Skip to playerSkip to main content
  • 2 minutes ago

✨ Curtain Call Episode 9 deepens the emotional journey with family secrets, heartfelt drama, and powerful character moments. As the story unfolds, loyalties are tested and destinies reshaped, making this chapter a crucial step toward the series climax.

🎬 Watch Curtain Call – Season 1 Episode 9 now in Full HD with English subtitles, streaming free online!

✔️ Genres: Drama | Family | Romance
✔️ Language: Korean (with English Subtitles)
✔️ Streaming: Free with Ads | Full-Length Episode

✨ Why Watch Episode 9?

Emotional twists that reshape the storyline.

Powerful performances and heartfelt chemistry.

Perfect for fans of Korean family dramas.
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:41Transcription by CastingWords
00:01:06Transcription by CastingWords
00:01:16Transcription by CastingWords
00:01:23Transcription by CastingWords
00:01:54Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:34Transcription by CastingWords
00:03:06Transcription by CastingWords
00:03:09Oh
00:03:27Are you going to take care of me?
00:03:30Yes, I'm going to take care of you.
00:03:34I'm going to tell you a story.
00:03:40What's your story?
00:03:43That...
00:03:44The manager's...
00:03:46...
00:03:46...
00:03:46...
00:03:47...
00:03:48...
00:03:49...
00:03:49...
00:03:49...
00:03:50...
00:03:50...
00:03:50...
00:03:52...
00:03:52...
00:03:52...
00:03:53...
00:03:53...
00:03:53...
00:03:54...
00:03:55...
00:03:55...
00:03:55...
00:03:56...
00:03:56...
00:03:56...
00:03:56...
00:04:00All right.
00:04:26That's right.
00:04:27It's not true.
00:04:31It's not true.
00:04:31It's not true.
00:04:34It's not true.
00:04:45It's not true.
00:04:48It's not true.
00:04:50Yes, it's okay.
00:04:52There's no room for me.
00:04:52And they're not leaving me alone.
00:04:56I think they were late.
00:04:58So they will leave me alone.
00:05:03They're leaving me alone.
00:05:10Yes.
00:05:22Sit down.
00:06:00Welcome to Korea.
00:06:02Welcome to Korea.
00:06:04You want to go to Korea?
00:06:06You want to go to Korea?
00:06:06I don't want to go to Korea.
00:06:10I don't want to go to Korea.
00:06:12You don't want to go to Korea.
00:06:15Let's go.
00:06:16Where?
00:06:18It's your house.
00:06:18I don't want to go to Korea.
00:06:44I want to go to Korea.
00:06:48I'm so sorry.
00:06:54Just be here to go.
00:06:58Why?
00:06:59You're just a freak.
00:07:01You talk about talking about what you mean.
00:07:04I don't have any wrongdoing.
00:07:08You're my house.
00:07:12I'll meet you soon.
00:07:15I'll go.
00:07:16Wait a minute. I'm not going to get into it anymore.
00:07:22I'm going to go and go and go and see what I'm going to do with you.
00:07:27Will you believe me?
00:07:35I'm going to be myself.
00:07:37I'm going to be more than what I'm going to do.
00:07:39That's right.
00:07:41That's right.
00:07:42I've made it for you.
00:07:48Relax, relax.
00:07:51You're so busy.
00:07:53You're so busy.
00:07:54You don't get too long.
00:07:56Let's go back to the situation.
00:07:57Let's go back to the situation.
00:07:58Let's go back to the situation.
00:08:01And...
00:08:02And...
00:08:06If you have a phone call,
00:08:07I'll do this.
00:08:11And...
00:08:12If you have a phone call,
00:08:14I'll buy this.
00:08:17Oh...
00:08:17You...
00:08:19Are you going to use it?
00:08:26And...
00:08:27I don't want to ask anyone.
00:08:28I don't want to ask anyone.
00:08:32I don't want to ask anyone.
00:08:33Please don't do this.
00:08:35That's a big deal.
00:08:36I'm sure.
00:08:39Let's go.
00:08:41Let's go.
00:08:42Let's go.
00:09:09Let's go.
00:09:13Let's go.
00:09:14Let's go.
00:09:15Let's go.
00:09:17Let's go.
00:09:19Let's go.
00:09:20Let's go.
