Skip to playerSkip to main content
Айшегюль — наивная и милая писательница-сериалов. Она живет одна в огромном доме, доставшемся ей в наследство от покойных родителей. Однажды две ее лучшие подруги убеждают ее, что она выиграла бесплатный отпуск, и отправляют ее в Грецию.
По пути в отель она встречает известного актёра - Джана. Приехав в отель, она узнаёт, что для неё нет брони и понимает, что что-то не так. Когда она не может связаться со своими друзьями, которые отправили её в отпуск, занимает деньги у Джана, чтобы вернуться домой, так как у неё было недостаточно денег. Айшегюль, вернувшись домой узнаёт, что её дом продан Джану. У Айшегюль нет другого выбора, кроме как принять это предложение, чтобы выплатить свой долг Джану, а также и остаться в собственном доме.
Различные события заставляют этих двоих играть в фальшивую брачную игру в течение 6 месяцев. Цель Джана - вызвать ревность у его подруги детства Элиф и привлечь внимание прессы. Айшегюль хочет вернуть свой дом. Влюбятся ли эти двое друг в друга? Превратится ли фиктивный брак в настоящую историю любви?

Производство: MF Yapım- Фарук Байхан
Режиссер: Бюлент Ишбилен
Сценарий: Бану Киремитчи Бозкурт.

АКТЁРЫ: Берк Октай, Серен Шириндже, Памир Пекин, Эда Эдже, Гюльден Авшароглу

#İlişkiDurumuKarışık #Статусотношений:Запутанно #BerkOktay #EdaEce

Category

📺
TV
Transcript
00:04МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
00:13Я свои ключи не взял.
00:16Успокойся, может, вам есть объяснение?
00:19Нет, Оливь, нет. Столько вежливости для меня слишком.
00:25Добро пожаловать, господин Джон.
00:26Где моя мама? Мам!
00:28Господин Медик не думает.
00:30Мама!
00:32Джон! Джон, что ты кричишь, сынок?
00:35Дедушка, ты знал, что моя мама встречается с ночью?
00:39Ты когда это узнал?
00:41То есть ты знал?
00:43Дедушка, моя мама встречается с этим типом.
00:46А ты, как ее бывший свекор, это одобряешь?
00:49Я не в курсе.
00:51Джон, иди, сынок, иди, дорогой.
00:53Дядь мой единственный.
00:56Давай, сынок.
00:57Слушай, сынок.
00:59Я уважаю его.
01:01Кто бы ты ни был.
01:02Твоей матери тоже необходимо любить и быть любимой.
01:05Она нелегкие вещи пережила.
01:07Да и я уже не свекор твоей мамы, а как отец ей.
01:13Боже мой.
01:15Дедушка, что ты говоришь?
01:16Это что, Швеция?
01:18Дедушка, ты что за современность?
01:20Ну, ради Бога, какое еще уважение к любви, любовь, счастья?
01:23Что за вешают?
01:24Ну, в самом деле.
01:25Спокойся, сынок. Будем говорить, не нервничай.
01:28Пришла.
01:31Умираю, друзья.
01:34Голова жутко болит.
01:36Мне очень плохо.
01:37Возьми это, НДЖЕ.
01:39Принеси мне быстроте колонн.
01:41Вы тут были?
01:43Мне очень плохо.
01:45Очень.
01:45Джон, сынок.
01:47Кажется, я умираю.
01:50Не буду оставаться.
01:51Кажется, я уже ухожу.
01:54Мама, может, мы позвоним тебя врача?
01:57Позвоню господину НДЖЕ.
01:58Как-никак вы очень близки.
02:00Джон, не дай весенок.
02:02Будь про кет, НДЖЕ.
02:06Мама, вы с этим НДЖЕ серьезно?
02:08Сынок, я умираю.
02:09А ты о чем говоришь?
02:11Ну, я что говорю, серьезно или нет?
02:13Боже мой.
02:14Еще и серьезный вопрос задаю женщине.
02:16Элиф, я еду домой. Ты едешь?
02:18Ну, постой, вы только пришли.
02:19Ну, и хорошо, я ухожу.
