00:28Transcription by CastingWords
00:41CastingWords
01:28CastingWords
01:58CastingWords
02:15CastingWords
02:34What are you doing?
02:40I...
02:42I'm just going to wake up just before.
02:52What are you?
03:11Why did you get to the first time?
03:16The rule of this time is...
03:21Answer it.
03:23I just woke up just now.
03:25I don't know about this game.
03:30I want to tell you what I want to know.
03:35Really?
03:37You just woke up just now?
03:40You're not a guy?
03:44You're not a guy?
03:45You're right, right?
03:47What do you want to know?
03:49I want to know what the situation is.
03:52...
03:53...
03:54...
03:55...
03:55...
03:55...
03:56...
03:56...
03:57...
04:04...
04:04...
04:05...
04:05...
04:05...
04:16...
04:17...
04:19...
04:19...
04:23...
04:24...
04:24...
04:31...
04:32...
04:37...
04:38...
04:43...
04:44...
04:45...
04:45...
04:45...
04:46...
04:47...
04:48...
04:48...
04:48...
04:49...
04:50What's that?
04:51What's that?
04:53What's that?
04:54Ah...
04:55Yuki-san.
04:57That's right.
04:59He's a great veteran player.
05:02I've heard of him.
05:04What's that great guy?
05:10They're all gathered together.
05:12I'm going to help you.
05:30Yuki-san.
05:32Yuki-san.
05:36The rule is the release.
05:38I think if you're using it from the bathroom, you're going to get the game.
05:43But if you're given the number, Yuki-san.
05:46Yes.
05:49If you were to be able to see your wallet,
05:54how can you do it?
05:57I'll find the entrance.
06:00If you're in the door,
06:03I'll go back to the entrance.
06:06I can't wait.
06:08I'm waiting for the player to be in the entrance.
06:13I'm waiting for everyone to fight.
06:16I'm waiting for everyone to fight.
06:18I'm waiting for the room to be able to get out.
06:24I'll be able to get out of the room.
06:28I'll be able to get out of the room.
06:33But...
06:34It's about 30 people.
06:37It's...
06:40I think I've been waiting for a couple of hours.
06:43Can you see the number from shower room?
06:45I think there's 50 people.
06:50I've already seen the number of people left.
06:52I've already heard that,
06:52with the amount of chance to get out of the room.
06:56I've been watching the number from the shower room.
06:58That's right.
07:02I'm waiting for them to work for me.
07:06I'm waiting for that...
07:14I'm sorry.
07:18What's the number of those who are collecting?
07:21Well, it's 9...
07:24It's a lot.
07:26The team will not come to the玄関 team.
07:29I'm still here.
07:31If it's here, I think it's hard to find the other side.
07:34What's that?
07:36The entrance is just one of the previous ones.
07:39The entrance is just one of those.
07:40The entrance is a wall.
07:42I don't worry about it.
07:44I don't worry about it.
07:45I don't care about it.
07:46I don't care about it.
07:49That...
07:53Oh...
07:56What's that?
07:59What's that?
08:01What's that?
08:02What's that?
08:03The entrance is a bank account.
08:05You can send it to me.
08:08Oh...
08:12Yes.
08:35I don't care about it.
08:40Let's go to Mishiro.
08:52Mishiro-san!
08:55I did it! I did it! I did it!
08:58It's three people!
09:00I wanted to be a friend or something like that.
09:03So, I'm going to be a friend.
09:05Thank you so much, Riko.
09:10Then, I'll be the three people.
09:14I'll be the next time.
09:17Yes!
09:18Yes!
09:25Yes!
09:35Yes!
09:37Yes!
09:38Yes!
10:08Mishiro-san!
10:09Mishiro-san!
10:14Mishiro-san…
10:28Mishiro-san…
10:30The number of enemies is about 30 people
10:33But if you kill the half, you'll be able to make a decision
10:37If the players have all the money, you'll be able to use it
10:42You'll be able to use it as a firm decision
10:45You'll be able to understand it
10:50I'll be able to prepare you all
10:54I'll be able to survive
11:00I käytet without 祈りを抱えて空っぽの朝に
11:17立ちつくす善も悪も
11:18何故も どうしてもここにはないのに 存在する
11:28I don't know how to do it.
11:34The light of the curtain is shining.
11:42In that world, the voices of the voices of the light
11:51It's a small amount of water
11:58It's a little more
12:04I've lived here too
12:08The girl is...
12:22The knife is all this?
