- 20 ore fa
Categoria
🎥
CortometraggiTrascrizione
00:00:00Scusa se sono andato via dal meeting prima.
00:00:03Ah, bello.
00:00:05Ho bevuto solo un drink.
00:00:07Drink che ho tocato, fratellone.
00:00:10C'è qualcosa che non va.
00:00:16Dopo le mani, sarò il luogo CEO della Larqua.
00:00:19E tu, sarai morto.
00:00:32Va tutto bene.
00:00:35Andrà tutto bene.
00:00:37Ah, mi hai salvato.
00:00:41Sei un angelo.
00:00:42Devi aver sbattuto la testa molto forte.
00:00:44Sei bellissimo.
00:00:45Nessuno mi ha mai detto una cosa del genere.
00:00:51Sei soffice.
00:00:53Come la seta.
00:01:00Sto forse sognando.
00:01:03Ti prego, basta.
00:01:07Non posso, angelo mio.
00:01:13Oh mio Dio.
00:01:15Ma è ubriaco.
00:01:21Ehi.
00:01:22La piscina chiude alle 18, signore.
00:01:24Non si può dormire nelle capanne.
00:01:27Dov'è andata?
00:01:28Cavolo, non mi ricordo neanche il suo nome.
00:01:31Era reale.
00:01:39È suo.
00:01:40Glielo riderò quando la troverò.
00:01:44Non può essere vero.
00:01:46Scarlett, smettila di monopolizzare il bagno.
00:01:49Ma cosa stai facendo?
00:01:50Ti stai comportando in maniera strana.
00:01:52O ancora più strana.
00:01:54Che ti prendi?
00:01:55Sono molto occupata con la scuola.
00:02:03Stupida, che retina.
00:02:05Sei incinta?
00:02:06Di chi è?
00:02:07Dimmi che è di qualcuno con dei bei soldoni.
00:02:09Non so di chi sia.
00:02:10Non potrai affondare i tuoi artigli.
00:02:12Quindi sei grassa.
00:02:13E anche sgualdrina.
00:02:15Sei davvero inutile.
00:02:20Sei bellissima.
00:02:22Guardati nello specchio, Mitch
00:02:24Sei uno scapolo di trent'anni che vive ancora con la sonellina
00:02:27Non devo essere io quella da insultare qui
00:02:29Dammelo, dammelo subito
00:02:30Mamma, Scarlett è incinta
00:02:34Non spenderò neanche un centesimo per crescere un bastardo
00:02:38O decidi di abortire o te ne puoi anche andare
00:02:41Da questa casa
00:02:42Poterò questo bambino
00:02:43Che saprà ogni singolo giorno quanto sia amata
00:02:51Carica
00:02:53Libera
00:02:54Di nuovo
00:02:58Va tutto bene
00:03:01Libera
00:03:07Era morta signorina Inez
00:03:09Ma l'abbiamo riportata tra noi, francamente
00:03:12Ha stato un miracolo
00:03:13Ah
00:03:14Tu sei il mio miracolo, Lily
00:03:16Un chiracolo mi avrebbe scoperto un'ipertensione gestazionale
00:03:19E con un adeguato riposo e le giuste cure non ci sarebbe quasi distinguate
00:03:23Durante il parto
00:03:24Non ho l'assicurazione sanitaria
00:03:26Non so neanche chi potrà pagare per tutto questo
00:03:28Compresa il soggiorno e le emergenze
00:03:29La tua bambina ha quasi perso sua madre
00:03:31So che non è facile
00:03:33Ma deve cercare di abbassare i suoi livelli di stress
00:03:35E dare priorità alla sua salute
00:03:38Ma farò
00:03:40Io ci sarò in ogni singolo istante della vita di lui
00:03:46La tua prima parola
00:03:48I tuoi primi passi
00:03:50Il tuo primo giorno di scuola
00:03:52La tua prima cotta
00:03:53Ci sarò anche quando ti laurerai
00:03:56Cosa che io non ho fatto
00:03:57Una mamma non ti abbandonerà mai
00:03:59Quando ti innamorerai e camminerai verso l'altare
00:04:02Lily ci sarò anche quando darai alla luce il tuo primo bambino
00:04:05Farò di tutto per rimettermi in salute ed essere una brava mamma
00:04:08Te lo prometto
00:04:23Mamma non è un buon momento ora
00:04:25Non ti permettere di cacciarmi via Brandon
00:04:27Senti devo incontrare il nuovo investigatore privato
00:04:29Lui deve
00:04:30Certo
00:04:31La caduta nella piscina di 5 anni fatta ha scombossolato il cervello
00:04:34Devi smetterla
00:04:35Lei mi ha salvato
00:04:37Devo trovarla
00:04:38Ma se non conosci neanche il suo nome
00:04:40Ci sono tantissime donne curvi lì fuori
00:04:44Se è ciò che ti piace
00:04:47Dimenticati della cameriera sconosciuta
00:04:53Non posso
00:04:55So che è lì fuori da qualche parte
00:04:57Da madre?
00:04:58Devo cercare
00:04:59Di rimetterti in gesto
00:05:01Ma ricorda
00:05:02Sei stato tu a forzarmi la mano
00:05:05Mamma?
00:05:05Cosa hai fatto?
00:05:06Il mese prossimo mi dimetterò
00:05:08E se per quel periodo non avrà trovato una moglie?
00:05:11Dominerò tuo fratello
00:05:12Come il prossimo CEO dell'Industria e l'Arco
00:05:14Reggi
00:05:15Oh mio Dio ma sei impazzita?
00:05:17Non farà altro che distruggere tutto ciò che ho costruito
00:05:19Beh allora
00:05:20Credo che dovresti trovarci una moglie
00:05:23E in fretta
00:05:27Ehi Brandon sono Tom
00:05:28All'investigatore privato che è assurdo
00:05:30Senti
00:05:30Non riesco a liberarmi per il nostro incontro
00:05:32Non riesco a trovare alcun indizio su questo ragazzo
00:05:35E credo che sia appunto morto
00:05:36Mi dispiace
00:05:42E' pronto per albinare?
00:05:46Lily che ci fai qui?
00:05:48Io Michio volevo che ti vedessi
00:05:51Mi fa piacere Lily ma
00:05:54Michio sai che non posso ricevere mesi del lavoro?
00:05:57Lily perché non vai nel tuo angolo preferito a colorare un po' ok?