00:09:21Let's go.
00:09:23Let's go.
00:09:24Let's go.
00:09:25Let's go.
00:09:27Let's go.
00:09:27Let's go.
00:09:28Let's go.
00:09:32I'm sorry.
00:09:33This is not a good thing.
00:09:37Mr. Munson,
00:09:40I will just keep the rest of my life.
00:09:51What a word.
00:09:54What is that?
00:09:57I don't know if it's not a kind.
00:10:03It's not a kind.
00:10:05You can't change it.
00:10:07What is that?
00:10:09It's not a good thing.
00:10:17Oh, my God.
00:10:20could he tell you.
00:10:22I'll say that.
00:10:25I can't trust you.
00:10:29What?
00:10:31I want to keep you living in my work.
00:10:34I want to keep you living in a way.
00:10:37You are doing nothing.
00:10:38I can't do it.
00:10:53We can't be done
00:10:57We can't be done
00:11:01It's a memory
00:11:04It's not each other
00:11:06Hello.
00:11:09Hello.
00:11:12Hello.
00:11:17Hello.
00:11:22Hello.
00:11:23GM님.
00:11:24You're late to leave.
00:11:28If you haven't gone to leave?
00:11:31I'm sorry.
00:11:33I'm sorry.
00:11:35Please, please.
00:12:12Please, please.
00:12:33Your boss, how are you?
00:12:35Why are you so happy to meet me?
00:12:40You're a good person.
00:12:41You're a good person.
00:12:43We're a good person.
00:12:46You know, you're a good person.
00:12:48You're a good person.
00:12:50Yes, yes, yes.
00:12:52You're a good person.
00:12:55You're a good person.
00:12:56But what's your problem?
00:12:58I'm going to visit you in the morning.
00:13:10I'm going to go there.
00:13:12I'm going to wait.
00:13:14I'm going to wait and see what happens when you're getting married.
00:13:15But I don't need to go there.
00:13:23I'm going to go there.
00:13:25I'm not.
00:13:29I'm going to wait for the time.
00:13:32I'm not.
00:13:35Oh, yes.
00:13:39I'm a little bit of a skill.
00:13:42I'll be fine.
00:13:43Good-bye.
00:13:44Come on.
00:13:45Come on.
00:13:46Come on.
00:14:18Come on.
00:14:19그동안 쉽지 않은 일들이 많았지.
00:14:22조금만 더 버텨.
00:14:24조만간에 끝날 거다.
00:14:26끝이요.
00:14:28왜?
00:14:29니들이 바라던 거 아니었어?
00:14:31끝이라는 건 할머니가 돌아가신다는 거 아니에요?
00:14:43자, 시장님.
00:14:45저 할머니가 돌아가시는 거 바라지 않아요.
00:14:52저도요.
00:14:56그리고 이 모든 게 거짓말이라는 걸 세연 누나랑 다른 식구들이 알게 되는 거 생각하면 저 너무 무서워요.
00:15:06우린 빨리 끝나길 바라는데 그 끝에 할머니가 돌아가시는 거라면 싫다고요.
00:15:15너희들이 회장님하고 정이 많이 든 모양이구나.
00:15:21회장님이 저렇게 행복해하시는 건 다 니들 덕분이다.
00:15:28그래도 우리가 리문성 장진숙으로 지내는 건 점점 한계가 있어요.
00:15:37내가 기간은 3개월이라고 말했잖아.
00:15:40여행 비자로 국내에 머무를 수 있는 기간이 3개월이야.
00:15:44비자 문제로 중국에 돌아와야 한다고 하면 뭐 이상할 게 없겠지.
00:15:52그럼.
00:15:56그래.
00:15:59그리고 회장님의 건강하고 상관없이 니들은 떠난다.
00:16:26고맙다.
00:16:31죽인다.
00:16:32죽여.
00:16:32야.
00:16:33이 야경 봐라 야경.
00:16:36어떠냐.
00:16:37여기가 바로 대한민국의 수도다 이 말이야.
00:16:44이제 뭘 하면 되는 거니?
00:16:46야.
00:16:47그 전에
00:16:48너 위쪽 물 좀 싹 빼고 싹 받은 거이지 안 되겠다?
00:16:53대한민국 사일로다.
00:16:54응.
00:16:55안 그래?