02:20А вы тут организуйте свадьбу, рыжего цвета.
02:25Извините, дедушка.
02:27Это ты извини, доченька.
02:28Остались мне с скандалами.
02:32Джон?
02:33Джон, стой!
02:40Чтобы твои цветы НДЖЕ пропали пропадем.
02:45Лейк.
02:46Лейк.
02:47Я в курсе того, что сказанное мною по телефону было неприятно.
02:52Ну...
02:52Все, ну раз кофе закончился, то мы можем уже идти, дорогая Шигель.
02:58Госпожа Хантан, стыдно ведь?
03:00Мы же разговариваем.
03:01Знаешь, когда на самом деле стыдно будет?
03:03Когда это издательство нас выдворит за дверь и выгонит.
03:06Давай, вставай.
03:07Спокойно, госпожа Хантан.
03:09Успокойтесь.
03:10Вы меня пугаетесь.
03:11Если я собиралась писать, то зачем уходить?
03:15Ай Шигель, мы можем поговорить наедине?
03:17Нет.
03:19Мне очень жаль, но нет.
03:20У Ай Шигель сейчас рабочее время, поэтому мы не можем говорить с тобой.
03:23Немного подождешь.
03:24Открывай.
03:26Госпожа Хантан, пожалуйста, стойте.
03:27Подождите.
03:29Госпожа Хантан.
03:32Я жених Ай Шигель.
03:34А вы себя кем возомнили?
03:36Что, прости?
03:39Стой.
03:39Вы думаете, что Ай Шигель нуждается о вас?
03:42Если Ай Шигель захочет, то сейчас же выпустит свою книгу в любой редакции, какой захочет.
03:47Извините, вы на что намекаете?
03:50Мурат, успокойся, пожалуйста.
03:53Я вот что хочу сказать, госпожа Хантан.
03:55Ай Шигель больше не нуждается о вас.
03:57Благодарим.
03:58Все закончено.
03:59Что?
04:00Вы меня выгоняете?
04:02Да, госпожа Хантан.
04:04Я вас выгоняю.
04:05Мурат, ты уже глупишь.
04:07Глупишь?
04:09Ты не видишь, как она относится к тебе.
04:11Я не могу этого позволить.
04:12Ну и вмешивай все больше мои отношения, мои дела, пожалуйста.
04:16Я не вмешиваюсь.
04:17Я тебя спасаю от этой женщины.
04:19Спасать?
04:21Я что, в состоянии принцессы, которая ждет, пока ее спасут?
04:25Не вмешивайся.
04:26Не вмешивайся в мою жизнь, в мою работу.
04:28Ни во что не вмешивайся.
04:29Молодец, Ай Шигель.
04:30Покажи женскую силу.
04:32Давай, пойдем.
04:33Ты никуда не идешь, Ай Шигель.
04:35Да не иду.
04:37Потому что ты уходишь.
04:38Потому что ты уходишь.
04:44Если я уйду, я не вернусь обратно.
04:48Не выходи замуж за Мурата, Ай Шигель.
04:50Если выйдешь, ты не сможешь быть счастливой.
04:52Не делай этого для себя, пожалуйста.
04:55Ай Шигель.
04:58Ай Шигель.
05:00Как знаешь.
05:04Ай Шигель.
05:07Ай Шигель.
05:36Да ладно, Шигю! Правильно сделала? Бросьте! Ты что,
05:39нуждаешься мне? Если будет когда-нибудь мне нужда, я тебе сама скажу. Давай, собирайся, пойдем.
05:44Собирайся. Мы уже уходим. Ладно, госпожа Хандан, ладно. Сестра, Шигюрку. А мне пойти к тете Неджи, пока ты с госпожей
05:55Хандан?
05:56Можно, Гюлиндам? Иди. Госпожа Хандан, я собираюсь.
06:14Не сможет быть счастлива с Маратом. Не выходи замуж из-за упрямства. Я что, настолько глупая,
06:21чтобы выходить за кого-то, только ты решишь из-за упрямства? Зачем ты тогда выходишь замуж? Потому что любишь?
06:42Зачем ты со мной так поступаешь, Шигюрка? Зачем? Почему ты не убираешь тяжелых из нашей жизни?