00:06:00Che lavoro di merda
00:06:01Max Grimes è disposto a fare tutto questo per te
00:06:04La famiglia Grimes è una delle più ricche della città
00:06:06Seconda solo a quella bei Larsson
00:06:08Ti l'ho già detto
00:06:09Ma sposerò un vecchiaccio
00:06:11Solo perché hai soldi
00:06:13Meglio che inizi a pregare allora
00:06:15Hai attirato l'attenzione di Grimes
00:06:17Ora
00:06:18Potresti anche non essere più grassa
00:06:20Ma gli uomini non piacciono molto le zitelle
00:06:22Con bastardi al loro fianco
00:06:24Non parlare di mia figlia in questa maniera
00:06:27Io parlo come voglia
00:06:30Grimes è disposto a crescere il tuo piccolo errore?
00:06:32Non sono un errore
00:06:34Zitta cretina
00:06:35Lily
00:06:36Batteli Michio
00:06:37Devo tornare al lavoro
00:06:39Come osi alzare la voce con me?
00:06:41Tu vieni con me
00:06:42E stavolta incontrerai Max Grimes e lo sposerai
00:06:45Smettila Michio
00:06:46Non fare così
00:06:51Mi sembra di conoscerla
00:06:53Ci siamo già conosciuti
00:06:55Stupida cretina
00:06:57Questo schifo è bollente
00:06:58Mi dispiace signore
00:07:00Non mi ha riconosciuto
00:07:01Devo essermi sbagliato
00:07:03Ma tutto bene
00:07:04Non è colpa tua
00:07:05Ho visto tutto
00:07:09Grazie
00:07:13Mamma questo è bellissimo
00:07:15Dov'è l'altro?
00:07:17L'ho perso tesoro
00:07:19Ce l'ha il tuo papà
00:07:22Mamma senti
00:07:23Quell'uomo aveva l'altro
00:07:24Orecchino
00:07:26Lily
00:07:27Mamma guarda
00:07:29L'altro orecchino
00:07:33Basta con queste stranzate Scarlett
00:07:36Mi stai facendo perdere tempo
00:07:37Andiamo
00:07:37Grimes sta aspettando
00:07:39Mi ha promesso una posizione nell'azienda
00:07:41Dopo il matrimonio
00:07:42Quante volte te lo devo dire
00:07:44Non sposerò nessuno
00:07:46Fin quando non troverò il papà di Lily
00:07:48Merita di avere una famiglia
00:07:49E io voglio dargliela
00:07:51Ehi bello
00:07:52Fatti i fatti tuoi
00:07:54Anche se dovessi trovare il padre di quella bastarda
00:07:56Probabilmente ancora un fannullone
00:08:01Ma chi cazzo sei tu?
00:08:02Non importa chi io sia
00:08:04Non si picchiano le donne
00:08:06Ma cosa sei?
00:08:07Un principe azzurro forse?
00:08:09Il mio futuro cognato
00:08:10Sarà Max Grimes
00:08:11O anche compersi tutta la città
00:08:13Ma non comprerà mai Larsson
00:08:15Quindi a meno che tu non sia l'erede dei Larsson
00:08:17Ti consiglio di starne fuori
00:08:19Nietzsche questo è tra me e te
00:08:20Lascia stare le persone che non c'entrano nulla
00:08:29Oh pagherai per questo
00:08:33Se ti vedo ancora una volta picchiare una donna
00:08:36Nemmeno Grimes riuscirà a salvarti
00:08:38Mi hai capito?
00:08:39Non c'è un posto in questa città di merda
00:08:41In cui non ti posso trovare bello
00:08:42Ma chi ti credi di essere?
00:08:46Non finisce qua
00:08:47Invece si
00:08:48Non sposerò mai Grimes
00:08:49Ora vattene via
00:08:53Papà ce l'hai fatta
00:08:57Billy
00:08:58Non puoi chiamare gli sconosciuti papà
00:09:01Non è uno sconosciuto
00:09:02Lui è il mio papà
00:09:03Mi dispiace signore
00:09:05Non so perché la stia chiamando così
00:09:08Grazie per avermi difesa
00:09:11Io e mio fratello
00:09:13Non la vediamo allo stesso modo
00:09:15Sì l'ho visto
00:09:16No davvero mi dispiace di non essere intervenuto prima
00:09:21Papà papà
00:09:23Fra poco è il mio compleanno
00:09:24Mi piacerebbe che tu venissi
00:09:27Mi dispiace
00:09:28A lei le manca molto il suo papà
00:09:30Mi piacerebbe comunque venire alla festa
00:09:32Se per te va bene
00:09:34C'è solo una condizione
00:09:37Che tu mi sposi
00:09:39Cosa?
00:09:41Vuole che io la sposi?
00:09:42Ma se ci siamo appena incontrati
00:09:44Beh ma è solo per affari ok?
00:09:46Vedi a me serve una moglie entro settimana prossima
00:09:48Altrimenti mia madre farà una cosa terribile
00:09:50E tuo fratello non può costringerti a sposare Grimes
00:09:53Se sei già sposato con me
00:09:54Perché sei così dolce con me?
00:09:56Dove ho già visto questo sorriso?
00:09:58Cosa farà sua madre di così terribile?
00:10:00Senti non c'è bisogno di scendere nei dettagli ok?
00:10:03Il punto è che io ho bisogno di una moglie entro la settimana prossima
00:10:06O mia madre farà qualcosa di terribile
00:10:08E Lily ha ragione
00:10:11L'hai cresciuta da sola per tutto questo tempo
00:10:13Fatti aiutare
00:10:15In realtà
00:10:18Io sto ancora cercando il padre di Lily
00:10:20Quando ci sono incontrati è stato tutto troppo veloce
00:10:23Lui non sa niente di lei
00:10:24Non posso sposare qualcuno quando nel cuore è ancora lui
00:10:27Lo rispetto
00:10:29La mia mamma è bella vero?
00:10:31La mia mamma è carina, bella e anzi super bella
00:10:36Lily smettila
00:10:38Mi dispiace tanto
00:10:39Io anche io sto cercando una persona
00:10:43Sarà solo un matrimonio di facciata
00:10:45Una proposta di lavoro
00:10:46Se dovessi trovare il papà di Lily
00:10:49E allora mi farò da parte
00:10:50Che ne dici?
