[dublado] O Primeiro Amor do Quarterback
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Categoria
🎥
CurtasTranscrição
00:00And let's go guys!
00:02With 11 points of advantage and just 3 minutes,
00:05will the quarterback Brett Pearson and the Knights
00:08can be able to win?
00:09Here, here!
00:11You stay here!
00:12That's it!
00:13Today is night,
00:14when Brett wins this championship.
00:17After I win this shit,
00:19I'm going to get married with you.
00:20Dane-se.
00:25That's it!
00:27That's it!
00:27Let's go!
00:28I've got it!
00:32Let's go!
00:33Let's go!
00:34Let's go!
00:35Let's go!
00:37Let's go!
00:38Let's go!
00:40Let's go!
00:41Let's go!
00:42Let's go!
00:42Let's go!
00:43Brett!
00:44Gostoso!
00:45Let's go!
00:46Let's go!
00:48Very good!
00:50How's your grace?
00:51Let's go!
00:52I think it's great you and Brett
00:53to be in a close relationship.
00:54You have to pay for a belt.
00:56You can't pay for a belt.
00:57We are not going to pay for a belt.
01:00Let's go!
01:00Brad, our quarterback,
01:01will pay for a belt.
01:04It's going to pay for a belt.
01:05What did you say?
01:06Let's go Knights!
01:12Let's go! Let's go!
01:14The Knights are trying to guarantee this victory.
01:16Prepare, go!
01:18Go!
01:19That's it!
01:22Oh!
01:23The Dragons played!
01:25That's it!
01:27You, like, grew up in a big place, right?
01:30You wouldn't be here if Brett didn't want you to ban it.
01:33He doesn't ban it.
01:34Oh, please.
01:35He practically implored for me to accept the team.
01:38He said that your dancing bag didn't cover everything
01:40and that you were living in a car.
01:43Let's go!
01:44Let's go!
01:46He's killed by force!
01:49When did he tell you this?
01:50Was it before or after that oral?
01:54Is that Brett's fault?
01:57Compartilhar is a love act.
01:59Let's go!
02:01Green 18, go!
02:03Pearson, go to the left.
02:05He's looking for Hendricks and...
02:09He's intercepted by the Dragons!
02:10But that shit!
02:11Wait, what's happening?
02:13We're losing?
02:14We're losing?
02:15And here comes the Dragons.
02:16Mata! Mata! Mata! Mata! Mata!
02:19Green 80, go!
02:22Cameron Carter for the left.
02:25Procura!
02:26Encontra Ashby for the touchdown!
02:31Brett!
02:33Let's go!
02:37Hey, hey, hey!
02:39Eu não faria isso se eu fosse você.
02:41Abandonar o time no meio do jogo, você vai ser desclassificada.
02:44Sem trabalho, sem pagamento.
02:47Você não quer voltar a dormir no carro, né?
02:50Ela só tá com inveja, Mad.
02:53Aguenta firme.
02:55Defesa!
02:55Defesa!
02:56E os guys foram parados em três jogadas.
02:59Mata!
02:59E aí vem Cameron Carter!
03:02O tempo para sua última jogada.
03:04Defesa!
03:06Defesa!
03:07Green 80!
03:09Fight!
03:10Carter se prepara pro baixo.
03:12Escapa do tackle.
03:13Vai pela esquerda.
03:15Defesa!
03:16Não encontra ninguém.
03:20Ah, ele vai correr com a bola!
03:22Defesa!
03:23He's in the 50s!
03:26He's in the 50s!
03:2650s!
03:2750s!
03:3040s!
03:3040s!
03:3130s!
03:3420s!
03:3615s!
03:37Just for 1s!
03:40Touchdown, Cameron Parker!
03:43And the Dragons are champions!
03:46Aaaaaaah!
03:57Que merda é essa?
03:59Vagabunda!
04:00Mas que droga!
04:02Brett!
04:03Brett, eu...
04:15O que você está fazendo?
04:17Levanta!
04:17Espera!
04:19Eu...
04:20Eu não estou entendendo, amor!
04:21Você ia me pedir em casamento!
04:23Você ficou maluca de vez?
04:25Você não viu que a gente acabou de perder o jogo?
04:27Juro por Deus, Matt!
04:29Tudo tem que girar em torno de você, não é?
04:37Então é verdade?
04:39Você e a Verônica...
04:41Para, para, para!
04:42Nem vem pagar de vítima pra cima de mim, tá bom?
04:44Você acha mesmo que alguém como eu...
04:46Ficaria preso alguém como você?
04:57Valeu, pessoal!
04:58Vai isso aí!
04:59Ae!
05:00Estamos bem!
05:01Boa, boa!
05:02A primeira vontade é por minha conta, galera!
05:07Preciso esfriar a cabeça.
05:10Oh, Magic!
05:11Você poderia guardar nossos pompons e capacetes?
05:13A gente tem uma festa pra ir!
05:15Aí, Mads!
05:16E depois que você acabar...
05:18Lava minha cueca também!
05:27Mads!
05:28Mads!
05:31Cameron Carter?
05:32O que ele tá fazendo?
05:34O que ele tá fazendo do nosso lado?
05:40Desculpa, a gente se conhece?
05:42Eu espero que sim!
05:43Eu dediquei esse touchdown à garota mais linda daqui!
05:50Cameron Carter?
05:52Por que ele me parece tão familiar?
05:55Que porra você acha que tá fazendo, Carter?
05:59Falando com a minha puta!
06:01Primeiro, não fala com ela desse jeito!
06:04E segundo...
06:06Parecia que você tava ocupado com a sua Maria Chuteira aí!