00:17:01아니다.
00:17:03니 눈에 힘부터 빼야겠다.
00:17:13할머니.
00:17:18오 세연이구나.
00:17:21니가 아침에 웬일이야 이 할미를 다 찾고.
00:17:25아이 뭐래.
00:17:26누가 들으면 내외하는지 알겠어.
00:17:36할머니.
00:17:38저기.
00:17:42있잖아.
00:17:43응.
00:17:45만약에.
00:17:49문성이가.
00:17:53들어와.
00:18:02가자.
00:18:04응.
00:18:04앉아라.
00:18:07좀 어때?
00:18:09좀 나아졌지?
00:18:11요즘 아주 기분이 좋아.
00:18:13길에서 이런지 그냥 날아갈 거 같아.
00:18:17좀 더 정확한 건 병원에서 성밀 검사를 받아 봐야 알겠지만.
00:18:21응.
00:18:21길에서.
00:18:22말 그대로 기분 탓입니다.
00:18:24에?
00:18:26차도가 전혀 없어요.
00:18:29정말로 차도가 없으신 겁니까?
00:18:33제가 변 회장님은 최근 가장 건강해 보이십니다.
00:18:36병사보다 더 가장 알달하시고 잘 웃으시고 잘 드시고 잘 움직이십니다.
00:18:41회장님 일단 병원으로 가시죠.
00:18:44가서 정매 검사도 받고.
00:18:46이 선생은 옛날부터 이래서.
00:18:48아 그렇게 바른말만 하고 살면 세상이 편히 사라지나?
00:18:53현재 회장님 상태 저보다 본인이 더 잘 알고 계시지 않습니까?
00:19:04알지.
00:19:06지금 정 실장 말이 맞아.
00:19:10평소보다 활기차고.
00:19:12웃음도 많아지고.
00:19:14밥도 맛있고.
00:19:16발다리도 잘 움직인다고.
00:19:20내가 다시 병원에는 안 들어간다.
00:19:23내가 선택한 거야.
00:19:26그러니까 후회는 없다.
00:19:28이 말이야.
00:19:29야.
00:19:34가봐.
00:19:41약 꼭 챙겨 드시고요.
00:19:48그냥 잔소리.
00:19:52그냥 이놈의 잔소리.
00:20:06Are you okay?
00:20:12You're not worried about it.
00:20:15I was worried about it.
00:20:17Don't worry about it.
00:20:21Don't worry about it.
00:20:30Yeah, Se연아.
00:20:33아까 우리 무슨 말이 오가고 그랬지?
00:20:39아무것도 아니야.
00:20:41그래?
00:21:02이 남자, 연극배우 유재현이라니까?
00:21:13누나!
00:21:17놀랬잖아.
00:21:19아, 놀랬습니까?
00:21:20죄송합니다.
00:21:22누나, 뭐 출근하십니까?
00:21:23어.
00:21:25누나, 가시죠.
00:21:27오늘 제가 데려다 드리겠습니다.
00:21:29너 오늘 야간 근무 아니었어?
00:21:32그러니까 말입니다.
00:21:34근데 굳이 뭐하러 데려다줘, 데려다주기.
00:21:37나 괜찮아.
00:21:39오늘 밤 근무라 그런지 오전 내내 그냥 시간이 널널합니다.
00:21:44누나, 가시죠.
00:21:49나는 거래처 미팅이 있어서 거기 들렸다가 호텔로 갈 것 같아.
00:21:54아, 그렇습니까?
00:21:59갈게.
00:22:14왜 이러지?
00:22:16진짜 부담스럽게.
00:22:20자연스럽게.
00:22:22자연스럽게.
00:22:24자연스럽게.
00:22:24queer 아이들 тут 쫄기 렛 sucker hen.
00:22:25absorption.
00:22:52아까보는
00:22:53거기에 진행해.
00:23:02I'm sorry.
00:23:09Your friend.
00:23:10Your friend.
00:23:13Your friend.
00:23:13I'm going to sleep.
00:23:17You're going to sleep?
00:23:20You're going to sleep?
00:23:21Yes.
00:23:23I'm not going to sleep.
00:23:27It's just a day.
00:23:36It's all you need to sleep.
00:23:38Yes.
00:23:41Your friend.
00:23:43What are you often doing now?
