00:04Oh
00:30Oh
01:00Oh
01:33Oh
02:01Oh
02:55Ohใฉใใใฆใใใชไฝใ่ฉฑใใใไฝใ่ฉฑใใใชใใฆๅ
็ใซไบๅบฆใจใใใใๆใ่ฉฑใฏใใชใใงๅพนๅญๅ
็
03:25ใใใใจใใ ใผใใผๅ้ฃใฎใฏใฉในใชใฎใซ่ฉฑใ่ใใฆใใใฆ็ขบใใใญใทใจใตใใซใผใงไธ็ทใฎใใ้ขจ้ๅฎใชใใไธๆ่ญฐใชไฝ้จใใใใ ใฃใฆใใปใไฟบใง่ฏใใใฐไฝใงใ่ใใๅฎใฏใใฎ้ใฎๅธฐใ้ๅฑๆ นใฎไธใง่ธใฃใฆใไฝใใ่ฆใใใ ใใฉ
03:34ๆใใใซไบบ้ใใใชใใฆไธๆ่ญฐใชใใจใซใใฎๅฎถใฎใใใใใๆฌกใฎๆฅๆญปใใใใฃใใใ
04:04็ฎใซใฎใใใใใฃใฆใใใใชใใใใใใซใใฃใจๅซใใงใใใใใใ็ฎใซใฎใใใใๆฐๆใกๆชใใฎใ ใใ ็ทๅญใซใใคใ่ฆใใใฆใใใใใใใฏๆ
ฃใใฆใใใฉใฉใใฌในๅฆๆชใใชใใผใๅฎใฏใใใคใ่ฆใใจใใใๅใใกใใฃใจ่ชฟๅญใๆชใๆฐใใใฆใใใใใใชใใจไฝ?
04:12ใใใใใชใใชใใณๅ
็ใใจใๅ
็ใใกใฎใฏใฉในใฎ็ๅพใซๅคใช่ฉฑใๅนใ่พผใพใชใใงใใ ใใใ
04:22?ใใๅใฏใพใ ไฝใโฆใใผใใชใใ็ธๅฝๆใฃใฆใใๆ่ฟใชใใใใใใใ
04:28?ๆฅ้ ใฎ่กใใงใใใใใใ่จใใฐใชใใณๅ
็ใใฌใผใณใใใใใใงใใ
04:30ใใ?ใฉใใใใใใฃ
04:39?็็ ใฎใใใฏใฌใน
04:41?ใใใชใฎ้ ใใพใใใ
04:50!ใใใใๅคงไธๅคซใงใใ ใฃใฆ็ธซใฎๅ
็ใใใใใชใใฆๅชใใฎใใใฏใฌในใจใใใ
04:51?ๅคๆญใ?
04:52Ah! I can't do it! I can't do it!
04:56Why is it? It's because it's a card, right?
04:59No, it's a card.
05:03It's okay. I can't take a card if I can use it.
05:09What?
05:10Yes, it's a card!
05:13What do you want to do every day?
05:42ๆใใใใฆใฐใใใงใใใซๆใ
ๅคงๆใใใชใๅใใฎไปๆใใง่
ใใใๅใๆๅธซใ ใชใใฆไฟกใใใใชใใใใชใใชใซใทใผใฎใชใไบบๅคงๅซใ่กใใใใใฃใใใๅ
็ใในใใใชใใชใ
05:48ใใ
05:53ใใ ใ
06:13ๅใ ใใใกใซใใใคใๅใ ๅใ ๅใ ๅใ ๅใ ๅใ ๅใ ๅใ
06:24ใใฃๅฎใใใใใใใใญใซใใใคใใใๆใใใๆฉใๅ
ฅใใชใใ
06:33ๅซใ ใผๆใใไฝ่จใฃใฆใใฎใใใใใ้ฃฏใงใใ
06:46ๆใๆใๆใใใฃใฑใๆใใฆ็ ใใชใใใใใค้ ญใใ้ขใใชใ
06:51ๅซใ ใฃ
06:56ใใฃ
06:57ใญใฃ
06:59ใญใฃ
07:00.
