Vai al lettorePassa al contenuto principale
#film thriller giallo in italiano
Trascrizione
00:00:00Grazie a tutti
00:00:30Grazie a tutti
00:01:00Grazie a tutti
00:01:30Hai mai vissuto quella fase che alcuni potrebbero definire esperienza psichica?
00:01:36Grazie a tutti
00:01:42Sì, in effetti sì
00:01:44Penso che fosse esattamente quello comunque
00:01:48Immagino che si possa chiamare incubo
00:01:51È stata una cosa terribilmente spaventosa e inquietante per me
00:01:57Mio marito Roman e io avevamo appena preso in affitto una bellissima casa sulle colline di Hollywood
00:02:04Era sul mercato da parecchio tempo
00:02:08Molti personaggi famosi ci avevano vissuto prima di noi
00:02:11Lillian Gish, Cary Grant, più recentemente il produttore Terry Melcher e la sua fidanzata Candice Bergen
00:02:19Che sono nostri amici e ad ogni modo era circa una settimana dopo il nostro arrivo
00:02:25E qualcosa mi ha svegliato nel cuore della notte
00:02:29Così ho acceso la luce
00:02:35E allora ho visto un uomo che era in piedi davanti alla porta della nostra camera da letto
00:02:42Così mi sono alzata
00:02:44E l'ho seguito in soggiorno
00:02:50Ed è stato lì che ho visto due persone
00:03:03Erano appese alle travi del soffitto
00:03:06E mentre mi avvicinavo mi sono resa conto che era il mio amico Jay Seabrig e io
00:03:13E tutti e due avevamo la gola tagliata
00:03:18Così mi sono stati
00:03:48La scena descritta dai detective ricorda uno strano rituale religioso.
00:04:05Cinque persone, inclusa l'attrice Sharon Tate, sono state trovate morte a casa della signora Tate di suo marito, il regista Roman Polanski.
00:04:18Sharon Tate, che ha recitato nel film La Valle delle Bambole, era incinta di otto mesi, è stata trovata in camicia da notte con una corda intorno al collo, attaccata al corpo di un uomo.
00:04:48La linea telefonica e quella elettrica erano state tagliate, le persone erano morte da circa 12 ore.
00:04:56La scena descritta dai dubbi.
00:05:26E siamo arrivati alla casa con le istruzioni per uccidere quelli che c'erano.
00:05:40Andate da Charlie?
00:05:41Sì.
00:05:42Manson è a capo di una setta di giovani fuggioschi ribelli che seguono ogni sua istruzione.
00:05:56Grazie a tutti.
00:06:26Ero coinvolta in qualcosa su cui non avevo il controllo.
00:06:42Non avevo idea di cosa stesse succedendo lì.
00:06:44Era come essere uno strumento nelle mani del diavolo, è l'unico modo per descriverlo.
00:06:56Un agente ha riassunto così questi omicidi.
00:07:25In tutti questi anni non avevo mai visto nulla di simile.
00:07:55Un agente ha riassunto.
00:07:57Un agente ha riassunto.
00:07:59Un agente ha riassunto.
00:08:01Un agente ha riassunto.
00:08:03Un agente ha riassunto.
00:08:05Un agente ha riassunto.
00:08:07Un agente ha riassunto.
00:08:09Un agente ha riassunto.
00:08:11Un agente ha riassunto.
00:08:13Un agente ha riassunto.
00:08:15Un agente ha riassunto.
00:08:17Un agente ha riassunto.
00:08:19Un agente ha riassunto.
00:08:21Un agente ha riassunto.
00:08:23Un agente ha riassunto.
00:08:25Un agente.
00:08:51La casa che amo
00:08:54Cominciavo a pensare che non l'avrei mai più vista
00:08:58Tu lo sapevi che cielo significa paradiso in spagnolo?
00:09:04Il tuo rifugio paradisiaco non è cambiato molto in sei mesi
00:09:07Ma non posso dire lo stesso di te
00:09:09Mi dai una mano o pensi di farmi bruciare viva in questa macchina?
