Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Удача никогда бы не попала в Тозлуяка, где живут друзья, ставшие друг другу братьями и сестрой, если бы не сбилась с пути... Так и началось путешествие, которое вело к надежде...Они смогли коснуться каждой улицы, по которой они проходили, каждого человека, с которым они разговаривали, к тем, кто жаждил жестокости, несправедливости и любви... это была история каждого. Просто среди нас они были счастливчиками.

Актеры: Эмре Кынай, Долунай Сойсерт, Таянч Аяйдын, Нур Йазар, Небил Сайин, Кадим Яшар, Каан Мирадж Сезен, Эджем Чалхан, Ульви Кахьяоглу, Серра Пиринч, Чагла Шимшек, Джан Барту Арслан, Дурукан Челиккая, Огулкан Арман Услу, О Згюр Фостер, Ахмет Хактан Завлак, Дуйгу Озшен, Дога Лара Аккая

О сериале:
ПРОДЮСЕР: ФАТИХ АКСОЙ И МЕХМЕТ ЙИГИТ АЛЬП РЕЖИССЕР: СЕМИХ БАГЧИ
СЦЕНАРИЙ: ЙЕКТА ТОРУН
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ КООРДИНАТОР: ЭМЕЛЬ КУРТ
ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОДЮСЕР: СЕЙХАН КАЯ МУЗЫКА: БЕРКАЙ ШЕНОЛ И ТУНА ВЕЛИБАШОГЛУ
ОПЕРАТОР-ПОСТАНОВЩИК: МУАММЕР УЛАКДЖЫ
ЖАНР: МОЛОДЕЖНАЯ ДРАМА

Category

📺
TV
Transcript
00:00Вилаль, вставай!
00:02Али, принеси лёд. Разойдитесь.
00:05Ондер, поднимем его.
00:07Может, в больницу? Я сильно ударил его.
00:10Гляну.
00:12Смотри на меня.
00:13Смотри на меня.
00:16Лево, право. Смотри.
00:18Ты в порядке?
00:19В порядке.
00:19Дыши глубоко.
00:22Мама.
00:23Давай, давай.
00:24Сюда, сюда.
00:26Ты в порядке?
00:29Смотри на меня.
00:30Я в порядке, сестра.
00:32Чего ты зашёл, словно вор? Что искал?
00:35Что делал?
00:37Чего ты пялишься?
00:41Отвечай же.
00:43Дверь была открыта, и я думал, что что-то произошло.
00:47Чего ты вышел с ноутбуком?
00:49Хотя бы раз, скажи правду.
00:51Хотя бы раз.
00:52Замолчи и успокойся.
00:53Он сейчас всё объяснит. Послушай.
00:56Дырян.
00:58Кольцо твоё?
01:02С кармана выпало.
01:04Нет.
01:05Учитель, что такое?
01:07Что?
01:07Разве я буду красть кольцо сестры Дерри?
01:10Выводишь человека.
01:13Закрой рот.
01:14Закрой свой рот.
01:16Я не вор.
01:18Никогда не крал ничего.
01:20Пойми уже.
01:21Зачем тогда тебе ноутбук?
01:24Сдашь в музей?
01:25Хорошо.
01:26Хватит, хватит.
01:27Ты присядь.
01:28Ты подойди.
01:29Подойди и сядь.
01:31Сядь и замолчи.
01:34Послушай.
01:37Беляль.
01:39Что ты делал в доме?
01:41Зачем тебе ноутбук Али?
01:45Сестра, ты отправь детей.
01:46Поговорим.
01:47Рассказывай.
01:48Рассказывай.
01:49Сестра, они не успокаиваются.
01:52Не переводи разговор.
01:54Что я говорю?
01:55Что я говорю?
01:57Послушаем.
02:00Говори открыто.
02:02Сестра, твой сын был у него.
02:05Заснял какое-то видео.
02:12Он сказал, чтобы я все удалил.
02:15Кто сказал?
02:19Кто сказал?
02:20Кенан, сестра.
02:22Кенан, я за глум.
02:40Молодец.
02:41Молодец, брат Белаль.
02:43Только на него ты не работал.
02:45Молодец.
02:47Сынок, ты давишь на меня.
02:49Я сделал это ради тебя.
02:52Заставляешь говорить.
02:54Он угрожал папой, но я отказался.
02:56Угрожал матерю, что в тюрьме, которую ты так любишь.
02:58Но и тут я отказался.
03:00Он угрожал тобой, сынок.
03:04Лучше я умру, чем пострадаешь ты.
03:08Кто у меня есть, кроме тебя?
03:14Я не мог рисковать тобой ради какого-то видео.
03:17Прости.
03:40Я всю свою жизнь исправляю твои ошибки.
03:44Хотя бы раз.
03:46Хотя бы раз поступи правильно.
03:47Но нет, совершенно.
03:48Каждый раз.