06:47Зачем ты собираешься?
07:18Нет, это дело так не пойдет. Джон прав. В этом деле должно быть слово. Я должен, как старший, приложить к
07:26этому делу руку.
07:27Зачем ты собираешься?
07:34Зачем ты собираешься?
07:42Слушаем.
07:44Господин Неджи, здравствуйте. Это Исмаил.
07:47Спасибо.
07:48Слушайте, господин Неджи, если у вас есть серьезные намерения,
07:50то этим вечером приходите к нам с цветами и конфетами.
07:53Сделаем это дело официально.
07:58Господин Исмаил, клянусь, я ради этого дела готов 7 дней в неделю и 24 часа в день.
08:04Ладно, господин. Тогда я вечером 8 приду, выпить крепкого кофе.
08:10Ладно, только не сообщай медики. Пусти ей будет сюрпризом, ладно?
08:15Конечно же, господин. Как вы захотите.
08:19Всего хорошего, господин. Удачного дня. С уважением.
08:25Спасибо.
08:30А теперь...
08:37Сынок, этим вечером берешь и лифт и приезжаешь к нам. Я не хочу возражений.
08:41Послушай, дедушка, ладно?
08:44Встретимся вечером.
08:48И это дело сделано.
08:50Посмотрим, что будет. Удачи.
08:52Госпожа Гелиндам, а вас докуда подвозим? Я только вашим семейным водителем не была. И это сегодня исправили. Теперь все в
08:59комплекте.
09:00Я пойду к тете.
09:02Хорошо, душенька. Откуда мне знать, где живет твоя тетя?
09:06Госпожа Хандан, домик госпожи Медихи. Гелиндам племянница Нджиэ.
09:11Хорошо. Ладно, оставим ее там. Потом пойдем в офис и по-человечески поработаем. Пожалуйста, решили.
09:18Госпожа Хандан, книги всегда по двое пишут? Интересно, один пишет, а второй над головой стоит?
09:26Таким образом происходит. Интересно, на туной километре кто-то стоит? Говорит, поставь тут запятую, здесь красная строчка.
09:33Медландия. Ай, ай, ай, ай, ай, ай, ай. Ай, ай, ай, ай, ай, ай! Это не Мурат разве?
09:49Госпожа Хандан, стойте. Стойте, стойте.
10:06Мурат, ты в порядке? Госпожа Хандан, быстрее, звоните в скорую. Мурат, ты в порядке? Что с ним случилось? Мурат, ты
10:16меня слышишь?
10:19Нам срочно нужна скорая. Тут случилось авария. Ты в порядке, Мурат? В порядке.
10:28Да, батисты выранят. Срочно скорую.
10:51Что такое, папочка? Что за подготовка? Вы в клуб одете?
10:53Нет, я дома. Я оделся, потому что вечером у гости будут. А ты давай переоденься, чтобы стыдно не было. Вставай,
11:02давай, давай.
11:03Кто приходит? Почему я не в курсе? Ну, душа моя, приходят Джан и Лифф. Они из-за утреннего инцидента расстроились.
11:09Видимо, прошли прощения у тебя попросить.
11:12Хорошо. Материнское сердце верит одной улыбке. И? Они же не чужие, ничего не будет. Разве можешь ничего не быть? Смотри,
11:23сейчас светлая. Невеста придет. Разогетая. А ты рядом с ней, как сарая женщина, значит, ножки. Разве можно так? Я даже
11:34в таком возрасте пошел оделся.
11:38И правда, вы правы, папочка. Пусть светлая невестка не видит меня в таком виде. Женщина-таки всегда ухожена. Всегда накрашена
11:47и должна быть блондинкой. Я иду подготовлюсь. Пусть моя невестка увидит женщину и берет пример. Именно так. А где они
11:58остались? Наверное, скоро придут. И это дело удачно закончится этим вечером.
12:11Мы пришли или нет? Если не пришли, то почему мы все из такси? Или ты не знаешь, где их дом?
12:17Бог с тобой, мама. Ну что ты? Мы на две улицы впереди. Разве могу и не знать дом? И сразу
12:23начинаешь упрекать. Сразу упрекаешь.