00:23:49I don't know. Why?
00:23:56Well, I don't know.
00:23:59Why don't you go to the sofa?
00:24:01I don't know.
00:24:04The sofa is better than the sofa.
00:24:07It's better than the sofa.
00:24:07That's right.
00:24:11Well, keep going.
00:24:17Come here.
00:24:36Go on.
00:24:38Go on.
00:24:40Come on.
00:24:43Let's go.
00:24:45I'm going to go to bed.
00:24:45I'm going to go to bed.
00:24:47Yes?
00:24:48I'm going to go?
00:24:49I'm going to go.
00:24:51Actually...
00:24:54I'm not hungry.
00:24:58I'm hungry.
00:25:00It's so good.
00:25:02Let's go.
00:25:02What?
00:25:03I'm going to go.
00:25:04I'm going to go to bed.
00:25:07Where are you?
00:25:11Where are you going?
00:25:12I'm going to go.
00:25:13I'll go.
00:25:15I'm going to go.
00:25:16I'm going to go to bed.
00:25:17I'm going to go.
00:25:21I'm going to go.
00:25:25Go.
00:25:25Oh, it's so good.
00:25:28Miami area.
00:25:31What?
00:26:00I'm going to go to bed.
00:26:01Donisa, come over.
00:26:04Okay.
00:26:06What's up?
00:26:07Why?
00:26:08What's up?
00:26:09I'm in the city of Seoul.
00:26:11I'm in the city of Seoul.
00:26:12I'm in the city of Seoul.
00:26:19Okay, I'm in the city of Seoul.
00:26:24Really?
00:26:45I'm in the city of Seoul.
00:26:47This is delicious.
00:26:47This one is like this.
00:26:51This cheese.
00:26:53It's so fantastic.
00:26:58Well, this feelsäl higher!
00:27:02Wow, this tastes good
00:27:03If you lack these seizures, it's even good
00:27:04I drink this morning
00:27:07You just drink some drink
00:27:09Sometimes you drink globally
00:27:10Thanks..
00:27:11I have to drink alcohol
00:27:11Some packs of blood
00:27:11that's wonderful
00:27:12I hang up with this
00:27:18So this corresponds
00:27:18Does anyone have to drink
00:27:19M deutlich
00:27:25What kind of image is that I have to say?
00:27:27Do you want to say anything?
00:27:29Don't worry about it.
00:27:31Don't worry about it.
00:27:33I'm so tired.
00:27:34I'm so worried about what I'm going to do.
00:27:36I'm really worried about my future.
00:27:40I'm so worried about you.
00:27:44I'm so worried about you.
00:27:47I'm so worried about you.
00:27:49I don't know.
00:27:51I'm so worried about you.
00:27:52Don't worry about you.
00:27:52Don't worry about it.
00:27:53Don't worry about it.
00:27:54Don't worry about it.
00:27:59I'm so worried about it.
00:28:02You're the only one of my friends.
00:28:03They're famous.
00:28:04What's your mind?
00:28:05You're the only one.
00:28:08You're the only one.
00:28:09You're the only one.
00:28:10That's an extension school?
00:28:12No.
00:28:13You're the only one.
00:28:16But you're the only one.
00:28:18You haven't seen your child?
00:28:20You're the last time.
00:28:21Because she is like, it's a baby.
00:28:24I am feeling that we have to go to home.
00:28:28They go to home and have time to come back to home.
00:28:31The only one who is going to travel to home.
00:28:35It's not happening now.
00:28:36I'm hoping to watch him.
00:28:38I can't hang out, but I get out of the picture.
00:28:39This is how an average person will go to home.
00:28:41What?
00:28:42It's not possible that the people don't have to go to home.
00:28:46I'm hoping that everyone will have a while.
00:28:48What would they do to come to home?
00:28:51You have a friend of mine, there is a friend of mine, there is no one.
00:28:55There is no one.
00:28:56Why?
00:28:58You can help me.
00:29:07What's up?
00:29:21The city of the city has been a long time ago.
00:29:31The city of the city has been a long time for me.
00:29:37The city has been a long time for me.
00:29:40I know that my family has been working on a lot.
00:29:45So what we need to get out of here is...
00:29:49That's right, this house.
00:29:52In the case of the real person,
00:29:55you're the most proud of the person.
