- il y a 2 jours
Buddy Boy (Full) ENGSUB
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:01:01요야.
00:01:04야 요.
00:01:06몇 번을 불러야 될 새끼야.
00:01:09귀에 끼고 있는 거 좀 빼 인마.
00:01:11아버지는 나를 어떻게 해서든 잃지 않으려 했다.
00:01:16그치 내가 자신의 소유물인 거지.
00:01:19너 진짜 자꾸 이럴래?
00:01:20어?
00:01:21내 비상상이라고 했잖아.
00:01:24시위하는 거냐 지금?
00:01:28도착하면
00:01:30동네 사람들이 소식 듣고 찾아올지도 몰라.
00:01:32절대 부도, 화산 이런 단어 쓰지 말고.
00:01:36네 이혼 얘기도 하지 말어.
00:01:38그냥 우린
00:01:38힐링하러 내려온 거고
00:01:40잠시 머물다 가는 것뿐이야.
00:01:43알았어?
00:01:58어머, 이게 누구요?
00:02:01봄진 오빠 아니요?
00:02:02어, 그래, 그래, 그래.
00:02:04너 미숙이구나.
00:02:05하하하하, 이거 오랜만이네.
00:02:08봄진 오빠 맞네.
00:02:10봄진 오빠 맞네.
00:02:10봄이 이게 얼마만이요?
00:02:11고양이를 다 오고.
00:02:13짜는 아들이요?
00:02:15응?
00:02:16안녕하세요.
00:02:18유호입니다.
00:02:19유호, 이름도 이쁘고 곱상하게 잘생겼네.
00:02:23아들, 올해 나이가 몇이야?
00:02:26우리 사위하면 좋겄다이.
00:02:28사위는 무슨.
00:02:31여기가 17살인가, 18살인가.
00:02:36또 몇 살이냐?
00:02:3819살입니다.
00:02:39윤데묘 씨, 아직 얘기네.
00:02:43뭐야, 동네 사람들한테는 내가 따로 연락할 테니까
00:02:46이상한 소리하고 다니지 말고.
00:02:48예, 구려.
00:02:51미나야!
00:02:53이리 좀 와봐라이.
00:02:55여기 봄진 삼촌 왔다.
00:02:57응.
00:03:00아, 안녕하세요, 아저씨.
00:03:02오랜만에 뵙네요.
00:03:04안녕.
00:03:06너 미숙이 딸내미구나.
00:03:09아들 키워봐야 소용없어.
00:03:11딸이 최고야.
00:03:13이쁘네.
00:03:14감사합니다.
00:03:17저 아버지.
00:03:20저 산책 좀 갔다 올게요.
00:03:22저녁 전에 먹을게요.
00:03:28응.
00:03:29그래.
00:03:31이, 그래.
00:03:31산책 좋지.
00:03:33미나야, 짜가 유호요.
00:03:34잘생겼지?
00:03:36이, 두 살 위 오빠니까
00:03:38오빠 오빠 해라잉.
00:03:40그러면 정도 들고
00:03:42맨날 친구만 놀지 말고
00:03:44유호 오빠 잘 챙겨라잉.
00:03:47미나야, 그거 괜히 애쓰지 말아.
00:03:49이놈이고
00:03:50정 없는 놈이야.
00:03:52새끼.
00:03:54다녀와.
00:03:55늦지 말고.
00:04:03아따, 긁어본 게.
00:04:05봄진 오빠.
00:04:06우리 어릴 적 다녔던 그 외에 여기 있음께
00:04:09꼭 오셔잉.
00:04:10미나야, 또 어디 가냐.
00:04:12다른 산책 다녀올게요, 엄마.
00:04:14다녀겠습니다, 어머니.
00:04:19내가 여기서 뭐라며 살 수 있을까?
00:04:24내가 여기에 있는 이유를
00:04:26모르겠다.
00:04:27유호 오빠.
00:04:29그나마 유일하게 마음에 드는 건
00:04:32처음으로 도시를 벗어났다는 것.
00:04:34유호 오빠.
00:04:37오빠.
00:04:39오빠.
00:04:46이 아이는
00:04:47왜 나를 따라온 걸까?
00:04:50뭐?
00:04:51빼라고.
00:04:53그럼 빼.
00:04:57오빠.
00:04:59유호라고 했지?
