00:07Kari, I would like to ask you very quickly, before we hopped into the very inspirational presentation of Systhusen Business.
00:13Many think that social entrepreneurs and bĂŠrekraft are something you collect in the years, but you don't have to invest
00:19in money.
00:20Why do you have decided to invest in Systhusen Business?
00:23Investing is a little more than just capital.
00:26It's about investing in mennesker and verdier, and it's what I feel we have done here now.
00:30We have actually invested in a very short race with Nabo oppe in Nydalen.
00:36It's been a year for our fans.
00:40It's also that we can draw a difference between the other.
00:45We invest in you, which makes you think of you.
00:51It's a great credit for us to do good work.
00:53For they invest in mennesker, in a way.
00:57All they get in, will go back to the new workplace.
01:01It's fantastic.
01:02It's extremely good.
01:03Now they have time to tell us how important work they hold on with.
01:08Thank you very much.
01:08Thank you very much.
01:27Thank you very much.
01:32Thank you very much.
01:36Thank you very much.
01:39Kroppsdeler hÀnger sammen og pÄvirker hverandre,
01:43det gjÞr vi mennesker ogsÄ.
01:46NÄr et menneske faller ut av samfunnet,
01:50da mister samfunnet noe.
01:52Og nÄr en lykkes, da lykker vi alle og vokser vi.
01:59I 1967 ble jeg fĂždt i Iran.
02:03I samme tidspunkt ble jeg fĂždt millioner av kvinner i hele verden.
02:09Det er hverken jeg eller dere som har valgt Ă„ vĂŠre fĂždderland eller foreldre.
02:16Det er bare tilfeldigheter.
02:19Noen av oss har fÄtt muligheter, noen ingen.
02:23Men i grunn og bunn er vi like.
02:27Vi er kvinner, og vi er mennesker.
02:32I Äret 2000 kom jeg til Norge.
02:35Med hÄp for et liv, borte fra presseskapet og flyalarmer.
02:42Fra Ă„ vĂŠre arbeidsnarkoman, plutselig var jeg arbeidsledig.
02:47Jeg ville ikke gÄ helt sÄnn dyp og bruke masse tid for Ä fortelle hva jeg gjorde med meg og
02:52min selvtillit.
02:54Alle de dagene og Ärene som jeg hadde ikke lyst til Ä gÄ ut mellom Ätte til fire.
03:01Fordi jeg var vant til Ä vÊre pÄ jobb.
03:05Ă
tte til fire for meg var egentlig arbeid.
03:08Det var fellesskap, det var tilhĂžrighet, noe som jeg hadde mistet.
03:12SÄ nÄr det nÊrmere seg rundt klokka fire, tok jeg pÄ meg jobbekler.
03:17Og sÄ gikk jeg ut til matbutikk og alt som jeg skulle handle.
03:21Og latet som jeg er pÄ veien fra jobben.
03:28Men inners fĂžlte meg veldig liten.
03:32Det tok noen Är til 2007.
03:34Da fikk jeg endelig en jobb.
03:36Hvor jeg mĂžtte medgrunder Sandra Tollefsen.
03:40Jeg vet ikke hvor du sitter, Sandra.
03:41Og der ser jeg deg.
03:43SĂ„ vi to startet sammen et kurs hvor vi skulle hjelpe kvinner med innvandrerbakgrunn
03:50til Ă„ finne seg gode praksismuligheter som kan fĂžre til jobbet.
03:57Det som vi erfarte, mange gode praksisplasser, tette oppfĂžlginger.
04:02Men dessverre ble det ikke noe av det.
04:04Noen kanskje 10-20 prosent.
04:07Men ikke noe jobber som man kan leve av det.
04:11Og sÄ var det veldig lite selvtillit.
04:13Og det vet vi alle her.
04:15NÄr du ikke har en jobb, hvordan fÞles det?
04:17Og det er ikke bare den ekonomiske selvstendighet.
04:20Det har veldig mye Ă„ si om tilhĂžrighet og fellesskap.
04:25SĂ„ de hadde ikke noe nettverk.
04:27SĂ„ Sandra og jeg tenkte la oss starte med et nettverk.
04:30Ă
invitere norske kvinner og innvandrere Ă„ mĂžte hverandre.
04:33GjĂžre aktiviteter.
04:34Det var veldig bra.
