- hace 2 días
Categoría
📺
TVTranscripción
00:08Música
00:48Música
01:02Su expresión no es de ira
01:07Pero
01:11Su rostro
01:14Es de arrepentimiento
01:18Profundo
01:20Tienes que conocer la tristeza
01:22Es algo que debes sentir
01:27Es más valiosa que el amor
01:29Eso puedo decírtelo
01:30En una noche de invierno hay mandarinas en el suelo
01:33Una anciana las vende y el frío no da consuelo
01:38¿Qué quiere decir?
01:40¿Por qué tengo que leer esto?
01:43Sigue recitándolo
01:45Tienes que recitarlo diario
01:47Diez veces al día
01:48Soy tu abuela
01:50Y espero que un día
01:52Espero que tú, mi bebé hermosa
01:54Seas capaz
01:55De llorar con todo el corazón
01:57Por un anhelo
01:58Y también explotes de alegría y regocijo
02:02Eso es lo que quiero para ti
02:04Vamos a leer
02:05¿Sí?
02:06A ti que viendo las mandarinas
02:08Regateas el precio con vileza
02:14Haré que veas directo a los ojos
02:16Del rostro de la tristeza
02:21Cuando llamé tu nombre desde las sombras
02:28En tu rostro no había sonrisa
02:30Ni zozobra
02:32Has visto como un cuerpo muere
02:34Y se congela bajo un costal
02:36El regateo no hace más
02:37Que lo que hace ese costal
02:42Por ese amor indiferente que posees
02:48Por esas lágrimas
02:50Incapaces de fluir
03:05Iblis no es el tipo de criatura
03:06Que usted piensa que es
03:07El propósito de mi hermano
03:09Es embaucar humanos
03:09Y arrastrarlos al infierno
03:10El infierno es lo único
03:12Que puede ofrecerle
03:14Así que si usted puede
03:15Pedir un deseo justo
03:16Solo una cosa
03:19A partir de hoy
03:21También tú vas a tener que esperar
03:23Cuéntame qué estabas haciendo tú
03:26Porque eres un ángel
03:27Mientras ese niño y esa niña
03:29Estaban muriendo en el desierto
03:32¿Qué es lo que estabas haciendo?
03:35Yo estaba rezando, claro
03:37Porque antes de ser un ángel
03:39Soy su guerrero
03:40¿Su guerrero?
03:42Y yo
03:44Soy una mecánica
03:45Que golpea a idiotas
03:57Despacio
04:00¿Muebles?
04:03¿De dónde salieron?
04:04No
04:06Son solo muebles y ya
04:08¿Se siente mejor?
04:10Nunca me había dolido
04:11Tanto el corazón
04:12¿De casualidad?
04:15¿Me viste llorar
04:16Lágrimas de sangre
04:17Antes de ser detenido?
04:18No, señor
04:19Usted siempre ha sido
04:20El que hace llorar sangre
04:21A los humanos
04:22Ah
04:23Entonces
04:25¿Tú sabes
04:26Si estaba en una relación?
04:27No estoy seguro
04:28Siempre estaba moviéndose
04:30Iba de jarrón en jarrón
04:32¿Seguro que no era Jinia?
04:34Seguro
04:39Ay, ¿qué fue eso?
04:41¿Por qué vi al pedazo de arcilla?
04:45Señor
04:46¿Por qué está bajando la arena?
04:48¿Está bajando?
04:52Pero
04:53¿Ha estado 983 años aquí?
04:56¿Qué pasó?
04:56¿No se estaba moviendo cuando me fui?
04:58¿Qué pasa?
04:59¿Por qué?
05:00Ah
05:00¿Cree que puede hacer eso?
05:01Mi jefa es la que está en el contenedor
05:03No
05:03Solo puede ser una cosa
05:05Es el tiempo que le queda
05:06Para poder corromperla, mi señor
05:13¿Será por eso?
05:18¿Entonces así es como se siente morir?
05:21¿Cuánto tiempo me queda?
05:24¿Será solo hasta que
05:26Baje la arena?
05:31¿Iblis estaba sintiendo dolor?
05:33Sí
05:33Eso me dijeron las hurracas
05:35Dicen que todo lo que tocaba
05:37Se convertía en cenizas
05:38¿Fue tan grave?
05:39¿En cenizas?
05:42Ay, ¿por qué pasó?
05:44¿Será porque Kika Jung
05:45Vio su vida pasada?
05:46¿Qué?
05:48Ay, parece que coinciden los tiempos
05:50¿Por qué le mostró a Kika Jung
05:52Su vida pasada, señor?
05:53Pensé que mostrándole su muerte
05:55Kika Jung buscaría vengarse
05:56Y pediría un deseo justo al final
05:58Pero todo fue inútil
06:00Esa mujer
06:04Vio todo lo que sucedió
06:06No solo vio su muerte
06:08Vio a Iblis lamentando que murió
06:11Ese contrato era importante
06:15Espera
06:15¿Supone los 20 años de diferencia?
06:17Por suerte no se enteró de tanto
06:19Pero estoy seguro de que presionarla
06:21No fue la mejor idea
06:23Su tiempo de vida se modificó
06:30¿Se modificó?