06:08Maria Chuteira?
06:09É!
06:09Eu sou a capitã das líderes de torcida!
06:11E meu pai é o maior patrocinador do time!
06:13Exatamente!
06:15Então por que você não cuida da porra da sua vida?
06:18A média é minha!
06:20Então mantenha as mãos...
06:21E as bolas...
06:23Longe...
06:24Da minha...
06:25Puta!
06:27Tá afim de ir pro hospital ou é?
06:29Seu perdedor de merda!
06:30Aí aí!
06:39Vai, cara!
06:40Cai dentro!
06:41Cai dentro!
06:41Parou!
06:42Chega!
06:42Já chega, já chega, já chega!
06:44Qual é?
06:46Não bastava ele acabar com a gente no jogo, hein?
06:49Você quer levar outra surra dele hoje, hã?
06:52E você?
06:53Olha, eu tô nesse esporte há muito tempo.
06:56E você?
06:57É o melhor quarterback que eu já vi!
07:00Treinador!
07:01Cala a boca.
07:03Só cala a boca e volta para o vestiário.
07:05E aproveita para levar umas bolsas e uns pompons.
07:07Treinador!
07:15Ah, senhorita.
07:16O seu pai é bem influente, não é? Bem importante.
07:20Eu sei que ele não gostaria de saber que a filha dele envergonhou todas as líderes de torcida hoje.
07:24Eu que envergonhei?
07:26É.
07:26Não, ela que é uma vergonha, Maddy Maloney.
07:28Tá bom, tá bom.
07:29Pegue umas bolsas, pegue os pompons e some daqui.
07:32Ou eu vou ter que ligar para o seu pai.
07:35Vamos, anda logo.
07:37Andem, me ajudem, suas inúteis.
07:42Isso ainda não acabou.
07:45Órfã.
07:51Desculpa, acabei arrumando confusão.
07:53Tá tudo bem.
07:55O Brett é um babaca, sério.
07:57Eu sou a Maddy.
07:59Mas você já sabia.
08:01Como?
08:06Eu sou o Cameron Carter.
08:09Eu sei.
08:10O lendário vencedor do Tronféu Heisman.
08:13Desculpa, a gente já se conhece?
08:18Maddy, eu acho que...
08:19Maddy, anda logo, porra.
08:21Vambora.
08:24É melhor eu ir.
08:28Devia ficar com isso.
08:32Obrigada de novo.
08:35Enfim, eu te encontrei, Maddy.
08:37Agora vai ficar tudo bem.
08:40Mesmo que não se lembre de mim.
08:46Não vou pedir de novo, sua chorona.
08:48Me dá isso.
08:49Não!
08:50É a única coisa que eu tenho da minha mãe.
08:52Sua mãe tá morta igual seu papai.
09:00Ninguém te ama, idiota.
09:05Fica longe da Maddy!
09:08Me solta!
09:11Não!
09:12Não, não, não, não, não!
09:14Socorro!
09:15Alguém ajuda a gente!
09:17Eu sempre vou te proteger, Maddy.
09:21Jack?
09:22O que aconteceu?
09:24Você tem que ajudar o Jack.
09:26Ele vai morrer.
09:33Este é o menino que o senhor tratou, Dr. Carter.
09:36É o melhor em tudo o que faz.
09:38Um herói.
09:40Inteligente, gentil, extremamente atlético.
09:45Um herói?
09:46Parece ótimo.
09:48Jack?
09:50Estes são Roy e a linda Carter.
09:53Sua nova família.
09:54Mas eu não quero uma nova família.
09:57Eu quero ficar aqui, com a Maddy.
10:00Não seja bobo.
10:01Isso é uma coisa boa, Jack.
10:04Qualquer órfão daria tudo por essa chance.
10:07Você tem cara de Cameron pra mim.
10:11Cameron Carter.
10:12Gostei disso.
10:13Vamos te dar uma vida digna.
10:15Não se preocupe, garoto.
10:17O quê?
10:18Não!
10:18Eu não sou o Cameron.
10:20Eu sou o Jack.
10:21Eu quero ficar aqui com a Maddy.
10:22Eu prometi pra ela.
10:24Não!
10:24Não!
10:24Tá tudo bem!
10:25Eu quero ficar aqui com a Maddy.
10:27Por favor!
10:29Estamos indo pra casa, Cameron Carter.
10:33Jack!
10:34Maddy!
10:35Não vai!
10:37Não vai!
10:37Não vai!
10:37Não vai!
10:38Não vai!
10:38Não vai!
10:38Socorro!
10:39Maddy!
10:40Por favor, Maddy!
10:42Não!
10:43Não!
11:02I'll see you next time.
11:15Brett, I haven't eaten anything for the whole time.
11:19You're going to take the shit out of the beer, Maddie.
11:27Another round, please.
11:29Brett, how did you make her so submissive?
11:32I don't believe she's still with you after you stayed with a Verona.
11:35I know.
11:36I think my dog...
11:39should be good enough.
11:45A gente nunca transou.
11:47Eu só não sei como deixar ele, porque...
11:50porque mesmo que eu estivesse sempre sozinha,
11:53tinha alguém que sempre cuidava de mim.
11:54Alguém que eu não consigo lembrar.
11:56E essa pessoa não está mais aqui.
11:59Agora eu estou sozinha mesmo.
12:08Uou!
12:12O que está pegando?
12:13Achei que você não ia vir mais.
12:15Eu estava me arrumando para você.
12:18Gostei.
12:21Como você pode fazer isso comigo?
12:23Boa tentativa.
12:24Eu vi o jeito que você olhou para o Cameron Carter hoje.