12:25Конечно же упрекать буду. Кто, если не я, упрекать будет? Да и ты соврал людям. Ты сказала, что ты врач.
12:32Я даже в эту ложь не поверю. Им зачем верить?
12:35Мама, это дело очень тонкое. Ни в коем случае не открывай дома этот разговор. Мама, не делай так, чтобы я
12:41жалел, что привел тебя.
12:43Давай, прекрати умничать. Иди.
12:47Этот дом был на следующей улице. Что за удача?
12:51Боже мой, дай мне терпение. Я повелась за одним дураком и вышла на улицу.
12:56Хотя бы пусть девушку будет на что-то похожее.
12:59Мама, девушка великолепна. Моя маленькая птичка.
13:03Ты должна ее вести.
13:19Вот и правда получилось.
13:21Ты даже без макияжа перед этой светлой меской на десятку выглядишь.
13:26Добро пожаловать, сынок. Добро пожаловать, Оливь.
13:28Спасибо, дедушка.
13:30Пришли.
13:32Теперь еще и макияж сделаем, чтобы полный образ был.
13:36Дедушка, где мама? Мы должны поговорить и с тобой, и с ней.
13:41Она наверху одевается.
13:43Одевается?
13:48Дедушка, а ты почему так оделся?
13:50Ну что, врать, я подумала, что после дневного инцидента пусть дело станет официальным.
13:54Позвонил господину Наджи.
13:56И сказал, если у вас серьезное намерение, то придите вечером к нам с цветами и шоколадом.
14:03Дедушка, ладно, мама с ума сошла и голову потеряла.
14:06Ты что, тоже с ума сошла и голову потеряла? Разве может быть такое?
14:09Дедушка, успокойся.
14:10Я не могу успокоиться.
14:12Не могу.
14:13Мам, Медиха в курсе этого.
14:14Нет, это будет ей сюрпризом.
14:16Она обрадуется.
14:17Но раз у них все серьезно, то надо это официально назвать как-то.
14:22Дедушка, что ты говоришь?
14:23Боже мой, какие еще серьезные отношения.
14:25Сынок, вы что меня с ума сведете?
14:28Сынок, пожалуйста, пошли.
14:29Послушай, сынок.
14:32Боже мой.
14:34Сынок, ты уверен?
14:35Ты уверен?
14:36Мы пришли, это здесь?
14:40Уверен, мама?
14:41Уверен, мама, уверен, мама.
14:43Мы звонили во все двери двора.
14:47Мама, я раньше приходила уже в этот дом.
14:49Знаю, я вспомнила сейчас.
14:51Заверзай мне.
14:52Зачем тебе доверять?
14:54Потому что ты мне не доверилась ни разу.
14:55У меня было сто профи.
14:56Молчи, молчи, молчи.
14:59Сынок, послушай, пожалуйста.
15:01Постой.
15:02Я не буду стоять, я ухожу.
15:04Вы меня свели с ума.
15:13Здравствуйте, господа.
15:15Спасибо, спасибо, господин.
15:20Невестка, слава богу, как капля воды.
15:24Наконец-то ты сплал к кому-то и поймал мышь.
15:28Целуй, дочка моя, руку.
15:30Целуй же, целуй.
15:32Я твоя свекровь.
15:33Целуй, руку.
15:35Мамочка, мамочка, госпожа Элип не нашим невеста.
15:39А где наша невестка?
15:41Почему она меня не встретила?
15:42Госпожа, она наверху собирается.
15:44Сейчас придет.
15:45Что там происходит?
15:47Видите?
15:48Хорошая велика пришла, когда про нее говорили.
15:50Кто тут пришел?
15:55Не тяжи, моя ромашка.
15:57Мы пришли.
15:59А вы кто?
16:04Наджи, мы не сумеем прокормить эту женщину.
16:07У нас бюджета на нее не хватит.
16:09Мама.
16:10Наджи, что тут происходит?
16:11Сейчас же объясни мне.
16:13Немедленно объяснись.
16:15Моя маленькая птичка, познакомь.