03:50Каждый раз думаю, что ты все поймешь и поумнеешь.
03:54Но нет.
03:56Откуда такое счастье?
03:58Каждый раз я думаю, вот ты вырос.
04:04Но нет, ты все еще ребенок.
04:07Все еще ребенок.
04:10Мой сын в твоем возрасте, с которым умерла его мама.
04:15Но смотри, мама оставила тебя и ушла.
04:20А я не оставил.
04:22Я все еще за твоей спиной.
04:25Был и есть.
04:28Причем всегда.
04:30А ты?
04:31Ты портишь, я исправляю.
04:33Ты портишь, я исправляю.
04:39Наказывал.
04:43Прекрасно делал.
04:46Ты не понимаешь иначе.
04:48Прекрасно.
04:49У меня был другой выход.
04:53Как Али нашел комнату?
04:55Как нашел?
04:57Ты показал.
04:58Ты пожаловался.
05:00Сказал, что папа таким образом наказывает?
05:02Что ты сделал?
05:03Сел на колени и плакал?
05:05Что сделал?
05:09Отвечай, отвечай.
05:10Только убегаешь.
05:12Ты все портишь, а я исправляю.
05:15Я жатец, это моя миссия.
05:17Что еще мне делать-то?
05:29Звонит.
05:30Стой.
05:32Али, оставь.
05:34Что ты делаешь?
05:34Садись на место.
05:36На этот звонок никто отвечать не будет.
05:39Телефон некоторое время будет у меня.
05:41Билаль.
05:42Какой пароль?
05:440606, учитель.
05:47А что вы будете делать?
05:48Я же вам говорю, что он маньяк.
05:50Я не могу объяснить вам свою проблему.
05:51Али, принеси эти видео, принеси.
05:54Я отдам ему и избавимся уже от этого напряжения.
05:56Нет, нельзя.
05:57Почему нельзя, сестра?
05:58Почему?
05:59Он пригрозил нам жизнями отца, брата, матери.
06:01Ты хочешь, чтобы он причинил больным?
06:02Он ничего не сможет делать.
06:05Остальное на мне.
06:06Я пойду поговорю с ним.
06:08Нет, я тоже иду.
06:09Дерри, куда ты идешь?
06:09Я иду.
06:10Куда вы идете, мама?
06:11Ты постой.
06:13Пожалуйста.
06:14Билаль.
06:16Если хоть один из детей выйдет на улицу, я спрошу с тебя.
06:20Сестра, нельзя.
06:21Можно, еще как можно.
06:23Билаль.
06:24Ты услышал, сестру.
06:25Ребята на тебе.
06:26Мама, перед тем, как уйти, возьми телефон.
06:29Если что, сообщите мне.
06:30Хорошо.
06:34Проходи, садись.
06:35Садись, парень.
06:36Садись.
06:37Мы и так напряжены.
06:48Чего?
06:49Я напряглась.
06:55Делайте, что хотите.
06:59Что здесь произошло?
07:04Эге, вы в этой помойке живете?
07:09Я.
07:10Только я живу.
07:12А ваши где, Эге?
07:14Решили перед тем, как умереть, попутешествовать по всем семи материкам.
07:17Парень, не издевайся.
07:18Где твои родители?
07:19Сбежали.
07:23Сбежали.
07:28Куда?
07:29Ну, короче, их нет.
07:34И пока все не устаканится, они будут в бегах.
07:37И чтобы не поняли про эту ситуацию, мне пришлось уволить помощницу.
07:41Дом поэтому в таком состоянии.
07:45Но не переживайте.
07:47Все хорошо.
07:48Мне комфортно.
07:50Я наслаждаюсь в своей крепости, смотря на миллионы, на своем счету в банке.
07:58Их и так нет.
08:01Не смотрите так.
08:03И так лучше.
08:06Только это останется между нами.
08:08Никто не будет знать об этом, иначе вмешаются социальные работники.
08:11Я потом с вас спрошу.
08:12Да зачем нам говорить социальным работникам?
08:14Но так тоже нельзя жить, брат.
08:16И почему это?
08:19Посмотри на меня, я жив.
08:20И прекрасно живу.
08:23То есть тебе в голову ничего другого не пришло, кроме того, чтобы держать это все здесь?
08:28Например?
08:30Например, выбросить в мусор.
08:35Все началось с одного заказа пиццы.
08:38Один-два раза.
08:39Я заметил, что накопилось все, и я забил.
08:59Не расстраивайтесь.
09:01Я свободен.
09:03Свободен.
09:04Свободен, да еще и богат.
09:06Наши от испуга все деньги перевели на мой счет.
09:11Знаете, что это значит?
09:12Можем делать все, что захотим, друзья.
09:15Все, что захотим.
09:27Надеюсь, не разбилось.
09:30Сестра, я сменил его.
09:32Хорошо сделал.
09:35Возьми.
09:36Брат, возьми.