12:28Acabou, piranha.
12:30Piranha.
12:31Eu sou a piranha.
12:32Olha para vocês dois.
12:34O que tem a gente?
12:35Eu sou um quarterback estrela,
12:37com uma carreira na NFL me esperando.
12:40E a Verônica...
12:42Ela é mais mulher do que você jamais vai ser.
12:45Estou errado?
12:47Estou errado?
12:52Está bom, está bom.
12:54Chega, galera.
12:55É só...
12:56Brincadeira.
12:57É brincadeira.
12:59Vem cá.
13:00Você está um caco.
13:02Quando o Brett falou comigo pela primeira vez no primeiro ano,
13:05eu achei que ele era meu cavaleiro de armadura brilhante.
13:08Mas no fim, eu era só o brinquedo favorito dele.
13:10Algo que ele podia usar quando ele quisesse.
13:13Não me faça repetir.
13:17Vai se foder, Brett.
13:20Acabou.
13:21Sua vadia de merda.
13:23Acabou?
13:24Eu quero as suas tralhas fora da minha casa.
13:27Sua casa?
13:28Eu pago metade do aluguel.
13:30Você acha que eu me importo?
13:31Quando eu chegar em casa,
13:33eu vou jogar todas as suas coisas fora.
13:36Assim,
13:37você pode voltar a ser uma sem teto.
13:40E órfã.
13:40Hã?
13:43Alguém aqui quer comprar briga comigo
13:45pra defender a pequena órfã Maddy?
13:50Você fica tão sexy dando uma de durão.
13:53Valeu, gato.
13:57Hã?
13:59Mais alguém?
14:00Eu defendo ela.
14:02Seu babaca do caralho.
14:11Ai, que porra é essa?
14:19Caralho.
14:23Brett, acorda.
14:25Você matou ele, Carter.
14:27O que você veio fazer aqui, cara?
14:28A gente não vai deixar isso passar.
14:30Dessa vez,
14:31o treinador não está aqui
14:32pra salvar o rabo de vocês.
14:34Eu posso até continuar até amanhã.
14:36Quem fez isso com a Maddy?
14:38Hein?
14:39Eu não vou repetir.
14:41Quem fez isso com ela?
14:43Foi um acidente.
14:45Sou só uma garota.
14:46Eu nunca faria isso.
14:49Não vale a pena, Cameron.
14:56A gente pode ir embora.
14:58Eu só quero sair daqui.
15:01Peraí.
15:02Por que tá ajudando ela?
15:03Quem é ela?
15:04É só uma órfã.
15:07Ei.
15:08Tá tudo bem.
15:09Espera só um segundo.
15:10Eu também era.
15:11E é bem melhor do que ser uma garota mesquinha
15:14e vagabunda como você.
15:17Não deixe eles aprontarem, rapazes.
15:27Você tomou uma surra.
15:36Por que ele me parece ser tão familiar?
15:40Pra onde você quer que eu te leve?
15:43Ah...
15:43É...
15:44Desculpa, eu nem pensei.
15:48Olha, eu te levaria nas costas até o fim do mundo.
15:51Mas minhas costas tão doendo um pouco, porque...
15:53Acontece que eu acabei de ganhar o campeonato sozinho.
15:56Nada demais.
16:00Ah...
16:00Bom, o Brett...
16:02Ele meio que me expulsou.
16:04E se ele não tivesse,
16:05eu não deixaria jamais você voltar pra aquele cara escroto.
16:09Vem comigo essa noite.
16:11Pro hotel do time.
16:13O que é que eu vou pra casa de um desconhecido?
16:17Desconhecido.
16:18Ela não lembra mesmo de mim.
16:21Você vai me derrubar!
16:23Não vou, não!
16:25Nunca vou deixar nada acontecer com você.
16:27Você promete?
16:29Prometo.
16:31É como se eu conhecesse...
16:33Ele há séculos.
16:36É...
16:36Vamos lá?
16:37É...
16:46Prontinho.
16:47Nova em folha.
16:49Valeu.
16:51Ninguém nunca fez isso por mim.
16:53Por que você deixa ele te tratar assim, Mads?
16:56Por que você me chama de Mads?
16:59Ninguém me chama assim desde...
17:01Desde o orfanato.
17:11Bom, eu...
17:16Já faz dois meses.
17:18Eles finalmente pararam de achar que eu ia fugir.
17:21Eu tô indo te buscar, Mads.
17:22Eu tô indo!
17:25Cameron Carter!
17:26Deixa ele ir.
17:27A gente vai atrás de carro.
17:30Ele precisa ver com os próprios olhos.
17:35Mads, acorda!
17:37Mads!
17:38Mads!
17:39Acorda!
17:40Pega suas coisas rápido.
17:42A gente tem que ir.
17:43Ir embora?
17:44Quem é você?
17:45Sou o Will!
17:47O Jack!
17:48O seu melhor amigo!
17:50Jack?
17:52Eu...
17:52Desculpa, eu não...
17:53Por favor, me deixe em paz.
17:56Eu não quero ir embora com você.
17:59Queríamos te contar, filho.
18:01Ela não lembra de você.
18:03É melhor pra ela.
18:05Não!
18:06O que fizeram com ela?
18:07Vai ficar tudo bem.
18:08A gente vai se mudar pra Nova York.
18:10Lá tudo vai ser melhor.
18:12Não!
18:14Em que mundo você foi parar?
18:17Talvez não importe que ela não se lembre de mim.
18:20Enquanto eu conseguir fazer ela rir assim...
18:33A gente...
18:36Desculpa.
