- 2 days ago
Zapratite nas kanal za jos domacih serija i filmova!
Follow our channel for more movies and tv shows!
Follow our channel for more movies and tv shows!
Category
š„
Short filmTranscript
00:02My mother, I'm going to buy 17 cream.
00:07I'm looking at this girl who buys it.
00:10They wash it on the chest, on the chest, on the table.
00:14I don't know when I would give you so much money.
00:17My friend is the same.
00:19She says it on the internet.
00:20She says, I'm standing there to see what I bought.
00:23She says, what do you buy?
00:25I don't know what you buy.
00:27What do you wash?
00:30I wanted to tell you something else.
00:32Listen, listen to me.
00:33Do you know who came back?
00:35You will never get back.
00:38I want to help you.
00:40Little help of my friend.
00:42Here's the first word.
00:45Ž
00:47JAKLINA!
00:49Yes!
00:50Yes!
00:53Who would be loved?
00:55I would be loved on her.
00:56I was mine like theining.
01:00So, I was loved on her.
01:11I am a lover. I have never been a lover. I have always been natural, beautiful and healthy.
01:19My father and my mother have done this. Look at my hands. Look at my feet.
01:24I am a lover. I am a lover. I am a lover. I am a lover.
01:29I am a lover.
01:45Jacqueline!
01:49Sorry, Stojanjka, why is this late?
01:53Where late? There is no half a night.
01:56I don't have anywhere.
01:58What happened? What happened?
02:00I went to the bus station at GEPRAT. I didn't have a church.
02:06Come on, calm down. What happened to you?
02:10For a little to kill me, maniac.
02:12Where did you go? I am going to love you. I have wished you.
02:23My mother, help me.
02:26Can you hear me?
02:29Can you hear me?
02:29Can you hear me?
02:30Can you hear me?
02:32Listen.
02:33I want to kill myself, man.
02:37My mother, I am coming.
02:42I am coming.
02:43You need to get away.
02:43Stop it.
02:46What happened?
02:50Maniac.
02:52Maniac?
02:52How the maniac Stojanjka is.
02:54I am on the stage.
02:57I am going.
02:58I will.
02:59I go.
02:59I am on the stage.
03:01I will go.
03:02Who is this maniac?
03:04I do.
03:04MAM!
03:05I'm a black man.
03:06Like a black man.
03:08What do I think?
03:09I'm a dead man.
03:11I don't feel like I'm a snake.
03:14MRAK-A-N-G-A-N-G-A-N-G-A-N-G-A-N-G-A-N-G-A
03:15-N-G-A-N-G.
03:16I'm a black man.
03:18I don't look like I can.
03:21Oh.
03:22Go, go, go.
03:23I'm going, go, go.
03:24Oh, let's go.
03:28It's a fish of the snake.
03:29Oh, what do I look at?
03:32I am now in the house, in the wide and dark.
03:36I am a shaman, to save me, to kill me!
03:40No, no, no, I will be careful.
03:43Now we can fix everything.
03:45What do we do to fix it?
03:47When is it nerexivo?
03:48Do you know who is stupid?
03:49I am a maniac.
03:52I am just a crazy life.
03:54Do you understand?
03:55Yes.
03:56He is his friend.
03:57He is his friend.
03:58I will not be the one for you.
04:01I'm not able to look at it. I don't see it well.
04:04I don't see it well. I don't see it.
04:07I'm going to hear it. I'm going to go.
04:10He said, stop!
04:12He said, stop and say something.
04:16What did you say to me?
04:18What did you say to me?
04:20You're my mother.
04:21I'm going to go.
04:26I'm going to go.
04:28I'm going to go.
04:29I'm looking at it.
04:29I'm looking at it.
04:30I'm looking at it.
04:33He said, stop.
04:36I'm coming back.
04:37I say, go to you.
04:38I went home and they said,
04:42I'm coming back.
04:43I didn't let him go.
04:44I don't understand.
04:47He said, yes.
04:50No, don't you please.
04:52Then your hand,
04:53And directly in the house!
04:58So you can see how I protect myself.
05:01I take NokiÅ”obranÄe and throw him in the water in the river.
05:06Plutao NokiÅ”obranÄe in the river.
05:07I look at him and say,
05:10Do you want me to die?
05:13Do you want me to die?
05:15Do you want me to die?
05:16I don't feel anything.
05:19I don't feel anything.
05:21Now we will call us the police.