00:09:15Ehi!
00:09:17Queste mani sono il mio sostentamento
00:09:19Inoltre, non so se ho la forza per sollevarti
00:09:23Cosa insinui? Prendimi!
00:09:25Aspetta
00:09:26Vieni, uno, due e... andiamo
00:09:29Stai bene?
00:09:32Sto iniziando ad abituarmi
00:09:33Sei una professionista
00:09:34Tu pensi che sia possibile innamorarsi a prima vista due volte?
00:09:42Sei tu che mi hai lasciato per un altro uomo, ricordi?
00:09:44Beh, non sei diventato lo stilista delle star soltanto passandoti le dita tra i capelli
00:09:48Cosa posso dire? Mi piace fare felici le mie clienti
00:09:52Ehi!
00:09:53Ehi!
00:09:54Ehi!
00:09:55Ehi!
00:09:56Ehi!
00:09:57Ehi!
00:09:58Ehi!
00:09:59Ehi!
00:10:00Ehi!
00:10:01Ciao!
00:10:03Ehi!
00:10:04Ehi!
00:10:05Ehi!
00:10:06Ciao!
00:10:07Ciao!
00:10:08C'è qualcuno in casa?
00:10:09C'è qualcuno in casa?
00:10:10Sorpresa!
00:10:11Oh!
00:10:12Ma siete pazzi?
00:10:13Non te lo sapresti in come sei bello?
00:10:14Oh!
00:10:15Oh!
00:10:16Oh!
00:10:17Oh!
00:10:18Oh!
00:10:19Oh!
00:10:20Oh!
00:10:21Oh!
00:10:22Oh!
00:10:23Oh!
00:10:24Oh!
00:10:25Oh!
00:10:26Oh!
00:10:27Oh!
00:10:28C'è qualcuno in casa?
00:10:29Oh!
00:10:30Oh!
00:10:31Oh!
00:10:32Oh!
00:10:33C'è qualcuno in casa?
00:10:35Sorpresa!
00:10:36Oh!
00:10:37Oh!
00:10:38Ma siete pazzi!
00:10:39Don't lo sapresti in come sei bello!
00:10:42Oh!
00:10:43Oh!
00:10:44Quanto mi sei mancato!
00:10:45Benvenuto a casa!
00:10:47Ciao, Gibson!
00:10:50Dio!
00:10:51Non ci posso credere!
00:10:52vedere. Sharon, sembra che tu stia per scoppiare. Sì, mi sento proprio così. Bene, vieni qui tesoro,
00:10:59non dovresti stare bene. La nostra splendida Sharon, e dov'è quel bastardo di tuo marito?
00:11:07Vitek, vacci piano. Ti ricordi che è sposata con il tuo migliore amico, vero? Non essere gelosa
00:11:14piccola, lo sai che sono tutto tuo. Sorpresa! Grazie mille. Pensavamo fosse Roman. Ah, no,
00:11:23Roman non c'è. E perché? Beh, ha deciso di rimanere a Londra per qualche settimana per
00:11:27finire la sceneggiatura, ma ha promesso che tornerà a casa prima che nasca il bambino.
00:11:32Beh, sarà meglio. Santo cielo, chiudi gli occhi, ho di là una cosa per te.
00:11:37Ok, preparati, preparati. Sorpresa!
00:11:46Oh mio Dio! Oh, santo cielo! Gib!
00:11:52Dimmi che ti piace. Sì, è... è solo che, beh, lo sai, volevo pensarci io alla cameretta mentre
00:12:00aspettavo che Roman tornasse. Oh, ma no, non ti preoccupare. Ho pensato a tutto io, tranquilla.
00:12:07È questa la scusa che ti ha raccontato? È molto importante per lui, Gib. Ha tantissimi
00:12:17progetti in ballo. Sì, mi rendo conto che un film dal titolo Il giorno del delfino sia
00:12:22più importante che stare a casa con tua moglie incinta di otto mesi. Gibi...