09:38А это чаевые.
09:41Чай будете?
09:42Нет, бери.
09:45Сядь, если хочешь.
09:47Сестра, ты смени этот газовый баллон.
09:50Он сломался.
09:52Утечка газа, может быть.
09:54Уйдешь на тот свет, я тебе так скажу.
09:56Куда это?
09:58На тот свет.
10:01Маньяк.
10:03Сумасшедший, не дай бог.
10:05В таком молодом возрасте в могилу загнал меня.
10:07Я оставлю свою дочь здесь, чтобы она плакала за мной.
10:10Разве так можно?
10:12Плакала за мной.
10:14Как она плакать будет?
10:17Очень хорошо.
10:19Осман?
10:19Брат Осман.
10:21Помоги, помоги.
10:24Что случилось, Кадер?
10:26Брат.
10:27Брат, газовый баллон взорвался.
10:29Утечка газа произошла.
10:32Дом взорвется, взорвется, я умру.
10:36Ты сбегай, сообщи, Зейно.
10:37Пусть моя дочь придет, хорошо?
10:40Зейно.
10:40Брат Осман.
10:42Куда ты идешь?
10:43Зейно, ударь ей.
10:46Ударим.
10:47Брат, скажи, что Кадер умерла.
10:49Кадер умерла.
10:50Взорвалась.
10:51Отравилась.
10:53Скажи, что Кадер умерла, хорошо?
10:58Кадер умерла.
11:01Давай, брат.
11:03Кадер умерла.
11:11Кадер умерла.
11:12Кадер умерла.
11:15К Деррие тебе надо идти, брат.
11:18К Дерриан.
11:22Надеюсь, что сможет найти дорогу.
11:26Брат.
11:29Почему он гонится за этими видео?
11:33А чему?
11:35Чтобы не выяснилось, что он психопат.
11:38Али, сядь на место, чтобы я тебе голову не разбил.
11:41Давай.
11:43Молодец.
11:45Брат, прошу тебя, моя мама у маньяка.
11:47Парень, она же не одна.
11:48Рядом с ней ваш учитель.
11:50Этот мужчина может медведя задушить.
11:52Подумай еще об этом.
11:52Брат Беляль, лучше бы ты тоже поехал бы.
11:56Делать нечего, цыпленок.
11:57Мы вместе.
11:59Если я вас отпущу, то в этот раз сестра Деррия задушит меня.
12:03Сынок, я сейчас нечаянно ударю тебя.
12:07Давай.
12:09Молодец.
12:11Ты женела, Береки, сестра Кадер.
12:13Не сглазить бы.
12:14Все ешь и ешь.
12:17Я стресса ем.
12:18Ага, конечно, от стресса ешь.
12:20Не говоришь, что соскучилась по Берекам матери.
12:22Причем здесь это?
12:25Цыпленок.
12:26Не тяни слишком долго.
12:28Женщина совсем уже измучилась.
12:30Сейчас этот шум уляжется.
12:31Возвращайся уже домой после этого.
12:33Я умру, но не вернусь в тот дом.
12:36Огненный.
12:37Огненный.
12:38Огненный, Али.
12:39Огненный, Али.
12:40Зынок, Кадер умерла.
12:45Газовый баллон взорвался.
12:47Отойди, Али, отойди.
12:49Мама.
12:49Беги.
12:50Мама.
13:10Но здесь же нет никакой утечки.
13:13Что мне делать?
13:15Сделаем так.
13:17Делать нечего.
13:19Господи, успели бы перед тем, как я отравлюсь.
13:22Кадер!
13:25Господи, кого хотела, кто идет?
13:29Мама!
13:30Оба идут.
13:31Отлично, с Богом.
13:36Кадер!
13:38Кадер!
13:39Али, открой окно.
13:41Кадер!
13:42Открой глаза, прошу тебя.
13:45Кадер, открой глаза.
13:47Кадер, открой глаза.
13:48Сестра Кадер, пройди в эту сторону.
13:51Сестра Кадер.
13:54Держи.
14:00Вызывайте.
14:01Скорую вызывайте.
14:08Кадер.
14:10Кадер, открой глаза.
14:12Кадер, открой глаза.
14:14Район Тазлояка.
14:15Улица Симбель, 12.
14:17Срочно, скорую.
14:17Зайно.
14:20Зайно.
14:22Мама.
14:22Не нужно.
14:25Не нужно.
14:26Извините, что побеспокоил.
14:41Убегай, господин Галальс.
14:43Посмотрим, сколько ты бежать будешь.
14:45Я выхожу.
14:46Куда?
14:47На улицу.
14:48Ты никуда не можешь выйти.
14:50Поднимайся к себе в комнату.
14:51Ты наказан.
14:52Что случилось?
14:53Из-за чего ты рассмеялся?
14:54Если есть что-то смешное, то скажи, я тоже посмеюсь, чтобы
14:57у меня немного поднялось настроение.