04:35Det var fellesskap.
04:37Men igjen, nÄr vi skulle si ha det til hverandre.
04:39Det som vi hĂžrte, Sandra Fersane.
04:42Kan dere hjelpe meg til Ă„ finne meg en jobb?
04:46Ja.
04:48Og sÄ, Sandra og jeg har hatt veldig interesse alltid for sosialentreprenÞrskap.
04:53Og det var tilfellig som vi hĂžrte om Jallatrappan i Malmo.
04:59SĂ„ vi to dro dit, mĂžtte grunderne der.
05:02Og de hadde gjort det som vi Ăžnsket Ă„ gjĂžre det, drĂžmte Ă„ gjĂžre det.
05:06De hadde allerede skapt arbeidsplasser for kvinner med innvandrerbakgrunn.
05:11Og sÄ tenkte jeg, yes, dette har de klart det.
05:14SĂ„ hvorfor ikke oss?
05:15Hvorfor skal man alltid begynne pÄ noe nytt?
05:17Da kan vi kopiere noe av det.
05:19SÄ, med masse sÄnn arbeid, for Ä gjÞre det veldig kort.
05:26Og sÄ gjennom nettverket som vi hadde, klarte vi Ä fÄ en intensjonsavtale med IKA Norge der.
05:34Og det var ikke bare bare.
05:37Det som var det, Malmo, de hadde klart Ä Äpne en sysue pÄ IKA Malmo,
05:43da vi tenkte vi gjĂžr det det samme her.
05:45Med Ă„ ha det en intensjonsavtale med IKA Norge,
05:49da fikk vi pÄ en mÄte samle NAV Asker, Asker kommune og fylkesmannen,
05:56for Ä vÊre med Ä starte et fireÄrlig prosjekt.
06:00At vi skal lĂŠre opp kvinner med innvandrerbakgrunn Ă„ si,
06:04og de skal fÄ arbeid hos oss, og det skal vÊre faste stillinger, ikke noe deltid.
06:10Og da er det Äret 2017, som dere ser det pÄ bildet,
06:15og det som er det litt morsomt, hverken Sandra eller jeg kan si.
06:18Men vi er veldig opptatt av altid skal vÊre flinke folk som skal lÊre vÄre kvinner.
06:26Kvalitet har alltid vĂŠrt fokus.
06:29Og da fikk vi med oss Tine Solheim, som var med Ä lÊre opp vÄre kvinner.
06:34Og der ser dere, hvis jeg gÄr tilbake til fÞrste bilde,
06:40dere ser det hodene fra Somalia med lilla hijab i 2017,
06:45hvor hun hadde veldig lite selvtillit og kunne veldig lite norsk.
06:50Og her er det 2024, hvor vi har fÄtt besÞk av kronprinsen,
06:56og da er det hodene som lĂŠrer ham Ă„ si toalettmappe.
07:06Eller dere ser Zainab fra Afghanistan pÄ bildet sammen med Mas Utkarahani,
07:11som har faktisk vĂŠrt i Arendalsuke,
07:14og har stÄtt pÄ scenen sammen med konsorndirektÞr i Veidekke,
07:18og har holdt presentasjon.
07:21Eller Fatima, som stÄr sammen med Lars-Erik Lund, konsorndirektÞr i Veidekke,
07:27og snakker om viktigheten av Ă„ ha det en jobb for en kvinne.
07:33Og det vet vi alle.
07:34NÄr det er en kvinne som fÄr det jobb, da er det en familie som styrkes.
07:39Og nÄr det er en familie som styrkes, da er det en lokalsamfunn som styrkes.
07:44Og nÄr det er mange lokalsamfunner, hva skjer?
07:47Det er hele landet som styrkes.
07:50I 2020, som var koronaÄret, hvor alle oss husker,
07:55gitt om vi var en av de som var veldig aktive og bidro til hele samfunnet,
08:01som sytte flere tusen smittefrakker og munnvinn som landet trengte det.
08:08Og det var veldig gÞy, det mÄ jeg si, Ä bli ringt opp av Anne Limo,
08:11og bli invitert til hennes program, og bli intervjuet.
08:16Samtidig som det var ikke bare det tv-programmet som var stort.
08:20Det som gjorde Sandra og meg veldig glad.