05:23We will do everything.
05:24Now you will see.
05:25Police?
05:26Yes, don't worry.
05:27I don't want you to die.
05:30I am in front of the river.
05:32This is traumatic.
05:35I am all traumatic.
05:36Let's go a little.
05:38I will not get to you here.
05:45Where will I go?
05:46Yes, yes.
05:47Yes, ma'am.
05:48Yes, ma'am.
05:49I wanted to ask you.
05:51What?
05:51Is there something to be in the evening?
05:56Yes, we will.
05:58Yes.
05:59I pray for God.
06:00Give us something to eat.
06:02God, I pray for God.
06:03I have to get to you.
06:04I have to get out of here.
06:07What?
06:08Do you understand?
06:10I understand.
06:11I will add it to you.
06:13Do you have a drink?
06:15I am eating a drink.
06:16I am eating a drink!
06:17No, I do not have a drink.
06:20No, no.
06:21Then we will eat something.
06:23What do you say?
06:23If it is, there is definitely.
06:25There is, there is.
06:26Yes, there is.
06:28Yes!
06:28Yes!
06:30Yes!
06:31Yes!
06:32Yes!
06:32Yes!
06:34Yes!
06:35It's not a manjak.
06:36What do you mean?
06:40Manjak, 100%.
06:40It's not a man.
06:46Mr. Stojenko, is everything okay?
06:48Yes, everything is okay.
06:50I've come to the window and I've seen a unknown person who came to the road right on the road,
06:54and you're on the right side of the road.
06:55You're on the right side of the road.
06:58You're on the right side of the road.
06:59I'm alone.
07:00Do you know how many hours there are?
07:01Did anyone hurt anyone?
07:02No one hurt anyone.
07:04If you want to know that, you're the other one.
07:06Okay, I want to tell you something about days,
07:08but don't spend the wealth of the Nazis.
07:10And the French would say,
07:13we're good, good, all are good,
07:15all are good to you.
07:15You're all on your toes, you're heavy,
07:17and you're not going to show them.
07:20Should I show them?
07:21No, I'm fine.
07:23You're the only one who cares about me,
07:24you're my guru,
07:28you're my protector,
07:28I said to them, I'm not going to do anything.
07:30I'm not going to do anything. Don't do anything.
07:32Don't do anything. Don't do anything.
07:34Don't laugh at me. I'm going to be a nice night.
07:36Nice night.
07:42I didn't wait to get to.
07:44I'm going to have to eat something.
07:45I see.
07:47Who was that? Was it a maniac?
07:49No, my friend.
07:50I'm going to get to my Kotsena Mark.
07:55Jau, pasnice jedna.
07:57HaraÅ” ti beogradskim asfaltom, jel?
07:59Ja mogu da se zakunem
08:01da su svi mužjaci iz ove zgrade zaljubljeni u tebe.
08:05Pa kad vide ove nogice ovakve, a?
08:08Ma kakvi, samo on ne silazi mi tu spraga.
08:11Zalepio se za vrata, skroz.
08:12Pa dobro, neka ga Äovek Å”ta ima pravo da se zaljubi.
08:15Ajde, pusti to.
08:16Nego, rec ti meni Ŕta si ti radila u ovo doba na mostu?
08:20Pa Äekala Mikicu.
08:22Mikicu.
08:23Jeste, mog bivŔeg Mikicu.
08:25Mikicu iz Å vedske?
08:27Mog bivŔeg Mikicu iz Švedske.
08:29Å ta je tebi, Stojanka, majke?
08:31Tiko da su tebe vatali na Äasnom ostaliok mene.
08:35Jao. Jao, ja ti nisam rekla.
08:38Å ta?
08:40Zaboravila sam.
08:42Dolazi i on.
08:44ReŔili smo, mislim, ja sam reŔila da pokrenemo parnicu ovde.
08:48Da se razvedemo.
08:49Mislim, tamo u Å vedskoj, mnogo skupo, Stojanka.
08:52Ne možemo da priuŔtimo sebi taj luksus, nema Ŕanse.
08:55I oÄemo ovde da se lijepo razvedemo oko ljudi i eto.
08:58Skupo ti, a?
08:59Skupo.
09:00A nije ti skupo da se tako obuÄeÅ” i na perlitaÅ”?
09:03Molim.
09:04Å ta moliÅ”?
09:05Dobro, ajde, pusti sad to.