06:33Detendré la tormenta de nieve
06:35Que ha caído sobre el mundo
06:39Tomaré la nieve de primavera
06:41Que cae sobre los campos
06:45Y la llevaré para visitar
06:47La tristeza de quienes sufren
06:50Caminaré contigo
06:51En esos caminos sin nieve
07:06¿Se te hizo tarde?
07:09Solo salí un rato a caminar
07:13Hablaremos juntos
07:14Del poder de la tristeza
07:17Y andaremos por el camino
07:19De quienes esperan
07:32No me contestas
07:34¿Por qué?
07:35Soy Gu Bu Gyeong
07:36Pues sigue esperando
07:43Nos encontramos
07:44En el año 1041 después de Cristo
07:48Y esa diferencia de 20 años
08:06Carajo
08:06¿Todavía sigue con lo mismo?
08:09Yo sabía que esto podía pasarnos
08:11Mi jefa no es una persona común
08:12Y si sigue a este ritmo
08:14Querrá su otro deseo
08:15Y va a ser un deseo justo
08:16Y a usted
08:17Le cortarán la garganta
08:18Sabía que esto iba a pasarnos
08:23Debiste decirme que ya sabías
08:25No lo vuelvas a decir
08:26No vuelvas a mencionar el deseo justo
08:28¡Yo ya tengo todo planeado!
08:30¿En serio?
08:31Cuénteme
08:33Los humanos
08:34Hacen todo tipo de alboroto
08:36Cuando se les habla
08:37En nombre del amor
08:37Y también los destruye
08:39Voy a hacer que lo sienta
08:41Alegría, pena, espera, anhelo
08:43Y si es posible
08:45Incluso amor
08:48Es que
08:50No es así como funciona
08:52Implantaré el amor
08:53En ese ser que nos siente
08:54Pero no podrá tenerme
08:55Y así caerá en la desesperanza
08:57No me detengas
08:58Porque voy a usar el amor
09:01Para tener mi venganza
09:05¿Eso es lo que planea?
09:08Primero
09:08Me haré irresistible
09:10Y hablando de eso
09:11No sea ridículo, señor
09:12¿Me pagas el café internet?
09:25Pero en el año 1040
09:27Se detuvo el comercio
09:28Y no sé por qué
09:29¿Alguien les bloqueó las rutas?
09:32Ya se ha cumplido
09:33Tu segundo deseo
09:34Se bloqueó la ruta
09:35Entre Koryo y este lugar
09:36Los terremotos y tsunamis
09:38Hicieron su trabajo
09:41Entonces
09:41¿Fue por mi deseo?
09:55¿Por qué no puedes decirlo?
09:56Ese genio es mi genio
09:57¡Yo soy la ama de ese genio!
10:02Apaga la música
10:03¿Acaso quieres que te dé un porrazo?
10:05¿Portazo?
10:06¿No abrí la puerta?
10:08¿Cómo crees?
10:09Imagina
10:09¡Cuidado con la puerta!
10:11Sería muy extraño
10:12El guionista debe estar loco
10:16Oye
10:17¿Ese guionista?
10:20No digas eso
10:25¿Es en serio?
10:26No me digas que vas a salir
10:27Con un traje hecho
10:30Tú ganas
10:31Nunca hubiera imaginado eso
10:35Tú puedes Kika Young
10:37¡Bravo!
10:39¡Eres asombrosa!
10:41¡Woo!
10:48Pensé en esos personajes
10:50Pero no funcionó
10:54No me digas
10:59Esperaba no tener que utilizar este secreto
11:01Todas estas circunstancias
11:02No me dejaste otra opción
11:06Cuando llevas eso
11:08Yo solo
11:08Quiero protegerte
11:13Puede que eso sí funcione
11:15Sí, ya
11:17Bueno
11:17Niño, siéntate por allá
11:19¿Cómo?
11:21¿Si logré hacerle sentir algo?
11:26Respecto al día en que morí
11:28En mi otra vida
11:29Sí
11:29Quiero saber si lo que sentías por mí
11:32Era odio
11:33¿Por qué piensas eso?
11:35No está claro
11:44No veo eso en ti
11:48Porque lo escondo bien
11:50Estoy segura de que la expresión que vi
11:52Era de profunda tristeza
11:54Las únicas personas que hacen expresiones como esa
11:57Son mi abuela y Minji
11:59Ellas dicen que tienen cicatrices profundas en su corazón
12:04¿Tus cicatrices dónde están?
12:05¿De qué hablas?
12:06No sé qué es lo que viste
12:09Oye
12:10¿Hay genios femeninos?
12:13¿Ah?
12:14Tal vez
12:15¿Por qué?
12:18Sí hay
12:18¿Genia?
12:19Por supuesto
12:21Así es como se le dice a ese grupo
12:23Genia
12:24¿Has visto alguna?
12:30No sé
12:31¿Fueron novios?
12:37No sé
12:37Sí, bueno
12:40Fue antes de Cristo
12:41Y yo era muy joven
12:42Y ya sabes que los jóvenes
12:43No entiendo
12:45Repite esa expresión
12:46La que ponías cuando la veías
12:49Pero no la puedo hacer
12:51No, porque antes no tenía este mismo rostro
12:54Tenía diferente nariz y todo eso
12:58¿Qué tan diferente?
12:59¿Tenías más ojos y narices?
13:05¿De casualidad esa genia es el genio que controla la lluvia?
13:10Entonces debía llover diario
13:13¿Ah?