08:22For at vi hadde klart Ä fÄ det, at kvinner som vanligvis stod utenfor og var i bakkerste rad,
08:29nÄ var de i fÞrste rad, og var i den viktigste dugnaden i Norge vÄr bidro med.
08:35SĂ„ deres stilhet hadde blitt til en stemme.
08:39Og man kan lure pÄ, er det egentlig mulig Ä kombinere inkludering og lÞnnsom bedrift?
08:47Og svaret er?
08:51Jeg vil si ja.
08:58Jeg har lyst til Ă„ presentere noen av de prosjektene vi har gjort,
09:04og noen av dere ser kanskje hvor dette er en.
09:08Det er pÄ Sommero.
09:10Og det er Sisters in Business som har sydd alle putene pÄ Sommero.
09:21Og det er en bekreftelse pÄ at vi leverer kvalitet, og vi leverer volym.
09:29Vi driver ogsÄ med redesign.
09:34Det fÞrste redesign-prosjektet vÄrt var med Norwegian og UNICEF.
09:40Norwegian skulle bytte uniformer, og vi sydde lekkere toalettmapper av pĂžlseruniformene,
09:50og klĂžtsjer av silkeskjerfene til flyvĂŠrtinnene.
09:56Det var en stor lansering.
09:59Januar 2020, sÄ kom korona.
10:07Et annet prosjekt vi er veldig stolte av, og som Kari nettopp nevnte,
10:13det er det samarbeidet med Active Brands og Kari TrÄd.
10:17Vi er naboer i Nydalen, og de kom til oss og spurte om vi kunne sy julegaver av overskuddstekstil.
10:25Vi sydde nĂŠrmere 200 toalettmapper av overskuddstekstil.
10:33De lavede egen tags, hvor det stÄr Sisters in Business, Active Brands.
10:39Vi ble invitert pÄ deres julebord, hvor alle disse toalettmappene sto linet oppover pÄ bordene,
10:48og hvor vi fortalte om hva vi gjĂžr i Sisters in Business.
10:52Og vi ble ogsÄ invitert til Ä rigge en reparasjonstue,
11:00hvor de ansatte kunne fÄ reparert klÊrne sine.
11:06Og dere ser kanskje det fine skjerfe jeg har her i halsen.
11:10Det er redesign av Kari TrÄd tekstiler, en liten eksklusiv kolleksjon,
11:17som nÄ vil bli lansert i forbindelse med Kvinnedagen.
11:26Og det er ogsÄ de som har invitert oss hit i dag.
11:30Og det er hva som skjer nÄr samarbeid handler om mer enn en bestilling.
11:38Og pÄ mange mÄter er det kjernen i det vi gjÞr.
11:44Vi jobber i hele verdikjeden.
11:48Vi redesigner, vi reparerer, vi har reparasjonstager, og vi leverer pÄ interiÞrsÞnn.
11:56Men det viktigste vi produserer, er ikke produktene.
12:01Det er tilhĂžrighet.
12:04Vi fÄr ingen offentlig stÞtte.
12:07Vi mÄ levere pÄ kvalitet, og vi mÄ levere pÄ tid.
12:12Vi er en sosialentreprenÞr, men vi er ogsÄ en profesjonell bedrift.
12:19Vi er et ideelt AS.
12:22Alt overskuddet gÄr tilbake, slik at vi kan ansette fler.
12:27For dette handler om mennesker.
12:32BÄde Farsane og jeg har kjent pÄ det pÄ hver vÄr mÄte, det Ä stÄ utenfor arbeidslivet.
12:40Vi vet hvordan det fĂžles Ă„ ikke hĂžre til.
12:44Og kanskje er det derfor vi tĂžr.
12:47For inkludering er ikke veldedighet.
12:51Det er verdiskapning.
12:54Farsane startet med et dikt om at vi henger sammen.
12:58Det gjĂžr vi fortsatt.
13:01Og da har jeg lĂŠrt fra nordmenn.
13:04Alle gode ting er tre.
13:07SĂ„ jeg vil bruke den setningen i dag.
13:10Og i anledning med kvinnedagen,
13:13be alle gir tre kraftige klapp
13:18for alle kvinner i hele verden
13:21som kjemper hver neste dag for sin tilhĂžrighet.
13:25En, to, tre.
13:29Tusen takk for oss.
Comments