Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
مسلسل آرافطا الحلقة 48 يكشف مرحلة جديدة من الصراع بعد أن تصل العلاقة بين آتش وميرجان إلى نقطة اللاعودة. الحقائق المخفية تبدأ بالانكشاف، والقرارات المتسرعة تهدد بهدم كل ما بُني بينهما خلال الأيام الماضية.

في أجواء مشحونة بالتوتر العاطفي والصراعات العائلية، يصبح القدر هو الحكم الأخير بين الانتقام والحب. دراما تركية رومانسية قوية بجودة FULL HD مع ترجمة إنجليزية وعربية.

#آرافطا #الحلقة48 #مسلسلات_تركية #دراما_تركية #رومانسية #انتقام #BoundByFate #ترجمة_انجليزية #ترجمة_عربية #FULLHD

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58CastingWords
00:01:28CastingWords
00:01:38CastingWords
00:02:08CastingWords
00:02:09CastingWords
00:02:11CastingWords
00:02:12CastingWords
00:02:19CastingWords
00:02:20CastingWords
00:02:20CastingWords
00:02:21CastingWords
00:02:27It's fine for me.
00:02:28What's the last thing to do?
00:02:28It's okay to go.
00:02:36What's the wrong way?
00:02:38What's the wrong way?
00:02:39You're so sad to me.
00:02:41I'm a man.
00:02:46Everything is set up.
00:02:51You will stay in London.
00:02:53You will stay in London.
00:02:57You will stay in London.
00:03:04The entire information is available in the air.
00:03:18I need to get away from you.
00:03:23I can't get away from you.
00:03:44Why don't you go to London?
00:03:47I didn't want to abandon you.
00:03:51I want to know you.
00:03:53Why do you want to know you?
00:03:59Because I want to know you.
00:04:02I want to know you.
00:04:04You want to know you?
00:04:09Yes, this.
00:04:10This is the one.
00:04:19If you want to go, you will be able to go.
00:04:27What do you want to do?
00:04:40Do you remember our relationship with our relationship?
00:04:44I can't remember that.
00:04:46The 187 days of the war started.
00:04:51Yes.
00:04:56If we don't go to Londra, I'll be able to meet you.
00:05:07You have to stay together with my family.
00:05:12You will lose your life every day.
00:05:15You will lose everything.
00:05:37Why are you doing this for me?
00:05:40Why are you doing this for me?
00:05:49Because I'm going to...
00:06:01Why are you doing this for me?
00:06:07I'm not going to see you.
00:06:10Because I'm not going to see you.
00:06:14Because I'm not going to see you.
00:06:20Because I'm not going to see you.
00:06:27I'm not going to see you.
00:06:29I'm not going to see you.
00:06:33I'm not going to see you, I can't say goodbye.
00:06:49How do you feel like I'm going to die?
00:06:52How do you feel like I'm going to die?
00:06:54What do you feel like I'm going to die?
00:06:55It's my face, my eyes, my eyes.
00:07:04How do I go to this place?
00:07:06How do I go to this place?
00:07:15How do I go to this place?
00:07:17How do I go to this place?
00:07:19How do I go to this place?
00:07:43How do I go to this place?
00:07:48How do I go to this place?
00:07:51How do I go to this place?
00:07:53How do I go to this place?
00:07:55How do I go to this place?
00:08:00How do I go to this place?
00:08:00How do I go to this place?
00:08:00How do I go to this place?
00:08:01How do I go to this place?
00:08:02How do I go to this place?
00:08:03How do I go to this place?
00:08:03How do I go to this place?
00:08:03How do I go to this place?
00:08:05How do I go to this place?
00:09:01Seni böyle görmek acı veriyor.
00:09:04Ama mecburum.
00:09:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:09:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:11:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:12:17No, no, no.
00:12:25What's there?
00:12:27No, no, no.
00:12:28Now that's what I'm doing.
00:12:29I'm not sure if I can't go there.
