- 3 minutes ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:02The final episode of the day of the year.
00:05Uh...
00:06Suseu!
00:07Oh.
00:09I've told you that the story of the granddaddy's first season,
00:13I think it's over the end of the year!
00:14Oh!
00:16What's the result?
00:17I won, Himari's mother.
00:20Well, that's the 9th season.
00:23Nothing.
00:24What's the way you've seen the seven-day show?
00:26I can't wait to see you guys!
00:27I can't wait to see you guys!
00:30I can't wait to see you guys!
00:33I can't wait to see you guys!
00:35Yes! I'm the best friend of my family!
00:38That's it!
00:43This 5 days ago,
00:45Yuki was a good friend of Himari.
00:48I didn't approach anything, but...
00:51Now it's my turn!
00:54Ones back!
00:56We're ready!
00:58We just need to see you guys!
01:00We're gonna be brave!
01:033...
01:04We're gonna be leaving!
01:05We're gonna be leaving!!
01:05There are more videos of the D2
01:09I will be able to see you guys!
01:19And I'll be able to see you guys!
01:22And I'll be able to see you guys!
01:37See you next time.
01:54ๆผใใคใถใ
02:02ๅใซๅใฃใฆไธ็ใใตใใฆๅ
ใๆฑใใฆใใใใ
02:07ๅฐใใ ใฃใฆๅธๆใชใใฃใๅใ็ฌใใฆใใใ
02:12ไฝๆฐใชใไผ่ฉฑใงใใฃใจ็ฌ้กใๆฑใใฆใใใใ
02:16ใใใใจใใฃใฆ็
งใใฆ็ฌใใใ่จใใชใใ
02:21ใ ใใฉๆใฃใฆใใใใฎๅ
ๅๅใใฆใใใใใช
02:22ๅ
ใใผใใซ
02:48ๆฑใฎๆฉ้คๅๅ ่
ใฏๆฑๅฎถใซๅฎฟๆณ็ฒใใ็ใใฆใใ
02:55ๅฎถใฎ้ขจๅใฏๆ้ซใใ
03:00ไปๆฅใฏ่ฏใๆฅใใ
03:04ใญใใตใจๆใฃใใใ ใใฉ
03:05ใชใใใ
03:10ๅฐใใ้ ๅ
ซๅ็ฉใๆฏๆฅ่ชๅใฎ้ฃใซใใใใใชใ
03:13ใใใชใใจใใใฃใใใช
03:16ใใใใใใใฆ
03:19่ชใใๅฎใฃใฆใใใฆใใฎ
03:24ๅฅใซใๅใๆใฎใใใๅฆนใฎใ ใใใ
03:29ใใใใจใใญ
03:35ใๅงใกใใ
03:44ไธๆฉๅซใงใใใญๅ
ซๅ็ฉ
03:45ใใชใข!
03:48ไน
ใใถใใซๅงใฎ่ไธญใๆตใใชใใ
03:50ไฝ?
03:52ใใใฃ!
04:01ๅคงใใชใใใฎ้ ไธใงๅทจๅคงใชๆใๅทฆๅณไธใคใใคๆใ่ฝๅๆใฎๅงฟใ้ ใใใจใๅฏ่ฝ
04:02I can't say anything.
04:04I can't use this in this place.
04:12I can't win!
04:13I'm still losing to theๆฑบใพใ.
04:14I'm still losing.
04:16I'm still losing.
04:17I'm getting distracted.
04:19I'm getting distracted.
04:21I'm getting out of here.
04:25I'm getting out of here.
04:27I'm getting out of here.
04:30I'll stay in there.
04:32Not good!
04:34I'm getting out of here.
04:37I'm getting out of here.
04:39I went to the็ฉบ็ฉบ้.
04:41I was going to go to the feast.
04:43I was just so proud.
04:47I'm standing here.
04:49I was getting out of here.
04:51I'm getting out of here.
04:55But...
04:58ๅฎๅ
จใซใฌใญใฎไฝใ ใชใ
05:06ใใใฉใฎ่ฝๅใๆญๆนใฏไป่
ใใ็ๅฝๅใๅธใๅใใใจใใงใใใ
05:11ใใใฉใฏ่ฑใ
ใใ็ๅฝๅใๅธๅใ่ฅ่ฟใฃใฆใใใ
05:19ใพใไฝๅใซ่ใใ็ๅฝๅใไป่
ใซๅใใใใจใงใๆ้ทใฎไฟ้ฒใๆฒป็ใๅฏ่ฝใ
05:20ๅใ็ฉใใฟใ่ฝๅใ ใใ
05:51ไปไฝใๅคฑ็คผใชใใจ่ใใชใใฃใใใใใพใใใใใๅน้ชใฎใใคๆใๆใใใใฃใฆไปฅไธใๆฉ้คๆใซๆใใๆฑบใพใใฎๆใ้จๅใ็นใซๆญฃ้ขไปฅๅคใธใฎ่ญฆๆใ็ใ่ใซ้ใใใใๆๆใใใใจใใใใใพใใใใฎใๅธฐใฃใใไปใฎใจใ?