16:16Моя мама, госпожа Кудрин.
16:18Мы пришли просить твои руки.
16:20Моя маленькая птичка, я тебя заберу отсюда.
16:23Сделаю госпожой моего дома.
16:29Велиф, иди, мы уходим с этого дома.
16:32Быстрее, уходим.
16:33На этот раз со мной и правда что-то происходит.
16:35Мам, ты в порядке?
16:38Моя маленькая птичка.
16:40Наджи, почему эта женщина упала в обморок?
16:42Она больна?
16:43Мама.
16:45Мама.
16:47Моя маленькая птичка.
16:51Лей.
16:53Лей.
16:54Мама, как ты?
16:55Немного полегче?
16:56Из-за волнения до беда скачет.
16:59Да.
17:00Из-за волнения.
17:01Сюрприз получился.
17:03Какой еще сюрприз?
17:04Какой сюрприз?
17:05Из-за возраста, из-за возраста.
17:07Ты какого года?
17:09Максимум.
17:10Просто максимум между нами два года разницы.
17:13А мама?
17:13Мама?
17:16Наджи, это кто?
17:17Ну, я же говорил, моя маленькая птичка.
17:19Это моя мама.
17:20То есть твоя будущая свекла.
17:22Отдай мне это.
17:24Наджи.
17:27Моя маленькая птичка.
17:28Ты в порядке?
17:29Это еще маленькая птичка.
17:32Самая штанина есть курица.
17:34Его мать.
17:35Господин Наджи.
17:37Скажите своей матери.
17:39Я на самом деле задыхаюсь.
17:42Тогда я тебе сделаю скучную.
17:43Дыхание?
17:44Я тогда тебя глянусь, убью.
17:45Кручь убью.
17:50Малыш, это нет.
17:53Боже мой.
17:54И любит, и бьет.
17:57Женщина моя мечта.
17:58Извращенец.
17:59Извращенец.
18:00Точно убью.
18:04Стой, приди в себя.
18:07Что ты делаешь, милиха?
18:25Мурат, если что-то заболеет, то скажи, ладно?
18:32Ашигель, все в порядке.
18:34Сейчас результаты в томографии придут.
18:36Мы уйдем отсюда.
18:43Мне очень жаль.
18:46Все случилось из-за меня.
18:48Из-за тебя ничего не случилось, Шигель.
18:51В такую-то погоду я развел глупую скорость.
18:54Вот машина подо мной и скользнула.
18:56Вот и все.
18:59Если бы ты на меня не взозлился, то не попал бы в аварии.
19:16Прости.
19:20Мурат, почему ты извиняешься в таком состоянии?
19:24Я знаю, что не должен вмешиваться.
19:31Я никогда в жизни ни к одной женщине не испытывал такого.
19:40Первым в жизни я влюбился.
19:46Я не знаю, как себя вести.
19:49Прости меня.
19:55Но я не хочу тебя терять.
19:58Я не выдержу этого.
20:00Я никуда не ухожу, Мурат.
20:03Я здесь.
20:25Спасибо.
20:28Спасибо.
20:32Здоровья твоим рукам, дочка
20:38Не хочу
20:40Не хочу
20:42Дочка, выпей частку кофе
20:45Получше будет
20:46Папа, какой еще кофе?
20:47Я тут жизнь борюсь, а вы про кофе
20:54Было бы хорошо, если бы вы пили этот кофе из рук невесты
20:59Мамочка, я тяни, ну подумаешь кофе
21:03Да я открою уже эту тему
21:07Причина нашего визита к вам
21:11То, что молодые полюбили друг друга, понравились друг другу
21:15Но я не вижу молодых, а вы видите
21:19За что мне это?
21:21Уважаемый, чтобы все было по нашим традициям
21:25Вашу дочку
21:26Медиху, как там тебя звали?
21:28Медиху
21:30Медиху, просим своего сына Наджи
21:34Ну что поделать, прошу
21:38Уважаемая, наша семья уважает любовь
21:42Если наша дочка согласна, то почему бы и нет?
21:48Дедушка, молодец, что за спокойствие?