00:05:00오빠.
00:05:02혹시 남자 좋아해?
00:05:03이게 무슨 소리야.
00:05:08이상한 소리 좀 하지 마.
00:05:12화내니까 귀엽다, 오빠.
00:05:15피부도 하얗고.
00:05:17근데 오빠는 왜 나보고 아무런 표정도 없어?
00:05:20아니, 여기 사는 사람들은
00:05:21보통 나보면 되게 설레는 표정을 짓거든?
00:05:24근데 아무리 생각할 때 이상하잖아.
00:05:26아니, 어떻게 나처럼 예쁘고 귀여운 애를 보고도
00:05:29혼자 산책한다는 소리가 나와?
00:05:31참, 기가 찬다.
00:05:33나도 재밌어, 오빠.
00:05:36우리 친구 할까?
00:05:39난 너 재밌다고 한 적 없어.
00:05:41그리고 친구는 무슨.
00:05:43오늘 처음 봤는데.
00:05:44그래?
00:05:45그러면 오빠 나랑 친구가 하기 싫은 거야?
00:05:48그럼 우리 열려있네?
00:05:51근데 오빠 어딜 그렇게 가?
00:05:54여기 알기는 해?
00:05:56몰라.
00:05:57그냥 걷는 거야.
00:06:01아니, 오빠 무슨 시안부 인생이니?
00:06:04아니면 뭐 서울에서 왔다고 나 무시하는 거야?
00:06:13오빠, 여기 근처에 사는 애들 많은 데가 있거든?
00:06:17따라와.
00:06:18아마 진짜 깜짝 놀랄까?
00:06:29나의 말 그대로
00:06:30나에겐 깜짝 놀랄 만큼 신비로운 곳이었다.
00:06:35그래서 신기했다.
00:06:43싫은 척했지만
00:06:44이 천진난만한 아이에게 사실은 고맙다.
00:06:51정말 오랜만에 해방감을 느끼게 해주었기 때문에.
00:06:58아니, 너 설마
00:06:59이런 데 처음 와보는 거야?
00:07:02아, 촌스럽다 진짜.
00:07:04아, 촌스럽다 진짜.
00:07:07니나의 말이 같다.
00:07:10난 이런 숲속도
00:07:11계곡도
00:07:12모두 처음이었다.
00:07:20그리고
00:07:20또 다른 처음.
00:07:25나와 전혀 다른 누군가가
00:07:27궁금해지는 것.
00:07:36너는 누구?
00:07:38다 님만한 대로 여기 데려왔구만.
00:07:40뭐 어때?
00:07:41얘는
00:07:42유호야.
00:07:45니보다 한 살 많아.
00:07:48응.
00:07:53오빠야.
00:07:58아, 유호가.
00:08:00야, 반갑다.
00:08:02한 살 찰모 반말해도 되나?
00:08:06얘 어디서 왔는데?
00:08:09마,
00:08:10여행 만나.
00:08:12아,
00:08:12서울에서부터
00:08:13아버지랑 여기까지
00:08:14힐링하러 왔대?
00:08:16아니,
00:08:17혼자 산책한다 그러길래
00:08:18내가 데려왔어.
00:08:21잘했지?
00:08:23어,
00:08:24염화한 데가 없긴 하지.
00:08:26웬만한
00:08:27이따가 하는데.
00:08:31여행이야,
00:08:32유호야?
00:08:38됐다.
00:08:39조심하네.
00:08:43니 안 들어올 기가.
00:08:49들어온다.
00:09:00처음 본 이 아이들은
00:09:02나에게 반말을 했다.
00:09:05하지만 기분이 나쁘진 않았다.
00:09:09아니,
00:09:09오히려 좋았다.
00:09:13내게도 친구가 생긴 것 같아서.
00:09:17욕을 내들어서
00:09:18처음으로 웃었다.
00:09:22경상도 사투리를 쓰는 이 아이는
00:09:24친구라고 했다.
00:09:28난
00:09:28처음부터 느낄 수 있었다.
00:09:32어떤 이유에서든
00:09:33여기서 난
00:09:36살아갈 이유를 찾을 수 있을지 모르는다.
00:09:42오늘 하루가
00:09:45끝나지 않았으면 했다.
00:10:02시골에 뭐 볼 게 있다고 인제 들어와.
