Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
HBir genç ve ona aşık iki genç kız… Yayınlandığı dönemde izlenme rekorları kıran Silsila Badalte Rishton Ka dizisi şimdi Aşk Ağlatır adıyla ve Türkçe dublajıyla Youtube kanalımızda! Aşk Ağlatır Hint Dizisi Türkçe dublajlı 26. bölümüyle sizlerle...

AŞKIN SAVAŞI SİLSİLA BADALTE RİSHTON KA - AŞK AĞLATIR ADIYLA YOUTUBE’DA

İki farklı çift ve iki farklı evliliğin anlatıldığı Silsila - Aşk Ağlatır Youtube’da dizi severlerle buluşuyor. Başrollerini Hindistan’ın sevilen isimleri Drashti Sharma ve Shakti Arora’nın üstlendiği, geniş bir hayran kitlesi olan dizi Youtube’da izleyici karşısına çıkıyor. Kunal ve Mauli çiftinin mutlu bir evliliği vardır. Kunal, iyi bir çocuk doktorudur. Mauli ise bir jinekologdur. Öte yandan Nandini ve Rajdeep’in evliliği ise mutsuz ve kötü başlar. Bu mutsuz evlilikte Nandini aile içi şiddet kurbanıdır. Nandini’nin kocası ise bir patoloji laboratuvarına sahip iş adamıdır. Kunal Nandini’nin evliliğinde maruz kaldığı şiddete şahit olur. Kunal, Nandini’nin kocasının ona kötü davrandığını ve bu olayı artık gizlememesi gerektiğini söyler. Hamile olan Nandini ise kocasına durumu anlattığında beklemediği bir tepkiyle karşılaşır. Nandini için hayat sürekli zorlaşmaktadır. Kunal ve Nandini zamanla çok iyi arkadaş olurlar. Bu arkadaşlık giderek büyük bir aşka dönüşür. Kunal eşi Mauli’nin kalbini kırmak istemez ama Nandini’ye olan duyguları, olayları iyice karıştırmaktadır. Bu aşk üçgeninde kim kazanacak?

Aşk çıkmazının anlatıldığı Silsila Badalte Rishton Ka - Aşk Ağlatır Hint dizisi heyecan dolu bölümleriyle Youtube’da…

#Kanal7 #HintDizileri #AşkAğlatır
Döküm
00:04Makiça'yla buluşmak için meydandaki otelin 22.08 numaralı odasına gittim.
00:14Evet oraya gittim. Ama neden?
00:19Rajdip beni gönderdi.
00:26Rajdip ara buluculuk yaptı.
00:34Makiça onun işine yatırım yapacaktı.
00:38Karşılığında o gece...
00:40Karşılığında o gece...
00:47Ne olduğunu bilmek istiyor musun gerçekten?
00:51Kunal ne zaman beni baygın vaziyette bulmuştu?
00:58Nandini iyi hissetmiyorsan...
01:01...hayır anlatmana gerek yok.
01:04Gerçeği bilmek zorundasın.
01:07Sonuçta bana evini açtın.
01:13Doğruyu söylemeliyim.
01:15O gece Rajdip eğlenmek için beni otele götürdü.
01:23Allah'a emanet olun.
01:25O gece bu kitabı var.
01:27Ne oldu?
01:29Nişi!
01:30Akşam da bu kitabı var.
01:48Rajdip, birazdan...
01:51Rajdip geri gelmeyecek. Seni burada bıraktım.
02:06Ben Makica'nın yalan söylediğini sandım.
02:09Çünkü Rajdip böyle bir şey yapamaz.
02:11Korkunç bir şey oldu. Beni taciz etmeye kalktı. Lütfen gidelim.
02:15Kes sesini artık. Seni ona ben gönderdim.
02:23Madem istemiyorsun, o zaman çekeceksin.
02:33İşte beni o gece öylece sokağa attı.
02:38Nefes alamadım ve...
02:41...bu yüzden de bilincimi kaybettim.
02:45Kanım akmaya başladı.
02:51Dizlerimi büktüm.