18:39Eu posso tomar banho?
18:41Ah...
18:42Claro.
18:43Banho.
18:43É...
18:44É...
18:44Fica à vontade.
18:45Eu...
18:46Vou pegar algo pra gente...
18:48Beber, tá?
18:49Tá.
18:53Pelo amor de Deus, Média, se controla.
18:55Você mal conhece ele.
19:13Ah...
19:13Ah, espera aí.
19:15Cadê as toalhas?
19:16Eu deixei minha roupa lá fora.
19:24Ai, não acredito.
19:26Ai, Deus.
19:27Isso não pode estar acontecendo.
19:30Média, tá tudo bem aí?
19:32Por que não tem nenhuma toalha aqui?
19:34Ai, meu Deus.
19:36Claro, eu vou pegar uma pra você.
19:38Tapa os olhos.
19:40Eu tô tampando.
19:42Promete?
19:42O que você acha que eu sou?
19:44Promete.
19:44Média, eu prometo.
19:46Eu tô tampando.
19:48Ai, meu Deus.
19:49Que vergonha.
20:00Ai, meu Deus.
20:02Eu acabei de beijar ele completamente pelada.
20:04O que você tá fazendo?
20:06Levanta.
20:06Não dá.
20:07Eu tô pelada.
20:08Ah.
20:09Eu vou pegar uma toalha pra você.
20:11Olha pros meus olhos.
20:13Eu tô olhando.
20:15Eu vou pegar uma toalha pra você.
20:16Tá mais...
20:16Mais rápido.
20:22Cameron, você é melhor que isso.
20:29Ei.
20:30Média, olha pros meus olhos, tá bom?
20:34Cameron Carter.
20:36O que é isso encostando na minha perna?
20:44É.
20:45Não.
20:45Ei.
20:46Não, não, não.
20:47Eu preciso tomar banho.
20:49É.
20:49E que seja gelado.
20:51Porque vai precisar.
20:52Ai.
20:54Ai.
20:55Cala a boca.
21:01Você sabe que não precisava me dar...
21:04Exatamente essa blusa.
21:07Ah...
21:08Por que fica bem em você?
21:11Por que fica bem em você?
21:12Ah.
21:15Então, vai me contar?
21:17Ah...
21:18Contar o quê?
21:19Por que você aparece no lugar certo, na hora certa?
21:22Por que me chama de Mads como se fossemos velhos amigos?
21:27Por que tá tão obcecado por mim?
21:29Ah...
21:30Ah...
21:31Ah...
21:32Ah...
21:32Ah...
21:32Ah...
21:32Bom...
21:33É porque...
21:34Porque eu te perdi.
21:37Eu sou motivo de você ter sofrido aquele acidente.
21:40Eu disse que nunca deixaria nada ruim acontecer com você.
21:43Mas não consegui cumprir minha promessa.
21:45Ei.
21:47Ei, qual é?
21:54Ei, você é bonito demais e rico demais pra ficar triste assim.
22:00Você acha que eu sou bonito?
22:17Eu acho que você é a garota mais linda que eu já conheci na minha vida.
22:30Eu acho que você é a garota mais linda que eu já conheci na minha vida.
22:39Ah, espera.
22:41O quê?
22:42Eu não posso.
22:44Ué, por quê?
22:45Por que não?
22:46Ai, desculpa, é que...
22:49Eu nunca fiz isso antes.
22:53Acho que eu...
22:54Que eu tava esperando.
22:56Ah.
22:58Ah...
22:58Esperando o quê?
23:00Se casar?
23:02Não...
23:02Não é isso.
23:03É só que...
23:04Eu não sei por quê, mas...
23:06Não importa com quem eu esteja ou onde...
23:10Eu sempre sinto como...
23:12Se houvesse alguém...
23:15Alguém que deveria ser o amor da minha vida.
23:19Acho que eu tô esperando por ele.
23:26Espera...
23:27Cameron...
23:28Essa cicatriz...
23:32Ai...
23:33Ai...
23:34Ai...
23:34Ei, Mads...
23:35O que foi?
23:37Tá tudo bem?
23:38O que tá rolando?
23:39São...
23:40As minhas memórias...
23:43Ai...
23:44Quando eu tinha oito anos...
23:47Eu sofri um acidente no orfanato...
23:50Pelo que dizem, eu perdi uma grande parte das minhas lembranças por algum...
23:55Tipo de dano cerebral...
24:00Entendi...
24:00Eu sinto muito...
24:05Obrigada...
24:10Seja lá o que eu esqueci...
24:12Deve ter sido bem doloroso...
24:15Na minha adolescência, tudo o que eu conheci era essa sensação de abandono...
24:19Essa sensação de que não importava pra ninguém...
24:24Eu posso viver sem mais dores do passado...
24:36Mads tem uma coisa que eu preciso te contar...
24:39Você também era órfão, né?
24:43Me conta sobre isso...
24:45É...
24:45Bom...
24:46Sobre isso...
24:48Quando...
24:49Eu era mais novo...
24:50E morava no orfanato...
24:51Tinha uma garota lá...
24:53E...
24:54Eu tava...
24:55Eu tava completamente...
24:58É...
24:59Quer dizer...
25:00Ela...
25:00Ela era tudo pra mim...
25:03E então...
25:05Um dia...
25:08Eu tive que ir embora...
25:09Eu não tive escolha...
25:13Eu fui adotado...
25:15E ela não...
25:16Eu voltei lá pra...
25:18Encontrar ela...
25:19Pra procurar por ela...
25:20Sabe...
25:21Eu teria escolhido ela...
25:22Em vez de...
25:23Uma...