00:10:05해 다 떨어졌다.
00:10:06죄송합니다.
00:10:11사안의 새끼가 맨날 죄송합니다.
00:10:15이리 와.
00:10:16밥이나 먹자.
00:10:24난 아버지로부터
00:10:26도망칠 수
00:10:28없었다.
00:10:31그는 나의 유일한 보호자이자
00:10:33가족이니까.
00:10:34여기가
00:10:35니 할아버지 알만 살던 곳이다.
00:10:38불편하겠지만
00:10:39좋게 생각해라.
00:10:42어차피 너랑 나랑 갈 데도 없다.
00:10:45다시 서울로 갈 수 있게 노력할 테니까
00:10:51너도 불평하지 말고
00:10:52아무쪼록 협조하고
00:11:01지엠이 닮았었을 기도 없고
00:11:04뭔 생각으로 사냐 도대체
00:11:08여기서 검정고시나 봐라
00:11:10학교는 없는데
00:11:11공부방은 잇든다.
00:11:14선생님도 있다고 하니까
00:11:16멍하게 잊지 말고
00:11:17날부터 가서 공부나 해.
00:11:19안 해도 돼요.
00:11:21저 여기 오기 전에 고3이었고
00:11:24그냥 시험 치르면 돼요.
00:11:26그럼 너 혼자 해서 뭐 하려고?
00:11:29전 말 말고 다녀 공부방.
00:11:33다 너 적응시키려 이런 거 아니야?
00:11:39퇴학은 서울로 보내줄 테니까.
00:11:42나도 안다.
00:11:44아버지 또한 나처럼 무저일 뿐
00:11:47그도 그의 최선을 다하는 것 뿐인 것을
00:11:50아버지와 있을 때마다
00:11:53숨이 턱 막히는 것이
00:11:54나 또한 싫다.
00:11:56그의 최선을 다하는 것이다.
00:12:19여!
00:12:20어디가 하는?
00:12:28I'm going to go to school
00:12:30Go to school
00:12:32Why did you come here?
00:12:35Why did you come here?
00:12:36I'm going to go to school
00:12:39The only one in the school of the homeboy
00:12:45I'm really sorry
00:12:48I'm sorry
00:12:49I'm sorry
00:12:49I'm sorry
00:12:50I'm sorry
00:12:51We're going to go to school
00:12:54Hey, you're going to know
00:12:56You're going to go to school
00:12:58You're going to go to school
00:12:59Go to school
00:13:02Yeah, well
00:13:06I know
00:13:09But you're now going to go to school
00:13:12She must be really
00:13:12How about you?
00:13:16She can't be 18
00:13:18She's a good place
00:13:20She's a little everything
00:13:21You've never thought about it, right?
00:13:23You're a good boy.
00:13:26You're a good boy.
00:13:26You're a good boy.
00:13:28I think you're a good boy or something.
00:13:30I do not think you are a good boy.
00:13:33He's a good boy.
00:13:35You're a good boy.
00:13:37How can you talk about it?
00:13:38Yeah, I don't have any problems.
00:13:43Unfortunately, I don't have one.
00:13:45You're a good boy.
00:13:48Well, you can teach me my father.
00:13:49I've only been living now.
00:13:50But I've never learned my father.
00:13:55I've never lost my father.
00:13:58I always lost a girl.
00:14:00I didn't see you in this room.
00:14:02I didn't see him anymore.
00:14:10If you're a man with a man,
00:14:11you're a man.
00:14:38You are reading a book in the park.
00:14:41You are reading a book in the park, and you are reading a book in the park.
00:14:46In the park, in the park.
00:14:49Then you hear a girl behind your bench.
00:14:53The bench is in the park.
00:15:25You are reading a book in the park.
00:15:56You are reading a book in the park.
00:15:59You are reading a book in the park.
00:16:09You are reading a book in the park.
00:16:20You are reading a book in the park.
00:16:23You are reading a book in the park.
00:16:27You are reading a book in the park.
00:16:49You are reading a book in the park.
00:16:52You are reading a book in the park.
00:16:56You are reading a book in the park.
00:16:58You are reading a book in the park.
00:17:03You are reading a book in the park.
00:17:04You are reading a book in the park.
00:17:06You are reading a book in the park.
00:17:11You are reading a book in the park.
