:52Oh, hey!
18:54Hey!
18:55Why are you?
18:57Oh, you're right.
19:01What's your name?
19:04What do you mean?
19:06What's that?
19:06Hey, I'm sorry.
19:09What's my name?
19:10Hey, how are you talking about?
19:12I'm just saying that you're not living.
19:14I don't know if you're living here.
19:18I'm telling you what it is.
19:22He's living here, I'm telling you.
19:23And then, I'm dealing with you.
19:26Why aren't you living here, you're not living here.
19:28Last year, I didn't want to take a picture of you, so I got to take a picture of you.
19:32Now, I'm going to take a picture of you.
19:33I'm so happy to take a picture of you.
19:36Thank you, Lee경 씨.
19:41Let's take a look.
19:47Oh, yeah, it looks good.
19:50It looks good.
19:52It's done.
19:53Now, you're going to take a picture of me.
19:58Oh, I can't see.
19:59I just give up this.
20:01I think I just...
20:06I've got to wait for you.
20:08You know, I had to go out and have to go out.
20:13What's this?
20:14What game do you have to find?
20:16What?
20:24What's this?
20:27What?
20:29It's not a box.
20:30It's not a box.
20:35It's open and open, so I'm going to buy it.
20:39Well, I'm going to use this one.
20:42It's on my travel to here.
20:44It's a family.
20:48Yo, the way to go.
20:48Yeah.
20:51Now, just pronto, please.
20:53Cookie?
20:54Okay.
21:08Let's go.
21:21At the end of the day, I will go to the next day.
21:29It's time to go.
21:35You were just going to play a little part.
21:39Every time we'll play a little bit.
21:45Let's go.
21:47Let's go.
21:48Take care.
21:56You're sorry.
21:58Sorry.
22:00Huh.
22:04Yes sir.
22:06Well, we're not going to look at this.
22:15I'm going to listen to him.
22:16Our dad.
22:19We've got to get to him.
22:21We need to get to him.
22:22Let's get a little bit.
22:23He's got to get you.
22:25He's got to get to him.
22:27He's going to get to him.
22:29He was just looking for him.
22:32He was going to take care of him.
22:33But there's no way to go.
22:35But there's no way to go.
22:37What did you do, I've never had a house.
22:41You're a house owner.
22:43Yes, you're a house owner.
22:45We're all over here.
22:47We're all over here.
22:48But it's not a house owner, but we're all over here.
22:52You can't afford to pay for it.
22:55You're not paying for it.
22:56You're not paying for it.
22:59You got to go.
22:59You got to go.
23:01You got to go.
23:02How did you do that?
23:04No, don't you?
23:04No, don't you?
23:05Why do you do?
23:06That's enough!
23:08I'm going to buy a dollar back to you.
23:11You're not buying a dollar.
23:12I'm a dollar back to you.
23:14I'm a dollar back to you.
23:21Yeah, I'm a dollar back to you.
23:33Okay, let's go.
23:43Yeah.
23:45Yeah.
23:46I'm gonna go?
23:47Can I go?
23:48What are you doing?
23:53I'm sorry.
23:54I'm sorry.
23:56I'm sorry.
24:06I'm sorry, I'm sorry.
24:11But you really want to get to the present?
24:12Me?
24:14Me?
24:15I want to tell you what you want to say.
24:18Oh, yes.
24:21That's right.
24:21I want to tell you that.
24:23But you really want to see your daughter's first thing?
24:30I don't know what she thinks in the same way.
24:34I don't know.
24:35I'm not sure.
24:36But we're not even in the relationship.
24:40But, I don't know.
24:42I really don't know.
24:47I'll get to my partner.
24:50Okay.
24:54And then,
24:56I think...
25:00I can't get to work.
25:05I'm sorry.
25:05I can't get to work in my house.
25:06I'm sorry, I can't get to work.
25:10You know, I can't get to work in the house.
25:13I can't get to work in my house?
25:18I can't get to work out.
25:20Where are you?
25:20I'll go.
25:22I'll go.
25:29I'll go.
25:42I'll go.
25:44야, 민환수 형 너 뭐하냐, 거기서?
25:54너 뭐해요?
25:58야, 너 여기 차고 요새 쓰냐?