00:12:26Sai che ti dico? È tipico degli uomini pensare soltanto a se stessi e fottersene degli altri.
00:12:32Gib, sto bene. Stiamo bene. Beh, mia adorata, ora puoi dimenticare qualsiasi
00:12:37tipo di problema. Hai i tuoi due leali aiutanti che si prenderanno cura di te. Per non parlare
00:12:42dei tuoi fan accaniti, attendono tutti con impazienza il ritorno dello star di una su
00:12:46dodici.
00:12:47Ora è una su tredici. Cosa? Sì, lo studio ha deciso di cambiare il titolo. Forse hanno
00:12:53pensato che le dodici sedie del film non bastassero per il mio culo in continua espansione.
00:12:57Ma questo non ha senso. La sedia in più è per Orson Welles. Avete visto come gli è cresciuto
00:13:02il culo adesso? Allora, a Orson Welles... E a Sharon Tate Polanski. E al suo spettacolare
00:13:09culo di una volta, che possa presto trovare il suo posto. Salute!
00:13:39La seconda volta che l'ho incontrato, volevo entrare alla scuola di danza, ma a fare da
00:13:54guardia all'ingresso c'era un ragazzo strano, piccolo. A me sembrava tipo un elfo. Sai
00:13:58uno di quelli? Le statuine da giardino.
00:14:00Un nano?
00:14:01Un nano, brava. Sì, grazie.
00:14:03E questo piccolo nano si rifiuta di lasciarmi entrare perché l'insegnante insiste col dirmi
00:14:09che ho la fama di uno che crea problemi. Quindi gli dico, con la mia straordinaria voce
00:14:14intimidatoria, vuoi vedere quanti problemi riesco a crearti? Continuo a starmi in mezzo
00:14:19ai piedi. E lui mi guarda dritto in faccia e dice, fammi vedere che cosa sei fare! Una
00:14:28settimana dopo gli offro da bere e gli do i soldi per fare il suo primo film. Così ho
00:14:35conosciuto Roman Polanski. Molto figo, no?
00:14:38Bravo!
00:14:40Sei con noi, Sharon? Tutto bene?
00:14:43Ah, sì, sì, sto bene.
00:14:46Che cosa sta succedendo dentro quella testolina?
00:14:49Beh, stavo pensando a quello che hai detto. Cioè, a come la più semplice delle scelte
00:14:57può influenzare l'intero corso delle nostre vite. Wojtek, e se tu non avessi mai incontrato
00:15:03Roman alla scuola di danza? E se io non fossi mai stata su quel set quando avevo 17 anni?
00:15:11Voglio dire, avevo sempre sognato di fare l'attrice, ma se non fossi stata in quel posto
00:15:15preciso in quel giorno esatto. Capite che voglio dire? La vita è solo una serie casuale
00:15:23di coincidenze o c'è qualche piano più grande, uno scopo più alto per tutti noi. Non avete
00:15:32mai pensato a come la nostra più piccola decisione può in qualche modo cambiare il
00:15:37corso di ogni cosa?
00:15:39Tesoro, con il talento e l'aspetto che hai, tu eri destinata ad essere una star.
00:15:43Io, beh, sarò sempre conosciuta come Abigail Folger, regina della tua colazione.
00:15:50Smettila.
00:15:51Senti, la tua carriera, te, Roman, quel bambino che stai per dare al mondo, tutto doveva andare
00:15:59così. Tutti possiamo guardare indietro alle nostre scelte, a quello che abbiamo fatto e
00:16:05chiederci se era ciò che la vita aveva in serbo per noi. Ma, parlando di te, Sharon Tate,
00:16:10beh, penso che la vita stia andando esattamente come doveva andare.
00:16:15Grazie.
00:16:16Grazie.
00:16:17Grazie.
00:16:18Grazie.
00:16:19Grazie.
00:16:49Grazie.
00:16:50Grazie.
00:16:51Grazie.
00:16:52Grazie.