00:12:35No, no.
00:12:36No, no.
00:12:37No, no, no.
00:12:40No, no.
00:12:49Malik?
00:12:50What are you doing?
00:12:52I don't know.
00:12:54Is there anyone?
00:12:55No, no, I'm not alone.
00:12:56Did you talk to yourself?
00:12:59No, I was thinking.
00:13:08Then you were talking to me.
00:13:12What did you say?
00:13:13I wanted you to ask something to say.
00:13:18Isn't it going to tell me?
00:13:22Is it going?
00:13:24That's not it.
00:13:28I justaten don't understand anything and say something.
00:13:34I think it waseee.
00:13:39I do not say something.
00:13:42Why did you feel like me?
00:13:45I have to admit that it was wrong.
00:13:47I mean, I'm sorry.
00:13:49You know me every time.
00:13:53Well, we will meet at night, we will meet.
00:13:58We'll meet.
00:13:59Why will we meet at night?
00:14:01Where will we meet?
00:14:03It's an luxury, IP house,
00:14:05how can I get here or something?
00:14:09No matter what you want to see.
00:14:11What is it?
00:14:12You can't do it.
00:14:12You are so happy to wear it.
00:14:17Then I get the work.
00:14:20I'm going to make it out.
00:14:21I'm going to get the back.
00:14:24We've been a long time.
00:14:26I've got my hair, my hair, my hair, my hair.
00:14:31I've got to get to work.
00:14:32I've got to get to work.
00:14:33Get to work.
00:14:34Go!
00:14:36Don't go to the house.
00:14:37I'll go.
00:14:39Let's go.
00:14:39Let's go.
00:14:40Okay.
00:15:00We're going to drink this.
00:15:00We're going to drink this.
00:15:10It's not a good idea.
00:15:12You're not a good idea?
00:15:13Is there something you want to do with?
00:15:15No, no.
00:15:18I'm not a good idea.
00:15:21I'm not a good idea, man.
00:15:23I'm a good idea, tell you.
00:15:27What a good idea.
00:15:32If you were going to do a good day,
00:15:35What happened to you in London?
00:15:41You didn't have a bad idea, what happened?
00:15:46What happened?
00:15:47What happened?
00:15:51What happened?
00:15:52I didn't have a bad idea.
00:15:53I did not believe that this guy is a mess.
00:15:55He's already mad at me.
00:15:58He's a great man.
00:16:00What happened?
00:16:00What happened?
00:16:01You don't want to see him.
00:16:04He wants to see him.
00:16:08You're a fool.
00:16:09You don't want to go.
00:16:10You don't want to go to any place.
00:16:13We'll leave the gate.
00:16:16You're my daughter.
00:16:18You're my daughter.
00:16:19You're my daughter.
00:16:19You don't want to go.
00:16:24I don't want to go there.
00:16:30Please, me.
00:16:31You are my daughter.
00:16:35You can't stay.
00:16:36I don't want to go.
00:16:38You are my daughter.
00:16:41If you don't go,
00:16:43we'll have a relationship.
00:16:49We'll break our relationship.
00:16:52187 days after that he will not go away from me.
00:16:57We will lose our lives.
00:17:00What?
00:17:02What did you say?
00:17:05Did you do this?
00:17:06He wants to do it.
00:17:10He wants to do it.
00:17:11He wants to do it.
00:17:13He wants to do it.
00:17:14He wants to do it.
00:17:15He wants to do it.
00:17:19He wants to do it.
00:17:23We are coming to do it.
00:17:24We will stop.
00:17:29He wants to do it.
00:17:30Can you stop doing it?
00:17:35Can we do it?
00:17:36Can we do it?
00:17:39It's your time.
00:17:42You'll need to get your house before you...
00:17:49I am going to go, I am going.
00:17:53You are actually thinking a lot.
00:17:57When you go to London, you don't have a face with your face.
00:18:01There is a change to your face.
00:18:04You do not understand Aydan.