26:00여기?
26:01안 쓰지, 왜?
26:03어?
26:03아니야.
26:05야, 넌 그 지갑을 네가 사면 어떻게 내가 산다고 얘기를 했잖아.
26:09그랬냐?
26:10깜빡했다.
26:11아이, 새끼 진짜 씨.
26:14야, 건물 이거 어떡하냐, 어?
26:16뭘 어떡해?
26:17너 건물값 또 떨어졌지, 공실도 안 나가고.
26:20야, 이건 네가 사라 그랬잖아.
26:25뭐 또 내 핑계야, 이씨.
26:27야, 네가 네 월급 부족해가지고 저거 어?
26:30저기 달에 학비 감당 안 되니까 방향 튼 거 아냐.
26:33아이, 그래서 뭐 네가 하고 싶은 얘기가 뭔데?
26:37내 건물 나한테 팔래?
26:42진짜? 진심이야?
26:43진심이겠냐?
26:45하!
26:46미쳤냐, 내가.
26:49미쳤냐, 내가.
26:51아휴, 배달하느라 고생이 많다.
26:54아휴, 배달하느라 고생이 많다.
26:57아휴.
27:00이경식 가요.
27:01빠이빠이.
27:01네.
27:07하루가 길다.
27:09그러니까.
27:11빨리 정리하고 가자, 나를 기다리겠다.
27:14응.
27:14그럼 홀진이.
27:15안녕.
27:17한번 들어가.
27:18네.
27:19아니, 이 시간까지 웬일이에요?
27:21아휴, 일개 세입자는 이 시간까지 일하고 삽니다.
27:24고생 많으시네.
27:25근데 건물주도 마찬가지예요.
27:27이거, 이거 보세요.
27:29페인트 칠하는 거.
27:29처음 샀을 때부터 내가 1년에 여러 번 이걸 내가 직접 칠한다고.
27:33이게 건물주가 쉬운 게 아니더라고요.
27:35그런 의미에서 전 먼저 들어가 보겠습니다.
27:37아휴, 너무 지당하신 말씀입니다.
27:40건물주님이나 저나, 이 건물의 번영을 위해서 일하는 거 알겠어요?
27:43그렇죠.
27:44일 하나만 더 합시다.
27:46뭐요?
27:47화장실, 오늘 고쳐주시면 라떼 할인 건물주는 쭉 해드릴게.
27:51오 사장님.
27:52그 다음에 하시죠.
27:54오늘 합시다.
27:57아니, 번개 몰는 거야, 이거.
28:00아니, 떡.
28:05일단 더 한 터만 받을게.
28:11어, 천안.
28:13아니, 왜 안 왔어?
28:15아이, 몰라.
28:16갑자기 융우지가 튀어나와가지고 지금 퇴근하네.
28:19너 생일 끝났지?
28:21아니, 아까 끝났지.
28:23아이고, 늦었구만.
28:25어떻게 그러면,
28:27늦은 김에 우리께 소주 한잔?
28:29아이, 좋은데.
28:30아, 나 지금 뭐 하고 있어.
28:31이거 나 내일 뚫으면 안 되나?
28:33아휴, 하는 김에 뚫어요.
28:35이게 무슨 소리야, 어?
28:37아, 나 병기 뚫고 있어.
28:39아이고, 건물주님.
28:41그런 건 전문인력 쓰세요.
28:43골병나 그러다.
28:45어?
28:45아, 요즘엔 건물주가 이거 다 직접 해야 되는데.
28:48아픈 데가 바로 전화할게.
28:50우리 맨날 버전에서 와.
28:51어.
28:59된 것 같은데?
29:00어?
29:06짜라란.
29:10됐죠?
29:11아이, 진작 좀 뚫어주지.
29:13빨리 갑시다.
29:20아, 여기는 어떻게 된 게 이렇게 맨날 맛있냐?
29:23내 인사는 맛도 없는데.
29:26아, 내가 오늘 좋은 나이잖아.
29:28전화, 내가 진짜 죽기 살기로 이렇게 뛰어다니는 거
29:31너희 누나는 진짜 몰라.
29:34내가 요즘에 안 해본 알바가 없어.