21:51Да, дедушка так хочет спалиться от меня
21:54Мама, ты вообще не говори
21:59Сынок
21:59Не говори так с мамой
22:01Господин Наджи, не буду тянуть
22:03Клянусь, я вас хорошенько побью
22:06Нет, я лучше побью
22:08Да успокойся
22:09И так он меня бесит
22:10Побью, побью
22:11Сядь на место, сядь
22:15Сядь, глупый
22:18Последи за своим сыном
22:19Посмотри на меня
22:21Как тебя, Джан или Текин?
22:23Я тебя как щепки по своими ногами растоплю
22:25Джан, сынок
22:27Что ты говоришь, сынок?
22:30Дедуля, это ты что говоришь?
22:33Все это происходящее кошмар
22:36Если кошмар, то скажите мне, что я проснулся
22:38А если розыгрыш, то скажите
22:40Джан
22:43Я понимаю, что ты не хочешь делиться с кем-то своей матерью
22:47Но я ее очень люблю
22:50Слово тебе даю
22:51Что ни за что не буду лезть между вами
22:58Минутку, дусунга
23:00Я побью
23:02А ну-ка сядь на место
23:05Хватит уже
23:07Пока твой отец в Дубае развлекается с 20-летними девчонками
23:10Все молчат
23:11А как медиха тут что-то делает, обвиняют
23:14Хоть бы разок позвонил своему отцу
23:16Посмотрели бы на тебя
23:19Мне что, у вас разрешение спрашивать?
23:21Человек полюбил, пришел, захотел жениться
23:24Ты у меня спрашивал, когда женился на одной?
23:27Разводился с другой?
23:28Когда меня сделала бабушкой в таком молодом возрасте?
23:30У меня спрашивал?
23:33Хватит уже
23:33Никому не позволю себя обижать
23:37Да здравствует сила женщины
23:42Ты замолчи, идиот
23:46Моя дочка
23:47Будь всегда такой
23:48Слушай свое сердце
23:51Я тут бунтую
23:52А вы там романтические фильмы снимаете?
23:56Ладно, какая разница, папочка
23:57Вы делайте, что хотите
23:59Как там было?
24:01Живите долго и счастливо
24:02Чтобы состарились в одной постели
24:12Поцелуй руку
24:17Извини, мама
24:18Неуклюжий
24:20Целуй
24:22Нет
24:23Еще чего
24:25Целуй
24:26Так
24:28Сразу скажу
24:30Этот брак будет не ранее, чем через пять лет
24:33Но мы сначала должны узнать друг друга
24:36Сразу нельзя детей заводить
24:43Что я говорю?
24:46Мой львенок
24:47Львенок, давай я тебя обниму
24:51Не стоит нарываться
24:56Удачи, моя невеста
24:57Отойди, идиот
25:04Видишь, какое состояние я себя завела
25:08Наджи, мое восстание
25:10А никто ничего не понял
25:13Что я опять говорю?
25:17Держи, сынок
25:23Господин Мурат
25:24По вашей томографии ничего не найдено
25:25Слава Богу
25:26Но все же вы будете гостью в нашей больнице
25:29Выпишем через 24 часа
25:31А пока мы наблюдаем за вами
25:33Да зачем это нужно, господин доктор?
25:35Мне будет скучно
25:36Мурат, не возражай
25:38Завтра вместе выйдем
25:41Ладно
25:42Как хочешь
25:44Встретимся
25:44Поздравляйте
25:45Спасибо большое
25:46Пожалуйста
25:52Как я испугалась
25:53Что что-то случилось
25:55А еще когда увидела машину в таком виде
26:02Я никогда не простила бы себя
26:04Если бы с тобой что-то случилось, Мурат
26:06Уже все прошло
26:09Ты тоже иди отдохни
26:11Нет, я останусь
26:13Не оставлю тебя одного
26:15Он нужно отправить к Гюлендаму и Сом
26:17И госпожа Хандан уже ушла
26:19У нее совещание было
26:22Если хочешь
26:23Я позову водителя
26:24Нет, нет
26:25Пока водитель приедет
26:25Тебе их в такси посажим
26:29Ладно
26:29Ладно
26:31Тогда я пойду
26:33Хочешь что-нибудь?