13:15¿La besaste?
13:19La composición del rostro era diferente
13:21Esta boca no existía en esa época
13:26Se me olvidó que tenía cosas que hacer
13:28Luego nos vemos
13:31Entonces lo hizo
13:32¡Regresa!
13:39Esa mujer vio todo lo que sucedió
13:41No solo vio su muerte
13:42Vio a Iblis lamentando que murió
13:51Hace mucho que no lo veías, señor Iblis
13:54Yo debería decirte lo mismo
13:55Hace mucho tiempo que no te veía
13:58Mi querida Irem
13:59Pasaste esos 983 años
14:02Al lado de tu señor
14:03Mientras él vertía arena sobre mi lámpara
14:07Supongo que viene a pedirme algo
14:09Hazme un favor
14:11Supongo que sabes dónde está Jinia en esta época
14:14Si no agradecería tu apoyo
14:15Esto tiene que ser un secreto
14:18Adiós
14:27Sí, señor
14:34Hola, señor
14:35No sabía
14:37Lo que pasa es que tenía una reunión con un proveedor
14:40Faltan 10 minutos para el almuerzo
14:42Parece que ve a su tienda como restaurante, gerente Kang
14:46¿Una reunión?
14:47¿Con qué proveedor?
14:48Tiene mucho tiempo para ir a comer con ellos
14:51La verdad
14:53Tuve una emergencia familiar
14:55Le pido que me perdone
14:56No tengo excusas
14:58¿Se disculpa por lo que hizo?
15:00Mire, gerente Kang
15:01No puede disculparse por cosas así
15:04Tiene que hacerse responsable
15:06Sus ventas y su reputación son una mierda
15:08Hasta su ética laboral es una mierda
15:12¿Director?
15:13Si usted no sabía que yo estaba aquí
15:14Es porque sus subordinados no se lo comunicaron
15:17Ni siquiera sé cómo se convirtió en gerente
15:19A ver, ¿le vendió su alma al diablo o qué?
15:2320 años es demasiado para su puesto
15:25Firme su renuncia y déjela en su escritorio
15:27No tiene que entregar nada
15:31Me dijeron que en Chong Pun Ho se come bien
15:33Así es, señor
15:39Señora Kang Gilson, ¿qué hace?
15:40¿Está loca?
15:44Presento mi renuncia en este momento
15:46¿Les gustó?
15:48Como dijo que no debo entregar nada
15:50Entonces me voy ahora
15:52Voy a vender el resto de mi alma al diablo
16:11Señor, yo le voy a ayudar a encontrar a su familia
16:14No voy a preguntarle su historia
16:18¿Qué le parece si en lugar de autos
16:20Se concentra en los recuerdos que tenga?
16:22¿Recuerdos?
16:27Vamos a pasear
16:32¡Callen a ese perro!
16:34¡Que se calle!
16:36Recuerdo a la vecina
16:38Daba miedo
16:40¿Era...
16:42¿Vocabulario?
16:43¿Un hostal...
16:46¿Vocabulario?
16:49¿Vocabulario?
16:50Kim, muerdo
16:54¿Hostal?
17:00Hostal...
17:01Astial...
17:02Historial...
17:03Hospital...
17:05Es posible que esté confundido
17:07Dijo doctor
17:08Si busco al doctor Kim, entonces...
17:11Lo encontré
17:13¡Señor!
17:14¡Hay que ir!
17:15Si nos apuramos, estaremos ahí en dos horas
17:17¿En serio?
17:25Oiga
17:26¿Estás seguro
17:27de que vivía aquí?
17:29Estoy seguro
17:31Del hospital hasta aquí
17:33Lo recuerdo
17:33Muchas gracias
17:34Señor Kim
17:35Descanse
17:39Parece que no ha venido nadie
17:41En al menos tres días
17:43Entonces quieto
17:45Muy bien
17:47Good boy
17:52Huelo a mi hermanito
18:00¿Será que lo único
18:01Que recuerda
18:03Es que lo han tratado
18:03Como un perro?
18:05¡Que hijos de perra!
18:15Creo que nos mudamos
18:16A un pueblo muy aburrido
18:19Ay, no tiene nada divertido
18:21Ni interesante
18:26¿Y eso?
18:28¿Es un fraude?
18:32¿Qué?
18:36¿Un genio?
18:38Ah
18:38Esos emojis
18:40Se ven tan falsos
18:46¿Será que Dajin
18:47¿Quién está detrás de esto?
18:49Bueno
18:50Voy a caer en la trampa
18:52A ver
18:54Quiero grabar algo interesante
18:55Que se haga viral
18:56Este pueblo
18:58Es tan aburrido
19:03Es que todos los pueblos pequeños
19:05Tienen uno de esos
19:06Sí
19:07Siempre tienen crímenes secretos
19:10Entre ellos
19:16Dice deseo concedido
19:18Que farsa
19:19Nah
19:19Usa tu algoritmo
19:21Para responder
19:21Creen que es un idiota
19:25¿Qué pasa?
19:33¿Dónde estoy?
19:34Ay, me estoy volviendo loco
19:37Ay, ¿cuándo se inició la transmisión?
19:42Ah, hola
19:44¿Cómo están?
19:44Es que he estado bebiendo
19:47¿Qué?
19:49No
19:49No, no me caí
19:51Estaba acostado
19:57¿Por qué había un hoyo ahí?