00:10:51La scelta è tua
00:10:52Ha nessuna pressione
00:10:53Io sono Scarlett Hines
00:10:55Non vedo l'ora di fare affari con te
00:10:57Io sono Brandon
00:10:58Per me è un piacere incontrarti Scarlett
00:11:06Lily, piano
00:11:07Quel divano è molto caro
00:11:09Potresti rompere qualcosa
00:11:10Lasciala pure giocare in giro
00:11:11Non è un problema
00:11:13Brandon
00:11:14Questo quartiere è pieno di persone ricche e potenti
00:11:17E questa casa è impressionante
00:11:20Cosa fai esattamente per vivere?
00:11:23Niente di losco
00:11:24Te lo giuro
00:11:27Scarlett, io sono...
00:11:31Che c'è Frank?
00:11:34Non lasciare che Reggi tocchi niente, ok?
00:11:37Arrivo subito
00:11:40Scusami
00:11:41C'è una violazione della sicurezza giù in ufficio
00:11:44Devo andare a controllare
00:11:45Va bene?
00:11:46Parleremo appena torno
00:11:47Fate come se fosse a casa vostra, ok?
00:11:52Quindi è una guardia di sicurezza?
00:12:04Sio dei Larsson
00:12:05Il suo ingresso privato è pronto, signore
00:12:08Grazie
00:12:09Lavoriamo qui da quattro anni
00:12:11E non abbiamo mai visto la faccia di quel tizio
00:12:13Il sio dei Larsson preferisce mantenere un basso profilo
00:12:16A parte i dirigenti dell'azienda
00:12:18Nemmeno i manager dei vari dipartimenti
00:12:20L'hanno mai incontrato
00:12:20Torniamo al nostro obiettivo
00:12:22Agire in modo naturale
00:12:30Papà ha dimenticato il telefono
00:12:32Hai ragione, deve essere in pensiero
00:12:34Dovremmo andare a portarglielo
00:12:39Scusi, sono qui per lasciare una cosa
00:12:42Le consegne avvengono tramite l'ascensore di servizio
00:12:44Devi fare il giro da retro
00:12:45L'alarco tiene molto le apparenze
00:12:47Esci dal lato prima che qualcuno veda te
00:12:49È la tua mocciosa
00:12:50Oh
00:12:51Non sono un fattorino
00:12:53Mio marito ha lasciato il telefono a casa
00:12:55Devo solo, ho pensato che gli servisse
00:12:57Ti aspetti che ti crediamo che sei sposata con qualcuno che lavora all'alarco?
00:13:00Come si chiama?
00:13:02Il suo nome è...
00:13:03Dobbiamo cercarlo
00:13:04Noi conosciamo solo i nomi delle persone che sono davvero importanti per questa azienda
00:13:08Non credo che tuo marito sia poi così importante
00:13:10Si chiama Brandon
00:13:12È la moglie di Brandon Larson
00:13:19Direi più la sua golf
00:13:20Pensi davvero che ce l'abbigliano?
00:13:23Volevo solo dargli il telefono, poi prendo mia figlia e vado via
00:13:26Probabilmente quel telefono le sono rubate e ora lo stai restituendo per entrare nelle sue grazie
00:13:30Sicurezza
00:13:32Toglietemi le mani di torso
00:13:34Oh bene, ecco che arriva una direttrice Zeller
00:13:36Ok, che cos'è questa confusione?
00:13:39Sapete bene che l'alarco non è un circo, vero?
00:13:42Jenny
00:13:43Grazie mille Scarlett
00:13:44Sei la gente in questa scuola fa davvero schifo
00:13:46A cosa servono le migliori amiche?
00:13:49E poi, so cosa vuol dire essere bullizzati
00:13:52Oh, sei spazzatura
00:14:00Scarlett?
00:14:02Jenny, stai benissimo
00:14:04E congratulazioni per aver trovato lavoro all'alarco
00:14:07Lily andrà tutto bene
00:14:10Questa è una cara amica di scuola della mamma
00:14:12Ti vuoi di salutarla?
00:14:15Vuoi un lecco lecca?
00:14:17Sia Jennifer
00:14:20Jenny, io non capisco
00:14:27Ok, sono i miei amici
00:14:28Mi chiamano Jenny
00:14:31Sai, quasi non ti riconoscevo
00:14:33Immagino che avere una bocca da sfamare ti impedisca di riempire la tua
00:14:36Ragazzi avresti dovuto vederla al liceo
00:14:39Tutti la chiamavano Corby
00:14:41Ma sappiamo tutti che è un modo carino per dire ciccioni
00:14:45Perché fai così?
00:14:46Perché?
00:14:47Tu non appartieni a questo posto
00:14:49Cos'è?
00:14:50Hai sentito dire che ho fatto carriera?
00:14:51E hai deciso di venirmi a trovare?
00:14:53Mi hai fatto solo stare male al liceo e non ti permetterò di rifarlo
00:14:56Sei brutta quando abbratti la fronte in quel modo
00:14:59Piccola strancetta
00:15:00Non ti permetterò di alzare le mani su mia figlia
00:15:03Voglio solo portare il telefono
00:15:04Al mio papà
00:15:06Probabilmente il tuo papà è un bidello
00:15:08Un tuttofare
00:15:09Una spazzatura come te
00:15:13Non ascoltarla
00:15:14Prendi lecca lecca
00:15:15E vai a sederti su quella panchina, ok?
00:15:19Vediamo un po'
00:15:21I contatti
00:15:22Di tuo marito
00:15:23Allora potremmo scoprire che è veramente questo bastardo
00:15:28Aspetta un attimo
00:15:29Non può essere
00:15:30Come fa ad avere i numeri di tutte queste persone di alto rango?
00:15:34Come fa ad avere i numeri di tutte queste persone di alto rango?
00:15:37Penso che lavori nella sicurezza
00:15:38E penso che abbia rubato queste informazioni per apparire importante
00:15:43Sai mia cugina è caposegretaria alla Larco
00:15:47Perché non la chiamiamo
00:15:48E vediamo se risponde
00:15:49Al telefono di questo tipo
00:15:54Assicurati che quei report trimestrali
00:15:56Siano consegnati entro domani a mezzogiorno, ok?
00:16:00Scusi capo
00:16:02Già
00:16:03Ovviamente hai rifiutato la chiamata
00:16:06Ah, non è la fede il dito
00:16:08Avrei dovuto capirlo subito
00:16:09Che il tuo fede era solo una bastarda
00:16:10Cos'è?
00:16:11Ti sei fatta mettere incinta da un tizio per strada
00:16:13Oh, è per questo che sei dimagrita
00:16:15Le ragazze magre guadagnano di più, non è vero?
00:16:18Quanto fai a pagare?