14:59Когда ты сказал про комнату, я не понял, в какую мне
15:02идти.
15:02В комнату, которая наверху, которую мы используем в
15:06качестве декора или в настоящую, в которой я провел
15:08полжизни.
15:09В какую мне идти?
15:09С отсутствием мозгов ты еще долго будешь искать
15:12эту комнату в подвале.
15:14Что это значит?
15:15Это значит, что каким бы ты идиотом ни был, даже если
15:19ты ничего не заслуживаешь, я твой отец и все делаю
15:22для тебя.
15:23Поэтому поднимайся в комнату и не показывайся мне на
15:25глаза долгое время.
15:27Давай, исчезни.
15:27Если бы ты мог избавиться от меня, а я от тебя.
15:30Если бы, если бы...
15:39Послушай, господин Галай, где ты?
15:41Кенан, это я, Андер, мы у порога.
15:43Можешь открыть, если тебе не трудно?
15:49Открой дверь.
15:50Что происходит?
15:51Кенан?
15:54Что здесь происходит?
15:56Что вы тут делаете?
15:58Берг, в комнату, сынок, в комнату.
16:00Нет, Берг тоже останется.
16:04Он тоже услышит ответы, которые ты дашь.
16:12Я пока не услышал никаких вопросов.
16:16Тогда я начну, не теряя времени.
16:19Вопрос первый.
16:21Ты пытаешь твоего сына?
16:26Второй вопрос.
16:27Ты пригрозил Белялю, чтобы он украл видео этой комнаты.
16:33Вопрос третий.
16:35Ты убьешь Синана, брата Беляля, за то, что он не делает то, что ты сказал.
16:40И четвертый вопрос.
16:42Вопрос, который интересует меня больше всего.
16:46Что делает у тебя брелок Вифы?
16:50Что он делает в этом доме?
17:00И как это случилось?
17:02Не смогли нормально прикрутить газовый баллон?
17:05Да, ну ладно, все прошло же.
17:09Выпей это.
17:12Мне так не подушево.
17:13Поедем в больницу, я тебя отнесу на руках.
17:15Да нет, не нужно.
17:17Если умру, то будешь нести мой брок.
17:19Ты бред несешь.
17:21Девочка с ума сошла здесь.
17:26Дай мне номер этого работника.
17:28Да не нужно, зайну.
17:31Что значит не нужно?
17:33Я и так нашла.
17:34Алло?
17:35Как вы вообще работаете?
17:37Как вы работаете?
17:38Не смогли газовый баллон нормально установить?
17:40Да, я сейчас приду, там...
17:43Стой!
17:47Они не виноваты.
17:48Так, нет, мама.
17:49Ты чуть не умерла.
17:51Я совершила попытку самоубийства.
17:55Что ты сделала?
18:01Вспомни, что ты мне сказала, когда я это сделала.
18:04Вспомни, что ты мне в тот день сказала.
18:07Ты мне сказала.
18:09Кто у меня есть, кроме тебя?
18:10Что я без тебя буду делать?
18:14Милая, извини.
18:16А у меня кто есть, кроме тебя?
18:20Что я буду делать без тебя?
18:22Что я буду делать без тебя?
18:23Ганна кажет меня всевышней.
18:27Замолчи.
18:28И правда замолчи.
18:31Пусть дочка говорит.
18:32Ты молчи.
18:36Замолчала.
18:38Замолчала.
18:42Ответь мне.
18:43Ответь.
18:45Ты все подряд спросила.
18:46И я не знал, с чего начать.
18:49Можешь начать с какого хочешь, Кенон.
18:52Нам без разницы.
18:53Нам?
18:55Только мы говорим о моем сыне.
18:57Если хочешь, то поговорим о Чигре.
19:01Сынок, милый, я тебя пытаю.
19:07Берг.
19:08Я тебя пытаю, сынок.
19:11Ответь.
19:12Не стесняйся.
19:13Берг, не бойся.
19:14Не бойся, мы...
19:15Дерри, иди сюда.
19:16Но...
19:17У нас будут проблемы.
19:18Берг, не бойся, сынок.
19:19Мы здесь, мы с тобой.
19:20У нас будут проблемы.
19:22Не бойся, Берг.
19:22Смотри, они за тебя.
19:24Пришли госпожа Дерри и учитель Андер.
19:26Не бойся.
19:27Если я тебя пытаю, если есть такое,
19:31то можешь сейчас же уйти вместе с сестру Дерри и учителем Андером.
19:36Есть такое, я тебя пытаю, сынок, скажем.
19:39Кенон, не дави на ребенка.
19:41С какой стати?
19:43В качестве кого ты мне это говоришь?
19:45В качестве кого?
19:46Ты судья или прокурор?
19:48Как вы посмели прийти ко мне домой?
19:50Это что, проходной двор?