00:17:17You are reading a book in the park.
00:17:20That's why I told you about her small voice.
00:17:25I told you about it.
00:17:25I told you about it.
00:17:38At the house.
00:17:45That's why I went on a trip.
00:17:53I can't believe it.
00:17:59I hope you feel my feelings.
00:18:00I feel like I'm not sure what you're feeling.
00:18:01Do you feel the pain in me?
00:18:04Or, what do you feel like with your emotions?
00:18:07I don't have a sense of self.
00:18:10I feel anything.
00:18:15I feel my feelings.
00:18:18And I've had no money to carry on my own.
00:18:28I've learned that I've learned so well.
00:18:31And I've been a little lazy for you.
00:18:34I've had a lot of money for you.
00:18:37I've had a nice heart.
00:18:40Mom, does your mom grow up?
00:18:46You're a kid, you're a kid who doesn't say anything?
00:18:51You're a kid, son.
00:18:57He's a kid who's been a kid on the floor on the floor.
00:19:06What's wrong with you?
00:19:08You're a kid.
00:19:11What?
00:19:13You're a kid, why?
00:19:16Why are you like this?
00:19:18It's so easy and easy and easy and easy.
00:19:26What are you talking about?
00:19:30Are you sorry?
00:19:33Are you sorry?
00:19:35Are you sorry?
00:19:39Are you laughing?
00:19:42What are you laughing?
00:19:44You're laughing.
00:19:47You're laughing.
00:19:48What do you do?
00:19:50You're laughing.
00:19:53Please, please.
00:19:56My mother is not the age of my age.
00:19:59My family doesn't care.
00:20:01My family doesn't care.
00:20:03But you're not even going to die on the other side.
00:20:06Your father is not the age.
00:20:07You're not a lie.
00:20:08You're not a lie.
00:20:12You don't want to die.
00:20:14You're not a lie.
00:20:14You're not a lie.
00:20:16You're not a lie.
00:20:43You're going to go to your grandmother's father's house.
00:20:47If it was your house, you'd have to die.
00:20:50You'd have to worry about it.
00:20:52You don't have to worry about it.
00:20:55If you don't have a child,
00:20:57you're going to take care of it.
00:21:01You don't have to worry about it.
00:21:05You don't have to worry about it.
00:21:57You're going to take care of it.
00:22:03You're going to take care of it.
00:22:11It's not a dream.
00:22:15It's not a dream.
00:22:16It's a dream.
00:22:18It's not a dream.
00:22:26It's a dream.
00:22:27Yo, yo!
00:22:27Yo, my name.
00:22:29Why are you here?
00:22:31I don't really know who you are.
00:22:32I just don't think I'm going to go to the village. I'll go to the village in the village.
00:22:38You don't have to worry about it.
00:22:40Yes, I'll go.
00:22:44You, you have to go to Seoul and go to the school?
00:22:50No, I was just a friend.
00:22:54You should go to the school.
00:22:57You should go to the school.
00:23:02You should go to the school.
00:23:14You have to go to the school.
00:23:19No, I'm fine.
00:23:21I'll go to the school.
00:23:21Then I'll go to the school.
00:23:25Then I'll go to the school.
00:23:25Yes, I'll go.
00:23:31She's warm and warm.
00:23:34She made me think of the mother.
00:23:47She says she is warm and warm.
00:23:52She always wanted to be warm.
00:23:54...
00:23:56...
00:23:59Yo!
00:24:07You're here to meet you...
00:24:10...and it was...
00:24:11...and it was...
00:24:13...and it was...
00:24:15You were going to go to the hospital
00:24:18...and you were going to go to the hospital
00:24:19...and you were going to go to the hospital
00:24:20I...
00:24:21...and now I'm gonna go...
00:24:26...I had to go back here
00:24:29That's how dr값 is...
00:24:32Are English
00:24:34You have to kill me
00:24:37We're open and out here
00:24:45It is just me
00:24:47It's just me to go to the other side, to the other side, to the other side.
00:24:52That's right.
00:24:54But you...
00:24:55What, your parents don't worry about it?
00:24:58If you go to the other side,
00:24:59if you go to the other side,
00:25:00then...
00:25:04So...
00:25:05You're a teacher's house.
00:25:08You're a father's father.
00:25:12You're a teacher.
00:25:13Sorry...