00:16:20Per oggi è tutto
00:16:21Grazie Jackie
00:16:28Papo
00:16:29Quella chiamata che hai ricevuto prima
00:16:31Proveniva dal suo cellulare
00:16:39Richiama subito
00:16:44Non c'è un reato nell'essere poveri o sovrappeso
00:16:46Sono dimagrita solo per mia figlia
00:16:50Che c'è?
00:16:52Chi parla?
00:16:53Ah, deve essere scottafana che si spaccia per un dipendente dell'alarco
00:16:57Lo capisco già dalla tua voce, sia solo una nullità
00:17:00Voglio parlare con Scarlett Ines
00:17:01La tua bastarda e la mamma del bambino sono nell'atria
00:17:05Se fossi in te mi sbrigerei prima di doverle buttare in strada dove dovrebbero stare
00:17:08Non hai idea della persona con cui stai parlando
00:17:11Se Scarlett e Tollili dovessero farsi male in qualche modo, giuro su Dio verrò lì e...
00:17:15Che paura signor nessuno
00:17:18E cosa mi farai?
00:17:19Mi ucciderai con la scopa
00:17:21Ora sbrigati
00:17:22Mi sono scocciate di averle qui
00:17:26Fatele attendere qui
00:17:28Così potremmo finalmente beccare il perdente che finge di essere un dipendente dell'alarco
00:17:33Siate pronti a chiamare la polizia
00:17:35Scopri chi ha appena risposto al mio telefono
00:17:37Chiunque sia non lavorerà mai più in questa azienda
00:17:40Il tuo piccolo tuttofare passerà al resto della sua vita in prigione se non ti metti in ginocchio
00:17:45E mi implari di perdonarvi
00:17:49Parcia Scarlett
00:17:50Ti è rimasto un pochino di orgoglio o l'hai perso tutto?
00:17:54Ogni centesimo che ho guadagnato è stato sempre sudato
00:17:58Ho lavorato per dimagrire, ho lavorato per vivere meglio
00:18:01E non ho chiesto mai favore a nessuno neanche a una come te
00:18:05Zitta
00:18:07Il mio papà te la farà pagare
00:18:10Abbassa i toni, bastardella
00:18:13Andiamo a vedere com'è fatto lo scabuzzino
00:18:15Lily, togli le mani di dosso, stronza
00:18:26Allontanati da mia moglie e mia figlia
00:18:28Bene, bene, bene
00:18:30Ciao bellissimo
00:18:33Volevo solo ridarti il telefono
00:18:34Mi dispiace aver causato tutto questo casino
00:18:36No Scarlett
00:18:37Pensavo di averti detto al telefono che avresti subito delle conseguenze
00:18:40Se avessi toccato mia moglie o mia figlia
00:18:42Ma se non hai neanche la sede al dito
00:18:45Non che tu possa permettertene una
00:18:48Guarda questo vestito
00:18:49Sai, la prossima volta che vuoi fingere di essere un dipendente dell'Alarco
00:18:53Probabilmente dovresti rubare un vestito firmato
00:18:56Però hai una bella faccia
00:18:58Che mi dici di portarmi a cena?
00:19:00Potrei mettere una buona parola per te qui all'Alarco
00:19:03Hai ragione
00:19:04Questo vestito è osceno
00:19:07E sai perché?
00:19:09Perché ora che l'hai toccato
00:19:11Devo farlo subito disinfettare
00:19:15Sai, io?
00:19:18Cosa c'è?
00:19:20Signorina Zeller
00:19:20Chiamo dalla risorsa umana per informarle
00:19:22Che lei non è più la responsabile vendita presso l'Alarco
00:19:25Infatti è stata trasferita al reparto pulizie
00:19:28Con effetti...
00:19:28No, no, io...
00:19:29Chi sei tu?
00:19:31E a che gioco state giocando voi due?
00:19:32Mi hai rubato il numero di telefono
00:19:34E hai fatto in modo che qualcuno si spaccesse
00:19:35Per uno delle risorse umane
00:19:37Basta, Cugila
00:19:39Grazie per aver eseguito i miei ordini
00:19:41Anche se credo che questa signora non sia degna neanche di pulire i pavimenti dell'Alarco
00:19:46Scarlet, andiamo via, ok?
00:19:48Prendiamo un gelato sulla strada di casa?
00:19:51Sì, gelato!
00:19:53Jackie, vuoi lasciarvi andare così?
00:19:56Oh!
00:19:57Ora basta
00:19:59Quell'uomo è intoccabile
00:20:01E quest'azienda?
00:20:02Mi hai sentito?
00:20:04Quanto a voi?
00:20:06Avete cinque minuti per fare le valigie
00:20:08E andarvene dall'Industria e l'Arco
00:20:10Per sempre
00:20:18Merda
00:20:19Mio fratello si è sposato
00:20:21Ma quando?
00:20:22Devo farvi separare prima che torni la mamma e dia a lui la nostra azienda
00:20:28Ci sono asciugamani e cuscine extra nell'armadio se ti serve qualcosa
00:20:32Non esitare a chiedere
00:20:34Grazie
00:20:35Grazie per avermi difesa oggi
00:20:38Cosa fai esattamente all'Alarco?
00:20:42Beh...
00:20:43Mamma e papà state litigando
00:20:47Cosa?
00:20:48Perché dici così?
00:20:49Perché dormite in due letti separati?
00:20:52Beh, non vuoi che la mamma dorma con te?
00:20:54No, sta bene
00:20:58Ok
00:21:01Ordini del capo
00:21:20Poverino, forse sta rendendo l'incubo
00:21:27Tutto ok?
00:21:42Nessuno mi aveva toccata dopo il padre di Lily
00:21:46Perché mi sento così tranquilla?
00:21:57Sembra che abbiamo dormito come dei bambini stanotte
00:22:00Dio che pelle morbida
00:22:05Sei così bellutata
00:22:12Oh mio Dio
00:22:16Buongiorno
00:22:17Mi dispiace tanto, stavi avendo un incubo e io...
00:22:22Buongiorno mamma, buongiorno papà
00:22:24Non hai la minima idea di quanto volessi dirlo
00:22:27Sono contento che possa finalmente dirlo
00:22:29Lily tesoro, dobbiamo prepararci per andare per la mia vita
00:22:32Dalla nonna
00:22:36Ehi Brandon, posso chiederti un favore?
00:22:39Certo, spara
00:22:40Verresti con noi da mia madre oggi?