05:53ๅพฉ่ฎใใใใใ
05:54ใใ!
05:57็ถใใใใไปๅบฆใฏ่ปข่บซใใฆใฟใฆใ
05:59ใใฃใ
06:02ใพใใ่ฒธใๅบใใ็บๅ!
06:05ใใใ
06:09ใฉใใใชใไนใฃใฆใฟใใใใใใ
06:10ใใฃใ
06:18ใกใใฃใจๅพ
ใฃใฆใไป้ไธญใพใง่ชๅใๅๆฐใไฝฟใฃใฆใฆใใฎๅพใซ่ฒธใๅบใใใใใใ่ค็พใฏโฆ
06:20ใๆฏใใ!
06:22ใตใถใใจ่ชๅใไธ็ทใซๅบใใฎ!?
06:38ใตใถใใจ่ชๅใไธ็ทใซๅบใใฎ!?
06:39That's it.
06:41So, let's go.
06:42Yes.
06:43Hi Mari, let's go ahead.
06:46Of course!
06:51Let's go!
06:54The power and the speed is so fast.
06:58But...
07:08It's like a fishery.
07:13Can you destroy that cave?
07:16I understand.
07:21The power and the power!
07:23The power and the power and the power and the power of the body!
07:29At the end, collect the power of your arms.
07:32That's a great power!
07:38If your body is soft enough, you'll be able to use it.
07:44I'm going to use it.
07:46I want some sweet things.
07:51So...
07:53It's like this.
07:54What do you think of the body?
07:58This is a gift.
08:00I'm tired.
08:13Thank you!
08:28Come on.
08:33You're welcome.
08:35You're welcome.
08:35You're welcome.
08:37You're welcome.
08:38If you don't accept it, you're welcome.
08:43You're welcome.
08:45You're welcome.
08:47You're welcome.
08:47I'm going to be a little more difficult.
08:50I'm going to go to theๆฑๅฎถ.
08:53I'll take care of you.
08:56Oh!
08:58Let's go again!
09:01Let's go, Hymari.
09:07It's so terrible.
09:09Hymari.
09:11Hymari.
09:12Take care of yourself.ๆฒณ็ซฏ!
09:19I'll take care of
09:19your work tomorrow. I'll take care of
09:21your interview and shoot. I'll take care of
09:23your time. Yes. Thank you.
09:30What do
09:31talk about the interview? Well, well, it's
09:36beautiful.
10:02ใชใใฟ!
10:14้จใใซใชใใฎใฏๅๅฝๅ็ใซNGใ
10:15ใใฃ?
10:45ใใฃ?
10:46ใฐใใ็ฉบใซใใใใใซใใใใใ
10:48ใๅใ
10:50่ชๅใไฝ็ช็ตใๅฟใใฆใใชใใใชใ
10:53ไผใฟๆ้ใซๅฏใฃใใ ใใ ใใ
10:55ไผใฟๆ้ใซๅฏใฃใใ ใใ ใใ
10:56ๆบๅใงใใพใใ!
10:58ใใผใ!
11:00ๆณณใใ!
11:01ใญใ!
11:01ใฏใ!
11:13ใใใพใใในใฟใคใซใ
11:18ๅใซ่ฆใๆ ๅ็ต้ทใใใใใ ใฃใใ
11:21Let's play with us, Yuki!
11:24Yes!
11:26We can't do it!
11:29I can't do it!
11:48We can't do it!
12:07Then, I'll go back to work!
12:09Yes, please do it!
12:15Oh, it was interesting!
12:20My sister, I want to play like this like today.
12:25Who's it?
12:27You know what?
12:31I know you're right, right?
12:34What's that?
12:35Here's my new skill!
12:39The Paradigm Shift!
12:41Just a big heart!
12:46I was waiting for the shower, but...
12:50It was long, right?
12:53Sorry, wait!
12:55I'm just finished!
12:56I heard it!
12:57It's good!
12:58It's great!
12:58It's amazing!
12:59You're amazing!
13:00It's amazing!
13:00You're ready to have fun and fun!
13:03You're not going...
13:07You're not going to play!
13:11I'm looking for a ride!
13:14Shushu-chan!
13:15It's the same time, the same thing, so...
13:18I'll take you to the same place, so...
13:19You know what?
13:20I'm looking for a ride!