12:25Yes
12:28The鏡 is near?
12:30The front of the big浴場...
12:34But...
12:36It's dangerous, isn't it?
12:40Amon!
12:41It's work!
12:45It's left...
12:47From here...
12:48From here...
12:49From here...
12:50From here...
12:50From here...
12:53From here...
12:54From here...
12:55From here...
12:57Wow...
12:58Right?
13:00Thank you
13:02Yes
13:03Amon...
13:06I'm laughing like that...
13:08Oh...
13:09Isn't it cute?
13:14Oh...
13:17How's it?
13:19How's it?
13:20Oh...
13:21Oh...
13:22I've been too late...
13:25Yes...
13:27On the top...
13:28Yes...
13:30Oh...
13:43Oh...
13:45What...
13:46I want to...
13:47Why...
13:48It's a peering...
13:49Oh...
13:50I want to keep it...
13:54Asma...
13:55Ah...
13:56Oh...
13:58Oh...
14:01What...
14:03What...
14:03What...
14:04What are you going to do?
14:05You're going to...
14:06I don't know.
14:36I was looking for you, isn't it?
14:40That's...
14:40Oh...
14:44...Hewada...
14:47...Ita!
14:51Wait!
14:53Wait!
14:54Wait!
15:03Think...
15:05Think...
15:07Think...
15:08Think...
15:09Think...
15:09Think...
15:10Think...
15:18Think...左ですここを当たって右手で、もう一回左
15:41こっちこっちくっ...くっ...くっ...わー
15:42!わー
15:43!ありがとうございました!これで全員が作れますね
15:46!アモンさん、すごいです!
15:47ありがとうな、アモン!私も別に...またまた
16:13!わし、そんなにひどくはないってよかった温泉かな?
16:22ほら、この風呂違うんじゃない
16:29?いや、温泉だね効いてる感じがする
16:53え?あのエリアにいたってことは、鏡の破片とか、たぶん武器の調達をしていたんじゃないかなってそいつから、引き出したんですな?
17:00あ...えっと...逃げられましたちょっと
17:13!すみません見たことないプレイヤーが助けに来てそうなんです新しく向こうにクワバタエッツがいるみたいでそいつ急に現れて、幽霊みたいに消えちゃったんです
17:15!ほんとです!探したんですけど、全然見つからなくて
17:23ユーラー!ユーラー!
17:36を伝え、不思いつも岩上に行け、ここに有り特に進み込みを、一人と逃げてユーラーの跡立つの中の駅とかhereでも、反対に重い
17:38puich你是 、大きな大きな大きな大きな大きな大きな大きな大きな大きな大きな大きな大きな小値
17:56Yes.
18:12Why are you here in this industry?
18:15Why are you here in this game?
18:22This game will clear 99 times.
18:39It's our goal.
18:48How are you?
18:51I am...
18:54I am...
18:56...I'm...
18:56...I'm...
18:56...I'm...
18:57...I'm...
18:58...I'm sorry...
19:02...I'm not...
19:04...I'm not...
19:06...I'm calling myself...
19:08...I'm not going to go through...
19:10I don't think it's a bad thing, but I don't think it's a bad thing.
19:22I think it's better to call it your name.
19:31That's right.
19:34That's right.
19:37Why is that it?
19:39I'm wearing a hat, I'm wearing a hat, I'm wearing a hat,
19:44I'm wearing a hat.
19:46I can't do it.
19:48I can't do it.
19:49I can't do it.
19:52I can't do it.
19:54If we were in school, friends with them, I can't do it.
19:59We can't do it.
20:01We can't do it.
20:03We can't do it.
20:20We're going to do it now.
20:24If you don't have to be a dangerous game,
20:28you'll have to make sure you don't have to deal with it.
20:32What do you answer?
20:45Asthma...
20:47I...
20:50I'll kill you.
20:59That's right.
21:09Kito...
21:14I don't know how to do this, but I don't know how to do it.
21:48Oh, what was that?
21:51There's a lot of people in the corner of the room!
22:03Why did you...
22:08I didn't realize...
22:12Why didn't I check it out?
22:16I didn't realize that the game was the first time...
22:22Why did I not even think about that?
22:27I didn't know how long I found it.
22:31I can't even tell you about the wall of 30.
22:36I can't.
22:40I can't.
22:42I can't.
22:56I can't.
23:00I can't.
23:08I can't.
23:09I can't.
23:12I can't.
23:14I can't.
23:24I can't.
23:26I can't.
23:29I can't.
Comments