25:24Família rica...
25:25Mas aconteceu uma coisa com ela...
25:29E foi tudo culpa minha...
25:32Se eu tivesse...
25:33Sabe...
25:34Lutado um pouco mais...
25:36Pra voltar pra lá...
25:37Se eu tivesse...
25:38Fugido com ela...
25:39Então...
25:40Talvez você não tivesse esquecido...
25:42De mim...
25:47Mads...
25:56Enquanto eu estiver aqui com você...
25:57Nada mais importa...
26:11Desculpa ligar tão tarde...
26:12Treinador Fargrave...
26:13Sem problema filho...
26:15Pensou na minha proposta?
26:17Pensei...
26:18Eu aceito...
26:20Vou jogar no Central University Knights...
26:22Como Quarterback titular...
26:40Não acredito que quase rolou...
26:43Acabei de conhecer ele...
26:45Mesmo que...
26:46Cada parte dele pareça...
26:52Tão familiar...
26:55Caramba Mads...
26:57Podia ao menos me pagar um jantar antes...
27:03Bom dia...
27:07Bom dia...
27:08Bom eu preciso ir...
27:09Pra casa?
27:10Ah...
27:11Verdade...
27:12Você não estuda aqui nem nada assim...
27:15Não...
27:15Ainda não...
27:21Quer uma carona?
27:23Não...
27:24Não, não, não...
27:25Você...
27:26Já fez mais...
27:27Do que devia...
27:29Eu...
27:29Tudo bem...
27:41Droga...
27:41Tá tudo errado...
27:44Isso não tá legal...
27:55É quem eu tô pensando que é?
27:59Ah...
27:59Se não é a pobrezinha da Orphan Mad...
28:02Morando no próprio carro...
28:04Como é morar aí dentro, hein?
28:10Belo carro...
28:11Tá confortável aí?
28:13Tadinha da Mad...
28:14Tem banheiro aí dentro?
28:15Que que é isso?
28:16Quer que a gente faça uma voquinha pra você?
28:23Cameron Carter, é oficial...
28:25Você vai jogar pelos Knights?
28:29Senhor Carter, o que motivou essa decisão tão repentina de sair dos Dragons?
28:33Você é o maior destaque do futebol universitário...
28:36Porque decidiu sair dos Dragons, um time incrível...
28:39Para se juntar aos Knights que já tinham quarterback titular...
28:45Bom...
28:45Digamos que eu vim atrás de uma garota...
28:52Senhorita Mad...
28:53Ai meu Deus...
28:55Ah...
28:56Fala sério...
28:58Vai Mad...
28:59Abre aí...
29:00Abre querida...
29:01É a Mad...
29:03Abre...
29:06Vai Mad...
29:07Abre a porta...
29:08Abre logo...
29:11Vamo logo...
29:12Mas que porra Carter...
29:14Você tem muita coragem de aparecer por aqui...
29:19Qual é o seu problema cara?
29:22Cameron...
29:22O que ele tá fazendo aqui?
29:23Cai fora valentão...
29:25Aqui é nosso território...
29:26Você acabou de empurrar nosso quarterback titular...
29:30Não...
29:30Não mais...
29:32Como?
29:33Talvez eu não tenha sido claro ontem à noite...
29:36Ou talvez eu não tenha batido o suficiente...
29:39Nessa sua cabecinha dura...
29:41Se você mexer com a Mad...
29:42Vai tá mexendo comigo...
29:45Eu vou contar pro treinador...
29:46É...
29:47E você vai ser expulso do time por tentar me agredir...
29:50O quarterback...
29:51Reserva?
29:52Como é?
29:53Eu duvido muito...
29:54Últimas notícias...
29:55O novo quarterback titular do Central University Knights...
29:59Cameron Carter...
30:00Foi visto envolvido numa briga feia com o ex-quarterback titular Brett Pearson...
30:06Aqui no estacionamento do campus...
30:08Peraí...
30:08Ele me chamou do quê?
30:11Ai meu Deus...
30:13Agora o Cameron Carter e o jornal vão saber que eu tô morando no meu carro...
30:18Peraí...
30:18Do que ele me chamou?
30:34Senhor Carter?
30:35Senhor Carter?
30:42Senhor Carter, essa é a sua namorada?
30:44Ela é o motivo da sua rivalidade com o senhor Pearson?
30:47Atenção pessoal, rapidinho...
30:49Essa é a Mad Malone...
30:50Ela é líder de torcida aqui na Central University...
30:53E ela é a pessoa mais importante da minha vida...
30:56E eu tô esperando...
30:58Que ela aceite ser minha namorada...
31:01Começando...
31:02Com isso...
31:03Ah...
31:04Cameron...
31:05Eu não posso...
31:05Eu não posso aceitar isso...
31:07Mad...
31:07Eu sei que você mal me conhece...
31:08Mas eu pedi transferência pra Central University pra que isso mude...
31:12Cameron...
31:13Mad...
31:15Quer namorar comigo?
31:20Muito bem pessoal, obrigado...
31:22Podem nos dar um momento?
31:26Oi, senhora Carter...
31:28Aqui é a Verônica...
31:30É...
31:30A filha do Trent...
31:32Escuta, é melhor a senhora ver o jornal...
31:34Parece que o Cameron se meteu num problema...
31:37Não se preocupa...
31:39Eu sei como resolver isso...
31:41Vamos bater um papo antes que tudo fique ainda pior...
31:47Eu não sei o que o Cameron Carter vê em você, Mad...
31:50Mas eu vou tirar ele de você...
31:52Assim como eu tirei o Brad...
31:57Aquilo foi insano...