07:05.
07:06.
07:06.
07:07.
07:30.
07:30.
07:31.
07:31.
07:31A
07:39.
07:40I'm in the morning, I'm in the morning.
07:42Eh? Are you okay?
07:43What happened?
07:45I'm okay.
07:47I'm going to go to meet you at home.
08:00Oh, it's delicious!
08:02Ah, I'm going to eat this meat!
08:05What is it?
08:06If it's a bar, I'll get you for your food.
08:10I'll give you my taste.
08:12Hey!
08:13Are you going to get to meet me?
08:16Of course!
08:17Oh, my heart starts getting worse.
08:20I'm surprised you're ok.
08:25I was born in my house at the house.
08:28I saw him as a kid.
08:30What?
08:30What?
08:31That night, he looked at the window and...
08:35My eyes...
08:37My eyes...
08:38My eyes...
08:39My eyes...
08:40My eyes...
08:42My eyes...
08:44My eyes...
08:45My eyes...
08:45My eyes...
08:46My eyes...
08:46My eyes...
08:48That's...
08:49Oh!
08:50Ritsukoๅ
็!
08:51Why are you here?
08:53Why are you here?
08:54It's...
08:56It's...
08:58It's...
08:59No...
09:00I'm a soccer friend, so...
09:02I'm worried about it...
09:04No...
09:04You're going to eat the food!
09:08I'm not...
09:09No...
09:09This is...
09:11No...
09:12No...
09:12We don't believe that we have to give up to our students!
09:16Please go out and get out!
09:23Today, we're late to work and we can't get here...
09:28Fancy...
09:29I'm oportunidad!
09:32Do you look at that time?
09:35Why do you call me...
09:36Why did you name ah- Guess...
09:39I didn't like your own stuff to like it...
09:41I didn't...
09:42No...
09:42Do you even know me?
09:45It's because...
09:45No...
09:46It's just like...
09:47No...
09:48No the only...
09:49There is no, I don't know seriously...
09:51If...
09:51No?
09:55No...
09:56Marian,ใกใใใจๅใฎ่ฉฑใ่ใใฆใใใใใฉใใใฆๅพๅญๅ
็ใฏไฟกใใฆใใใชใใฎ
10:18?ใใใใใฏโฆๅพๅญๅ
็ใฏใใผใใๅ้ใใใฆใใๆฌๅฝใฎใใผใใ็ฅใฃใใใใฃใจๅฅฝใใซใชใใจๆใใใใใใชใใซใถใๅ
10:23!ใใใคใใใใใคใๆฅใใใ ใซใถใๅใใใฃใใใใฆ
10:39ๅใซใฏใใใใใ ใ็ชใฎๅคใใใใคใ่ฆใใฆใใใ็ฎใใ็ฎใใๆฅใใๆฅใใใ ใใพใใใใคใ่ฆใใฆใใใ
10:40ใใใใใชใใใชใใใ
10:48่ชฐใใใชใใใใ
10:50ๆญขใใฆ!ใชใใชใใชใฎ
11:02?ใใ?ใใ็ตใใใ !
11:33ๆใใใชใๆใใใชใๆใใใชใ
11:54I don't know what this is, but I don't think it's a dream.
12:00I'm sorry, Ritsuko! Help me!
12:09What are you doing, Ritsuko?
12:12I couldn't believe my students until now.
12:15I'm not a teacher!
12:22This monster!
12:24Let's go!
12:30Let's go!
12:31Let's go!
12:39Why are you waiting for me?
12:41But next time, Ritsuko, I'll show you a cool face.
12:45I'm sorry, Ritsuko.
12:47I'm sorry, Ritsuko.
12:49I know, I'll go right back.
12:50What?
12:52What was there?
12:56I'm going to hit my head again.
12:59What?
13:01I don't want to make a big mistake.
13:08It's okay.
13:09It's okay.
13:16Let's go.
13:20If you okay, Ritsuko.
13:22Come on.