20:05¿Hay algo en el suelo?
20:07Sí, bueno
20:08Siempre hago lo que ustedes me piden
20:10¿Aquí?
20:11Ok
20:12Gracias a ustedes
20:13Estoy excavando en medio de la noche
20:15¿Qué dicen que hay aquí?
20:20¿Qué es?
20:24¡Carajo!
20:29¡Mierda!
20:30¡Mierda, mierda, mierda!
20:33¡Tallín!
20:34¡Tallín!
20:34¡Encontré un cadáver!
20:35¡Un cadáver!
20:36¡Mierda, mierda, mierda!
20:37¡Oye, transmítelo!
20:38¡Vuelve a encender la transmisión, idiota!
20:40¡Teníamos más de 100 espectadores en vivo!
20:43¿Ah?
20:50¿Qué está pasando?
20:52¿Por qué son tantos?
20:53¡Carajo!
20:58¡Se siente así!
20:59¡Se siente así!
21:02¿Quién fue el que lo descubrió?
21:04Yo, su servidor
21:05Oye, ¿y qué estabas haciendo en ese lugar?
21:07A esa hora y bebiendo
21:09¿Ah?
21:11Oh
21:17No puede ser
21:19¿El genio?
21:21Según lo que estaba diciendo el oficial
21:23El cuerpo que se encontró
21:24Ya es un esqueleto
21:27Traten de no salir de noche
21:29Si no es necesario
21:29Y si es necesario
21:31Procuren salir siempre acompañadas
21:33¡Ay!
21:33Tengo mucho miedo
21:34¿Por qué de pronto hay tanto caos en nuestro pueblo?
21:38Sí, es cierto
21:43Sí, en el taller mecánico
21:45¿Crees que ella mató a uno?
21:47¿O crees que encuentren más?
21:48Siempre ha sido una psicópata
21:49¿No crees que deberían investigar el taller?
21:51No me tardo
21:52Que quede claro que Ka-Yong no fue
21:54¿En qué se basan para estar diciendo tanta mierda en mi consultorio?
21:58No las voy a atender
21:59Lárguense
21:59Ay, ¿por qué no se está insultando?
22:01Su consultorio no es el único del pueblo
22:03Por eso se los estoy pidiendo
22:04A menos que quieran ir a prisión por difamación
22:07¡Ay, qué grosera!
22:08Ni que estuviéramos diciendo locuras
22:10¿Por qué le grita a sus clientes?
22:11¡Qué desespero!
22:27Sí, también detergente
22:32Me pregunto si Pangum está al tanto de lo que pasa aquí
22:35Aunque esté en Hawái o donde esté
22:36¿Sabe por qué Pangum todavía no ha regresado?
22:39Su abuela ya la abandonó también
22:41Ella se escapó
22:43La niña usaba a su abuela de escudo
22:45Y ella fingía que era una humana funcional normal
22:48Y todos fingíamos que no lo sabíamos
22:50A decir verdad
22:51Todo el pueblo piensa que Ka-Yong es sospechosa
22:54¿Cree que las personas puedan cambiar quiénes son?
22:57Lo que está diciendo no tiene sentido
22:59Soy un marino retirado
23:01Y no me preocupa
23:03Por si no lo sabe
23:03Para convertirse en esqueleto
23:05Al menos pasaron 20 años
23:06Y hace 20 años
23:07La señorita aquí tenía 8 años
23:09¿Cómo una niña de 8 años mataría a alguien?
23:11Pudo hacerlo si quería
23:13Seguro su taller está lleno de cosas horribles, ¿no?
23:16Tiene cosas que derriten los cuerpos
23:19Tiene una gran imaginación, señora Paca
23:27Abuela, ¿qué pasa?
23:28¿Por qué lloras?
23:30¿Quién murió esta vez?
23:38Escucha, Ka-Yong
23:39No importa lo que diga de ti el pueblo
23:43Incluso si ellos sospechan algo
23:46No tienes por qué hacerles daño
23:48¿Y yo por qué tendría que dañarlos?
23:50No soy asesina
23:52Mi amor, claro que no
23:55Y estoy segura
23:57Yo solo estoy preocupada
23:59De que te echen la culpa por esto
24:01No hay nada en el mundo que odie
24:03Más que verte llorar
24:04Ya no llores
24:07Está bien
24:07Te lo prometo
24:09Esto fue todo
24:12Ya no lloro
24:14Ay, no, ya fue suficiente
24:16Compré pescado para hacer un caldo
24:17Pero olvidé cortar las hierbas
24:19No salgas y no hace falta
24:21Yo voy por ellas
24:22Sí, así puedes hacer tu caldo
24:4830 llamadas perdidas
24:49Y no me has contestado
24:53¿Y para qué me llamaste?
24:54Tienes que explicarle todo al banco
24:56Lo sabes todo
24:57Tu dinero se está transfiriendo a mi cuenta
24:59Decidieron congelar mis cuentas por ti
25:02Sospechan de evasión de impuestos
25:03Ah, y creen que yo estoy evadiendo impuestos
25:06No te hagas la tonta
25:08Me diste el dinero
25:09Y lo hiciste voluntariamente
25:10¡Me lo regalaste!