00:25:15So...
00:25:16...
00:25:16...
00:25:17...
00:25:20I'll go first.
00:25:22It's been so late.
00:25:23I'm a little late.
00:25:25I'm going to leave with you.
00:25:33I'm going to leave.
00:25:35I'm going to leave.
00:25:37I'm going to leave.
00:25:41I'm going to leave.
00:25:42I can't do anything.
00:25:42It's hard to tell you.
00:25:44What is it?
00:25:46Is it hard to tell you?
00:25:53It's hard to tell you.
00:25:55Are you supposed to be like talking?
00:25:56Really, it's hard to tell you.
00:25:57Yeah, you're supposed to tell you.
00:26:02I don't know if you're a guy living here.
00:26:09I don't know if you're a guy living here.
00:26:11I feel good.
00:26:12I'm not happy.
00:26:12I'm not a person who is a person.
00:26:14I don't know what I'm saying.
00:26:48I don't know.
00:27:25I don't know.
00:27:42연애는 해봤나?
00:27:44연애?
00:27:46못해봤는데.
00:27:50찌질 안 가?
00:27:52뭐라노?
00:27:53그래도 똑같다.
00:27:55연애 못하면 뭐 찌질한 기가.
00:27:57친구.
00:27:59너는 선생님이랑 연애하고 있잖아.
00:28:02연애?
00:28:03무슨.
00:28:06그냥 내한테 선생님을
00:28:09엄마 같은 사람이다.
00:28:13엄마 같은 사람이라고?
00:28:15뭐 문제 있나?
00:28:16재워주고
00:28:18매겨주는데.
00:28:19그게 엄마 맞지 뭐.
00:28:21그게 무슨 소리야?
00:28:21엄마 같은 사람이랑 키스하는 사람이 어딨어?
00:28:38이 방식대로 이해하려 하지 마라.
00:28:43이랑 내가 이럴지 몰랐던 것처럼
00:28:44그럼 우리 서로 각자가
00:28:48살아왔던 세계가 있는 거니까.
00:28:50어.
00:28:51미안.
00:28:55미안하다 하지 마라.
00:28:57너는 틀린 게 아니다.
00:28:59근데야.
00:29:00아무리 생각해도 난 이해할 수...
00:29:02과해도 해봤나?
00:29:05과해?
00:29:06어.
00:29:07과해.
00:29:07너 공부 잘한다 아이가.
00:29:10내가 알려준다 아내는 나.
00:29:15내가 할 일 좀 시켜도
00:29:17애도 농사에 그만하고
00:29:19대학 가고 싶다.
00:29:22어려운 건 아닌데
00:29:24어디서 해 과해를.
00:29:27네 의사 문제 있다 아이가.
00:29:34할머니 할아버지에 살았던 곳이래.
00:29:36그러면 어떤 놈.
00:29:38그냥 거사하는 걸로 하자.
00:29:44그럼.
00:29:45내일 보자.
00:29:47난 좀 뛸라 카니까
00:29:48퍼뜩 들어가라.
00:29:49아니.
00:29:51나도 뛰고 싶은데.
00:30:15오랜만에 뛰는 달리기에
00:30:17숨이 차올랐다.
00:30:21그래도 있는 힘껏
00:30:23달려보고 싶었다.
00:30:27더 이상 숨어있지 않고
00:30:29너를 앞지르고 싶었다.
00:30:35너를 앞지르는 순간
00:30:37느꼈다.
00:30:39너도 나와 같구나.
00:30:41너도
00:30:42많이 아팠겠구나.
00:30:46나는 결심했다.
00:30:49행복을 찾기로
00:30:50많이 웃기로
00:30:52너와 함께.
00:31:02바이올드 라이프
00:31:04다음 글.
00:31:06바이.
00:31:06바.
00:31:08비.
00:31:08비오.
00:31:09바이.
00:31:09뭔데 이거.
00:31:10바이올로지스트.
00:31:13뭐라고.
00:31:15바이올로지스트.
00:31:18바이올로지스트.
00:31:19아니 영어도 사투리 진짜.
00:31:22기다려 봐.
00:31:33와씨.
00:31:34와이 러аров at enough.
00:31:39친구야.
00:31:41이거
00:31:41내 옷인데
00:31:43너 입어봐.
00:31:45너 맨날 그것만 입잖아.