13:23You're looking for a ride!
13:23Like...
13:24You're looking for a ride, in the evening,
13:25you're looking for two people,
13:25you are looking for a ride!
13:29It's like a couple, right?
13:33In the room, there's a lot of love movies. What's the impact?
13:37What? Did you realize?
13:39Before, I said, I didn't like a fan of love movies.
13:43I'm not a year old.
13:46I know.
13:48I know.
13:48I know.
14:05ๆ่ฟใฎใทใฅใทใฅใกใใไธๅฑคใใใใใชใฃใใใใใฃใจๆ้ใ ไฟบใฏ้้ฌ่กใใญ
14:35ๆฉใใๅ
จ้จๆฒธ้จฐใใใฃใๅใใใใชๅฑ้ใใฃใๆฐใใใใฆใใญใผๆใใใๅญใใฃใจๅผทใใชใใ่ฝๅใ้งใๅผใใใใ้้ฌใๅงใใใไบฌ่ฏใใ่ปข่บซใใพใใใ่ปข่บซใใพใใใ
14:35่ปข่บซใ
14:40ใใใฏๆถ่ใๆฟใใใใฆๅน็ใ่ฝใกใ
14:41่ปข่บซใฏๅใๆญใจ่ใใ
14:43ๅบๆฌใฏไปใฎใพใพใ
14:45ใงใโฆ
14:50็งใ่ฆใใซใใใใญใใใซ่ปข่บซใ่ฒ ใใใฎใฏ็ต้จไธ่ถณใใใชใ
14:54ใใฏใผใใใใใใฆใๅ่ช่บซใๆใฆไฝใใฆใใใใ
14:56ใชใใปใฉ
15:02ใ ใใใๅทฑใ้ใใฆใใใฐ่ปข่บซ็ถๆ
ใงใ่ชๅจใซๅใใใ
15:03ใฏใ
15:08ไปใฏ้ ่ท้ขๆปๆใฎใใชใจใผใทใงใณใๅขใใใใใจใใใ
15:09้ ่ท้ข?
15:12ใขใใฉใคใธใณใฎ็ฟผๆใกใใใ
15:13็ฉบใ้ฃใถๆตใๆณๅฎใใญใฐ
15:18ใใฃใใไปใ ใจๅๅธญใใใใใ
15:19ใขใคใใฃใขใฏใใใ่ฉฆใใ
15:21ใพใใฏ้ณดใใใ
15:23ใฏใ
15:31็งใฎๆบๅธฏใงใใใพใง้ๅบฆใๅบใใ
15:33้้ฌใฎๆๆใงใ
15:34ใใใ ใใงใฏใชใๆฐใใใ
15:43ๆ่ฟใฏใคใใ้ขจๆบๅธฏใซใใๅค่บซใใฆใใใใใชใใ ใไฝใ่ปฝใใคใกใผใธใใใฃใฆ
16:05ใใฃใใพใใใใคใใ้ขจใๅนณๆใๅฒฉ้ใใๆณๆตดใๆฎบใ็ใ่ๅผพใฟใ่ฒธใๅบใใ็ถใใใปใฉใในใฌใผใใฎๅบๆฌๅฝขๆ
ใๅผทใใชใใใ ใจใ่ฒธใๅบใใงในใฌใผใใฎๅบๆฌๅฝขๆ
ใๅผทใใชใ?
16:06ใใใ
16:07ใใ
16:12่ฒธใๅบใใฎไธญใงๅๅฝขๆ
ใฎ้ทๆใฏใใๅใฎ็ญ่ใๅญฆใใงใใ
16:15่ฒธใๅบใใซๆดใชใๆ็พฉใฏๅบใฆใใใ
16:21ใใใใใๅใๅซใชใโฆ
16:27ใใใชใใใฉใใฉใ่ฒธใๅบใใ่ฉฆใใฆใฟใใฎใใใใใใใใใพใใใญ
16:36ใใฃโฆ
16:38ใใใใใช
16:46ไบฌ่ฏใใ
16:53ใคใ้ฎใฃใกใใฃใใใฉใไบฌ่ฏใใใไฝใ่จใใใจใใใใ ใใ?
16:57ใใฃโฆ
17:11ๆใใฐใไธๆฌ่งใฎๆใใใใ ใไบฌ่ฏใใใฏๅคงไบใชใจใใใงใฏใใใคใใใฎๅใงใ่ชๅใงๅใ่พผใใงใใฃใใ
17:16ใๅใฏใไธปใฎไบฌ่ฏใใใซๆธๅฝใซๅฐฝใใใฆใใใชใ
17:20ใใฃใจใไฟบใใใๅใฟใใใซโฆ
17:28ใใฎใใใซใฏใ่ฒธใๅบใใ ใฃใฆ!