25:12Es muy fácil
25:13Solo tienes que ir al banco
25:14Y decirles que fue un regalo
25:16O si no te voy a reportar
25:20¿Ah, sí?
25:22Tú cometes el crimen
25:23Pero me reportas a mí
25:25¿Entendí bien?
25:28Eres una asesina
25:30Dicen que estás detrás del esqueleto
25:32Que encontraron
25:33Tú piensas que haces el bien
25:34Pero podría matarte en este instante
25:37¿Sabes por qué me transfieren tu dinero?
25:39Porque le pedí un deseo al genio
25:40El espíritu de la lámpara
25:42Y no me importa si me crees o no
25:44Tienes que vivir con eso
25:47Otra solución es pedir que te mueras
25:49Pues pídelo
25:51Mátame ahora
25:54¿Sabes qué pasará cuando yo muera?
25:56Todo mi dinero lo heredará mi abuela
25:58Y no recibirás ni un centavo más de mí
26:01¡Eres una puta perra!
26:03¡Ay, psicópata de mierda!
26:05Tienes razón, soy una psicópata
26:07Y por eso es fácil tomar la decisión
26:09De cometer errores
26:10Pero tomé las decisiones difíciles
26:12Para crecer con decencia
26:14Por eso la vida es muy aburrida
26:16Y es una puta locura
26:18En cambio tú
26:19Si no eres una psicópata
26:21¿Por qué tienes esa naturaleza?
26:24Si el banco me pregunta
26:26Diré que estás cometiendo fraude
26:27Porque eso es lo que haces
26:29Puedes tratar de suplicarle al genio
26:30¿Por qué sabes qué?
26:32No importa lo que pidas
26:34Nada de lo que está en mi cuenta
26:35Será tuyo
26:35Y te advierto otra cosa
26:37Si se te ocurre de ser lo que sea
26:38Puedo revertirlo
26:40Yo creo en mi genio
26:46Quiero saber cuál de las dos pide
26:48Su último deseo
26:51¿Qué?
26:58¿Quién diría que Satán tenía razón?
27:00Es un ejemplo de la corrupción humana
27:03En Gu Bo Gyeong
27:04Y en mí
27:09¿Estás bien?
27:13¿Sobre lo que dicen de ti y todo eso?
27:16Me acostumbré desde niña
27:18Los asesinos y los psicópatas
27:20Siempre están relacionados
27:28En este pueblo
27:29¿Cuál es el punto más alto?
27:45Puedes empujarme si quieres
27:47Hace mucho tiempo que no hacíamos esto
27:53La caída no va a ser peligrosa desde esta altura
27:56Aunque creo que ya sabes
28:01Mira ya
28:02Esa es Casiopea
28:04¿Y esa de allá es Orión?
28:06Sí, todo el mundo conoce esas dos
28:09¿Qué más?
28:12Es que investigué en internet
28:14Y solo me salieron esas
28:17¿Es suficiente para los espíritus?
28:21Mira
28:21¡Wow!
28:23¿Ya viste?
28:24Es como una lluvia de estrellas
28:26¿Lluvia?
28:27No
28:27No hay alcohol
28:29Y lo más importante
28:32Hoy no estás guapo
28:33Se lo pregunté a Minjila otra vez
28:35Las estrellas son secundarias
28:37Es mucho más importante
28:38La apariencia de la otra persona
28:40¿En serio?
28:42Yo he elegido los rostros más bellos
28:44Desde la creación del cielo y de la tierra
28:45¿Qué no te gusta?
28:46Tu cabello
28:48Tienes que llevarlo de lado
28:49Te hace ver
28:50Asimétrico
28:52¿No puedes inclinarte un poco a la derecha
28:54Y así verme desde otro ángulo?
28:57No, no creo
28:58Mi rostro tampoco es simétrico
29:00¿Por qué nos cuesta mantener una conversación?
29:05Dime algo
29:06¿Te presto mi hombro?
29:08¿Quieres jugar con mi cabello?
29:11¿O mejor me pongo un abrigo y empiezo a caminar?
29:19¿Por qué me hagas así?
29:24No puedo cambiar mi cabello
29:25Es lo que más he cuidado desde el inicio de los tiempos
29:28Quiero la primera opción
29:30¿La primera?
29:32Ah, mi hombro
29:36Ven
29:41¡No, solo un carajo, Kikaiyon!
29:44¡Sabía que ibas a hacerlo!
29:46¡Te di mi hombro para que me empujaras!
29:50Me gusta mantener intacto su ego
29:57¿A dónde se habrá ido sin su teléfono?
30:00¡Kaiong!
30:05Ah, Kaiong no me contestaba, así que...
30:09Oye, ¿vas a vivir aquí?
30:11¿Estos seis meses?
30:13Ah, sí, pues...
30:17Es que ella y yo, Kaiong y yo, somos muy unidas
30:22Sí
30:23¿Entonces conoces a Kaiong?
30:25Sí
30:27Esto es muy extraño
30:30¿Y tienes idea de adónde fue?
30:33Pero tu cabello no se ve tan...
30:35¡Ah!
30:42¿Por qué este hombre camina hacia tu casa despreocupado y tan tranquilo?
30:46¿Y por qué esta señorita está saliendo de tu casa como si nada?
30:52Es una amiga
30:53Si me dices que es tu amiga, te voy a matar
30:55Hace 14 años que te conozco
30:57Cuando estudiabas fuera del pueblo, viajabas de Dejón a Seúl solo para comer ganyatán conmigo
31:02¿Y ahora tienes una amiga cercana?