19:53Мы просто хотим ответа на свои вопросы.
19:56В качестве кого?
19:57В качестве кого?
19:58Ты будешь учить меня тому, как быть хорошим родителем?
20:01Вместе со своей женой сговорились.
20:02Состояние Чигры известно.
20:03Вы пошли домой к этому господину?
20:05Спросила у Андера, в каком состоянии Чигры?
20:08Спросила у него?
20:11Кенон, не переходи границы.
20:14Сейчас же проваливайте из моего дома,
20:16пока я не вызвал полицию.
20:17Мы никуда не уйдем, пока не получим ответы на свои вопросы, Кенон.
20:20Пожалуйста, можете уйти, Кенон.
20:22Хватит.
20:23Хватит.
20:24Хватит.
20:28Папа меня не пытает.
20:31И вообще, кто это выдумывает?
20:33Али?
20:33Если это так, то скажите ему, чтобы занимался своими делами.
20:40Получили ответ?
20:44Сынок, извини, что ты из-за меня попал в такую ситуацию.
20:49Мне очень жаль, что ты из-за меня такое пережил.
20:52Иди в комнату, сынок.
20:54Давай, отдохни.
20:56Ну что?
20:58Ты сама услышала?
21:00Слава Богу, что я верю в то, что вижу, а не то, что слышу.
21:03Что бы ни было.
21:04Дарья, стой.
21:05Дарья, Дарья, ты переходишь границу.
21:07Кенон, стой.
21:08Кенон, спокойно, пожалуйста.
21:09Я спокойно.
21:10Что ты думаешь найти?
21:19Ондер, это была здесь.
21:21Это была эта комната.
21:27Здесь был матрас.
21:29На стенах были надписи, и он покрасил.
21:31И покрасил.
21:33Да, это преступление.
21:34Ты меня с ума сведешь.
21:36В конце концов, я сойду с ума из-за этого человека.
21:39Вы же знаете, что если я сейчас вызову полицию,
21:42то вас арестуют за нарушение неприкосновенности жилища, да?
21:44Звони.
21:45Сейчас же звони в полицию.
21:48У нас есть видео со старым видом этой комнаты.
21:50Я докажу.
21:52И у меня есть свидетель.
21:54Ты пригрозил Белялю.
21:58Чего ты боишься?
21:59Скажи мне.
22:00Я не боюсь и никому не угрожал.
22:02Никаких угроз нет.
22:03Я просто попросил.
22:05Если она считает, что я ему угрожал,
22:07то пусть идет в полицию и пишет жалобу.
22:09И в этой ситуации я скажу так.
22:12Слава Богу, что мой сын в своем уме
22:14и не станет свидетелем ваших бредовых утверждений.
22:20Берг, послушай меня.
22:22Ты должен поговорить со мной.
22:24Ну, хватит уже.
22:25Замолчи.
22:27Мы тут.
22:27Мы пришли, чтобы помочь тебе.
22:29Если твой отец что-то делает с тобой,
22:31ты должен сказать об этом.
22:32Перестань испытывать меня через моего сына.
22:35Иначе я испытаю тебя через Али,
22:37да еще и по очень веской причине.
22:39Хватит.
22:50Что ты сделал с Вифой?
22:52Что у тебя делает брелок Вифы?
23:00В ночь смерти Вифы
23:02я нашел его на полу.
23:05А почему спрятал?
23:06Чтобы не забыть, Антар.
23:08Чтобы предотвратить поступки детей.
23:11Чтобы не забыть.
23:12И вообще, вы кое-что забываете.
23:15Я тоже человек.
23:17Я, как и вы, огорчился смерти Вифы.
23:21Рядом с этим брелком был еще жесткий диск.
23:24И?
23:25Ты же мне на жестком диске показал
23:27последнее видео с Вифой.
23:29Да.
23:29Ты же его вытащил из своего личного сейфа.
23:32Да.
23:33Я спрошу кое-что.
23:34Что я должен сделать для того,
23:36чтобы вы покинули мой дом?
23:37То есть, в каком случае вы уйдете?
23:38Открой сейф.
23:40Покажи нам, что ты там прячешь.
23:57Ну вот.
24:00Вот что я прячу.
24:06Вот.
24:07Деньги.
24:08Это единственное, что я прячу.
24:15Вспомнила?
24:17Подарок женщины.
24:19Сердце которой я разбил много лет назад.
24:22Которую разочаровал,
24:24из-за чего в дальнейшем
24:25я жалел много лет.
24:28Подарок женщины,
24:29которая все еще не доверяет мне
24:31из-за моей ошибки.
24:33Возьми.
24:48Тогда продолжай хранить.
24:50Пусть Всевышний убережет всех
24:52от любви таких, как ты.
25:15Господа, будем ждать вас снова.
25:18Только приходите на этот раз одни.
25:20Потому что, насколько я понял,
25:22мы должны поговорить на глубокие темы.