00:31:49Well, it looks like it's a lot.
00:31:51It looks like it's a lot.
00:31:56But you don't have a hat on me.
00:31:59It's not just that you don't like it.
00:32:02Let's go.
00:32:10What's your name?
00:32:13You don't like it.
00:32:14You don't like it.
00:32:15You're a little guy.
00:32:17That's not me.
00:32:18I'm a good guy.
00:32:24What are you doing?
00:32:25Why don't you go to me?
00:32:29Come on.
00:32:31Come on.
00:32:33Come on.
00:32:34Come on.
00:32:35Come on.
00:32:35Come on.
00:32:35Come on.
00:32:36Come on.
00:32:38Come on.
00:32:44Let's go.
00:32:45I'm a good guy.
00:32:47I'm a good guy.
00:32:49I'll be in shape.
00:32:50You're a little girl.
00:32:52You're a little girl.
00:32:54You're a little girl.
00:32:55I'm not sure if you're here
00:33:03You're a little girl.
00:33:06That's right.
00:33:10You're a little girl.
00:33:14No, don't sleep, don't sleep
00:33:16She's so nervous
00:33:25Sorry, she's so nervous
00:33:26I was gonna go to bed
00:33:32I'm so nervous
00:33:35I'm going to sleep
00:33:35You're living, I'll eat
00:33:42I don't know.
00:34:09아니, 밥 먹자.
00:34:14너 오랜만이야.
00:34:16다음부터 찾아와서 이렇게 깨우고 이러지 마.
00:34:20부탁이다.
00:34:25아, 이거 이났났구나. 오랜만에 고기를 다 먹네.
00:34:33아, 오랜만은 아니고 여기 내려오니까 처음이네.
00:34:38고맙다.
00:34:41에이, 별말씀을요. 저희 엄마가 다 챙겨주신 걸요?
00:34:45아, 내일 주일인데 교회 나오실 거죠?
00:34:50교회?
00:34:53우리는 불교인데...
00:34:56동네 사람들 다 나온다는 거지?
00:34:58네, 그래서 유호도 아버님도 같이 어울렸으면 좋겠어서요.
00:35:10아버님이란다.
00:35:13느끼 나쁘지 않네.
00:35:15아버지, 아버지.
00:35:16제가 이거 치우고 설거지할게요.
00:35:18리나, 너는 볼일 보러 가.
00:35:20유호야, 우리 밥도 다 먹었는데 산책 좀 갈까?
00:35:29우리 밥도 다 먹었는데 산책 좀 갈까?
00:35:33아니, 아니. 피곤해.
00:35:35아이고, 산책 좀 다녀와. 설거지는 내가 해줄 테니까.
00:35:39어때, 리나야?
00:35:40유라 아버님.
00:35:42스윗하지?
00:35:42짱!
00:35:45우리 리나, 오늘 화장도 예쁘게 하고.
00:35:48우리 리나, 며느리 삼고 싶은데.
00:35:51우리 리나 어때?
00:35:52진짜요?
00:35:53저 며느리 해도 돼요?
00:35:54아니, 당연하지.
00:35:56아이고, 리나.
00:35:58잘 부탁드리고자, 며느리님.
00:36:00감사합니다.
00:36:02리나.
00:36:02빨리 치우고 가자.
00:36:03에이, 치.
00:36:14야!
00:36:17There you go.
00:36:37I'm a guy.
00:36:39I'm a guy.
00:36:42I'm a guy.
00:36:44And he's a guy.
00:36:46He's a guy.
00:36:47He's a guy.
00:36:48What's this?
00:36:50I'm a guy.
00:36:53You're not.
00:36:56You're not.
00:36:56You're not.
00:36:56You know what I mean?
00:37:00No?
00:37:02Really?
00:37:04You can really believe me?
00:37:10What do you have to do?
00:37:11Why did you just say that I can't do it?
00:37:17You know what?
00:37:18You've been in there to go.
00:37:19He's gonna go there.
00:37:21I can't wait for you.
00:37:27I said to him,
00:37:28wait, leave.
00:37:28And he's going to go!
00:37:32You're waiting for him!
00:37:33I'm sorry to ask him for that,
00:37:40even though he'll get into this place.
00:37:44You can choose him for him.
00:37:51Why do you pray?
00:37:52What?