02:54Ve benim bebeğim...
02:57...bebeğim zarar gördü.
03:06Bebeğim ölüyordu.
03:10Yardıma gelen yoktu.
03:12Hiçbir şey yapamadım.
03:15Rajdip beni...
03:19Rajdip beni bebeğimle bırakıp gitti.
03:24Bebeğim...
03:25...bebeğimi öldürdü, o benim.
03:28Bebeğim...
03:30Bebeğimi öldürdü, bebeğimi.
03:34Bebeğimi öldürdü.
03:36Vali o bebeğimi.
03:37Bebeğimi öldürdü.
03:40Vali bebeğimi.
03:41Bebeğim artık yok.
03:44Onu gözünü kırpmadan öldürdü.
03:46Onu gözünü kırpmadan öldürdü.
03:50Bebeğimi öldürdü.
03:51Bebeğim...
03:52Bebeğimi öldürdü.
04:03Bebeğimi öldürdü.
04:07Bebeğim.
04:08Muli?
04:10Kunağım, Nandini'nin başına gelmeyen kalmadı.
04:15Biliyorum.
04:18Konuşmanıza kulak misafiri oldu.
04:25Rajdip insan falan değil.
04:28Nandini'ye vahşice ihanet etti.
04:31Ama Nandini bunları tek kelime etmeden yaşadı.
04:35Kunağım, bunda en büyük hata benim.
04:37Nandini'yi yalnız bıraktım.
04:39Ama onlar nişanlanmıştı.
04:42Benim olayın üzerine gidip onlara engel olmam gerekirdi.
04:47Ben Nandini'nin saflığını biliyordum.
04:50Ama bir öfkeyle onu kaderine terk ettim.
04:54Onu yalnız bıraktım.
04:56Buraya gel.
04:57Onu hiç arayıp sormadım Kunal.
05:02Kunal, arayamadım.
05:04Çünkü ona çok kızmıştım.
05:06Ne yapacağımı bilemedim.
05:10Anne babasının ölümünden sonra daha da yalnız hissetti.
05:14Hayır Muli.
05:15Ona böyle davranmamalıydım.
05:16Hayır Muli, beni dinle.
05:18Kendini bu kadar suçlama.
05:20Nandini'yi uyarmıştın öyle değil mi?
05:22Ama tehlikeyi öngörememişti işte.
05:28İkiniz de o zamanlar çok gençtiniz.
05:30İkiniz de saftınız.
05:32Kendine bu kadar kötü davranılacağını gerçekten de bilmiyordu demek.
05:37Ama Kunal neden bütün bunlar onun başına geldi?
05:40Neden?
05:42Başına ne geldiyse tamamen talihsizlik.
05:46Belki de bunu yaşaması gerekiyor.
05:49Neden talihsizlik?
05:50Bunun açıklaması yok mu?
05:52Çok acı çekti.
05:53Muli, sonuçta herkesin her yerde bir hikayesi oldu.
05:58Nandini ailesini kaybettiyse...
06:01...başka bir ailesi daha var.
06:05Üstelik sen hep yanındasın.
06:08Eminim ikimiz de Nandini'yi bu travmadan çıkartacağız.
06:14Kendine olan güvenini artıracağız.
06:17O da bu karanlığı kendi başına atlatacak.
06:20Sonra da yolu aydınlığa çıkacak.
06:24Bunu kendi başına yapamazsa eğer...
06:26...ona yardım edeceğiz.
06:29Maki-Cay ağzını bile açmadı.
06:31Neden, neden hiçbir şey söylemedi ki ona?
06:34Beni bu şekilde suçlasaydı onu öldürürdüm.
06:38Yemin ederim öldürürdüm.
06:39Belki de Nandini bu yüzden sana söylemedi.
06:42Aslında Raj Dip...
06:44...Nandini'nin özgüvenini tamamen sarsmış.
06:47Bu yüzden varlığını neredeyse silecekti.
06:50Onun özgüvenini artırmak zorundayız.
06:53Ona inancını yeniden kazandırmalıyız.