09:07Nego, ti moraÅ” uskoro da ideÅ” i ti da se odmoriÅ” malo.
09:11A dje, dje, dje?
09:13Kako, gde je put?
09:14Tvoj i stan.
09:15Evo, ja Äu ja ti ispratim.
09:16ZnaŔ da imam žuti pojaz?
09:19Pa, Stojanka, mislim, ja taj stan izdajem Ŕto kažu godinama.
09:24Mislim, on je izdrat.
09:26Pa, gde ÄeÅ” sad luda glavu?
09:33Pa, ko tebe.
09:36NiŔta ne boj da se sjekiraŔ.
09:38NiŔta ne boj da brineŔ.
09:39To i Äe?
09:39SluŔaj me pažljivo.
09:41Ej, neÄeÅ” da me ÄujeÅ”.
09:43Ja Äu da budem ko pauÄak.
09:45Imaj da idem samo ovako na prstima.
09:47NeÄeÅ” da me osjetiÅ”.
09:48Zapam ti, drugarica.
09:49Joj, kako Äemo da se družimo?
09:51Pa ima zajedno da pevamo.
09:53Zajedno idemo na kapuÄine.
09:54Da se družimo.
09:56Kako ima da bude lepo.
09:57Pa, sjeÄaÅ” mi se kad smo iÅ”li u Å”kolu zajedno.
10:00Kako je to bilo lepo, Stojanka.
10:02Pa Äe da idemo zajedno.
10:03Sve Å”to jedeÅ” ti, jeÅ”Äu i ja.
10:05Å to ti pjes ima za tebe, ima i za mene.
10:08A ti, srce moje, da ideÅ” lepo.
10:11Da opraviÅ” krevet.
10:13Å to bi rekli da ubijem sovu.
10:14Da zakucam dva dana da se ne dižem.
10:17Jesi me Äula?
10:18Ajde, pile mu je lijepo roÄenu.
10:20Idi ti opravi krevet, a ja idem da se okupam.
10:24Eh, Stojanka jebala te Ŕvecka da te jebala.
11:05Otkud vi komŔa sabajele?
11:07KomŔnice, idete malo kafe da mi pozemite?
11:09Meni je ponestalo.
11:10Pa danes ilazim do prodarnica.
11:11Volim ujtu da popijem kafu sa kozim mlekom.
11:13Francuzi imaju lepo izreku za francuske stoÄeva.
11:16I oni kažu, žive, žive, komantoto.
11:18Pa koza se muze, koza se ne guze.
11:21Jesi te provali li nekad kafu sa kozimu?
11:23Daj ÄoveÄu uÄuti, molim te Å”ta priÄaÅ” ko navijanko da nisi spavo celu noÄ.
11:26Ajde, ulazite ovamo.
11:28Zahvaljujem.
11:30O Bože, ta matna tela da idem u WC i da sumijem kad ono ti.
11:36Šta treba, kažite?
11:38Pa, kafu.
11:38Kafa?
11:39Jeste.
11:40Pogledajte dole.
11:41Ne bre, komŔija, dole u vitrini.
11:45Dole, vitrina.
11:47Pa tu je hemija, ko vam rekao da gledate dole?
11:49Pogledajte gore.
11:51Tu u levo.
11:53Desno, desno to.
11:54E, eto ga, ima.
11:56E, pa, Äorak.
11:58Å ta Äorak?
11:58Pa nema, pola kaÅ”iÄice možda.
12:00Kako bere, pola kaÅ”iÄice?
12:01Pa evo vidite.
12:02Ha?
12:03Jene, stvarno.
12:05Jau, komŔija, da vam kaŔem.
12:07Prvo da znate da ste me mnogo uplaŔili.
12:09Jeste.
12:10Ja sam precrkla.
12:11Da, ja sam mislila da je manijak.
12:13Manijak?
12:14Ja sam vam jedva sinoÄ preživela.
12:16Ja sam vam nisam dobila srÄa ni napad.
12:18Au.
12:19Juriju me manijak.
12:20More priÄat Äu vam to.
12:21Nego da vam kažem, ovaj, mislim, vama se baŔ pije kafa sad.
12:25Ujtru volim sa kozi i mlekom, onako naŔte Ŕto se kaže.
12:28A de da vam naÄem kozu sa barile?
12:30Pa na JotoviÄi mislim da drže kozu na treÄam spratu, a žene mu nema veÄ danima.