00:18:08I am going to get you.
00:18:11If I told you, if I told you, it's the only person who is married to be married, it's not
00:18:16a bad thing, right?
00:18:17I'll go.
00:18:34I'm going to go.
00:18:36Where are you going?
00:18:37I'm bad.
00:18:39I'm going to take care of you.
00:18:53I'm going to go.
00:18:54We were borderline.
00:18:55We were very tired.
00:18:56How are we?
00:18:57You know how?
00:18:58We've collapsed.
00:19:01Can I tell you?
00:19:03We are in wondergarden.
00:19:05That was great, honey.
00:19:12It was long.
00:19:13How some time was it?
00:19:15After that.
00:19:17I will be Undisputed
00:19:21You can't wait until you can't wait
00:19:22I will be undisputed
00:19:23I will don't worry
00:19:26Come on, come on, you can't come to me
00:19:28You can't wait until you know
00:19:29You can't talk to me. See you.
00:19:30You can't talk to me.
00:19:32I will be a little to you.
00:19:34I have two parts of it.
00:19:38You can't talk to me.
00:19:39Now I will get here.
00:19:44It's okay.
00:19:46Good luck.
00:19:49Good luck.
00:19:57Good luck.
00:20:01It has been a drink.
00:20:04It has been a drink for a drink.
00:20:06You were right there, you can have a drink.
00:20:08You will come here, look.
00:20:12Look at this.
00:20:13You are a good friend.
00:20:19It's a good friend.
00:20:20You can't be sure to find him.
00:20:21You can't be sure to find him.
00:20:22We are the same place.
00:20:26We are the same place.
00:20:28We are together with a brother.
00:20:30He was like a brother.
00:20:33You are like a brother.
00:20:36Oh, God.
00:20:37We are not sure everything we do.
00:20:39We are friends with our children.
00:20:39My wife, I'm a little younger.
00:20:42Yes, I'm a little kid.
00:20:43I'm a little famous, but we are not asking her.
00:20:47I'm a little gay.
00:20:48And to me, she was making a really quick job.
00:20:49What about you, what about you, what about you?
00:20:49What about you, our husband, who did, who took care of me?
00:20:52What about you, and my father, who didn't come to the kid?
00:20:55She was a little, a little more guy.
00:20:58She was a little boy.
00:21:00How'd you get me?
00:21:00Now, what's his name?
00:21:01Are you going to the church's house and not a guy?
00:21:06What's your name, your wife?
00:21:09But it's a very good thing about my life.
00:21:11I can't understand them.
00:21:13It's a joke for me.
00:21:15I can understand them.
00:21:16Look, you've heard about my mother's words.
00:21:19You don't need to trust anyone.
00:21:21You don't trust me, don't trust anyone.
00:21:25We'll go to the house.
00:21:27You've heard about my parents.
00:21:27You've heard about my mother's words.
00:21:29You've heard about my mother's words.
00:23:08Yakınımda olmanı istemiyorum.
00:23:10Neden değiştin böyle?
00:23:14Daha kaç defa tekrar etmem lazım onu?
00:23:19Ne yaptım ki ben sana?
00:23:24Konu kapandı.
00:23:30Bu kadar mı görmek istemiyorsun beni?
00:23:32Bu kadar mı nefret ediyorsun benden?
00:23:36Sen kurtulmak istemiyor muydun benden?
00:23:45Daha bugün söyledin.
00:23:48Şimdi neyi sorguluyorsun?
00:23:51Tamam söyledim de sen de bunu fırsat bildin öyle mi?
00:23:59Senin de işine gelir işte.
00:24:07Benden kurtulacağın günü iple çekmiyor musun?
00:24:11Şafak sayıyordun yani.
00:24:12Şimdi ben git dedim diye.
00:24:16Niye istemediyorsun?
00:24:26Nezir yanında olmadığı için mi yoksa?
00:24:28Yoksa koşa koşa giderdin.