00:22:43Lei è malata e...
00:22:44Vorrebbe tanto vedermi insieme ad un bravo uomo
00:22:47Ho sempre voluto che mi sposassi per soldi e...
00:22:49Voglio mostrare che a me non interessano queste cose
00:22:52Sì, mi piacerebbe molto ma...
00:22:53Ho un importante meeting, non posso assentarmi
00:22:56Possiamo vederci lì?
00:22:57Certo
00:22:59Dalla nonna voglio dire, non voglio andare senza papà
00:23:02Mi dispiace Lily, ma ti prometto che ci sarò
00:23:04Non preoccuparti, va bene?
00:23:06Nel frattempo...
00:23:07Vuoi vedere un regalo che ho preso per tua madre?
00:23:20Brandon, questo è troppo
00:23:22Ma dovevi?
00:23:23Non puoi andare da tua madre senza indossare un anello
00:23:27Vieni qui
00:23:37Ciao mamma
00:23:40Dov'è tuo marito?
00:23:42Ha avuto un'emergenza al lavoro
00:23:44Lavoro?
00:23:45Pensavo fosse un berbone
00:23:50Sembri più magra?
00:23:51Più magra, sì
00:23:58Che senso ha perdere peso se non ti sposi con un uomo ricco?
00:24:02Mi sono rimessa in forma per dare a me e Lily la vita migliore possibile
00:24:06Nel frattempo tu fumi quattro pacchetti di sigarette al giorno
00:24:09Solo per evitare di mangiare
00:24:10Sono curva e orgogliosa
00:24:12Alla mia bambina piace un sacco
00:24:13Alla mio marito piace un sacco
00:24:14E mi sono davvero orgogliosa
00:24:16La mamma è carina, bellissima e così
00:24:20Se non stai attenta
00:24:21Finirei per diventare cicciutella proprio come tua madre
00:24:24Sei fortunata che stai bene
00:24:25Oh per favore, quel piccolo errore
00:24:27Ha rovinato la vita a tutti noi
00:24:28Non chiamarla così
00:24:31Lily è la cosa migliore che mi sia mai capitata
00:24:33Non si aspetta nient'altro da me se non amore
00:24:37A differenza di te e Mitch
00:24:38Che chiaramente vedete il mio matrimonio solo come una transazione da cui trarne beneficio
00:24:42Finalmente ho trovato la felicità
00:24:44Lasciami in pace
00:24:46Ma è la verità
00:24:47Sarà anche un matrimonio di facciata
00:24:49Ma Brandon mi rende così felice
00:24:50Anche se sta cercando qualcun'altra
00:24:54Puttana ingrata
00:24:55Sai quanto è stato difficile crescerti?
00:24:58Più che altro quanto è stato difficile non abusare di me
00:25:01So cosa significa essere una buona madre
00:25:03Perché io lo sono
00:25:04Ho passato gli ultimi cinque anni
00:25:06Cercando di fare tutto ciò che non hai fatto tu
00:25:10Divorzierai da questo barbone e sposerai Grimes
00:25:13Solo il suo regalo di nozze sarebbe sufficiente a sistemarci per la vita
00:25:16Scusatemi
00:25:17Cosa ti fa credere che il mio regalo non sia bello quanto il suo?
00:25:27Papà finalmente sei qui
00:25:29Scusate il ritardo
00:25:33Tu devi essere mia suocera
00:25:35Non per molto
00:25:37Divorzierete presto
00:25:38Anche se il mio regalo di nozze valesse il doppio
00:25:41Di quello di Grimes
00:25:42Brandon
00:25:43Non devi fare promesse del genere
00:25:45Va bene così
00:25:46Basta con le bugie
00:25:53Un assegno da 5 milioni di dollari
00:25:56Un appartamento e un Rolex nuovo di zecca
00:25:59Ora dimmi perdente
00:26:01Come diavolo potresti raddoppiare questi regali?
00:26:03L'unica cosa più preziosa di questa è la collezione di gioielli della famiglia Larsson
00:26:06La collezione di gioielli della famiglia Larsson?
00:26:09Voglio dire se ti piace così tanto gliela farò spedire subito
00:26:14Basta insultarci
00:26:16Quei gioielli sono custoditi nella banca
00:26:18Con un codice in segreto che nessuno conosce
00:26:21Mi presti il tuo telefono?
00:26:23Fidati
00:26:28Banca Sentinel?
00:26:30Ehi sono BL
00:26:30Il mio codice di accesso è 7884
00:26:34Potresti far spedire gioielli a casa di mia suocera
00:26:36Come regalo di nozze
00:26:38Certamente signor Larsson
00:26:39Regalo di nozze e congratulazioni
00:26:41Farò spedire i gioielli
00:26:42Immediatamente
00:26:44Se questa piccola stronzetta pensa che Brandon sia povero divorzierà da lui
00:26:48Io diventerò il nuovo CEO dell'industria dell'arco
00:26:50Non posso permettere che i gioielli lasciano questo edificio
00:26:58Lo champagne è solo l'inizio
00:27:00Perché dopo che Scarlett avrà sposato Grimes
00:27:02Mangeremo e berremo come dei
00:27:05Oh ma dove sono finite le mie buone maniere?
00:27:07Ne vuoi un po'?
00:27:08Probabilmente non hai mai assaggiato champagne prima d'ora
00:27:11No grazie
00:27:12Io bevo solo vino di annata
00:27:13Non questa roba da quattro soldi
00:27:15Ci hai promesso dei gioielli fanullone
00:27:18Quindi dove diavolo sono?
00:27:19Sono solo bugie
00:27:20Brandon
00:27:21Non mi interessa dei gioielli
00:27:24Non mi interessa se non sei ricco
00:27:26Sei dieci volte più uomo di Grimes
00:27:28Andiamocene via e torniamo a casa
00:27:30Grazie Scarlett
00:27:32Ma fidati arriveranno presto
00:27:34Ok?
00:27:36Ma com'è possibile?
00:27:39Scarlett io sono...
00:27:40Oh che momento emozionante
00:27:42Facciamo così
00:27:44Se i gioielli non arrivano entro dieci minuti
00:27:48Sposerai Grimes
00:27:49D'accordo?
00:27:50Questo è davvero troppo per Brandon
00:27:52Se continua così lo farò scappare
00:27:54Ci sto
00:28:00Jackie ho bisogno dei gioielli subito
00:28:05Ehi
00:28:06Sono l'unico Larson che comanda qui
00:28:08Mio fratello non ha il diritto di dare via quei gioielli
00:28:11E se glielo permetterai
00:28:12Gli infilerò una causa sopra il culo
00:28:13Che cagherai citazioni in giudizio per il resto della tua misera vita
00:28:16Sono stato chiaro?