17:30ใใผใ!
17:38ใใฆใไปๆฅใฏใฟใใชใงใๅๅ็ตๅใไนใๅใใใ
17:39ใชใฃ!
17:41ๅๅ็ตๅใฏใใใซๅฏ่ปขใใงใ
17:43ใฏใ!
17:45ๅคฑ็คผใใพใใ
17:48่
นใซๅๅ
ฅใใใ!
17:50ใใฃโฆ
17:51ใใฃโฆ
17:52ใใใใใงใใโฆ
17:54ใคใงใผใค!
17:58ใใๅบงใใจใ่ฒ ๆ
ใใใใชใใงใใ?
18:00ใฏใฏใฏใฏโฆ
18:01ใใโฆ
18:04ๅใๆใใฆโฆ
18:07ใฏใฏใฏใฏโฆ
18:09ใใฃโฆ
18:12ใใฃโฆใใใใโฆ
18:13ใใฃ! ใใฃ!
18:21ใฏโฆใฏใโฆใฏโฆ
18:23ใฏใโฆใฏใโฆใฏใโฆ
18:28ใโฆใฏใโฆใฏใโฆใฏใโฆใฏใโฆ
18:29ใโฆใฏใโฆ ใจใใงใใชใๅคขใ โฆ
18:41Why? Why do you feel like I'm so sad?
18:47Why?
18:53Huh?
18:53Huh?
18:53Huh?
18:53Huh?
18:54Huh?
18:55Huh?
18:55ใกใใใฉใใใฃใไฝ
19:04?่ฒธใๅบใใฎใใจใชใใงใใใฉไฟบใใใฃใฑใๅซใงใ
19:05Huh?็ทๆฅๆใจใใฏๅฅใจใใฆใใๅบๆฌ่ทฏ็ทใฏไปใพใง้ใไบฌ่ฏใใใจ็ตใฟใใใใฃใใฏใๅผทใใชใใใใซไปๆนใชใใใฃใฆๆใใพใใใใฉใใใใใใใฆๆฎๆฎตใไบฌ่ฏใใใๆฑบๆฆใฎๆใไบฌ่ฏใใใใใใงใ
19:41ไฟบใๆดป่บใงใใใฎใฏใไบฌ่ฏใใใใใใงใใใใ ใใใใ่ฒธใๅบใๅพใฎๅคๅใชใใฆๅพฎใ
ใใใใฎใงใใใ่จใใใใพใงๆฐใฅใใชใใฃใใ
19:47ๅๆฐใใใใใฏใๆฎๆฎตใใไบฌ่ฏใใใจ่จ็ทดใใฆใใใปใใๅๆฐใ
19:49?ใใ่จใฃใ
19:54ใใใใใใ็งใฎๅฅด้ทใ ใฏ
20:00?ใฏใใใใ็น่จใ ๆฐๆใฎ้็บใงใใญ
20:07This is my ability to use this้.
20:11If you're used to be used to be used to,
20:13it's possible to spread the้.
20:18Let's do it.
20:20Yes!
20:28Yuki!
20:29Yes!
20:33Wow!
20:35Wow!
20:37Wow!
20:37This light...
20:43It's a lot of benefits.
20:53I've been doing well, Yuki.
20:55I've been doing well.
20:58I'm going to be able to get better.
20:59I've been doing well.
21:20I've been doing well.
21:23I've been doing well.
21:26This...
21:27This...
21:28This...
21:54This...
22:04This...
22:05This is my biggest help.
22:25Oh my, oh my, oh my
22:28That bodyๅใๆญขใใฆ
22:32Remembering I'll
22:34give up
22:34I'll give up
22:35I'll give up
22:35I'll give up
22:36I'll give up
22:37I'll give up
22:47Okay Love, love
22:49me
22:50Love, love me
22:51Love, love me
22:59ใใ้ฃใณ่ถใใฆใใใใฃ่ท้ขใง้ขใYeah,
23:00yeah, yeah, yeah้ใใใชใใใใLove,
23:04love meไธ็ใฎๆใฆใพใงใLove,
23:07love meๆใจใใไธ็ใๅคใใๆ้ใๆใใใใผใ่ฒใซLove,
23:19love, love meLove,
23:22love, love meLove,
23:23love, love me
23:32ๆฌกๅ็ฌฌ8่ฉฑ2็ช็ต็ต้ทไปๆฅใฎใใพใใใผใณใใใชใณ็บ่ฒใ่ฏใใชใฃใใฎใงใฏ
23:37?ใใผใใคใ้ ๅผตใใพใใญไฝใ?
23:38ใใผใใผใใผใใผใใผ
Comments