13:23What's the last one?
13:23It doesn't cost a memory.
13:25Halema.
13:26Halema, help from.isasum.
13:28Hey. Halema.
13:34Masamu.
13:35Yes. Halema.
13:36Halema. Halema.
13:38Halema,
13:38keep it.
13:39Halema.
13:39Halt him.
13:41Halema.
13:43I have here. Halema.
13:46Halema. You
13:47are his teacher.
13:49Take it.
13:51I'm going to go to the hospital.
13:53I'm going to go to the hospital.
13:54I'm going to believe you.
13:57Yes.
14:07I...
14:08...
14:09...
14:09...
14:09...
14:10...
14:11...
14:13...
14:13...
14:15...
14:17...
14:17...
14:17...
14:17...
14:18...
14:19...
14:19...
14:20...
14:20...
14:20...
14:20...
14:20...
14:20...
14:20I couldn't believe the students.
14:24After that, I was like this.
14:28If you don't want to kill that monster,้ขจ้
14:32won't help. This is
14:42not a dream. It's
14:52I will protect the master of the master.
14:59Come out, you're a fool!
15:02I will be the enemy!
15:04I will be the enemy!
15:23It's time for me to protect me!
15:25I'm going to protect this guy!
15:43Ritsuko, don't be afraid of Ritsuko.
15:46Don't be afraid of Ritsuko.
15:47Don't be afraid of Ritsuko.
16:17Ritsuko, don't be afraid of Ritsuko.
16:19Sorry, Ritsuko.
16:21I couldn't protect you.
16:25I...
16:26I...
16:27I don't want to be a teacher.
16:29But it's not me.
16:30A major.
16:34L?!"
16:34Ritsuko!
16:36Ritsuko!
16:37Ritsuko.
16:40I'm not sure about Ritsuko.
16:45Litsuko isn't a good character point.
16:48Always, always, always.
16:50I'm not a good character.
16:52He's not a bad character.
16:54Oh, that's...
16:55What's that?
16:57Shoukera. It's a witch that's a disease.
17:01It's a witch in the Middle East.
17:03It's a witch from the house.
17:05It's a witch that looks like a witch that's a witch.
17:09It's a witch that's called Shoukera.
17:12It's a witch that's a witch that's a witch that's a witch.
17:17Nubay, it's a chance.
17:19You see her witch that's a witch thatOWKER, TESCUS, that's it.
17:25The truth is that, TESCUS...
17:25You're what I'm saying.
17:26You need to leave.
17:29You don't need to be scared.
17:32Hiroshi, TESCUS, I need you.
17:34I... got it.
17:37You, the goddess ofity, I'm a goddess.
17:41You're coming to my left hand.
17:43I'll show you that power!
17:57Kosaama said that...
18:01If you know the real Nubay, you'll probably like you.
18:05I thought it was this.
18:09I don't know how to deal with the story!
18:13For the children's sake, they will fight against theๅฆๆช.
18:18That teacher...
18:20...is your real face.
18:50I...
18:52You...
18:53...
18:54...
18:55...
18:55...
19:08...
19:09...
19:09I don't know how to do this.
19:40That's right. It's always a dream, right?
19:45Why do you think that's such a dream?
19:49That's how you're doing!
19:52That's right!
19:54Well, then...
19:55What?
19:59Let's do this!
20:01I'm too!
20:02That's good!
20:05Just, that's what I'm doing!
20:07If you don't have a chance, I thought you were going to play the next match.
20:12I'm good at you.
20:16That's what I got to do!
20:18That's what I got to do!
20:20That's what I got to do!
20:22There's nothing!
20:40That's what I got to do!
20:45That's what I got to do!
21:28That's what I got to do!
21:30Wait!
21:32I'm not sure...
21:34You're not sure...
21:36That's what I got to do!
21:37I'm not sure...
21:39You're not sure...
21:40That's what I got to do!
21:44How are you?
22:08That's what I got to do...
22:10Its section!
22:42Yeah
22:47Oh
23:13Just to be gone and gone and
Comments