00:28:18Hai capito o no?
00:28:20Sì signor Larson
00:28:25Vorrebbe vedere la documentazione che gli conferisce quest'autorità?
00:28:31Il tempo è scaduto
00:28:33Forza Lily
00:28:35Sorridi
00:28:36Siamo ricchi
00:28:37Non voglio insegnarti un'altra lezione
00:28:39Ti sfido
00:28:43Scusi di ritardo signore
00:28:55Non è possibile
00:28:56Non possono essere veri
00:28:57Non è possibile
00:28:58Aspetta
00:28:59Quando hanno parlato della collezione al telegiornale
00:29:02Hanno detto che ogni pezzo presenta un numero di serie
00:29:04Chiameremo la banca
00:29:05Sì
00:29:05E verificheremo ogni singolo numero
00:29:07Sì
00:29:11Ok l'ultimo
00:29:12Una collana di diamanti
00:29:14Due tre tre tre
00:29:16Non è corretto
00:29:18Dice due due tre tre
00:29:19Lo sapevo
00:29:20Divorcia subito da questo bugiardo di merda Scarlett
00:29:25Aspetta
00:29:25Hai perso la connessione?
00:29:27Due due tre tre è corretto?
00:29:29È tutto
00:29:30È l'ultima parte
00:29:31È tutto vero
00:29:33Probabilmente l'ha preso in prestito dal suo capo all'alarco
00:29:35Solo per mettersi in mostra
00:29:37Stai zitto idiota
00:29:38Sai quanto è preziosa questa roba?
00:29:41Lascia stare
00:29:42Perché?
00:29:43Quindi questo truffatore può incastrarci?
00:29:46No
00:29:47No
00:29:49Andrà al fondo della questione
00:29:54Va bene signora Ines
00:29:56Filmi qui per favore
00:30:00Sì
00:30:01Non appena avrò venduto questa meraviglia
00:30:03Mi trasferirò in una villa in Florida
00:30:06Pensavo che quei soldi servissero per le spese merda
00:30:08Scarlett
00:30:09Puoi anche avere perso Kiri
00:30:11Ma rimani un imbecille
00:30:12Credi davvero a tutto ciò che dico?
00:30:15Il nostro affare qui è concluso
00:30:17Va bene così
00:30:18Sono miei ora
00:30:19Tutti miei
00:30:22Beh non proprio
00:30:24Vede signora Ines
00:30:26Ha appena firmato un accordo di buona uscita parentale
00:30:28Il che significa che Scarlett
00:30:30Non vi deve più nulla
00:30:31E visto che questi sono i suoi beni
00:30:33Beh penso che non possa più trasferirsi nella villa in Florida
00:30:37Gran figlio di puttana
00:30:39E tu stranzetta
00:30:41Non sei niente per me
00:30:43Non mi hai mai amata
00:30:44L'unica famiglia di cui ho bisogno è qui con me
00:30:48Mamma hai spaccato
00:30:50Andiamo a casa tesoro
00:30:53Jackie
00:30:54Prepara questo pacco e fallo spedire a casa nostra
00:30:56Certo capo
00:30:59Scarlett per favore
00:31:01Sono tua madre
00:31:02Non sei niente per me
00:31:05Scarlett
00:31:06Ora è una socia dell'industria e l'arco
00:31:08E ha accesso alla sicurezza e ai fondi per proteggere lei e Lily
00:31:12Se mai dovessi venire a cercare guai in futuro
00:31:14Ti avviso di stare molto attenta
00:31:17Industria e l'arco?
00:31:24Sogni d'oro Lily
00:31:26Ci vediamo domani mattina
00:31:28Papà mi porti al parco domani?
00:31:30Mi piacerebbe moltissimo
00:31:32Ehi hai dimenticato mamma?
00:31:35Mai
00:31:35Mamma mi canti la nina nanna?
00:31:38Ma certo
00:31:56Sorpresa!
00:31:59Non sapevo cosa ti piacesse così ho chiesto allo chef di preparare un po' di tutto
00:32:03Sembra tutto buonissimo
00:32:08Grazie Brandon era delizioso
00:32:10Beh ho pensato che dovremmo imparare a conoscerci meglio no?
00:32:13Dopo tutto siamo sposati
00:32:16Posso chiederti una cosa?
00:32:18Tutto ciò che vuoi
00:32:19Non ho potuto fare a meno di sentire tua madre dire che prima eri em...
00:32:28Beh certo che l'hai sentita
00:32:29La mia famiglia lo tira fuori ogni volta che non riescano a ottenere quello che vogliono
00:32:33Sai tempo fa ero con una ragazza curvi
00:32:36Penso che tutte le donne siano belle così come sono
00:32:39Mi sembra di conoscerla
00:32:41Da sempre
00:32:42E se fosse lei o lei che mi ha salvato anni fa?
00:32:46Va tutto bene
00:32:47Va tutto bene
00:32:48Mi hai salvato
00:32:52Si ricorda di me?
00:32:54Vorrei poter ricordarmi come facevo prima
00:32:56Questa ragazza con cui stavi
00:32:58E' stata una cosa seria?
00:33:00No non molto
00:33:02La gente mi diceva sempre che dovevo avere un certo aspetto
00:33:05Ma ho cercato di escludere quella parte della mia vita il più possibile
00:33:10C'è stato un momento in cui mi sono sentita bene con me stessa
00:33:13Ed è quando ho incontrato il padre di Righi
00:33:17Sei bellissima
00:33:20Sia fuori che dentro
00:33:22Sei così vellutata
00:33:23Come la seta
00:33:32C'è una riempatriata con i compagni del liceo la prossima settimana e...
00:33:37Una parte di me vorrebbe andarci e fargliela pagare
00:33:39Non è stata parte di me
00:33:41Vorrebbe dimenticare loro e tutto il male che mi hanno fatto
00:33:43No è proprio per questo che dovresti andarci
00:33:45Non possono più farti del male
00:33:47Se vuoi verrò con te
00:33:49Lo faresti
00:33:51A cosa servono i mariti?