00:29:57You can't even dance.
00:30:28You're the most proud of the person.
00:30:31You're the most proud of the person.
00:30:33You're the most proud of the person.
00:30:38Who are you?
00:30:39Who are you?
00:30:40How are you?
00:30:42Have you come here, 박세준?
00:30:44It's not spam.
00:30:47You're the most proud of the person.
00:30:49You're the most proud of the person.
00:30:50You're the most proud of the person.
00:30:55I don't know how to do our house.
00:30:57But you're the real person.
00:30:59What?
00:31:01Don't call me and call me again.
00:31:03If you have one more time,
00:31:05you get an appeal to me and tell me.
00:31:08I'll call you.
00:31:12You know what I'm doing.
00:31:19You're the most proud of the person who told me.
00:31:24How do you do?
00:31:27I'm going to call you.
00:31:32The end of the person.
00:31:33It's a guy.
00:31:35You're the only one to the one.
00:31:40I'm going to go to the hospital.
00:31:41Are you still going to go to the hospital?
00:31:43I didn't know you were going to go to the hospital.
00:31:46Oh?
00:31:49Ah.
00:31:53You got to go?
00:31:55You got to go?
00:31:57You got to go to the hospital?
00:31:59I'm going to go to the hospital.
00:32:01You got to get me to get me in front of me.
00:32:04What's wrong?
00:32:04You got to get me in front of me.
00:32:07That's not what I did.
00:32:07You got to get me in front of me?
00:32:11I'm not going to get you out of here.
00:32:12But why?
00:32:14No.
00:32:18Are you going to go to the hospital?
00:32:20You got to go and get me out of here?
00:32:21What?
00:32:35What do you need to buy?
00:32:39What is it?
00:32:40The bathroom.
00:32:42There is a bathroom in there!
00:32:46What is it?
00:32:49What is it?
00:32:51What is it?
00:32:53What have you seen?
00:32:55What have you seen?
00:33:17What is it?
00:33:19If you're in here, you are now here.
00:33:25You've been in the process for my husband.
00:33:26It's been a long time for my husband.
00:33:28He's always been waiting for me to wait for you.
00:33:30My husband will be better to see you again.
00:33:34My wife, you will hear me recently.
00:33:36If it's been my little girl,
00:33:43And it's so good to see you all.
00:33:48You know what I mean?
00:33:52No worries.
00:33:56Even though I know you don't know about it,
00:33:56my mother's birth.
00:34:01And my father's wife can experience as well.
00:34:05I think we can live really hard.
00:34:08I was so nervous.
00:34:13My father...
00:34:16I'm so nervous.
00:34:19I was so nervous.
00:34:25I was so nervous.
00:34:28My father and I lived in a long time.
00:34:33I was so nervous.
00:34:37I'm not alone.
00:34:41My husband is so scared to die.
00:34:42Your husband is not here.
00:34:43My husband's dad is dead.
00:34:48He's just blown away.
00:34:51He's done well with me.
00:34:54He's done well with me,
00:34:55I can't be alone.
00:34:56I'm going to pray better.
00:34:59I'm sorry, I'm sorry.
00:35:02My father!
00:35:04My father!
00:35:06My father!
00:35:08My father!
00:35:28My father!
00:35:28안녕하세요, 고객님. 어떻게 도와드릴까요?
00:35:30여관 아군 호텔이오.
00:35:32네, 그렇습니다, 고객님.
00:35:33네, 회장님 만나러 왔어. 안내하러 오.
00:35:35죄송하지만 회장님은 현재 저희 호텔에 안 계십니다.
00:35:38그럼 여기서 가장 높은 동무가 누구요?
00:35:40네?
00:35:41데려오라.
00:35:43고객님, 저희 경영진 및 임직원분들에...
00:35:46데려오라!
00:35:51고객님, 죄송하지만 저희가 대응할 수 없는 요구이십니다.
00:35:57고객님, 여기서 이러시면 안됩니다.
00:36:00끄지라!
00:36:11고객님?
00:36:15고객님.
00:36:16고객님.
00:36:17고객님.
00:36:17죄송하지만 여기.
00:36:18여기.
00:36:19여기서 한 발자국도 안 움직이겠어.
00:36:27무슨 일인가?
00:36:36Dereo, oramen, dereo, orau!