29:37전단지, 대리, 배달, 택배, 배관 청소.
29:40화려하지 않냐?
29:42명예 힘들면 팔아.
29:43그렇게 이래다가 죽어.
29:45지금 팔면 원금도 못 건져.
29:49뭐 죽이 되든 밥이 되든 재개발 확정될 때까지는 어떻게든 버텨야 돼.
29:54그럼 누나랑 상의해보면 어때?
29:56성격이 꼼꼼해서 돈 관리 잘할 것 같은데.
29:58잘하기는.
29:59요즘 맨날 부부상담화되고 맨날 징징거리지.
30:03전화, 부부 관계는 이게 이런 어려운 시기를 잘 극복할수록 그 다음에 관계는 자연스럽게 좋아지는 거야.
30:12안 그래?
30:14그래, 근데 누나 고생 많이 한 거 알잖아.
30:19그 응급실 밤샘 근무해 다리 뒷바라지까지.
30:24아, 알지?
30:25그건.
30:27부모님 돌아가시고 나한테 하나 남은 혈액이라고 노나밖에 없는 거 매우 알죠?
30:33그럼, 그럼.
30:35그리고 정 힘들면 내 이자랑 갚아도 돼.
30:40아이, 그 뭐 얼마나 된다고 어떻게 그래.
30:44아이, 내 마음이 불편해서 그래.
30:50고맙다.
30:51너밖에 없다.
30:53퉁!
31:01선배!
31:03뭐 마셔?
31:04어, 늦었네?
31:05지금 끝났어?
31:06아이고, 그렇죠.
31:07뭐 어떻게, 나도 같이 한잔할까?
31:10아이, 됐어.
31:10거기서 적당히 마시고 가.
31:12선배야, 적당히 마셔.
31:13야, 저 한 병만.
31:17누구?
31:18아, 같은 팀 후배인데.
31:20참 괜찮았는데 좀 꼬였어.
31:23뭐가 꼬였는데?
31:24아마 진급이랑.
31:26이래저래서.
31:27몰랐네, 씨.
31:29뭐 형, 저.
31:30지금 시간 돼?
31:31몰라요?
31:32지금?
31:33너무 듣지 않았나?
31:34아니야.
31:35그래, 늦은 시간은 아니니까.
31:39우리 좋은 데 갈래?
31:41야, 넌 공무원이 무슨 좋은 데야.
31:44아이고, 자주 가는 것도 아니고 어쩌다 가는 건데.
31:46가자.
31:47그래?
31:49가자, 그럼.
31:52고마워요.
31:53고마워요.
31:58고마워요.
32:01고마워요.
32:02고마워요.
32:03천안, 여기 학생들 오는 데 아니야?
32:05아이, 학생들만 오는 데는 아니야.
32:07망하네, 좀.
32:09어?
32:09달팽이!
32:10야, 한국도 뽑아주세요.
32:12달팽이!
32:12예아!
32:14문을 열자마자 자기들 덥다 가.
32:19데는 아무도 없어.
32:23아!
32:24오!
32:25오!
32:25오!
32:28오!
32:28오!
32:32The world will go to the sea
32:36The world will go to the sea
32:40The world will go to the sea
33:17Okay, let's take a look at it.
33:20Okay, let's take a look at it.
33:57Oh, my God.
34:06I'm not sure what they said.
34:06Oh, hello.
34:08I've been getting a phone call.
34:10I've been getting a phone call.
34:11I've been doing some money, so I'm going to do it.
34:15I'm going to get my phone call.
34:16I'm trying to get my phone call.
34:20What?
34:21I need to do that with my money.
34:23I need to get the phone call.
34:24I'll get my phone call.
34:24Yes, sir.
34:26What's that?
34:27That's what I'm saying.
34:28It's a new thing?
34:31Who's going to sell it?
34:33Not anymore.
34:35Not anymore.
34:36I don't get the money.
34:54Phone van here.
34:58Oh my God.
35:00What kind of contact you, what kind of contact you?
35:17What happen?
35:24I don't know what to do.
36:01What do you think about the real capital and partners?
36:05What do you think about the real capital and partners?
36:06I was just talking about the phone.
36:13Hello?
36:14Hello?