00:37:52Why do you?
00:38:15I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:38:17Nino!
00:38:25Nino!
00:38:38Nino!
00:39:05Nino!
00:39:09Nino!
00:39:09Nino!
00:39:09Nino!
00:39:11Nino!
00:39:12Nino!
00:39:13Nino!
00:39:13Nino!
00:39:13Nino!
00:39:13Yoh gagza她的cause A biblekyzek 欠人家
00:39:19It's not that love.
00:39:20It's not that love.
00:42:38You can't do that anymore.
00:42:44You can't do it without you.
00:42:49I'm sorry.
00:42:52I'm sorry.
00:42:55I'll go first.
00:43:08We are still waiting for our hard time.
00:43:11We are still here in the house of God.
00:43:12Amen.
00:43:15God, we are always able to save our lives.
00:43:18He will never leave us alone.
00:43:22We are not alone.
00:43:24But we are alone.
00:43:27But we are alone.
00:43:27We are many people.
00:43:28Jesus, Jesus, Jesus, Jesus, Jesus.
00:43:32We are alone.
00:43:33We are alone.
00:43:34If you are with me and with me, you will be with me.
00:43:40We are not alone.
00:43:42Hallelujah!
00:43:43Amen.
00:43:45Mr.
00:43:45Mr.
00:43:46Mr.
00:43:52I want to ask you something.
00:43:55Mr.
00:43:56Mr.
00:43:57Mr.
00:43:57Mr.
00:43:58Mr.
00:43:59Mr.
00:43:59Mr.
00:43:59Mr.
00:44:02Mr.
00:44:02Mr.
00:44:04Mr.
00:44:05Mr.
00:44:05Mr.
00:44:06Mr.
00:44:09Mr.
00:44:12Mr.
00:44:12Mr.
00:44:13Mr.
00:44:14Mr.
00:44:14Mr.
00:44:20Mr.
00:44:27What does it mean?
00:44:29What am I not doing?
00:44:31Everyone...
00:44:32Is she anything wrong?
00:44:33Our sister is not a real character
00:44:37Why am I wrong?
00:44:39The truth is that you will read simply...
00:44:45But Lena was about the way you...
00:44:47Well...
00:44:49You can't put it this way...
00:44:52It is a wrong...
00:44:54...is it a wrong...
00:44:56Today I will be here for the rest of the day.
00:44:59Lena is a little longer.
00:45:01Then it won't be.
00:45:03Then it won't be.
00:45:04Then it won't be.
00:45:05Then it won't be.
00:45:05Then it won't be.
00:45:06I'll find out.
00:45:07It's so hard.
00:45:24What kind of advice?
00:45:27Yeah?
00:45:28Why did you teach me how to teach you?
00:45:30You can't see me as a teacher.
00:45:32It's not what it is.
00:45:34It's not what it is.
00:45:35It's not what it is.
00:45:38It's not what it is.
00:45:52Mon vive.
00:45:55It's not what it is.
00:45:56It's not what it is.
00:45:57But I love it.
00:46:01I love it...
00:46:08I love it.
00:46:12I love it.
00:51:08You're a teacher, don't go go!
00:51:12You're not going to go!
00:51:14You're not going to go!
00:51:15You're not going to go!
00:51:18You're a bitch!
00:51:22You're a bitch!
00:51:23You're a bitch!
00:51:25You're a bitch!
00:52:10You're a bitch!
00:52:12I'm sorry.
00:52:15I'm sorry.
00:52:26You're all for me.
00:52:30I can't believe you.
00:52:34You're not a teacher.
00:52:35No matter what I want.
00:52:45I'm sorry.
00:52:47I'm sorry.
00:52:50I'm sorry.
00:52:52I can't believe you.
00:52:54I can't believe you.
00:52:55You're not a teacher.
00:52:56You're not a teacher.
00:53:25laughter
00:56:12We're right back.
00:58:31We're right back.
00:59:06I don't know.
00:59:28I'm sorry.
00:59:30I'm sorry.
00:59:37You're sorry.
00:59:38I'm sorry.
00:59:38I don't know.
00:59:40I'm sorry.
00:59:45I'm sorry.
00:59:48But it's really bad.
00:59:51That's what I'm saying.
00:59:54What the hell is your life?
00:59:58Right?
01:00:06I'm sorry.