00:37:27Sous-titrage ST' 501
00:37:58Sous-titrage ST' 501
00:38:08Sous-titrage ST' 501
00:38:08Sous-titrage ST' 501
00:38:14Sous-titrage ST' 501
00:39:06Sous-titrage ST' 501
00:39:35Sous-titrage ST' 501
00:40:07Sous-titrage ST' 501
00:40:08Sous-titrage ST' 501
00:40:14Sous-titrage ST' 501
00:40:18Sous-titrage ST' 501
00:41:07Sous-titrage ST' 501
00:41:08Sous-titrage ST' 501
00:41:38No.
00:41:40No.
00:41:42No, no.
00:41:44No.
00:41:46It's a tough time to go.
00:41:52No.
00:41:53No, you're not a bad person.
00:41:55No.
00:41:57No.
00:41:58No.
00:41:58No.
00:41:58No.
00:41:59No.
00:41:59No.
00:42:00No.
00:42:01No.
00:42:03No.
00:42:14Yeah.
00:42:23You didn't have a accident.
00:42:26I didn't have a accident, but you didn't stop.
00:42:30You went to where?
00:42:33The hotel?
00:42:35You're not in your mind.
00:42:39You didn't see it?
00:42:41My eyes were so close to me.
00:42:44I didn't see it.
00:42:45I didn't see it.
00:42:47That was the one that was in the hotel?
00:42:54Yes.
00:42:57It was clear.
00:42:58You gave me a video.
00:43:02I was able to figure out the character.
00:43:03I didn't see it.
00:43:06I didn't see it.
00:43:07That person is clear.
00:43:10You didn't see it.
00:43:13I don't know who I am.
00:43:18I didn't see it.
00:43:20You didn't see it.
00:43:20I thought you'd be not asking me.
00:43:24I thought I was not asking you.
00:43:25I could say there was a fact.
00:43:28Yes?
00:43:30No.
00:43:30No.
00:43:31No.
00:43:32No.
00:43:33No.
00:43:35No.
00:43:35No.
00:43:36No.
00:43:36No.
00:43:36No.
00:43:36No.
00:43:38No.
00:43:39Why did you come here?
00:43:41Why did you come here?
00:43:42Where did you come here?
00:43:44Why did you come here?
00:43:44Why did you come here?
00:43:46Well, let me tell you.
00:43:50The possibility is two.
00:43:53If you come here.
00:43:55Or...
00:43:57Or...
00:43:58Or...
00:43:58Or...
00:44:00Or...
00:44:02Or...
00:44:09You've been so long.
00:44:11Yes.
00:44:14The guy...
00:44:15The guy...
00:44:16The guy...
00:44:18The guy...
00:44:22That's right.
00:44:24Now...
00:44:25It's not a problem.
00:44:29You're so mad.
00:44:33But...
00:44:34Why do you know?
00:44:36I know.
00:44:37You're just what I know.
00:44:38You don't...
00:44:43You're the man of the land.
00:44:46You're the man of the land.
00:44:48You're the man.
00:44:51And...
00:44:53You're the man whose name is the man.
00:44:59You're the man who's here.
00:45:01You're the man who comes here.
00:45:02I'm sorry.
00:45:04I'm sorry.
00:45:08I'm the one who thinks about it.
00:45:10I'm sure you're all thinking about it.
00:45:11I'll trust you.
00:45:26I'm sorry.
00:45:29Oh, you're so sad.
00:45:35Oh my God.
00:45:38You're a little bit of a kid.
00:45:41But you're here to come.
00:45:43Oh, you're going to come where?
00:45:48Yes?
00:45:50He's got a new one.
00:45:52He's going to find a new one.
00:45:54He's going to find a new one.
00:45:58I was so tired.
00:45:58But he was so tired and tired.
00:46:02He was so tired every day.
00:46:04I'm so tired.
00:46:05Teju.
00:46:08Teju!
00:46:12Yeah, you're here.
00:46:16You're waiting for the old days.
00:46:18There was no phone and no one had to go.
00:46:20I was waiting for the phone to go.
00:46:22I was waiting for the phone to go.
00:46:23Don't you think you're all alone?
00:46:25That's what I'm talking about.
00:46:29That's what I'm talking about.
00:46:31You can't have a phone call.
00:46:35You can have a phone call.