00:24:30Her çağırdığında bile yemeğe gittiğine göre.
00:24:36Hem belki Nezir de arkandan gelir.
00:24:38Ama ben buna bile izin vermem.
00:24:40Hayallerini suya düşürüm.
00:24:50Nezir değil mi sorun?
00:25:05Laflarına dikkat et.
00:25:07Benimle böyle konuşamazsın.
00:25:28Ne diyorsun sen Ateş?
00:25:31Neden çıkmıyor kafandan bu Nezir konusu?
00:25:53Altyazı M.K.
00:26:14Ne güzel bir gün.
00:26:16Havada mis gibi.
00:26:18E sen niye evdesin?
00:26:19Bakıyorum da keyfin yerinde.
00:26:21Hayırdır?
00:26:25Haklısın.
00:26:27Uzun zamandır bu kadar keyifli olmamıştım.
00:26:31Çünkü Ateş Mercan'ı Londra'ya postalıyor.
00:26:35Londra'ya mı gönderiyor?
00:26:37Neden?
00:26:39Ateş'le konuşmam bir şey yaradı.
00:26:42Doğru yolu buldu nihayet.
00:26:44Küçük yılandan kurtuluyoruz.
00:26:48Onu uzaklara gönderecek kadar büyük duyguları var Mercan.
00:26:52Ne diyorsun kızım sen?
00:26:55E duyguları var tabi.
00:26:57Ama görüyorsun işte bak.
00:26:59Gönderiyor Ateş.
00:27:00Anlamıyor musun?
00:27:01Ben anlıyorum da asıl sen anlamıyorsun anne.
00:27:06Ne oluyor sana Aslı?
00:27:08Ne bu afra tafra?
00:27:09Hani o kız gider diye sevineceğini düşünmüştüm.
00:27:13Yanılmışsın.
00:27:14Hem de çok.
00:27:16O kızdan böyle kurtulamayacağız biz.
00:27:43En doğru kararı var Erkan.
00:27:49Hiç bakma bana Ali.
00:27:52İmzalamaktan başka seçeneği yok.
00:28:07Hayırlı uğurlu olsun ortaklığımız.
00:28:10Ortak.
00:28:13Bak şimdi kaybetmiş gibi hissediyor olabilirsin.
00:28:17Ama sen de biliyorsun ki karlı çıkacaksın bu işte.
00:28:28Adam resmen şirketime çöktü.
00:28:38Ateş Mercan'ı Londra'ya gönderiyor.
00:28:42Londra mı?
00:28:47İşte şimdi günüm müzelleşti.
00:28:59Aman kurtardık yakmadan.
00:29:12Aman Allah.
00:29:14Hangi bir yıl orada yaşayacağını şaşırdım da.
00:29:17Bu çiçek de tam ortadan kaybolacak zamanı buldu.
00:29:24Hiç dolanma ortalıkta ben hala devrim bunları.
00:29:27Ben de yardım ederim beraber hallederiz.
00:29:42Makineyi ben boşaltırım.
00:29:44Sen öbür işlere bak tamam mı?
00:29:54Anne ne?
00:29:56Ay üstü inşallah.
00:29:57Ortak.
00:29:58Gel aç bunu.
00:29:59Bak sana taş mı düştü ki?
00:30:04Ben de bilmeyordum kızım.
00:30:07Ne?
00:30:07Sıkayım.
00:30:08Ne oluyor?
00:30:13Çiçek.
00:30:14Çiçek.
00:30:14Sıcak dikkat et kızım.
00:30:20Ne?
00:30:24Elinler.
00:30:25Ne?
00:30:26Zeyra ya?
00:30:27Hazır oradayken bana bir su versene.
00:30:32Tabii.
00:31:32Bir de kendi kulakları anlatırmak istiyor.
00:31:34Ateş Mercan'ı Londra'ya mı gönderiyor?
00:31:37Hı.
00:31:39Bu süper haber.
00:31:41Uzun zamandır bu kadar mutlu olmamıştım ya.