31:04¿Puedes hacer algo como lo del otro día?
31:06¿Lo hiciste un plan para esta situación?
31:09Yo pensé que eras inteligente
31:11Una frase interesante
31:12No des un paso más
31:14O llamo a la policía
31:17Oye, todo el pueblo enloqueció por lo del cadáver
31:21¿Puedes decirme qué está pasando?
31:23Ah, yo...
31:25¡Hermano!
31:32Escuché que mi hermano vino de Medio Oriente
31:35Y vine para verlo
31:37Sí, Li Mi Yu, Li Bu Li
31:41Somos hermanos
31:42¡Hermano!
31:46¡Hermanos!
31:49Ya vi esa película
31:51Parásitos de Bong Jo Ho
31:53Están presentando familiares uno por uno hasta que nos dominen por completo
31:57Pero bueno, la casa no tiene sótano
32:00¿Hay alguien más viviendo en el cobertizo?
32:02¡No!
32:13No puede ser
32:17Ven
32:18¿Quiénes son?
32:19Y más vale que contesten rápido
32:22Él es otro amigo
32:24Ay, sí, amigo
32:25Niña malcriada
32:26¿Qué están haciendo?
32:28¡Muéstrenme sus identificaciones!
32:30¡Rápido!
32:33No voy a decírtelo ahora
32:34No importa cuánto me insistas
32:36Voy a decirte todo después
32:38Pero no me preguntes nada sobre esos dos
32:42Estarías comprometiéndote si lo haces
32:43¿Y eso cuándo va a ser?
32:46No sé
32:46Después
32:49Confía en mí
32:54Está bien
32:55Debe ser una buena razón
32:57Confío
32:59Pero
33:00Ellos son tres, no dos
33:02¿No estás contando al que salió del cobertizo?
33:07Libuli y él son uno mismo
33:18Dos mujeres huéspedes se fueron hace poco
33:21Dijeron que tenían miedo
33:22Me dijeron
33:23Recibí su llamada
33:26¿Le pasó algo?
33:27No se ve muy bien
33:28¿Por qué no te vas a dormir?
33:30Ya no te aguanto
33:32Está bien
33:34¿Por qué sigue cortando madera si hace tanto calor?
33:48¿Ahora qué carajos dejaron esas mujeres?
33:52¡Ay, puta madre!
33:54¡Ya la puedo ver!
33:56¡Por fin apareció!
34:07¿Por qué decidí desaparecer hasta ahora?
34:10Estuve en el lugar donde golpeé al venado
34:12Pensé que ahí nos reuniríamos
34:15Bueno
34:15Mi segundo deseo
34:17Llévame al pasado
34:18A las 11.40 del día 23 de diciembre del año 2004
34:28Quiero confirmar algo
34:39Oye
34:40¿Por qué es de día?
34:41Te dije que a las 11.40
34:43Las 11.40 es durante el día
34:45¡Ay, mierda!
34:46Debiste decirme 23.40
34:48Si querías que fuera de noche
34:49¿Cómo voy a esperar tanto tiempo?
34:51¡Estoy muriendo de curiosidad!
34:55John Wah
34:55¿Te alegras de ver a Kayon?
34:58Mira
34:59Ella sonríe cada vez que te ve
35:02Esas personas que dicen cosas horrendas sobre ti
35:05Lo hacen porque
35:06No tienen paz en su alma
35:08¿Entiendes lo que te digo?
35:14No sé, es muy difícil
35:18Esa perra va a crecer para convertirse en la dueña del taller
35:22Esa psicópata maleducada
35:24Tenemos suficiente tiempo
35:26¿Qué tal si jugamos a las escondidas con ella?
35:37¿Por qué carajo hiciste eso?
35:42¿Por qué todos tienen pendientes en el pasado?
35:47¿Qué lugar querías visitar?
35:50¿Puedes decírmelo?
35:57Ya dime
35:58¿Por qué te pintas el cabello de negro?
36:01Eso no lo hacen las señoritas
36:05Tienes un poco en la cara
36:34Ay puta madre
36:37Ay puta madre
36:38Ay carajo
36:47Ay carajo
36:56Era mi mamá
36:58Era mi mamá
37:00Siempre supe que había alguien escondido
37:02Pero no sabía por qué no me reportó
37:04Me lo estuve preguntando por más de 20 años
37:10De verdad es tan divertido saber que tu propia madre
37:14Fue testigo de lo que hiciste
37:16Mi mamá nunca me reportaría de todos modos
37:19Está de mi lado igual que tú
37:21Ahora estoy más tranquilo
37:23Ya puedo matar a las más volcares
37:25Y hacer de este mundo un lugar más limpio
37:28Rápido
37:32Así se sintió el pedazo de arcilla
37:35Mi lógica era muy parecida
37:38Pero esto es terrible
38:02¿Por qué no me delataste mamá?
38:07Ya estoy al tanto de todo
38:09Tú me viste mamá
38:13Y de haberlo sabido
38:15No habría tenido que contenerme todo este tiempo
38:28¿Un tinte?