00:46:40Don't you?
00:46:41That's right.
00:46:42But...
00:46:44Why don't you send me a phone call?
00:46:50You don't have to send me a phone call, so I'll send you a phone call.
00:46:55If you want to send me a phone call, then you'll send me a phone call.
00:47:03So, I'll send you a phone call.
00:47:16Yeah, I'll send you a phone call.
00:47:19Yeah, I'll send you a phone call.
00:47:45after a single call, I'll send you a phone call.
00:47:49By the time I pass, you'll send me a phone call.
00:47:50Don't pay up.
00:47:52Don't pay attention.
00:47:53I'll send you a phone call.
00:47:57I'll send you a phone call.
00:48:03My son, it's late.
00:48:06I just want you to stay here today.
00:48:09I feel like I can't sleep.
00:48:14I feel like it's too complicated.
00:48:19I feel like it's too complicated.
00:48:21I feel like it's too complicated.
00:48:26I feel like it's better.
00:48:32I feel like I can't sleep.
00:48:35How did you know?
00:48:39I feel like it's good.
00:48:41I feel like it's too late.
00:48:46I feel like it's too late.
00:48:47I feel like it's too late.
00:48:50I feel like it's too late.
00:48:53I want to ask you something.
00:49:03I feel like it's too late.
00:49:06I know I'm not lying.
00:49:09I know that I'm not lying.
00:49:11I'm not lying.
00:49:16I'm not lying.
00:49:17But why did I get the lie?
00:49:21I understand.
00:49:24How do I do this?
00:49:28How do I do this?
00:49:29Do you want to say it?
00:49:30Or do you want to say it?
00:49:34Do you want to say it?
00:49:35I don't think it's a lie.
00:49:40Yes?
00:49:41Do you want to say it?
00:49:47No.
00:49:50It's not a lie.
00:49:53It's a lie.
00:49:56It's a lie.
00:49:57It's a lie.
00:49:58It's a lie.
00:49:58It's a lie.
00:49:58It's a lie.
00:50:04I don't have a lie.
00:50:07It could be true.
00:50:09It would be so.
00:50:09It's a lie.
00:50:10It is true.
00:50:13The lie.
00:50:14The lie, it is true.
00:50:21The lie is true.
00:50:22The lie?
00:50:33I don't know.
00:51:21I don't know.
00:51:32I don't know.
00:51:36I don't know.
00:51:49I don't know.
00:52:00I don't know.
00:52:09I don't know.
00:52:16I don't know.
00:52:20I don't know.
00:52:21I don't know.
00:52:23I don't know.
00:52:52I don't know.
00:53:03I don't know.
00:53:07I don't know.
00:53:09I don't know.
00:53:10I don't know.
00:53:11I don't know.
00:53:13I don't know.
00:53:15I don't know.
00:53:15I don't know.
00:53:17I don't know.
00:53:19I don't know.
00:53:32I don't know.
00:53:34I don't know.
00:53:42I don't know.
00:53:44I don't know.
00:53:45I don't know.
00:53:48I don't know.
00:53:53I don't know.
00:53:57I don't know.
00:54:05I don't know.
00:54:06I don't know.
00:54:07I don't know.
00:54:08I don't know.
00:54:10I don't know.
00:54:12I don't know.
00:54:14I don't know.
00:54:16I don't know.
00:54:17I don't know.
00:54:18I don't know.
00:54:18I don't know.
00:54:19I don't know.
00:54:20I don't know.
00:54:21I don't know.
00:54:22I don't know.
00:54:23I don't know.
00:54:24I don't know.
00:54:27I don't know.
00:54:34I don't know.
00:54:37I don't know.
00:54:38I don't know.
00:54:40I don't know.
00:54:41I don't know.
00:54:42I don't know.
00:54:43I don't know.
00:54:44I don't know.
00:54:45I don't know.
00:54:45I don't know.
00:54:45I don't know.
00:54:45I don't know.
00:54:45What can you tell us?
00:54:47What can you tell us?
00:54:48There's a person who's sitting there.
00:54:51That's what's the case.
00:54:53Don't you just say that.
00:54:54What did you tell us about that?
00:54:58You didn't have to tell us about that.
00:55:02Where did you find your hair or hair?
00:55:06That's right?