31:58Eu não entendo porque fez isso por mim...
32:00Mas foi um espetáculo e tanto...
32:04Aqui...
32:06Valeu...
32:07Mads...
32:07Aquilo não foi um espetáculo...
32:10Claro...
32:10Cameron Carter...
32:11Ou jogador prodígio apaixonado...
32:13Pela Mad Maloney...
32:14A líder de torcida coitada que mora no carro...
32:16Ei...
32:18Você não é uma coitada...
32:20Tá bom?
32:21Tá falando sério?
32:24Por que a gente acabou de se conhecer?
32:27Pra você talvez...
32:29Como assim?
32:34Mads... Eu acho que tá na hora de eu te contar a verdade...
32:36A verdade?
32:37Deixa eu te mostrar...
32:39Pode ser...
32:40Mas antes...
32:41Eu vou guardar a minha camisa nova...
32:43No meu novo vestiário...
33:00Você...
33:01Você mora aqui?
33:02Eu sei que não é muito, mas...
33:04Foi o melhor que eu consegui encontrar em cima da hora...
33:06Você chama isso aqui de não muito...
33:08Esse é o lugar mais incrível que eu já vi na minha vida...
33:11Ah...
33:11Valeu...
33:12Que bom que você gostou...
33:15Por que você me trouxe aqui?
33:19Quando a gente crescer...
33:20Eu vou comprar uma casa pra você desse tamanho...
33:24Cada um vai ter o seu quarto...
33:26O meu vai ser azul...
33:27E o meu vai ser rosa...
33:28Isso...
33:29Rosa...
33:30Com uma máquina de sorvete...
33:31Ah...
33:31Sorvete à vontade...
33:34Porque eu prometi te dar uma casa e agora eu posso te dar uma...
33:38Ah...
33:39Desculpa...
33:39Eu pensei que talvez...
33:40Sem pressão...
33:41Claro...
33:42Mas eu pensei que talvez você pudesse...
33:44Morar aqui...
33:46Comigo...
33:47Você quer dizer...
33:49Morar com você?
33:51É...
33:52Exatamente o que eu quero dizer...
33:56A gente mal se conhece...
34:00Mads...
34:00Isso não é verdade...
34:02A gente passou a noite juntos ontem...
34:05Você me viu...
34:13Me viu...
34:14Bastante na verdade...
34:16Ah...
34:17Cameron...
34:17Olha...
34:18Mads...
34:19Ei...
34:19Mads...
34:19Eu...
34:20Pensei sobre isso...
34:21Tá...
34:22Você precisa de um lugar pra ficar...
34:23E eu tenho esse lugar todo só pra mim...
34:25Faz sentido...
34:27E o que a gente vai dizer pras pessoas?
34:30Então...
34:30Pra eles a gente é tipo a Taylor Swift e o Travis Kelsey então...
34:35Qual é, Mads?
34:36Tudo que eu vi você fazer foi pelos outros...
34:39Você não acha que tá na hora de fazer algo por você pela primeira vez?
34:41Obrigada, Cameron...
34:42Mas...
34:43Eu jamais poderia bancar o aluguel de um lugar assim...
34:46Opa, opa!
34:47Quem falou alguma coisa sobre aluguel?
34:49Hã?
34:50Olha...
34:51Eu sou novo na cidade, tá?
34:53Eu sou um astro do time e tenho uma rotina puxada...
34:56E eu fico sozinho...
34:58Então...
34:58Eu quero uma colega de quarto, tá bom?
35:01É...
35:02É que...
35:02Eu...
35:03Eu não entendo...
35:04Por que tá fazendo tudo isso por alguém...
35:05Que acabou de conhecer?
35:07Mads...
35:07A gente não se conheceu agora...
35:09O quê?
35:10Eu te trouxe aqui...
35:12Porque...
35:14Eu preciso te contar que...
35:18Cameron...
35:20Você tá aí dentro?
35:24Eu tô te ligando faz tempo...
35:27Mãe...
35:28Mãe...
35:29Por que você não atendeu o telefone?
35:31Eu acho que eu nem cheguei a olhar...
35:32O que você tá fazendo aqui?
35:33Eu só queria te ver...
35:35Só isso...
35:36Todo mundo ficou bem...
35:38Chocado com a sua...
35:39Decisão de pedir transferência...
35:41E a sua empregada podia prestar mais atenção na limpeza...
35:45Empregada?
35:45Essa é a Maddie...
35:46Ela não é minha empregada...
35:48É um prazer conhecê-la...
35:52Maddie...
35:52Maddie...
35:53Empregada...
35:53Qual a diferença...
35:55Mãe...
35:55Qual é o problema?
35:57O problema...
35:58Cameron...
35:59É que você jogou fora anos de planejamento...
36:01E uma oportunidade perfeita...
36:03Só pra correr atrás de uma garota...
36:04Ela não é uma garota qualquer...
36:06Ok?
36:09A Maddie é minha namorada...
36:12Namorada...
36:14Maddie não é?
36:15Isso...
36:16Senhora...
36:17Cameron...
36:18Eu deixei os meus óculos de leitura no carro...
36:20Pode buscá-los pra mim?
36:21Não...
36:21Cameron...
36:22Tá...
36:22Tá tudo bem...
36:40Eu quero que saiba que eu sei o que você tá fazendo...
36:44Como é que é?
36:45É só mais uma universitária quebrada...
36:47Tentando cravar as garras no meu filho...
36:52Não...
36:53Não é isso que tá acontecendo...
36:54Ele...
36:55Ele só tá me ajudando...
36:57Tenho certeza que está mesmo...