00:33:57Mi chiedo se sia sveglio
00:33:59Chissà se vorrebbe stare con me
00:34:01Spettila Scarlett
00:34:02State entrambi cercando altre persone
00:34:04Quanto vorrei stringere Scarlett tra le mie braccia
00:34:08Ma sono davvero pronta a lasciare andare la ragazza misteriosa
00:34:14Se entro lì senza marito
00:34:16Chissà cosa mi faranno le buglie del liceo
00:34:19Perché Brenno ci mette così tanto?
00:34:23Chi è?
00:34:25Veniva con me a scuola?
00:34:28Sei incredibile
00:34:29Nemmeno tu stai tanto male
00:34:31Andiamo
00:34:42Timora tutto bene
00:34:43Non chiederemo che mi abbiano riconosciuto
00:34:45Ehi non c'è niente di cui essere nervosi
00:34:47Sei bellissimo
00:34:48Bene bene bene
00:34:49Guarda un po' chi c'è
00:34:50Fate attenzione ragazzi
00:34:52C'è Scarlett Ines
00:34:53Non mettetela di cena una torta
00:34:55Altrimenti non ce ne rimarrà neanche una briciola
00:35:01Ci ho detto che mio fratello esce con la mia nemesi del liceo
00:35:04E attuale capo
00:35:05Fiona è la proprietaria del bar in cui ci siamo conosciuti
00:35:08Sì
00:35:08La famiglia Green
00:35:09So chi sono
00:35:11Prego sapere perché hai causato tanto scompiglia nella mia attività
00:35:14Ti lascio lavorare lì solo perché sei la sorella di Mitch
00:35:17Ha stata tutta colpa di questo perdente
00:35:19Poi ha avuto il coraggio di prendere in prestito i gioielli di Larsson
00:35:23Solo per fare colpo su mia madre
00:35:24Grange ha scoperto che ti sei sposata
00:35:26E indovina che ha dovuto ripulire tutto il casino che hai fatto
00:35:29Io
00:35:29Non ho preso in prestito i gioielli dei Larsson
00:35:32Tua madre è solo una miserabile che ha cercato di rubarli quando appartenevano solo a Scarlett
00:35:37Io ho solo impedito il tutto
00:35:45Non avremo un altro incidente vero?
00:35:47Se il tampero non li hai presi in prestito
00:35:49Tu saresti un Larsson
00:35:51Giusto?
00:35:53Vado a fare una telefonata ok?
00:36:01Ascoltami bene puttanella
00:36:02Tu sei mia
00:36:03E a meno che tu non voglia sfamare quel tuo inutile uomo con i buoni pasto
00:36:08Farai come ti dico io
00:36:14Mangia
00:36:14O ti licenzio
00:36:18Ehi voi
00:36:19Scarlett accetta donazioni
00:36:21Mangia scarlofa
00:36:23Mangia
00:36:24Mangia
00:36:25Mangia
00:36:50Mangia
00:36:51Pensavi che sarebbe stato così facile?
00:36:53In ginocchio.
00:36:56Subito.
00:37:03Mangiate la mia mano come un cane.
00:37:09Oh, la mia scarpa!
00:37:11Stupida vacca, sei licenziata.
00:37:15Scarlett.
00:37:17No, Brandon, stai lontano, voglio andare a casa.
00:37:20Cosa? Cosa ci fa qui l'avvocato di famiglia?
00:37:23Signora Grinna, deve firmare l'atto per trasferire la proprietà del bar immediatamente.
00:37:32Cosa? Hai venduto il bar?
00:37:34Beh, è la mia eredità, non ha alcun diritto.
00:37:36No, io, suo padre, e lui sta aspettando la sua firma, quindi se lo desidera...
00:37:42Beh, chi l'ha venduto?
00:37:44Beh, allora...
00:37:50Ma questo è uno scherzo!
00:37:52Potrei licenziarti per questo!
00:37:53Brandon, che succede?
00:37:55Non meriti di lavorare per una come Fiona.
00:38:00Sei tu il capo oro.
00:38:02Ma come hai?
00:38:03Ti spiego tutto quando a casa.
00:38:05Finiamo questo accordo ora.
00:38:07Suo padre ha ricevuto un'offerta dall'industria Larco che non poteva assolutamente rifiutare.
00:38:12La Larco ci dà un'ora per concludere l'affare.
00:38:14Mi dispiace tanto, signorina Fiona.
00:38:17Quindi mi sta dicendo che quest'uomo è un Larsson?
00:38:21Un Larsson della Larco?
00:38:24No, no, non può essere, ma forse sì!
00:38:27Assolutamente no!
00:38:29Non pensare nemmeno per un secondo che questa feccia sia un Larsson.
00:38:34In realtà lavoro all'industria Larco e non è possibile che quest'uomo sia un Larsson.
00:38:39Ne ha l'autorità di usare i fondi in quel modo.
00:38:44È la verità?
00:38:45Lavori all'industria Larco?
00:38:47Jennifer, perché non dici a tutti in quale reparto lavori alla Larco?
00:38:51Perché non stai zitto?
00:38:53Sai che non puoi lavartela in questo modo, vero?
00:38:55Hai sentito?
00:38:56Non è nemmeno un Larsson.
00:38:57Forse potrei aver commesso un errore.
00:39:08Il più grande perdente del liceo, anche se sono passati dieci anni, chi lo sa?
00:39:14Dov'è quella mocciosa di tua figlia?
00:39:16Ci devi spiegare come hai fatto a rimanere incinta dopo una botte via.
00:39:19Allora non pulisco i bagni come Jennifer.
00:39:22E non esco nemmeno come neuromestrosso come mio fratello.
00:39:25Chi cazzo l'hai chiamato stronzo, piccola stronza ingrata?
00:39:28Ah!
00:39:30L'avete visto tutti?
00:39:32Aggressione!
00:39:33Chiamo la polizia!
00:39:36Fateli arrestare per furto di dentinè e aggressione!
00:39:42Quell'uomo ha minacciato mia moglie.
00:39:45Mia sorella, ma per favore, non lo farei mai.
00:39:48Faccio una chiamata, voglio risolvere la faccenda.
00:39:50La facciamo alla centrale.
00:39:54Rimani qui.
00:39:55Veno male che è qui, signora.
00:39:56Papà, questi ladri stanno cercando di rubarci i nostri bar per darli tutti a quella...
00:40:01puttanella.
00:40:02Mi dispiace tanto, signore.
00:40:05Prego?
00:40:06Quest'uomo non merita di respirare la tua stessa aria.
00:40:09Basta, Fiona!
00:40:12Arthur, sei un'idiota.