38:29Sí
38:29Estaba pintando el cabello del cadáver de negro
38:32Su cabello era pelirrojo
38:34Es un asesino serial
38:36Hace poco unos detectives preguntaron por una mujer que desapareció
38:43Según la evidencia
38:44Es probable que Omsang T haya cometido ese crimen
38:49Aún así
38:50Sabemos quién es el criminal del caso de hace 20 años gracias a ti
38:55No fue gracias a mí sino al deseo que pediste
38:57Si te molesta
38:59Lo asesino
39:00Puedo doblarlo a la mitad
39:01Y ya
39:02Me lo llevo al infierno por ti
39:04No quiero
39:05No podemos hacerlo de esa manera
39:06Ese idiota debe ir al infierno
39:08Pero primero a prisión
39:09Debemos hacer que el último deseo de Omsang T sea contraproducente para él
39:13De eso me encargo yo
39:16¿Sabes qué me estoy preguntando?
39:19¿Será que pueda vencerte algún día?
39:23Llegando el momento en el que Iblis se inclina ante un humano
39:26Te ordeno
39:27Que le cortes el cuello a tu hermano
39:31Dime si quieres ganarme
39:33Mi abuela es joven de nuevo
39:35La vida ya no es divertida
39:39Te dejaría ganar
39:47¿Qué hora es el bello en 2,000 veces?
39:49TПр Mister
39:50Me subatería
39:51Me subtería
39:56Mi abuelo
40:02Llegando a tu hermano
40:06Mi abuela es Scripture
40:08Mi abuela es Moira es
40:10Fíjico
40:10Mi es四 biasanava
40:38Gracias por ver el video.
41:09Gracias por ver el video.
41:11Hola, bienvenidos.
41:14Aquí tienen.
41:18¿Qué les traigo?
41:19Un gamjatang chico.
41:20¿Uno chico de cuál?
41:21Con kimchi o verduras.
41:26¿Ese restaurante de gamjatang está en venda?
41:29Sí, como lo supo.
41:30Están pidiendo por debajo del valor del mercado.
41:32Señorita aquí, ¿le interesa?
41:48Hola.
41:49Ya estoy aquí.
41:51Te traje algo de comer.
42:05¿Qué?
42:07¿Qué?
42:08¿Qué?
42:12¿Qué?
42:15¿Qué?
42:38Hace mucho tiempo que no nos veíamos, señor Shady.
42:42¿Por qué puso a todo el mundo a dormir?
42:43Estaba seguro de que te encontraría aquí.
42:46Y que tú estés aquí.
42:47Significa que Yerael está cerca.
42:50No sé si la relación entre Yerael e Iblis esté en buenos términos.
42:54Pero te aseguro que sigo odiando a Yerael.
42:58Porque él fue quien mató a todos mis hermanos.
43:00Necesito que me digas y voy a tener que intervenir de alguna forma en sus planes.
43:04No tienes que preocuparte.
43:05Esto no tiene que ver con ustedes.
43:08La noche es corta.
43:12Caminaré a mi ritmo.
43:14Solo tengo que verme con alguien.
43:17No, no, no, no, no.
43:44¡Tenemos problemas, señorita King!
43:47¡Tenemos problemas, Yerael!
43:52¡Tenemos problemas, Yerael!
43:58¡Ayúdenme!
44:00Miren esto.
44:02Lo ataron con una cuerda.
44:03Y no puede moverse.
44:05¿Qué?
44:08¿Ese hilo negro?
44:10¿Nos trajiste porque no puedes cortar un hilo?
44:12Fue lo primero que pensé.
44:14No sé de qué está hecho el hilo, pero no puedo cortarlo y es demasiado resistente.
44:18¿Ah, sí?
44:20Tengo que comprar de este hilo.
44:22Podría hacerme de mucha ayuda.
44:23¿Qué?
44:28Oye, búho.
44:29Tú no puedes mentir.
44:31Eres la única que rondaba libremente anoche.
44:33Si sabes algo, habla.
44:34Yo hablé con Shadi.
44:36Lo encontré en la calle.
44:38Me dijo que puso al mundo a dormir.
44:40Luego se fue caminando.
44:42Iba arrastrando los pies.
44:44¿Que no tienes cosas que hacer?
44:46Díganme quién es Shadi.
44:47Es un genio que controla el sueño con una canción.
44:50A ver, soy consciente de que Shadi vino porque me quedé dormido.
44:53Lo que me sorprende es que ella ha hecho esto.
44:55Esto...
44:57Esto no es algo que Shadi pueda hacer.
45:00Ninguno de nuestros hermanos es capaz de hacer uno de estos hilos.
45:04Si son sus hermanos.
45:06¿Los genios nacieron el mismo día?
45:08Sí, nacieron el cuarto día.
45:10Yo nací el tercer día.
45:11Y usted nació el quinto día.
45:13¿Por qué mienten sobre mi cumpleaños sin mi consentimiento?
45:15Yo nací en lunes.
45:16¡Qué tontería!
45:18Pero...
45:18No estamos hablando de eso.
45:20¡Eso no es lo más importante ahora!
45:22¿Y tú?
45:24¿Puedes decirme por qué tardaste?
45:25Solo corro a 50 kilómetros por hora.
45:28Corrí tan rápido como pude.
45:29¿En serio?
45:30Tus fotos en internet son más imponentes.
45:33Ya sé.
45:34Por eso, trato de no correr demasiado porque...
45:36Shadi fue el que me amarró.