37:00Ele passou por muita coisa...
37:01E tem um coração enorme...
37:03Mas eu juro que não vou deixar ele se afundar por uma pobre como você...
37:07Quando ele tem uma carreira inteira pela frente...
37:09A gente poderia esperar o Cameron se explicar, né?
37:12É...
37:12Você me ouviu?
37:14Seja lá o que vocês dois estão tendo...
37:18Acabou...
37:19Hoje...
37:19Olha com todo o respeito...
37:21O Cameron é adulto...
37:23Pode tomar as próprias decisões...
37:25Quando ele me disse que queria pedir transferência para a Central...
37:29Eu achei que era uma ideia idiota...
37:31Mas no fim das contas...
37:32Era só por você...
37:34E eu vim consertar isso...
37:36O quê?
37:37Como?
37:40Mãe...
37:41Mãe...
37:43Mãe...
37:44Você pode por favor explicar...
37:45Por que ela tava esperando no seu carro?
37:47Oi, Mad...
37:52O que ela tá fazendo aqui?
37:54Eu a convidei...
37:55Por quê?
37:57Eu sei que você gosta de ajudar os menos favorecidos...
38:00Mas você precisa tomar decisões pensando no bem da família...
38:04Afinal, se não fosse por nós...
38:06Você ainda estaria...
38:07Apodrecendo no orfanato...
38:09Acho que você não entende o que tá fazendo agora...
38:11É bom tomar cuidado...
38:12Você vai se casar com a Verônica...
38:14O noivado sai essa semana...
38:17E isso vai encobrir o que quer que vocês dois tenham feito por aí...
38:21Já pensou como os nossos bebês...
38:22Vão ser lindos e ricos...
38:25Bebês?
38:26Eu achei que você tava saindo com o Brett...
38:29Eu terminei com ele ontem...
38:31Eu não namoro quarterbacks reservas...
38:34Então...
38:35A Verônica me contou que haverá um jantar do time hoje...
38:38E adivinha?
38:39Ela aceitou ser seu par...
38:42Vamos ficar lindos juntos...
38:44Meu pai é dono da melhor loja de ternos sob medida da cidade...
38:47O que vocês acham de verde esmeralda?
38:50Você vai ter que achar outro par...
38:52O quê?
38:52Por quê?
38:55Porque eu já tenho um par...
38:57Peraí...
38:58Ele quer dizer...
39:00A Maddie...
39:02Eu?
39:07A Maddie?
39:08É...
39:09Cameron Carter...
39:10Você não vai levar uma qualquer pra festa do seu futuro time!
39:13Uma qualquer?
39:14Tipo eu, né?
39:15Você esqueceu ou simplesmente prefere não lembrar...
39:18Cameron...
39:19Antes de ser o seu Cameron...
39:21Eu também fui um qualquer!
39:23E não se esqueça que eu sou o jogador estrela!
39:29Vem Maddie, vamo embora...
39:35A gente vai...
39:38Fazer compras no seu carro novo...
39:40Temos um jantar de gala pra ir...
39:42O quê?
39:51Depois do jantar...
39:53Eu vou contar tudo pra ela...
40:07Ei, Cameron...
40:08Por aqui, vem cá...
40:09Vem!
40:09Vai lá!
40:10Eu já venho, tá?
40:16É muito bom fazer parte do time!
40:22Cê tá de brincadeira comigo?
40:24Tá dando em cima dela?
40:26Cê acalma, cara!
40:27Eu não tô dando em cima dela!
40:28Cê acalma, cara!
40:29Você me chamou de cara!
40:30Ah, eu preciso de uma bebida, porra!
40:37Que cadela do caralho!
40:39Ela acha que é alguma coisa só porque agora tá grudada no Cameron!
40:42Eu vou acabar com ela hoje!
40:45Ela acha que pode pegar o que eu quero?
40:48Hoje, não!
40:50Eu sou a porra da Veronica Steel!
40:56Do que cê tá falando?
40:58Ela não vai pegar o que você quer!
41:00Eu tô bem aqui, gata!
41:01Cala essa boca, Brett!
41:05Cala a boca, Brett!
41:08Cala a boca você!
41:11Maddie!
41:13Eu amo essa música!
41:18Maddie Malone!
41:20Dançaria essa música comigo?
41:22É claro, Cameron Carter!
41:29Maddie, você é a garota mais linda daqui!
41:40É claro que não tem uma grande ordem.
41:41Que você é a garota mais linda?
41:56É verdade.
41:57Fica aí, você acha que não tem umaSI?
42:02Como você acha que não tem uma realidade?
42:05Eu não vou parar.
42:06Não quero pegar isso.
42:06Ai, você não tem uma mesma coisa?
42:09Nossa, eu tenho uma coisa que você tem que ir a criar.
42:14Let's go, she's all upset.
42:17Wait, wait, wait.
42:19That's a horror.
42:24You're fine?
42:27I'm sorry.
42:33What was that?
42:34You'll know.
42:36Who cares?
42:37I'm sorry.
42:40I'm sorry.
43:06I'm sorry.
43:07I'm sorry.
43:08Let's go.
43:09Let's go.
43:10Let's go.
43:31Let's go.
43:34Mads.
43:36Mads.
43:36Eu...
43:39Cala a boca e me beija.
43:49Mads.
43:51Mads.
43:52Mads.
43:52Mads.
43:52O que foi?
43:54Eu acho que a gente não devia fazer isso.
43:55Por quê?
43:59Ai, você não me quer de verdade?
44:01Não, não, não.
44:02Tudo que eu quero é você, mas...
44:04Quer saber?