00:40:15Non ascoltare più le dossier di mia figlia, sei licenziato.
00:40:22C'è stato un errore, agenti.
00:40:23Quest'uomo è innocente.
00:40:25Come vuole, signor Green.
00:40:28Signor Green, quest'uomo è un impostore.
00:40:31E mia sorella è solo una sgualdrina che non sa nemmeno che sia il padre di suo figlio.
00:40:37Parla ancora così e giuro che ti spacco le gambe.
00:40:40Sei solo uno schifoso.
00:40:42Ora fuori di qua.
00:40:44Via!
00:40:45Spero di non essere arrivato troppo tardi.
00:40:48E possiamo ancora concludere l'affare alle condizioni concordate.
00:40:53Il nostro accordo è ancora valido, Green.
00:40:55Chi è che ho sposato?
00:41:00Ehi!
00:41:01Vuoi davvero farlo fuori?
00:41:03So esattamente con chi parlare.
00:41:06Il vero Larsson al comando.
00:41:12Ma papà, il marito di Scarlett non è altro che un bile a fara butto.
00:41:18Quest'uomo è Brandon Larsson.
00:41:21Il CEO dell'industria l'arco.
00:41:23Sei una sciocca.
00:41:26Dio non so quanto.
00:41:29Aspetta, Brandon, è vero.
00:41:32Mia figlia firmerà immediatamente, signor Larsson.
00:41:36Raccogli l'atto da terra o ti taglio fuori per il resto della tua vita.
00:41:47D'ora in poi la catena di bar appartiene alla signora Larsson.
00:41:53Congratulazioni.
00:41:54Green, ho un'altra richiesta.
00:41:56Stasera sua figlia ha umiliato mia moglie.
00:41:58Esico che mangi il resto di quella torta qui e ora, davanti a tutti.
00:42:04Sì, signor Larsson.
00:42:07Faccio.
00:42:14Signor Larsson, come puoi essere sposato con una persona così inferiore a te?
00:42:18Faceva la cameriera in un albergo, scommetto che non te l'ha detto.
00:42:21Zitta, rovinerai tutto.
00:42:24Una cameriera?
00:42:26È Scarlett quella che mi ha salvato dalla piscina quella notte.
00:42:30Va bene.
00:42:34Potrebbe davvero essere la ragazza che stavo cercando.
00:42:41Non posso credere di aver pensato che fossi solo una guardia.
00:42:44Ora capisco il motivo di quella rilla maestosa.
00:42:48Sei praticamente l'uomo più ricco della città.
00:42:51Scommetto che questa non è nemmeno la tua unica casa.
00:42:53Hai ragione.
00:42:54Ne ho dieci.
00:42:55Ma questa è la più piccola, ma davvero.
00:42:59Senti, mi dispiace Scarlett.
00:43:02Benton, perché non mi hai detto che eri un Larsson?
00:43:05Non mi piace vivere come fa la mia famiglia.
00:43:07Loro adorano ostentare la loro ricchezza con opere sgargianti come fa mio fratello Reggie,
00:43:12che è il peggiore tra l'altro.
00:43:15Ma, Scarlett, eri davvero una cameriera d'albergo?
00:43:19Oh no, se davvero dovessi sapere del mio passato mi lascerai seduta a stante.
00:43:23No, Fiona stava solo cercando di emiliarmi.
00:43:26Devo smetterla di paragonarla alla ragazza misteriosa.
00:43:29Non è giusto nei confronti di Scarlett.
00:43:30Caspita, sono stato uno stronzo.
00:43:32So che questo è un matrimonio di facciata, ok?
00:43:35E non volevo complicare le cose mettendo in mezzo i soldi.
00:43:38Ma tu sei diversa da tutte quelle che ho incontrato.
00:43:41Ho imparato tutto troppo presto.
00:43:42E vedo nei tuoi occhi tutta la cura che hai nei miei confronti.
00:43:46Lo vedo davvero?
00:43:47Non so come sia successo, no.
00:43:49Per me non è più un matrimonio di facciata.
00:43:54Neanche per me.
00:43:56Non voglio perderti.
00:44:07Brandon!
00:44:08Voglio portarti a letto, signora Larsson.
00:44:11Credevo non me l'avresti mai chiesto, signor Larsson.
00:44:13Ho sempre sognato un uomo che mi facesse sentire così.
00:44:16Ma pensavo che potesse diventare realtà.
00:44:26Volevo farlo da così tanto tempo.
00:44:29Solo che non sapevo se lo volessi anche tu.
00:44:31Lo voglio.
00:44:32Lo desideravo da tempo.
00:44:41Sei così morbida.
00:44:53Perché mi sembra di conoscerti?
00:44:55Non lo so.
00:44:57Non mi interessa.
00:45:03Sei così bella.
00:45:06Mi fa sentire molto sexy.
00:45:08Voglio farti sentire tutto.
00:45:11Dillo.
00:45:13Ti voglio.
00:45:15Ti voglio anch'io.
00:45:17L'ho sempre voluto.
00:45:33Pronta?
00:45:35Oh.
00:45:39Oh mio Dio.
00:45:40Hai davvero preparato la mia colazione preferita?
00:45:49Sai cosa?
00:45:50Penso che tu ne abbia bisogno proprio qui.
00:45:52Ok.
00:45:54Già.
00:45:54Anche tu.
00:45:55Oh mio Dio.
00:45:56Non voglio che questa colazione finisca.
00:45:58Ma.
00:46:00Devo andare al lavoro.
00:46:01Ora sei la proprietaria del bar.
00:46:02Puoi trasformarlo in qualsiasi cosa tu voglia.
00:46:04Non devi andare al lavoro.
00:46:05La mia pizzicotta per favore.
00:46:08Non vedo l'ora di apportare alcune modifiche al menù.
00:46:11Voglio aggiungere le opzioni più salutari.
00:46:13Dai Lili.
00:46:14Prendiamo le tue cose.
00:46:15Dobbiamo andare all'asilo.
00:46:16Ehi.
00:46:16Stavo pensando che Lili potrebbe venire al lavoro con me oggi.
00:46:20Alla fine la mia figliastra un giorno diventerà CEO.
00:46:26Scarlett.
00:46:27Eri davvero una cameriera d'albergo?
00:46:31Brandon è l'uomo più ricco della città.
00:46:33Non vorrei più stare con me se scoprisse il mio lavoro da cameriera.
00:46:37Devo proteggere il mio cuore.
00:46:39Che carino Brandon.
00:46:41Ma.
Commenti