00:31:44O kadar aptalsınız ki.
00:31:47Sen de.
00:31:48Şu an o kadar zavallısıyım ki gözümde.
00:31:51Bir böcekten farkın yok.
00:31:53Bana bak ağzını topla ha.
00:31:54Sen nesi benimle böyle konuşuyorsun?
00:31:56Sen de aklını başına topla.
00:31:59Ateş'in Mercan'ı göndermesi sevinmeyecek bir şey değil.
00:32:01Bunu bir tek ben görüyor olamam herhalde.
00:32:04Ne saçmalıyorsun sen?
00:32:06Niye sevmeyecekmişim ki?
00:32:09Ateş Mercan'ı sevmiyor ki gönderiyor.
00:32:11Hem artık dipleme de olmayacaklar.
00:32:14Benim de tek istediğim bu haslıcım.
00:32:18Ateş Mercan'ı sevmediği için değil.
00:32:20Kıskandığı için gönderiyor.
00:32:24Senden kıskandığı için.
00:32:26Anladın mı?
00:32:32Kıskanıyor mu?
00:32:34Gitmesin istemesinin nedeni bu.
00:32:37Onu sevdiği anlamına mı geliyor?
00:32:40Nihayet anlayabildin.
00:32:47Lan ben onu sadece bir güç gösteresi olarak zannediyordum.
00:32:50Hani bana uyuzluğuna sadece.
00:32:53Ateş'i tanıyorum.
00:32:54Sana olacakları söyleyeyim.
00:32:57Ondan ayrı kalmak daha da bağlayacak onu.
00:33:00Kavuşamamak daha da yıkacak.
00:33:02Ateş'in aklı hep Mercan'da olacak.
00:33:06Mercan'dan ayrı kaldığı her gün
00:33:08onunla yaşayamadıklarını düşünecek.
00:33:11Sevgisi kat be kat daha da büyüyecek.
00:33:14Kızım bana bunları niye anlatıyorsun sen?
00:33:17Bana ne ateşi ne hissettiğinden, ne düşündüğünden
00:33:20umurumda bile değil.
00:33:22İsterse aşkından geberip gitsin.
00:33:26Benim tek düşündüğüm
00:33:27Mercan'ın ondan uzak olması.
00:33:30Hem
00:33:32bakarsın ben de Londra'ya giderim ha.
00:33:35Tabii sen Mercan'ın ateşi sevmediği varsayımından
00:33:38yola çıkıyorsun değil mi?
00:33:41Birazcık buramla düşünseydin
00:33:43bilirdin aşıklar için mesafenin bir önemi olmadığını.
00:33:47Ama sen sevgiden ne anlarsın ki?
00:33:50Tek bildiğin kabuk kuvvet, düşmanlık.
00:33:54Çenemi daha fazla yoramayacağım.
00:33:56Zamanıma yazık.
00:34:26Çeviri ve Altyazı M.K.
00:34:44Çeviri ve Altyazı M.K.
00:35:15Çeviri ve Altyazı M.K.
00:35:27Çeviri ve Altyazı M.K.
00:35:58Çeviri ve Altyazı M.K.
00:36:30Altyazı M.K.
00:36:39Altyazı M.K.
00:36:40Altyazı M.K.
00:36:40İkimiz de yolumuza gidemeyeceğiz galiba.
00:36:46Sen de, ben de kendi yolumuza gitmeliyiz.
00:37:27Altyazı M.K.
00:37:29Altyazı M.K.
00:37:42Altyazı M.K.
00:38:11Altyazı M.K.
00:38:26Altyazı M.K.
00:38:28Altyazı M.K.
00:38:31Altyazı M.K.
00:38:36Altyazı M.K.
00:38:55Altyazı M.K.
00:39:02Altyazı M.K.
00:39:08Altyazı M.K.
00:39:16Altyazı M.K.
00:39:38Altyazı M.K.