44:06Deixa pra lá.
44:10Tem alguma coisa que ele não tá me contando?
44:12O que ele quer de mim?
44:16Eu quero você.
44:18Só que não parece certo se você não lembra quem eu sou.
44:21E não lembro quanto você é importante pra mim.
44:41Opa, Mads.
44:43Você continua tão desastrada quanto antes.
44:48É melhor tomar cuidado.
44:50Você não tem mais um homem forte e viril como eu para mim?
44:53Por perto pra te proteger.
44:55Claro.
44:56Como se você não fosse o tipo de pessoa de quem eu preciso me proteger.
45:05O que foi que você disse?
45:08Você jamais teria coragem de me dizer isso antes.
45:10É.
45:11Antes eu tinha medo de você.
45:13E eu tinha medo porque eu gostava de você.
45:15Mas agora eu não gosto mais.
45:18Dá licença.
45:21Você vai voltar.
45:23Cameron Carter?
45:24Ele só tá fascinado por esse teatrinho de órfão que você tá ensinando.
45:28Assim como eu, Steve.
45:31E um dia, ele vai enjoar de você.
45:34Brett?
45:35O que tá acontecendo aqui?
45:38Ei.
45:40Eu tava dizendo pra Mad que...
45:43Eu tô com você agora.
45:48O Brett e eu vamos participar juntos da competição Beneficente Campus Clash.
45:52Já tem gente dizendo que somos o casal sensação, tipo Taylor e o Travis.
45:57Uhul!
46:00Tá certo.
46:02Olha, se o Cameron tivesse realmente com você, ele teria te contado isso.
46:08A menos é claro...
46:09Que ele tenha vergonha de ser visto com você.
46:17A gente...
46:19Vai participar.
46:22Eu não vi o nome de vocês na lista.
46:25E as inscrições já terminaram.
46:27Ah...
46:27Eu sei que eles vão abrir sessão pro quarterback titular.
46:30Você é só o reserva agora, não é?
46:34Ei!
46:35Cala a boca!
46:40Vamos ver se é isso mesmo.
46:44Cara, o que você tá fazendo?
46:45Vamos embora!
46:49É bom manter a boca fechada sobre o que eu disse ontem na casa do Cameron.
46:53Você consegue imaginar como os nossos bebês seriam lindos e ricos?
46:57Bebês?
46:58Achei que você estivesse saindo com o Brett.
47:01Eu não namoro quaterbacks reservas.
47:05Uma palavra e eu te mato.
47:15Agora eu só tenho um problema.
47:17Eu não falei com o Cameron depois de ontem e eu tenho quase certeza de que ele não faz nem
47:22ideia de que a competição Campus Clash existe.
47:34Qual é, Carter?
47:35Você acha que pode aparecer no Campus, copiar todos os meus passos, ficar com a Mad, pegar meu lugar de
47:41titular e agora o Campus Clash?
47:44Hum?
47:44O quê?
47:47Qual é, cara? Não vem bancar o idiota.
47:49É o Campus Clash.
47:51A Mad disse que vocês vão participar juntos.
47:54Ela falou?
47:55É?
47:57A Veronica e eu somos os favoritos pra ganhar esse ano.
48:00Ela não tá mais brava comigo.
48:03Ela disse que inscreveu a gente.
48:04É sério?
48:05Então ela só... ela só mentiu?
48:08Só pra me deixar com os seus...
48:11Tudo que eu sei é que eu e a Mad vamos acabar com vocês.
48:17Então é melhor você se cuidar.
48:21Tão olhando o quê?
48:33Ei, Carter!
48:34Tem uma garota te procurando.
48:39Vai levantar peso!
48:43O Campus Clash.
48:45Olha, eu sei que devia ter perguntado antes, mas a Veronica tava lá e o Brett tava sendo um idiota.
48:49Eu só queria apagar aquele sorriso idiota da cara dele, tá?
48:53Desculpa, não precisa fazer isso.
48:54Foi estupidez.
48:56Devia ter me contado.
48:57Eu sei, ai.
48:58Me desculpa.
48:59Não, você devia ter me contado pra eu poder inscrever a gente.
49:05Vamos acabar com eles.
49:16Olha, vocês apareceram.
49:19Impressionante.
49:20Cameron?
49:21Cadela?
49:23Me avisa quando pensar em alguma coisa original.
49:25Acho que não tem motivo pra perder tempo falando.
49:28Vamos acabar logo com isso.
49:29Vocês estão bem confiantes.
49:31Eu gosto disso.
49:32Então vamos aumentar as apostas.
49:36Quem vencer fica, e quem perder vai embora da Central pra sempre.
49:45Então quem perder pede transferência?
49:47O perdedor nunca mais coloca os pés nesse campus.
49:52Fechado?
49:54Quem?
49:55Quem?
49:55Não pode confiar nele.
49:57Tá tudo bem.
50:01Fechado.
50:03É isso aí!
50:06Boa!
50:07É isso aí!
50:10Bem-vindos ao Campus Clash!
50:13Hoje vamos testar trabalho de equipe.
50:16Força e inteligência.
50:18As regras são simples.
50:20O melhor casal vence.
50:28Vai, vai!
50:29Vai, vai, vai!
50:30Vai, vai, vai!
50:31Consegue!
50:31Vai, Lore!
50:32Muito bem!
50:33Pode dar pra subir bem!
50:37Droga!
50:37O que você tá fazendo?
50:39Você tá tentando pegar a gente, sabe?
50:49It's all right.
50:51Are you going to help me or not?
50:53We have one last test to decide who.
50:56Everything will be decided in this last challenge.
Comentários