00:16:53Penso che lui abbia un'altra.
00:16:56Cosa te lo fa pensare?
00:16:58Perché io me lo sento.
00:17:02Sai, noi abbiamo un accordo.
00:17:05Roman mi dice bugie e io fingo di credergli.
00:17:10Non deve essere così, Sharon.
00:17:13Puoi sempre scegliere.
00:17:14Lui è mio marito.
00:17:16Stiamo per avere il nostro primo figlio.
00:17:19Non credere che sia così semplice.
00:17:23Venite dentro, ragazzi.
00:17:25Dovete assolutamente vedere una cosa.
00:17:31L'ho trovata in soffitta un paio di giorni fa.
00:17:34Comincio io.
00:17:35È una cosa stupida.
00:17:40Allora, Sharon avrà una bellissima bambina.
00:17:51Lo sapevo!
00:17:52Sapevo che ero un maschietto.
00:17:54Ok, ti voglio bene, ma sei ridicola.
00:17:56Ok, ok.
00:17:57Dai, tocca a te.
00:17:59D'accordo.
00:18:03Io avrò una vita lunga e felice?
00:18:07Ma chi è?
00:18:21Ho capito.
00:18:25Sto arrivando.
00:18:26Sto arrivando.
00:18:27Mi dispiace, amico, te l'ho già detto.
00:18:42Hai sbagliato casa.
00:18:44Te lo ripeto.
00:18:44Terry non ci vive più qui.
00:18:47Questa è la casa di Roman Polanski e Sharon Tate.
00:18:51Hai capito?
00:18:52Beh, se lo vedi, digli che ho bisogno di lui.
00:18:55È molto importante.
00:18:56Sì, fantastico, bello.
00:18:58Faccio.
00:18:58Faccio.
00:18:59Per sempre.
00:18:59Chi è quello?
00:19:23Un tipo un po' strano che gira qui intorno, circa Terry Melcher.
00:19:36Ti ha detto come si chiama?
00:19:38Eh, non mi ricordo.
00:19:40Charlie, Charlie qualcosa mi sembra.
00:20:10Un po' strano che mi sembra.
00:20:40Un po' strano che mi sembra.
00:20:51Un po' strano che mi sembra.
00:20:52Accidenti a te, Roman.
00:21:00Per favore, ragazzi.
00:21:03Sì, sì.
00:21:33Sì, sì.
00:22:03Sì.
00:22:33Sì, sì.
00:23:03Sì, sì.
00:23:33Sì.
00:23:35Sì.
00:23:37Sì.
00:23:39Sì.
00:23:41Sì.
00:23:43Sì.
00:23:45Sì.
00:23:47Sì.
00:23:49Sì.
00:23:51Sì.
00:23:53Sì.
00:23:57Sì.
00:23:59Sì.
00:24:01Sì.
00:24:03Sì.
00:24:05Sì.
00:24:07Sì.
00:24:09Sì.
00:24:11Sì.
00:24:13Sì.
00:24:15Sì.
00:24:17Sì.
00:24:19Sì.
00:24:21Sì.
00:24:23Sì.
00:24:25Sì.
00:24:27Sì.
00:24:29Sì.
00:24:31Sì.
00:24:33Sì.
00:24:35Sì.
00:24:37Sì.
00:24:39Sì.
00:24:41Sì.
00:24:49Sì.
00:24:51Sì.
00:24:53Sì.
00:24:55Sì.
00:24:57Sì.
00:24:59Sì.
00:25:01Sì.
00:25:03Sì.
00:25:05Sì.
00:25:07Sì.
00:25:09Sì.
00:25:11Pensi che siamo sole qui?
00:25:41Sembra che tutto il mondo stia dormendo
00:25:44Io dico, goditela finché puoi
00:25:46È tutto così tranquillo da quando sono tornata
00:25:49Pensavo che il telefono avrebbe squillato di continuo
00:25:53È proprio vero, lontano dagli occhi, lontano dal cuore
00:25:56Ordini del dottore, ricordi?