26:36Нет, не хочу
26:37Ладно
26:41Потерпи, малыш
26:43Потерпи
26:44Гюлендаму
26:47Ничего плохого нет?
26:49Ничего нет
26:51Отделался просто царапинами
26:54Слава Богу
26:58Ладно
26:58Давай я вас в сосок сажу в такси
27:02А ты что будешь сделать, Сушеги?
27:04Я тут до утра останусь с Муратом
27:06Так надо
27:07Он в аварию из-за меня попал
27:13Ты не расстраивайся
27:14Ты тут ни при чем
27:18Ладно
27:19Давай я вас в сосок сажу в такси
27:21Да мы сами пойдем
27:23Ты не стыкайся
27:24Правда?
27:26Конечно
27:26Что тут такого?
27:28Хорошо
27:28Исо доверяю тебе, ладно?
27:30Я иду к Джану
27:33К брату Джану
27:37Какой еще Джан?
27:38Гюлендам
27:38С чего ты взяла?
27:40Ну ты сама сказала
27:41Я?
27:45Да нет
27:46Я это, к Мурату
27:48Ладно
27:48У тебя деньги есть?
27:50Есть, сестра, есть
27:51Ты тут вставайся
27:52Ладно
27:54Тетяна цветочек
27:57Тетяна малыш
28:09Ты посмотри на судьбу Исо
28:11Она даже говорит про брата Джана
28:15Брат Джан ее любит
28:17Она любит брата Джана
28:19Они у нас за обманом
28:21Вместе с нелюбивыми людьми
28:23Одну совесть кричишь
28:24Что из-за нее в аварию
28:25Пока
28:27А второй думаешь
28:28Что ребенок есть
28:52Как я буду жить с этой ночи, Исо?
28:55Как я буду жить с этой ночи, Исо?
28:57Госпожа, здоровья
28:58Вашим ногам
28:58Ждем снова
29:00Папочка, придем снова
29:02Мы уже считаемся родственниками?
29:04Нет, все-таки
29:05Мне стоит его побить
29:06Перед уходом
29:06Давай, давай
29:08Иди вперед
29:10Прошу, мам
29:11Ты иди вперед
29:12Иди
29:14Доброй ночи
29:15И вам
29:16Моя маленькая птичка
29:18Я уже начал по тебе скучать
29:19Чтоб ты больше не скучал
29:20Давай
29:25Госпожа Медиха
29:26В таком возрасте
29:26Мы в твое счастье увидели
29:27Браво
29:28Браво
29:32Папочка
29:33Я пошла в комнату
29:36Подумаю и рассчитаю
29:37Как попало в такое положение
29:38Ладно, дочка
29:39Иди
29:45Господин Исмайор
29:45Если вы ничего не хотите
29:46Я могу тоже идти?
29:49Ты постой
29:50Пойди со мной в кухню
29:51Поговорим немного
29:53Хорошо, господин Исмайор
30:00Закрой дверь, дочка
30:05Ниджи
30:07Когда вы недавно говорили с Медихой
30:09В вашем разговоре проскользнула фраза
30:13Кажется, у тебя проблемы с деньгами?
30:15Это так
30:16Так почему ты сначала ко мне не пришла, дочка?
30:19Не знаю, господин Исмайор
30:20Стыдно стало
30:21После нашего развода
30:22Нам не остался кредит за квартиру
30:24В которой мы живем
30:25Да и как знаете
30:26Траты в доме
30:28Еще я в рассрочке некоторые вещи купила
30:30И не смогла их оплатить
30:32Вот и проблемы начались
30:34Понял
30:37Ты возьми
30:38Это немного, конечно
30:39Но потом дополним
30:41Нет, господин Исмайор
30:43Как я это возьму?
30:45Нет, не могу взять
30:45Держи, ты возьми
30:47Спасибо большое
30:47Слушай, не говори об этом Медихе
30:49Это между нами
30:50А завтра решим вопрос
30:52Насчет твоего долга
30:53Ладно, ладно
30:56Разве могут быть между нами
30:57Разговоры про две-три копейки?