36:15Are you from Kisujong?
36:17Yes, right.
36:19What are you wondering?
36:20Yes?
36:22What is the real capital is, are you looking for the real capital?
36:30What is the request for?
36:36What's the beverage you read?
36:39Are you talking about the real capital?
36:39We're asking about the real capital.
36:40It's a real capital.
36:49.
36:49.
36:49.
36:49.
36:49.
36:49.
36:49.
36:49.
36:49.
36:49.
37:01.
37:12There's no way to get out of it.
37:14There's no way to get out of it.
37:22Wait a minute.
37:41I'll go.
37:4228th and I'm going to go.
37:45Yes.
37:47Go ahead.
37:48Go ahead.
37:56I'll go.
37:59Yes.
38:01Thank you, ma'am.
38:22Oh, my God.
39:09여기가 리얼 캐피탈이에요?
39:15저기, 내가 문자를 하나 내가 받았거든요.
39:20알아요.
39:21네.
39:24이거 뭐 채권을 샀다는데 그게 무슨 말이에요?
39:29아니, 뭐 알지도 못하는 데서 연락이 와가지고 갑자기 돈을 갚으라는데 내가 좀 당황스러워가지고 좀 이상하기도 하고.
39:38아니, 다짜고짜 문자 해가지고 그런데 그러는데.
39:41네.
39:41네?
39:46뭐야, 이거?
39:48매매기 약속.
40:05사인하면 14억.
40:07사인하면 14억.
40:07사인하면 14억.
40:16아유, 요즘 같은 세상에 누가 이런 식으로 사기를 채나.
40:20참.
40:23없던 일로 하시죠?
40:24네, 잠깐만요.
40:25제가 짧게 설명 좀 해드릴게요.
40:27제가 은행 빚이 좀 있어요.
40:29그거 갚고 나면 남는 게 없어요.
40:32예?
40:35아, 그리고 이거 사람 잘못 보신 것 같은데 저한테 이런 식으로 큰일 납니다.
40:42내가 뭐 어디 가서 이런 얘기 내가 함부로 하는 사람은 아닌데 내 처남이.
40:46잘 처리했어요?
40:48되게 감성적이시더라고.
40:51서로 웃으면서 끝냈습니다.
40:53이 아저씨?
40:55그, 세영이 때.
40:56아, 거기.
40:58근데 왜 왔대?
41:06아까 하려단 말이.
41:10네, 제 처남이 누구냐면요.
41:12저.
41:14아, 근데 처남이 뭐야?
41:16와이프의 동생.
41:17아.
41:18브라더 인 럽?
41:19응.
41:20왜요?
41:23용대문서 강력반 형사예요?
41:25오.
41:26이름이 저, 기수정.
41:29아니, 처남 이름.
41:32김균입니다.
41:33그래, 김균.
41:34아, 여기 있네.
41:35김균, 채권자.
41:38안 그래도 조만간 연락하려고 했는데.
41:40안 그래도 조만간 연락을.
41:41안 그래도 조만간 연락을.
41:52할 말 없으면 가세요.
41:59하아.
42:04하아.
42:05하아.
42:08김선 씨.
42:10네?
42:11남편분이 상담을 원하지 않으시나 봐요.
42:14합의가 되지 않는 경우도 많거든요.
42:17Oh, that's not enough.
42:21Can we get a plan for a year?
42:25I think we'll wait for 3 months to wait.
42:29If you take your time, you'll pay your payment for this contract.
42:33Then you'll wait to rest.
42:38Yes, please.
42:48I've got some money here.
42:50...
42:50...
42:50...
42:50...
42:50...
42:51...
42:51Real Capital?
42:52Real Capital?
42:59Are you talking to me?
43:01You're not talking to me.
43:01You're talking to me?
43:02No.
43:03You're talking to me, other people.
43:06You're not talking to me.
43:07I can't tell you.
43:08That's why I went to my house.
43:10I've gotten to my house.
43:14Oh!
43:17Oh!
43:18Oh!
43:18Hi, it's been a long time, sir.
43:21How are you doing?
43:22Well, it's been a long time.
43:24But it's been a long time.
43:28It's been a long time.
43:29It's been a long time.
Comentarios

Recomendada