00:25:58Ha detto niente stress finché non nasce il bambino
00:26:01Così ho detto a tutti di non telefonare se non per un'emergenza assoluta
00:26:05Bene, grazie, ma sai, non sono un'invalida
00:26:11Allora, come va la storia con Wojtek?
00:26:15Ecco, non volevo dirtelo, ma vedi
00:26:18Dopo quello che è successo ieri sera ho pensato che dovessi saperlo
00:26:21Sapere cosa?
00:26:23Sono solo un po' preoccupata per alcune persone che hai invitato a casa mentre non c'eri
00:26:29Che vuoi dire?
00:26:31È solo i suoi nuovi amici
00:26:34Non dico che non vadano bene, lo sai
00:26:36Io dico sempre fa quello che vuoi, sii come vuoi
00:26:39Ma alcuni di loro sono...
00:26:42Sono?
00:26:43Sono proprio strani
00:26:45Io non so come altro definirli
00:26:47Il fatto è che fanno sempre uso di droga
00:26:49Brian, Nancy, Cass, tutto quel giro
00:26:52Beh, la prendono tutti e...
00:26:55Sai, un conto è sperimentare una cosa
00:26:57Ma la droga che vendono questi ragazzi è davvero devastante
00:27:01Sai, a noi fa piacere avere ospiti
00:27:04Voglio dire, la nostra casa è uno spazio aperto per i nostri amici
00:27:08Ed è sempre stato così, ma...
00:27:10L'idea di qualche teppista che entra...
00:27:13Sarà meglio tornare a casa
00:27:37Rilassati, sta tranquilla
00:27:39Sono solo... Mi sento un po' stanca
00:27:41Dai, andiamo
00:27:43Sono una scorciatoia
00:27:44Ok
00:27:44Ci sei ancora, Sharon?
00:27:59
00:28:00Ce la fai?
00:28:01Eccomi
00:28:01
00:28:02Non
00:28:03Non
00:28:05Non
00:28:05Non
00:28:06Non
00:28:07Non
00:28:08Non
00:28:11Non
00:28:11Non
00:28:12No, no, no, no, no.
00:28:42È tutta colpa mia.
00:28:52Dovevo andare a cercarlo ieri notte.
00:28:55No.
00:28:57Sharon, non c'era modo.
00:28:58Come facevamo a saperlo?
00:29:00Sono cose che succedono.
00:29:01È sempre stato fuori di notte.
00:29:08E abbiamo trovato un bellissimo posto in giardino.
00:29:12Le mie condoglianze, signorina Tate.
00:29:16Scusami, ma tu chi sei?
00:29:18Mi chiamo Steven, signora.
00:29:20Steven Parent.
00:29:21Io vivo in quella roulotte da due settimane.
00:29:24Pensavo che ci vivesse Will.
00:29:26Will è un po' che non si vede, ma loro sono amici, quindi l'ha sostituito.
00:29:31Aiuta a tenere in ordine per te, Roman.
00:29:34Strano, nessuno me ne ha mai parlato.
00:29:38Mi dispiace, signora.
00:29:39Se vuole che me ne vada, lo capisco perfettamente.
00:29:41No, sei il benvenuto, rimani.
00:29:44È solo che...
00:29:46È solo che nessuno mi ha mai detto del nuovo custode.
00:29:50È tutto qui.
00:29:53Bene, torno ad aggiustare la mia macchina.
00:29:55Se le serve qualcosa...
00:29:56Sono contento di averla incontrata, signora.
00:29:59Io...
00:29:59Mi è piaciuto molto il suo film, La Valle delle Bambole.
00:30:02Ehi.
00:30:09È un bravo ragazzo, Sharon.
00:30:11Ed è un gran lavoratore.
00:30:14Forse mi sono dimenticata.
00:30:15C'è...
00:30:15Qualcos'altro che io dovrei sapere?
00:30:17Hai fatto altri cambiamenti mentre io e Roman non c'eravamo o basta così?