00:39:49Altyazı M.K.
00:39:50Altyazı M.K.
00:39:51Altyazı M.K.
00:39:52Altyazı M.K.
00:39:54Altyazı M.K.
00:40:01Altyazı M.K.
00:40:08Altyazı M.K.
00:40:12Let's go.
00:40:16Why did you call me?
00:40:19We'll talk to you. What happened to you?
00:40:22What are you talking about?
00:40:23There's a lot of work, okay?
00:40:25What happened?
00:40:27I'm going to go.
00:40:29Let's go.
00:40:30Let's go.
00:40:39Allah Allah.
00:40:42Ya ben ne yaptım ki şimdi?
00:41:05Buradan gidiyorsun Nedim.
00:41:06Ne gitmesi?
00:41:08Neyden bahsediyorsun?
00:41:10Delirdin mi sen?
00:41:12Delirdim.
00:41:14Her şey ayarlandı.
00:41:17Boşanma süresi dolana kadar Londra'da kalacaksın.
00:41:21Bıçak biletime ihtiyacın olan bütün bilgiler zarfın içinde.
00:41:28Müzik
00:41:29Müzik
00:41:33Müzik
00:41:46Müzik
00:41:48Müzik
00:42:08I know I can't stop.
00:42:09I can't stop.
00:42:09You can't stop.
00:42:11You can stop.
00:42:15I will try to stop.
00:42:18I'll take you to the end of the day.
00:42:20You can't stop.
00:42:25I'll take you to the end of the day.
00:42:31That's what I mean.
00:42:36If you want to say it, it's not a good thing.
00:42:39What do you mean?
00:42:40What do you mean?
00:42:42I want to say it.
00:42:44I'll stop it.
00:42:46Then I'll talk about it.
00:42:47Okay, okay.
00:42:49Okay.
00:42:52I'll give you a good thing.
00:42:54I'm sorry.
00:42:55I'll give you a good thing.
00:42:59It's my pleasure to run.
00:43:00I don't know what the other night is going on.
00:43:01I don't know what I mean.
00:43:02I would say that I won't say that I don't know.
00:43:07Well, I'm sorry.
00:43:15I didn't know what I mean.
00:43:24I'm not sure if I get to the right.
00:43:26I think I'm a good guy.
00:43:29I'm not sure if I get to the right side.
00:43:31I'm a good guy.
00:43:32I'm a good guy.
00:43:34I'm a good guy.
00:43:35I'm a good guy.
00:55:26We're right back.
00:55:34We're right back.
01:00:03We're right back.
01:00:04We're right back.
01:00:05We're right back.
01:00:06We're right back.
01:00:09We're right back.
01:00:09We're right back.
01:00:11We're right back.
01:00:11We're right back.
01:00:15We're right back.
01:00:17We're right back.
01:00:19We're right back.
01:00:49We're right back.
01:00:51We're right back.
01:01:21We're right back.
01:01:22We're right back.
01:01:52We're right back.
01:01:52We're right back.
01:02:23We're right back.
01:02:35We're right back.
01:02:59We're right back.
01:03:01We're right back.
01:03:02We're right back.
01:03:06We're right back.
01:03:36We're right back.
01:03:38We're right back.
01:04:08We're right back.
01:05:04We're right back.
01:05:18We're right back.
01:05:42We're right back.
01:05:45We're right back.
01:06:15We're right back.
01:06:45We're right back.
01:06:55We're right back.
01:06:58We're right back.
01:07:29We're right back.
01:07:29We're right back.
01:07:43We're right back.
01:08:11We're right back.
01:08:14We're right back.
01:08:48We're right back.
01:09:14We're right back.
01:09:43We're right back.
01:09:57We're right back.
01:09:58We're right back.
01:10:29We're right back.
01:10:35We're right back.
01:11:03We're right back.
01:11:45We're right back.
01:12:00We're right back.
01:12:03We're right back.
01:12:34We're right back.
Comentarios

Recomendada