00:55:08Now, you can go to the hospital.
00:55:28I'm going to take a look at my face.
00:55:33I'm going to take a look at my face.
00:56:17내가 말했지?
00:56:19이제 나한테 확실한 증명서가 생겼다.
00:56:23너가 노임을 증명하는 증명서.
00:56:27어떠냐?
00:56:43야 뭘 그렇게 뚫어지게 쳐다보냐.
00:56:49자 이제 여기를 끄자.
00:57:05여보.
00:57:09여보.
00:57:14당신 무슨 일 있어?
00:57:17아니 아무도 없어.
00:57:20거짓말 하지마.
00:57:21지금 얼굴 엄청 무서워.
00:57:25아니야.
00:57:27먼저 자.
00:57:30왜 너무 잘해요?
00:57:43자.
00:57:45맛있겠다.
00:57:47다 됐습니다.
00:57:51자 먹자.
00:57:55아니 세규야는 또 술 먹고 늦게 들어왔니?
00:58:04잘 먹겠습니다.
00:58:09언제 먹어도 맛있어.
00:58:12그렇지 않니?
00:58:13맞습니까?
00:58:15네.
00:58:17할머니도 아시겠지만 제 맛이 좀 까다롭잖아요.
00:58:20근데 우리 동생이 만든 이 만두국은 먹을 때마다 느끼지만 정말 맛있네요.
00:58:27그렇지?
00:58:28어.
00:58:30어.
00:58:31어.
00:58:31완전.
00:58:32어머나.
00:58:34동선은 죽겠다.
00:58:36남편이 이렇게 요리도 잘해주고.
00:58:38아.
00:58:39아이고.
00:58:40요리만 잘하겠습니까?
00:58:42어머.
00:58:44행복하겠네.
00:58:45행복하겠어.
00:58:46뭐야.
00:58:48은근히 돌려서 날 비난하는 것 같은데?
00:58:50아닌데.
00:58:51뭐 도둑이 제발 저리나 보네.
00:58:54치.
00:58:54확실히 말하는데 나도 당신처럼 제수씨가 부러워.
00:58:58뭐가?
00:59:00난 언제쯤 와이프한테 이런 제대로 된 요리 한번 얻어먹어보나.
00:59:04그런 날이 오긴 올까?
00:59:05아니 정말 이럴구나.
00:59:15세연이 넌 어때?
00:59:18응?
00:59:20이거 맛있지 않아?
00:59:28평생 막내로 자랐는데 이렇게 요리도 잘하고 싹싹한 동생이 생겨서 너도 참 좋겠다.
00:59:35그치?
00:59:36응.
00:59:44아이고.
00:59:45누나.
00:59:46입에 좀 안 맞으십니까?
00:59:49아이.
00:59:49간이 좀 싱겁게 됐나 보다.
00:59:53어.
00:59:54아니야.
00:59:55그런 거 아니.
00:59:57아이.
00:59:57그럼.
00:59:58식기 전에 좀 박박 좀 드시라요.
01:00:00Pentagon.
01:00:08참나.
01:00:10야.
01:00:11문성아.
01:00:12이 할미가 또 먹고싶을땐 언제든 주문해도 되지?
01:00:16I don't know.
01:00:18I'll just say,
01:00:20I'll just say,
01:00:21I'll just say,
01:00:22Oh, my son.
01:00:50Stand by your side
01:00:54나 여기 있어요
01:01:01Stand by your side
01:01:06언제라도
01:01:12짙은 어둠 속을 걸을 때도
01:01:15그댄 나의 빛이 되어줘요
01:01:21더 어려운
01:01:23우리 노출된 거 아닐까요?
01:01:26우리 연극이 잘못되더라도
01:01:28그건 다 내 탓이고
01:01:29네가 이겼다고 생각해?
01:01:31네가 어떤 수를 써도 바꿀 수 없는 진실이 나한테 있거든
01:01:34그 조건은 믿어도 잘 알고 있잖아
01:01:37생각해볼게 우리 결혼
01:01:39우리 할머니를 꼭 만나야겠어
01:01:42그 좀 앉아도 돼 갔습니까?
01:01:45제가 언제까지를 이 문성으로 살 수 있을지 모르겠어요
01:01:50your side
01:01:52언제라도
01:01:54Oh
Comments

Recommended