00:30:22So che sei arrabbiata, Sharon, ma...
00:30:24La colpa è mia.
00:30:26Avrei dovuto portare dentro il cane.
00:30:28Sì, avresti dovuto.
00:30:32Sì, avresti dovuto.
00:31:02Sì, avresti dovuto.
00:31:32Sì, avresti dovuto.
00:31:33Sì, avresti dovuto.
00:31:35Grazie.
00:32:05C'è qualcuno?
00:32:35C'è qualcuno?
00:33:05C'è qualcuno?
00:33:35C'è qualcuno?
00:33:37C'è qualcuno?
00:33:41C'è qualcuno?
00:33:43C'è qualcuno?
00:33:49C'è qualcuno?
00:33:51C'è qualcuno?
00:33:53C'è qualcuno?
00:33:55C'è qualcuno?
00:33:57C'è qualcuno?
00:33:59C'è qualcuno?
00:34:01C'è qualcuno?
00:34:03C'è qualcuno?
00:34:05C'è qualcuno?
00:34:07C'è qualcuno?
00:34:09C'è qualcuno?
00:34:11C'è qualcuno?
00:34:13C'è qualcuno?
00:34:15C'è qualcuno?
00:34:17C'è qualcuno?
00:34:19C'è qualcuno?
00:34:21C'è qualcuno?
00:34:23C'è qualcuno?
00:34:25C'è qualcuno?
00:34:27C'è qualcuno?
00:34:29C'è qualcuno?
00:34:39C'è qualcuno?
00:34:41Oh, Jay!
00:34:43Sharon, che succede?
00:34:45Oh, Jay, quel nastro!
00:34:47Le voci, quell'uomo strano!
00:34:50È la febbre.
00:34:51Usciamo un attimo, andiamo.
00:35:11Ti senti un po' meglio?
00:35:23Vieni!
00:35:27Io spero davvero che non abbia sofferto là fuori.
00:35:32Tutto solo.
00:35:34A volte succedono delle cose brutte.
00:35:36Non puoi proteggere tutto o tutti.
00:35:38È solo che vorrei che Roman fosse qui.
00:35:42Questa doveva essere casa nostra, di Roman, mia e del bambino.
00:35:47E invece qui mi sento un'estranea.
00:35:51È come se loro avessero preso il nostro posto.
00:35:55Voglio dire, apprezzo quello che fanno, ma è tutto...
00:35:58Un po' troppo.
00:35:59Sono carini, ma si fanno costantemente gli affari miei.
00:36:03Prendono le decisioni per me, si comportano come se fossero i padroni.
00:36:07Roman sarà presto a casa e poi saluterai gli ospiti con un bacio da Dio.
00:36:12Si sta benissimo, eh?
00:36:13Mmh.
00:36:17Pensi che noi siamo schiavi del nostro destino?
00:36:21Ah, ci risiamo.
00:36:22Voglio dire, pensi che sia possibile alterare il corso del destino?
00:36:27O la nostra storia è solo il libro che è stato scritto prima che nascessimo?
00:36:33Mi piace pensare che tutto sia possibile.
00:36:36Penso che ci siano infinite scelte, infinite realtà.
00:36:40Forse stiamo vivendo versioni diverse di una stessa storia.
00:36:44Chi lo sa, forse è per sempre.
00:36:46O almeno finché non la vivremo bene.
00:36:51Usando un linguaggio cinematografico ci stiamo scrivendo i copioni.
00:36:57E penso che non importa quale strada scegliamo.
00:37:00Arriveremo sempre nello stesso posto.
00:37:02Che cosa vuoi dirmi?
00:37:06Non lo so.
00:37:09Credo che il mio istinto materno stia prendendo il sopravvento.
00:37:14Riposati, bellezza.
00:37:16E questo vale anche per te.
00:37:18Nessun pensiero serio stasera.
00:37:21Sono in Fondal Canyon, se ti serve.
00:37:23E lo sai, salgo queste scale a tempo di record.
00:37:26Mio eroe.