06:55Bir çocuk gibi yaklaşmalıyız.
06:58Ona kimliğini tekrar kazandırmak zorundayız.
07:02Nandini'yi eski haline taşımalıyız.
07:05Haklısın Kunal.
07:05Bunu, bunu senden iyi kim yapabilir ki?
07:09Hadi söyle lütfen.
07:11Ne yapmamız lazım?
07:13Bence onu biraz dışarı çıkarmayız.
07:16Hep beraber dışarı çıkın.
07:19Filmler, sergiler, herhangi bir şey.
07:22Sadece evden çıksanız yeterli olur.
07:24Nandini, el sanatları sergisini çok sever.
07:27İyi, ne güzel işte.
07:29Onu hali hazırda bir el sanatları sergisine götür.
07:32Ama, ama gitmeye hazır olmayabilir.
07:34Merak etme Molly'i bir yolunu bulacağız, tamam mı?
07:37Tamam.
07:38Hadi gel, sana bir sarılayım artık, hadi.
07:42Teşekkür ederim.
07:55Nereye?
07:56Bak şimdi.
07:57Ne oldu?
08:01Hayalete bak.
08:04Kunal, sen şimdi un mu eyledin, yoksa un banyosu mu yaptın?
08:08Çok komik.
08:10Pişirdiğin pideleri yediğin zaman şakaları unutacaksın, tamam mı?
08:14Unutacaksın.
08:15Gözleme diye yaptığın adı sana belli olmayan şeyin,
08:18önce bir ne olduğuna bakmamız lazım.
08:22İşte geliyor.
08:25Nandini, sen onu hiç dinleme.
08:28Aşçılık yeteneklerimi kıskanıyor.
08:30Ovali mükemmel görünüyor ama önemli olan lezzeti, değil mi?
08:35Çok leziz hanımefendi.
08:37Ama sorun benden şüphe ediyor olmanız.
08:39Bu yüzden de gözlemimizin ilk lokması Şef Nandini tarafından alınacak.
08:46Bize izin ver.
08:48Tamam, tamam.
08:49Çekil, çekil.
08:49Hayır, hayır.
08:50Tadına Molly baksın.
08:51Hayır, hayır.
08:52Ben almayayım.
08:53Hayır, onun sağlık sigortası yok.
08:56Nedeni?
09:01Yumuşacık, değil mi?
09:10Nasıl?
09:11Söylesene.
09:14Ne oldu?
09:15Galiba bir şey ters gitti.
09:17Susun.
09:17Evet, tamam.
09:19Ah, tanrım.
09:20İyi mi?
09:21Kötü mü?
09:21İyi misin Nandini?
09:22Tadı nasıl?
09:23Kötü mü?
09:25Sen de bir dene bakayım.
09:27Kunal.
09:27Tadı çok güzel.
09:28Bunlar eminim.
09:32Ne oldu?
09:34Hey.
09:36Kunal.
09:37Gözlemeyi tuz mu mu yaptın?
09:39Biraz tat katmak için tuz koydum o kadar.
09:41Tabii.
09:42Eminim hepsi tuzdur.
09:43Öyle mi?
09:45Özür dilerim.
09:46Doğru yaptığımı sanıyordum.
09:47Hayır, hayır, hayır.
09:48Özür yetmez.
09:49Bize kahvaltı falan hazırlayabilirsin.
09:54Kahvaltı benimle pek mümkün olmaz.
09:59Ben...
10:00İkiniz dışarı çıkıp kahvaltı yapın tamam mı?
10:03Ben ısmarlıyorum hadi.
10:04Hadi yürüyün gidin.
10:05Öyle mi?
10:06Molly kartını al.
10:07Hayır, hayır.
10:07Ve çıkın.
10:08Hiç gerek yok.
10:09Kahvaltıyı çabucak hazırlayalım.
10:10Hayır, hayır, hayır Nandini.
10:11Kunal uzun zamandır kartını vermiyordu zaten.
10:14Hadi gidip keyfimize bakalım.
10:16Dışarıya çıkmaya gerek yok ki ben...