30:59Да и ты забыла про мой чай
31:00Все еще жду внутри
31:01Принеси мой чай, принеси
31:03Сейчас принесу
31:05Стыдность моя
31:07Да будет Всевышний вами довольный
31:16Официально пришли просить руки
31:18Тетю Медихе
31:22Элиф
31:22Что ты говоришь?
31:24Ты что, нарочно делаешь?
31:26Я не пойму
31:26И так у меня нервы испорчены
31:28Нет, душа моя
31:29Зачем мне нарочно делать?
31:30Ну вы просто мои руки не просили
31:32Хотя бы семейную кругу пережила я это
31:36Но что за слова?
31:38Причем тут это, Элиф?
31:39Очень даже при том, Джан
31:40Я не смогла ни свадьбы сделать
31:42Как я хочу
31:43И ничего
31:43Элиф, ради бога
31:44Разве время открывать эту тему
31:46А когда будет время?
31:47Когда я что-то же говорю
31:48Слова застревают у меня во рту
31:53Ладно, свадьба
31:54Мне интересно, если бы не было бы этого ребенка
31:56Заказ был бы или нет
31:57Элиф, что ты говоришь?
31:59Почему ты попросту глупишь?
32:02Не попросту, а сердце всегда это отложит
32:09Элиф, ничего нет
32:10Чтобы тебе сердце гложило
32:12Мы женаты
32:13Ждем ребенка
32:14Счастливо
32:15Все в своем русле, не так ли?
32:19Джан, ты раньше меня очень сильно любил
32:22Ты все еще меня любишь, как раньше?
32:34Люблю
32:35Люблю
33:05Понял, да?
33:05Кто это?
33:07Надеюсь, благая весть
33:10Тетя?
33:11Как ты?
33:12Гюлендам, девочка
33:13Знаешь, что случилось?
33:14Что?
33:15Что случилось?
33:16Ты в порядке?
33:17Мне очень хорошо
33:18Очень
33:19Господин Исмаил сказал, что он платит весь мой долг
33:23Мы с тобой потом рассчитаемся
33:26Знаешь, у меня как будто груз присняли
33:30Да ладно
33:32Правда?
33:32Я очень обрадовалась, тетя
33:34То есть, у тебя с завтрашнего дня не остается долгов?
33:40Правда, очень обрадовалась
33:41Поздравляю
33:42Давай, поцелую
33:44Исо
33:45У тети не осталось долгов
33:51Я не знаю, сколько у нее там долгов
33:54Бристовые придут
33:55И все
33:57А причиной этого будешь, Дэч
34:03Раз у тети не осталось долгов
34:07Да и откуда они узнают, что я сказала
34:11Ты же не сможешь с этой ложью жить
34:14Правда, не сможешь жить
34:15Сан-Цен
34:16Сан-Цен
34:16Сан-Цен
34:18Сан-Цен
34:19Сан-Цен
34:20Сан-Цен
34:23Сан-Цен
34:26Сан-Цен
34:27Сан-Цен
34:29Сан-Цен
34:29Сан-Цен
34:32Сан-Цен
34:33Сан-Цен
34:34Сан-Цен
34:35Сан-Цен
34:45Ты верни нас обратно в больницу.
34:47Мы возвращаемся.
34:52Возвращаемся.
35:09Вставай, Шигюль, вставай.
35:11Еще уснешь здесь?
35:13Спину продуют.
35:16Хотя бы кофе выбей.
36:08Субтитры создавал DimaTorzok.
36:09Субтитры создавал DimaTorzok.
36:11Субтитры создавал DimaTorzok.
36:12Гюринда?
36:14Что случилось?
36:15Вы такси не смогли поймать?
36:17Что случилось?
36:20Я должна вам сказать кое-что важное.
36:23Что случилось, Гюринда?
36:25Что случилось?
36:30Идем.
36:31Идем, идем.
36:32Идем.
36:35Идем.
36:38Субтитры создавал DimaTorzok.
36:39Что происходит?
36:40Говори.
37:01Идем.
37:02Идем.
37:03Идем.
37:04Идем.
37:05Идем.
37:06Идем.
37:06Идем.
Comments

Recommended