25:25То есть, жду вас.
25:30Я приду к тебе в тюрьму,
25:32когда найду видео и узнаю,
25:34что случилось с Вифой той ночью.
25:36Жди.
25:38А еще жесткий диск,
25:39который ты скрываешь.
25:41Полицейские все равно найдут.
25:46Кстати,
25:47ты правда любил Вифу?
25:53А этому погубил его Кенан.
26:06Некоторые люди не должны любить.
26:09Такие, как ты.
26:12Ни женщина,
26:13ни мужчина,
26:14ни ребенка,
26:15ни животное.
26:17Если возможно.
26:20Потому что вы потихоньку
26:23убиваете все, что любите.
26:53иди.
27:03Потому что мы все убиваем тех, кого любим.
27:18Здоровья вашим рукам. Отлично получилось.
27:21Эгги, посмотри сюда.
27:26Понял?
27:29Понял.
27:30Но я не доверяю тебе, поэтому буду приходить иногда на проверку.
27:34Меня устраивает. Мой дом, ваш дом.
27:38Супер. В бассейн тоже зайдем?
27:40Можно.
27:42Я говорила родителям, что у меня аллергия, но они все равно обработали чем-то наш бассейн.
27:47Хорошо. Устроим вечеринку у бассейна.
27:52Втроем.
27:57Может, Джамре тоже придет? Когда поправится?
28:02Нас будет достаточно.
28:04Что с нами случилось?
28:07Посмотрите на нашу группу. Говорили, что никогда не расстанемся.
28:13После концерта все изменилось.
28:17И, скорее всего, так будет, пока не найдут убийцу.
28:21Нужно найти того, кто отправляет записки.
28:24Да.
28:25Это точно не из нашего класса.
28:28Иначе Али понял бы по почерку.
28:36Ты в порядке? Что случилось?
28:41Осторожно.
28:43Мне нужно идти.
28:44Куда? Что происходит, Хазал?
28:47Потом. Сейчас мне нужно идти.
28:49Позвони, если что-то случится.
28:51Что это значит?
28:53Что значит, сестра Кадер хотела покончить с собой?
28:55Когда это случилось?
28:57Пару часов назад.
28:58Пару часов назад? А вот и чай.
29:00Сынок, она улыбается. Что значит, пару часов назад?
29:02Это из-за зену.
29:05Спасибо, мамочка.
29:06Приятного аппетита, мой мед.
29:08Расскажи мне.
29:11Мама, если еще раз так сделаешь, то клянусь, я выстрелю себе в голову.
29:17Тогда поймешь, каково это умирать.
29:20Не дай бог.
29:21Ты совсем сошел с ума.
29:24Кадер?
29:26Идем поговорим.
29:28Я раздаю чай.
29:29Что такого?
29:30Али все сделает.
29:31Али, иди сюда.
29:33Иди сюда, быстро.
29:34Боже мой.
29:35Ладно, держи, Али.
29:36Идем.
29:37Иду, хорошо.
29:38Что случилось?
29:39Что я только что услышала?
29:40Ты пыталась покончить с собой.
29:42Ты что, ребенок?
29:43Ты совсем сошла с ума?
29:44Я просто хотела, чтобы Зейно вернулась домой, но все так усложнилось.
29:48А потом я не могла остановиться.
29:50Ты что, сумасшедшая? Разве можно устраивать такое?
29:52Нет слов.
29:54Нет слов.
29:58Нет слов.
30:00Пусть всегда будет любовь.
30:01Что случилось?
30:03Это все шерсть.
30:04Постоянно берешь кошек на руки.
30:06Али, сейчас ты разносчиком чая стал?
30:10Думаешь, Араб?
30:12Я шучу.
30:12Шучу.
30:13Ешь два сахара.
30:14Сам возьми.
30:18Тебе очень идет.
30:22Учитель, вы вернулись с пустыми руками.
30:25Что будем делать?
30:26Если ты про угрозу, то не будем думать об этом.
30:32Не думаю, что будет угрожать.
30:34Наоборот, уйдет назад.
30:37Все-таки Берг отрисал все.
30:40Даже если у нас будет видео с комнатой, это ничего не изменит.
30:47Если Берг отрицает, то мы ничего не сможем сделать.
30:51Тогда пусть этому Бергу будет хуже.
30:54Синан.
30:54Нельзя так говорить.
30:56Некрасиво.
30:56Поскольку речь идет о семье, люди не могут вот так легко сжигать корабли.
31:02Да.
31:04К сожалению.
31:10Чего смотришь?
31:12Чего смотришь, парень?
31:15Что тогда будем делать?
31:17Не будем бегать за убийцей.
31:22Наконец-то появилась хорошая идея.
31:24Молодец.
31:27Так сделаем.
31:29А как мы продолжим жить дальше, если не найдем убийцу Вифлы?
31:32Мы сосредоточимся на том, кто отправляет записки.