10:17Nandini, bu müthiş fırsatı sakın kaçırma.
10:20Tamam mı?
10:22Diğerlerde sergi olacaktı bu arada.
10:24Onu oraya götür.
10:25Yemek yenecek yerler de vardır.
10:26Aa evet, sergiye gidelim.
10:28Orada da Nandini gibi yetenekli şeflerin kurduğu tezgahlar var.
10:31Bugün benim tatil günüm.
10:32Hadi gidelim.
10:36Nasıl görünüyor?
10:38Harikasın.
10:39Bu küpeler tavus kuşu tüyünden.
10:41Mavi ilbiseyle uyumlu olacak.
10:43Çok güzeller.
10:45Ama bunlar bana uymaz ki.
10:47Yok olmaz.
10:48Bu nasıl?
10:50Bak.
10:52Şapşal gibi görünüyorum.
10:54Avanak gibi.
10:56Avanak mı?
10:57Bunca yıl sonra bu kelimeyi ilk kez duydum Nandini.
11:00Eskiden söylerdik değil mi?
11:02Avanak, avanak diye.
11:03Bir zamanlar dilimizden hiç düşünüyorduk.
11:04Evet, biliyorum.
11:05Ya biz avanaktık ya da hayat öyleydi.
11:07Her şey aptal caydı değil mi?
11:09Hadi.
11:09Söyle bakalım.
11:11Gerçekten aptal olan kimdi?
11:13Kim miydi?
11:14Şey miydi?
11:15Deepak mı?
11:15Hayır.
11:18Profesör.
11:18Profesör Sinan'ın oğlu.
11:22O tam bir aptaldı.
11:23Doğru.
11:24Gerçekten bir aptaldı.
11:25Bugün nerede ne yapıyordur?
11:27Bilmiyorum.
11:28Singapur'da olduğunu duydum.
11:29Umarım iyidir.
11:31Baksana Hande.
11:32Atıtırmalıkları hatırlıyor musun?
11:34Unutur muyum?
11:35Golgapayeme yarışı yapalım.
11:37Biliyorum.
11:38Bayım, double gol bapbe.
11:39Baharat da olsun.
11:40Lütfen.
11:42Sen?
11:43Hayır, bir porsiyon.
12:03Çok acı değil mi?
12:04Bayım, bir tane daha.
12:06Bir tane daha mı?
12:08Baharat da olsun.
12:51Tavuz kuşu tüylü olanından alalım.
12:54Paket yapalım lütfen.
12:56Kusura bakmayın.
12:57Sorun değil.
12:58Buyurun, yetmiş rupi.
12:59Sen elini atma.
13:01Ben ödeyeceğim.
13:01Hayır.
13:03Teşekkür ederim.
13:05Teşekkür ederim.
13:06Pazarlık etmeyi öğrenmelisin.
13:33Eğlenceliydi.
13:34Eğlenceliydi değil mi?
13:35Kahvaltıda gol bapbeyi ilk kez yedik.
13:37Kunal'ın gözlemesinden daha iyiydi.
13:40Nerede bu?
13:41Bilezik torbası nerede?
13:44Orada mı unuttuk?
13:46Galiba oradaki takıcı dükkanında unuttuk.
13:48Alıp geleyim.
13:49Bekle, şunu tutayım.
13:50Bir yere kaybolmayın, ben döneceğim.
14:17Bakar mısınız?
14:42Hürmetler hanımı, ne yapıyorsunuz?
14:50Alışveriş.
14:51Keyfinize de düşkünsünüz.
14:55Kocanızı ne çabuk unuttunuz.
14:57Eve dönmeyi düşünmüyor musunuz?
15:00Tamam, tamam.
15:01Sorun değil.
15:02Bazen kafayı dinlemek gerekir.
15:05Değil mi?
15:06Ama bu kadar yeter.
15:08Şimdi benimle eve gel.
15:10Hadi.
15:13Hadi.
15:14Hadi.
15:24Nereye gidiyorsun karıcığım?
15:26Şimdi uslu bir eş ol ve benimle eve gel.