12:34Al ne bi dolaze u njehove porodiÄne probleme.
12:36Dobro, ja mleko imam, nego nemam kafu.
12:38Pa dobro, evo, ja Äu Å”to kažu komÅ”inskini, zaÄem u susret da ovodem do prodavnica ako treba.
12:44Kozu ne mogu da mu uzem sa bajle.
12:46Ne morate.
12:49Idem sad do prodavnice.
12:51Vama Äu da kupim 100 grama, meni 200 grama nas je viÅ”e, vi ste sami kovuk samotnjak.
12:56Jel tako? E, vi Äe da stavite vodu.
12:58Dobro.
12:58I meni i vama da stavite kafu.
13:01Na trojku.
13:02Ne mojte viÅ”e sluÄajno do trojke radi Äetvorka veÄ ne može.
13:05Ja i kuÄi do trojke, verujte.
13:07E, jeste. ZnaÄi do trojke, do koliko?
13:09Trojke.
13:10Trojke, jeste.
13:11E, to vam je prvo dugme s desne strane.
13:13Razumeo, razumeo.
13:14E, ti budi...
13:14KomŔina, budite ovde.
13:16Nemoj da mi ne puÅ”tate stan sluÄajno.
13:18Imati mene u stanu.
13:19To je bolje nego Rottweilera da držite, verujte.
13:21Jao, iz vaŔih usta Bože uŔi.
13:24Idem da kupim.
13:24Ne mrdajte odavde.
13:26Da, mam.
13:26Na trojku.
13:27E, brzo Äu ja.
13:29E, dobro.
13:30Prepade me Äovek sabatiju.
13:34Å to bi Toni Montana rekao, svet je tvoj.
13:42Ujega tvoj.
13:45A, ja, ja, ja.
13:49Ujega ne suje.
13:56Ujega je Å”to ÄeÅ”ko ÄeÅ”ko.
13:59Ujega je ujega.
13:59Ha, ha, ha.
14:03Tvoj.
14:04Ujega je ujega.
14:09Ujega je ujega.
14:10and for the men's soul, it goes to the stomach.
14:14It means romantic food.
14:16Przeva, jaja and kobaja.
14:18For the first time, I need a tiger.
14:20Tijada dida, djerida dida da da...
14:33Love is the secret!
14:36Marijok! MrŔnebolje!
14:38I'll call the police!
14:39You're a great man! I'm looking for my wife! Who are you?
14:42Who are you? I'm your wife!
14:44You're my wife!
14:45No, no, no, no! You're my wife!
14:47Call the police!
14:49The ULA 69, the 12th!
14:52No, no, you're 69!
14:53No, no, no, no!
14:54No, no, no!
15:02Maniac!
15:03And with my brother!
15:04My brother!
15:08What do you mean?
15:12What do you mean?
15:16What do you mean?
15:16What happened?
15:17Maniac!
15:18He jumped behind me!
15:19That's what I knew!
15:21I'm going to call me the police!
15:23I don't think so.
15:24I don't think so.
15:27What did you do?
15:29Let me let you go!
15:31I'm going to call you the police!
15:33I'm going to call you the police!
15:35I'm going to call you the police!
15:37Hello!
15:38Hello!
15:39There's a dangerous case here!
15:56I'm going to call you the police!
15:58Who's the police?
15:59What ŠæŃŠ¾Š± are you throwing me?
16:00I'm going to call me the capsule!
16:09ź°s!
16:10I've killed you!
16:11It's just, I'm going to call you,
16:11this almost mozzarella one!
16:11I'm going to call you the police!
16:11Mikice.
16:13Žaklina.
16:14Ljubavi.
16:15Don't call me ljubav.
16:16I'm not your ljubav.
16:18Why are you not my ljubav?
16:19Why did you run away from me?
16:21Why did you kill me?
16:22Why did you kill me?
16:23God, you killed me.
16:24Yes.
16:26And you're the son of a maniac.
16:29You're a fighter.
16:30Is your mother?
16:31No, no, no.
16:33I'm not a maniac.
16:34I'm stupid.
16:34Let me explain.
16:35We were nice to meet you.
16:39We were nice to meet you.
16:41And we'll see you.
16:44You go, get out of the window.
16:45Right up to you.
16:47What do you see when nothing is seen?
16:50I don't have a son.
16:51I'll go and go and kill you.
16:52How nice to be here.
16:54I'm having a day out of the night.