31:36Он точно знает, кто убийца.
31:39Я рано обрадовался.
31:41Если найдем того, кто отправлял записки,
31:46то и убийцу найдем.
31:49Какие умные.
31:52Я не буду больше возражать.
31:55И не буду злиться.
31:57Потому что мне совсем плохо.
32:00И физически, и духовно.
32:02Мне тоже.
32:09Музыка.
32:10Музыка.
32:14Музыка.
32:15Музыка.
32:21Музыка.
32:49Хазал, что ты здесь делаешь?
32:50Как ты нашла меня?
32:51Музыка.
32:55Сначала пошла к вам домой, потом спросила у ребят и узнала, что ты здесь.
33:02У тебя вообще нет гордости.
33:08Сколько раз нужно прогонять тебя, Хазал?
33:13Я пришла не ради тебя.
33:15Я оставила в прошлом все, что связано с тобой.
33:19Понял?
33:20Да.
33:23Даже если ты сейчас делаешь мне предложение руки и сердца,
33:27я переступлю через тебя.
33:30Ты совсем меня не знаешь.
33:33Моя ненависть будет соревноваться с моей любовью.
33:36Я вычеркнула тебя из жизни.
33:39Все.
33:42Ладно.
33:49Ты выйдешь за меня?
34:07Не ответишь?
34:11Спрашиваю в последний раз.
34:17Ты выйдешь за меня замуж?
34:34Почему ты показал Али мою тетрадь?
34:37Словно это ты написал.
34:44Али хотел проверить почерк, чтобы найти того, кто написал записку.
34:48Но ты скрыл свой почерк.
34:52Почему ты сделал это, Берг?
34:53У меня есть очень интересная версия.
34:57Но я бы хотела услышать от тебя.
35:27Субтитры создавал DimaTorzok
35:45Если хочешь найти убийцу, сотрудничай со своим врагом.
36:02Субтитры создавал DimaTorzok
36:20Ну что, не ответишь?
36:23Почему ты скрыл Али свой почерк?
36:28Или это ты написал записку?
36:36Что за игру ты опять ведешь, Берг?
36:54Принеси еще?
36:56Нет, достаточно.
36:58Что достаточно?
37:02Ну, я же выпил слишком много чая.
37:07Достаточно.
37:08То есть это не про тебя.
37:18Я очень устал сегодня, Духовка.
37:24Да и поздно уже.
37:25Я пойду.
37:27Всем хорошего вечера.
37:29Хорошего вечера, учитель.
37:30Доброй ночи, учитель.
37:31Я провожу.
37:34Не стоит утруждаться.
37:35Ну что ты, Ондер.
37:38Я хотела сказать спасибо за все.
37:42Я постоянно втягиваю себя во что-то.
37:44Ты так устаешь из-за меня.
37:46Нет, не думай так.
37:50Ты не утомляешь меня.
37:54Но, если честно,
37:57то меня немного утомляет другое.
38:00Что?
38:02Не хотел спрашивать, но...
38:05Но мне интересно узнать.
38:13Не хочу говорить, как подросток.
38:17Не спрашивай, пожалуйста.
38:20Это насчет Кинана.
38:22Насчет вашего прошлого.
38:25Меня это не касается.
38:28Но...
38:29Если что-то осталось,
38:32то...
38:33что не закончилось,
38:35и...
38:36можно возобновиться,
38:38это возможно.
38:41Ты не обязана ничего объяснить.
38:45Но я бы очень хотел узнать,
38:48до...
38:50До чего?
38:54В тебя.
38:57До того, как
38:58влюблюсь в тебя.
39:03Хотя...
39:03Уже поздно.
39:08А мы можем...
39:12Я услышал, что сказал.
39:15Можно забрать назад?
39:16Или не надо?
39:19Ну вот, уже сказал.
39:21Все.
39:23Очень поздно.
39:24Я пойду.
39:27Спокойной ночи.
39:28Спокойной ночи.
39:28Ондер.
39:32Невозможно.
39:34Что?
39:36То, что мы с Кинаном
39:37снова будем вместе.
39:41Это невозможно.
39:43Мама,
39:45есть десерт?
39:48Тогда ты
39:49иди к сыну,
39:51а я к своему.
39:52Ладно.
39:54Спокойной ночи.
39:55Спокойной ночи.
40:01Увидимся.
40:03Иди, иди.
40:04Иду.
40:05Мама,
40:06мы проголодались.
40:07Есть десерт?
40:08Али, ты хочешь есть
40:09каждые два часа,
40:10как малыш?
40:11Подожди немного.
40:12Я приготовлю что-нибудь,
40:13дорогая?
40:14Не утруждайся, Араб.
40:15Люди хотят спать.
40:16Идем.
40:17Посидели бы до утра,
40:18как раньше.
40:20Да.
40:21Посидим до утра.
40:23Конечно,
40:23сестра Кадар.