15:31Akses hakları da seni herkesin önünde rezil ederim.
15:35Neden sorun çıkarıyorsun?
15:38Acındırmayı bırakmazsan sinirleneceğini biliyorsun, değil mi?
15:41Nasıl oluyor da bu oyunu oynamaya devam edebiliyorsun sen?
15:45O halden ayak yemek boşuna gidiyor.
15:49O dayakları hatırladın mı?
15:53Canımı acıtıyorsun.
15:54Nedeni?
15:55B-b-b-b-bırak beni.
15:57Bırak lütfen.
15:59Tamam.
16:00Canını acıtmayacağım.
16:02O halde söyle bakalım.
16:03Nereye gidiyorsun?
16:06Seni kim barındıracak?
16:08Hayatının geri kalanında kim seni besleyecek?
16:11Bunu kim yapar?
16:13Düşün.
16:14Molly'ye gitmek istiyorum.
16:20Molly.
16:41Hanımefendi, bırakın bu kişisel.
16:44Şimdi beni dinle.
16:47Sen Molly'ye neden bu kadar taktın?
16:49Senden faydalanmaya çalıştığını görmüyor musun?
16:52Evinde bir köle gibi esir almış seni.
16:55Seni kurtarıyorum işte.
16:56Hadi gidiyoruz.
16:57Benimle geldik.
16:57Hayır, hiçbir yere geldim.
16:58Benimle geldik.
16:59Gelmiyorum.
16:59Hadi, gidiyoruz.
17:01Çabuk.
17:02Hey, ne yapıyorsun?
17:03Kimseye böyle davranamazsın.
17:05Böyle bir şey olamaz.
17:06Beyefendi, tamam.
17:07İyilik yapmak istiyorsunuz.
17:08Ama biz evli bir çiftiz.
17:10Bu özel bir mesele.
17:11Halledeceğiz, tamam mı?
17:12Karı koca arasında kavga çıkması kadar doğal bir şey yok.
17:15Bunu çözeceğiz.
17:16Hadi artık kendi işinize bakın siz.
17:31Sen Nandini'ye nasıl dokunursun?
17:34Bana hırlama sen.
17:36Nandini benim karım, anlıyor musun?
17:38Ona ne istersem yaparım.
17:40Kim oluyorsun da karışıyorsun?
17:41Karın diye onu dövmem mi gerekiyor?
17:44Defol git buradan hemen.
17:46Yoksa polisi ararım.
17:47Ara.
17:48Arasana.
17:50Bakalım karı koca meselesine polis ne diyecekmiş, görelim.
17:54Çabuk çabuk ara hadi, ara.
17:58Numarayı biliyorsun, ara, ara.
18:05Polisi umursayan kime?
18:07Kim umursuyor?
18:12Molly, al sana telefon.
18:14Telefon paramparça.
18:16Şimdi polisi nasıl arayacaksın?
18:18Molly, defol buradan.
18:20Yoksa telefonla yaptığımın aynını sana yapar.
18:24Geç şuraya.
18:26Bırak onu.
18:27Bırak dedim.
18:54Lütfen, lütfen yardım edin.
18:56Bu adam kızın kocası olduğunu söylüyor.
18:58Elimizden bir şey gelmez.
19:19Duydun mu?
19:20Gelmiş burada bizim karı koca oluşumuzu sorguluyorlar.
19:23Söylesene tatlım, söylesene.
19:25Bizim evli olduğumuzu söylesene hadi.
19:31Söylesene tatlım, söylesene.
19:35Gel içeri.
19:36Otur şöyle.
19:48Sessizce otur.
19:49Sorun çıkartmaya kalkma.
19:51Yoksa biliyorsun ki ben sorunun ta kendisi olurum.
19:58Hadi dışarı çıkın
20:02Buyurun memur bey sorun nedir?
20:04Duyduğum şey doğru mu?
20:05Sen karını mı dövüyorsun?
20:07Hayır be
20:08Onu zorla tutuyor
20:17Daha fazla video izlemek için kanalımıza abone olmayı unutmayın
Yorumlar

Önerilen