01:00:09I'm sorry.
01:00:12I'm sorry.
01:00:13I'm sorry.
01:00:16I'm sorry.
01:00:18I'm sorry.
01:00:19I'm sorry.
01:00:21I'm sorry.
01:00:25I'm sorry.
01:00:29And we're just living in the same way.
01:00:37We're just living in the same way.
01:00:46I'm sorry.
01:00:50I'm sorry.
01:00:53I'm sorry.
01:00:54I'm sorry.
01:00:55I'm sorry.
01:00:57I'm sorry.
01:01:03I'm sorry.
01:01:03I have to cheat on it.
01:01:04I didn't get any police from my friends alone.
01:01:10To one of my friends.
01:01:13He told me that my siblings arrived together.
01:01:17I was notified when Klone ville puts days.
01:01:20I zaw someone along theERS.
01:01:24Go there!
01:01:26We're kidding me.
01:01:30I get out.
01:01:32Daddy?
01:01:37What are you doing?
01:01:41What are you doing?
01:01:41Oh shit
01:01:51I'll get out of here
01:02:12Alright
01:02:12What are you doing?
01:02:22Get out of here
01:02:31I am
01:02:32Celebrating
01:02:33Doot
01:02:33This building was me
01:02:33I've been waiting for a few days...
01:02:47I don't want to know what ...
01:02:49I'm going to wait until I'm gonna leave it there
01:02:50...
01:02:51...
01:02:52...
01:02:52...
01:02:52...
01:02:52...
01:02:53...
01:02:56...
01:02:56...
01:02:57Don't you turn it on?
01:02:59I don't want to be in the same way.
01:03:02You can't stop it.
01:03:03You're not going to take it off.
01:03:06You're not going to do it.
01:03:09I can't do that.
01:03:12Why are you up here?
01:03:14I don't want to.
01:03:15I don't want to see you.
01:03:17I got to keep you on the same way.
01:03:21He's not going to be in the same way.
01:03:23you have to know
01:03:26do you know
01:03:28can't get a from
01:03:29son if you
01:03:32don't get to go out
01:03:35I'm
01:03:36I'm
01:03:36I do
01:03:42I do
01:03:44I think I'm
01:03:45I
01:03:47she could have a
01:03:48certain
01:03:48so we don't have to
01:03:50I
01:03:50저 선생님
01:03:52적어도 우리는
01:03:54우리는 친구 유효 지켜줘야죠
01:03:58다른 사람들은 이해 못해도
01:04:00우리는 친구 유효
01:04:02용이 안 해?
01:04:05친구 데리고 여기서 떠날 거라고
01:04:10리나야
01:04:13너 혼자만 버려진 거야
01:04:16알아?
01:04:28What are you going to do?
01:04:29Are you going to go where you are?
01:04:30Mr. Kondo, I already got all of you.
01:04:41I wanted to go to this place.
01:04:49i was so angry
01:04:50in the way
01:04:52when i had a college
01:04:53or if i wanted to go
01:04:53when i went
01:04:53if i was in a classroom
01:04:57this time
01:04:57i was really scared
01:04:59and i was right
01:05:04when i was in the morning
01:05:06i was so scared
01:05:09i was still upset
01:05:10oh
01:05:13I really couldn't do so.
01:05:19I didn't know what you were going to do and knowing that you didn't know.
01:05:27But it wasn't enough for you to know something wrong.
01:05:34The whole thing I didn't know.
01:05:37I'm sorry.
01:06:02I'm sorry.
01:06:10I haven't seen what it is.
01:06:13You are already there.
01:06:14You are already...
01:06:16You look at me, you look at me...
01:06:18I don't understand that you are looking for me.
01:06:22You know what I know?
01:06:26You are going to bring me...
01:06:28You will!
01:06:29You are the only one who needs help.
01:06:35I'll help you.
01:06:38I'll help you.
01:06:39I'll help you.
01:06:45Don't go.
01:07:18I'll help you.
01:07:20Don't go.
01:07:21Go on, Uou.
01:07:24Helene allows you to do a little to live.
01:07:28I'll help you, Uou.
01:07:34Please...
01:08:27RUN THE PLAN
01:08:32Oh
01:09:00I need you to follow her.
01:09:04Come on, little girl.
01:09:35Come on, little girl.
Commentaires