16:56I didn't see.
16:58And look at the left, the right, the right.
17:01They saved the led.
17:04Why did you find me here?
17:06How did you see me here?
17:08I was there, Jutos.
17:09Here in the town, I hear a song.
17:12I sing a song for you.
17:14I'm afraid to open the door.
17:16I'm looking for you.
17:18I'm looking for you as a man.
17:24I'm not a man.
17:26I'm not a man.
17:29I'm not a man.
17:30I'm not a man.
17:31I'm not a man.
17:33I'm not a man.
17:33In your state, you're not a man.
17:38It's my boy.
17:38Your mind?
17:42This is what I amuring.
17:49negro or Š“ŠµŃŠø?
17:51You lose men, man, women.
17:54No mean nothing.
17:57No.
17:59artist won't hit a man.
18:00I came to my wife and love to see you.
18:05I know you, and we know you,
18:07and we know you, and we know you.
18:10And how we were the Zlatni Danica.
18:13I don't remember, I became a demon.
18:17I don't know.
18:18Listen, when I came to you,
18:20we go to the court in two hours
18:23to put a point on our relationship.
18:25No, I don't know.
18:27I don't know, I can't find my wife.
18:30Why do you care?
18:32I'll be right back.
18:33I don't know if we're going to talk about it.
18:35I don't know, I'll be right back.
18:37What will we do, the court and the court?
18:40I don't know if we're going to talk about it.
18:43I don't know, I've made a decision.
18:45I don't want to try to do more.
18:47Don't touch me, I'm a guest in this house.
18:49I'm going to listen to how I'm going to talk about it.
18:51I'm stupid.
18:53I don't know, I'll see you.
18:54Why do you quickly stop believing in a peaceful ritTrub FEW' relationship with DRA ėģ“ det Spanish?
19:01Why do you wish I did it?
19:03We want to say goodbye.
19:04We have seen it, we finished everything.
19:06We did done everything.
19:07We did everything.
19:08Mm, you did, let me try.
19:09Let's open up here.
19:10Let's open up.
19:11Let's open up here.
19:11Let's open up here.
19:13Where are you?
19:14Where are you?
19:14Where are you from?
19:15When I say shefƶr to go home.
19:16It's like the chief little Š¾ŃŠ¾Š±os,
19:20it's like her girl,
19:21I think she's going to come out.
19:21No, there neverćć© her making it.
19:23And you? Are you sure there's a house here?
19:26No. No, I'm going to break my head. I'm not bad at all.
19:30Now I'm going to stay fast.
19:33Let's go!
19:37He's looking for a face.
19:39There he is!
19:40There he is!
19:41There he is!
19:42I don't know anything! I thought it was my wife!
19:47My wife! My wife! My wife!
19:49My wife! My wife!
19:50My wife!
19:51Nothing here is yours!
19:52You heard it?
19:53You're a bitch!
19:54You're a bitch!
19:55You're a bitch!
19:56Okay, calm down!
19:57I'm nervous!
19:58Let's go!
19:59Mr. Stoen, you know how much I care about you?
20:02Are you okay?
20:02I'm okay.
20:03Everything is okay?
20:04Everything is okay.
20:05You don't want anything?
20:06Nothing.
20:07What does it mean to him, next time?
20:10He's going to work!
20:10He's going to work!
20:11I know, you're so brave!
20:13You said you were like a woman!
20:16What?
20:16Maybe you're a mother!
20:19You're not going to leave it so easily?
20:20I don't think.
20:21My mother, home!
20:22Just let him invite people to leave the ocean!
20:25Not that he would throw away...
20:26We'll throw out!
20:27I'm going to throw it around!
20:29I'm going to throw it there!
20:31Yeah!
20:31I'm going to throw it for a kiss!
20:35May God, I'll give you time for a kiss!
20:36I just want to give it a kiss!
20:36I've never heard that kiss!
20:40Did you see her from our mother?
20:42Whatever...
20:43I'm going to try to kiss a kiss!
20:45I was going to the kiss!
20:46Shebelaya.
21:24Obop, ob, loseru, dozviju, Äe nismo tu, furka je nafteru, bla, bla, bla.
21:29Obop, ob, horoskop, Äobanica voli pop, zakucao photoshop, bla, bla, bla.
21:53Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why?
22:02Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why?
22:04Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why?
22:04Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why?
22:05Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why?
22:05Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why? Why
Comments