45:37Al menos podrías buscarlo y traerlo a mi lámpara.
45:39Hermano.
45:40Todos sabemos que él me odia.
45:42No te ves tan incómodo.
45:44¿Por qué no te quedas así?
45:45Cuando logres salir de aquí.
45:47¡Puyo motor!
45:51¿Qué es eso?
45:52¿No?
46:01No, pero...
46:01¿Me cortaste las muñecas?
46:03Dijiste que el hilo es irrompible, así que corté tus muñecas.
46:06¿Ah?
46:06¿Querías que cortara el hilo?
46:08Ya sé que intentaste todo, pero va a ser imposible que...
46:12¡Oh, no!
46:13¡No!
46:20Espera.
46:21¿Cómo hiciste eso?
46:23¿Cómo lo hizo?
46:24No sé.
46:25Tal vez soy muy fuerte.
46:27O tal vez es porque soy tu ama.
46:32Debo ir al voluntariado.
46:36Me necesitan en la oficina.
46:38Permiso.
46:39¿A dónde van?
46:40¡Que me están escondiendo!
46:44Gracias por todo.
46:45Tengo que hablar con ella.
46:46Espera.
46:47Dejaste que me desintegrara en el desierto.
46:50Vi lo que hiciste.
46:51Porque ese ángel que acaba de irse me mostró lo que pasó en mi vida anterior.
46:54No puedo creer lo que hizo.
46:59Sobre eso...
47:02En ese momento, los dos...
47:04Bueno, así pasa cuando sucede.
47:07Bueno, no suelo dar este tipo de órdenes.
47:11Seid.
47:12¡Muerde!
47:13¿Quiere que la muerda?
47:15¡Ah, sí, mi mano!
47:15¡Ven!
47:20Yo no muerdo, señorita.
47:23Querido Seid, yo sé que no muerdes a la gente.
47:25Ya me había asustado.
47:28Pero dejaste que una manada de perros salvajes me destrozara.
47:32Antes de abandonarme.
47:34Entonces, ¿usted vio lo que pasó?
47:37¡Mi señora, acabe conmigo, por favor!
47:39Regresa.
47:40No te vayas.
47:41Porque si te vas...
47:42¿Quién va a sacarme de aquí?
47:47Idiota, solo tenías un trabajo.
47:48¿Quieres hablar de Shadi?
47:50¿No crees que es lo más importante ahora?
47:52No voy a hablar de otra cosa.
47:53¡Carajo!
47:55Shadi llegó, me durmió y también me amarró.
47:58No lo veo desde la guerra de los 300 años.
48:00Y el hecho de que camine arrastrando los pies significa que él también está amarrado.
48:03Fue a visitarme para decirme eso.
48:05Shadi es rehén de alguien como en los viejos tiempos.
48:08Sé que sabes algo y no puedes mentir bajo ninguna circunstancia.
48:14¿Tú hiciste eso?
48:16No.
48:17Esto lo hiciste tú.
48:19Shadi le responde a un amo.
48:20Shadi entregó el anillo que habitaba y él eligió a su amo, así que no es ningún rehén.
48:25Eso es todo lo que diré.
48:27¿Por qué dices que fui yo?
48:28¿Yo qué hice?
48:29¡Ada, da, da!
48:29No te escucho, no te escucho.
48:30Ay, no sé qué dices porque no te escucho.
48:32Puedes hablar, pero no sé qué estás diciendo, ni lo voy a saber.
48:34Porque no te escucho.
48:40¿Y quién es el amo de Shadi?
48:43Eres un troposo.
48:46¿En serio quieres saber?
48:48Es el ser inmortal que tú creaste en el pasado.
48:54Le pido que salve a Jumbish, por favor, señor.
48:57Deseo que tenga una larga vida.
49:01¿Él?
49:29Ni siquiera recuerdo su cara.
49:30¿Me estás diciendo que ese niño está en el pueblo ahora?
49:32No, no quiero, no sé, no existe, no importa lo que digas, no voy a contestarte.
49:37¿Pillera él, sirviente de Dios, en qué parte del pueblo está, de qué color es la casa, cómo es su
49:41techo?
49:42¡Silencio, Satanás!
49:44¡Imbécil!
49:48¡Mi camisa se rompió!
49:52¡Safe!
49:56Este aire está lleno de sangre.
49:59Estamos 983 años en el pasado.
50:01¿Es cuando mi jefa murió?
50:03Así es.
50:04Creé a un inmortal en ese momento.
50:08Creo que sobreinterpreté el deseo de esa arcilla.
50:14Pero no recuerdo su cara.
50:16Va a pasar por aquí muy pronto.
50:19Quiero que recuerde su olor y lo busques al volver.
50:24Está en algún lugar de Chong Pung Ho.
50:26Bueno.
50:28¡Haz, cabrón!
50:35¡Ha!
50:44¡Haz, cabrón!
51:24¿Usted es la persona que me salvó?
51:28Me llamó Jumbis.
51:31Se lo agradezco.
51:35¿Ah, sí?
51:37¿No eres agradecido en el futuro?
51:40¿Cómo dice?
51:41No intentes recordar mi rostro.
51:43Cuando me vuelvas a ver, será diferente.
51:50¿No te atrevas a hacerle algo estúpido a mi hermano?
51:54Porque voy a encontrarte.