40:24А я сейчас
40:25что-нибудь приготовлю.
40:26Минутку,
40:27есть пирог?
40:28Есть,
40:28целый поднос.
40:29Хорошо,
40:30садись,
40:30я принесу.
40:33Ладно.
40:35Зену,
40:36принеси мне десерт.
40:38Хорошо,
40:39я посмотрю.
40:39Если что,
40:40принесу хлеб с вареньем,
40:41я не забуду.
40:41Хорошо?
40:43Помочь?
40:44Нет,
40:45нет,
40:45не нужно.
40:46Сегодня ты наш гость.
40:48Хорошо.
40:50Она назвала его гостем.
40:52Наверное,
40:53вернется,
40:53да?
40:55Дэрья.
40:56Вернется.
40:58Кто?
40:59Ондер?
41:00Нет,
41:01он поехал домой.
41:02Ондер?
41:04Я говорю про Зейно.
41:05Наверное,
41:06вернется домой.
41:08Спроси,
41:09сейчас самое время.
41:11Правда?
41:13Ты что-то странное.
41:16Не говори глупостей.
41:19Зейно,
41:21где пирог?
41:23Я оставила наверху.
41:24Я бы взяла?
41:25Я уже взяла.
41:27Я спрятала для тебя,
41:28как будто кто-то придет
41:29и съест весь пирог.
41:33Я так делала,
41:34когда ты была маленькой.
41:35Оставляла часть пирога,
41:36потому что ты не ела.
41:38А на следующий день
41:39я снова доставала пирог,
41:40словно только что испекла.
41:42Ты так радовалась.
41:42Может,
41:44я ела пироги,
41:44когда была беременна?
41:47Зейно,
41:48дочка,
41:48я хотела сказать,
41:49но твой отец...
41:51Помнишь мои любимые тарелки,
41:52которые для гостей?
41:54Где они?
41:56Да,
41:57вон там.
41:58Только выслушай меня,
42:00дочка.
42:01А нужно разогреть?
42:05Можно.
42:06Я хочу быть настоящей,
42:08Зейно.
42:09Что?
42:11Что это значит?
42:12Кажется,
42:14я веду себя,
42:15как другой человек.
42:20Других девочек папы
42:21называют принцессами,
42:25а меня
42:27всегда называли львицей.
42:30Хотя в последний раз
42:31он называл меня цветочком,
42:32но, видимо,
42:33потому что у него родился сын.
42:36Я боялась,
42:37что он будет любить брата сильнее,
42:40поэтому не хотела.
42:44Мама,
42:45я не спрашивала у себя,
42:47кем я хочу быть.
42:53Мама,
42:54я думала,
42:55что так будет лучше.
42:58Я даже не носила юбки,
42:59думала,
43:00он перестанет меня любить,
43:01мама.
43:03Я потеряла себя,
43:05пока пыталась стать ребенком,
43:06о котором он мечтал.
43:09я хочу стать настоящей,
43:11зайно.
43:11Но не знаю,
43:12как.
43:14Дочка,
43:15кем бы ты ни была,
43:16приходи ко мне.
43:17Только приходи ко мне.
43:22Будет так,
43:23как ты захочешь.
43:26Только не отказывайся от меня.
43:32Мои волосы похожи на веник,
43:33да?
43:34У других девочек
43:35очень красивые волосы.
43:36Я постригу.
43:38Правда?
43:38Конечно.
43:39Я же училась.
43:41Очень красиво получится.
43:45Я буду делать только то,
43:46что ты захочешь.
43:49Будет так,
43:50как ты захочешь.
43:51Хорошо?
43:53Я очень тебя люблю.
43:54Я люблю тебя сильнее.
43:57Кроме тебя,
43:58у меня больше никого нет.
43:59Уорбей.
44:01Уорбей.
44:05Уорбей.
44:17Субтитры сделал DimaTorzok
44:53Субтитры сделал DimaTorzok
45:23Субтитры сделал DimaTorzok
46:05ДимаTorzok
46:11Субтитры сделал DimaTorzok
46:38ДимаTorzок
46:47ДимаTorzок
46:48ДимаTorzок
47:05ДимаTorzок
47:35ДимаTorzок
48:04ДимаTorzок
48:05ДимаTorzок
48:06ДимаTorzок
48:06ДимаTorzок
48:07ДимаTorzок
48:07ДимаTorzок
48:15ДимаTorzок
48:16ДимаTorzок
48:21ДимаTorzок
48:33ДимаTorzок
48:36Араб!
48:38Что происходит?
48:45Чего ты смеешься?
48:46Ты в порядке, Малев?
48:47Будь проклята!
48:49Что случилось?
48:51Тетя Дерриан, он спрыгнул с самолета,
48:54а я прыгнул за ним.
48:56А я где?
48:58Тебя там не было.
49:09ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
49:43ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
50:04ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
Comments

Recommended