00:37:27Non dimenticarti, domani sera ceniamo a El Coyote.
00:37:30Lo so.
00:37:30Sorridete.
00:37:41Siete una bellissima coppia.
00:37:44Ciao.
00:38:00Ciao.
00:38:02Ciao.
00:38:10Ciao.
00:38:11Grazie a tutti.
00:38:41Grazie a tutti.
00:39:11Grazie a tutti.
00:39:41Grazie a tutti.
00:40:11Grazie a tutti.
00:40:41Grazie a tutti.
00:41:41Grazie a tutti.
00:42:11Muoviti.
00:42:17Muoviti.
00:42:21Che cazzo sei?
00:42:27Muoviti.
00:42:31Muoviti.
00:42:33Muoviti.
00:42:41Che cazzo sei?
00:42:42Sono il diavolo e sono qui per fare diavonerie.
00:42:49Perché?
00:42:49Fate.
00:42:50No!
00:42:51No!
00:42:52No!
00:42:54Non farle del male!
00:42:57È incinta!
00:42:58Per favore!
00:42:59Per favore!
00:43:00No!
00:43:01Allora inizieremo con te, bel ragazzo.
00:43:03No!
00:43:04Non farlo!
00:43:05No!
00:43:06No!
00:43:14No!
00:43:15No!
00:43:16No!
00:43:17No!
00:43:18No!
00:43:19Oh, oh, oh, oh, oh.
00:43:49Oh, oh, oh, oh, oh.
00:44:19Devi solo morire e a me non dispiacerebbe squartarti.
00:44:22Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:44:28No, no, no.
00:44:58No, no, no, no.
00:45:03Mi prego, aiutami, aiutami.
00:45:08Sharon.
00:45:09Aiutatemi, mi prego, non uccidermi.
00:45:15Aiutatemi.
00:45:18Aiutatemi.
00:45:20Va tutto bene, va bene.
00:45:22È stato solo un incubo.
00:45:24È passato.
00:45:25Calma.
00:45:26Tranquilla.
00:45:27Sì.
00:45:28No, no, va tutto bene.
00:45:31Era un sogno, un sogno terribile.
00:45:35Ci uccidevano tutti.
00:45:39Anche il mio bambino.
00:45:42Va tutto bene.
00:45:43Hai chiamato Roman?
00:45:56Non mi ha risposto.
00:46:09E ora che facciamo?
00:46:13Non lo so.
00:46:14Volevo solo...
00:46:15Buongiorno, tesoro.
00:46:16Come ti senti?
00:46:19Sharon, stai bene?
00:46:25Che cos'è?
00:46:27Cos'è cosa?
00:46:28Quella cosa morta nel mio frigorifero.
00:46:31Che cosa morta?
00:46:32Che cosa morta?
00:46:33Proprio lì!
00:46:34Quell'animale morto!
00:46:36Sharon, non lo so...
00:46:37È proprio lì!
00:46:40Era solo...
00:46:41Era lì!
00:46:42Tesoro, penso che tu sia un po' agitata, non credi?
00:46:45No, l'ho appena visto, era proprio lì.
00:46:51Mi state forse dicendo che vedo cose che non ci sono?
00:46:55Pensi che sia diventata matta?
00:46:59Ma di certo, tesoro.
00:47:01È normale che una persona nelle tue condizioni cominci a vedere...
00:47:04Smettetela di volermi aiutare.
00:47:06Quando sono tornata a casa, non avete fatto altro che dire...
00:47:10Smettela di preoccuparti!
00:47:12Va tutto bene, non c'è niente di strano, ma c'è qualcosa che non va!
00:47:16C'è davvero qualcosa che non va in questa casa!
00:47:19E io non so spiegarvelo!
00:47:26Qualcuno mi parli di quell'uomo!
00:47:29Voglio che tu mi dica tutto quello che sai di questo...
00:47:31Charlie!
00:47:33Tesoro, hai avuto un incubo.
00:47:34Era terribile, ma non era nient'altro.
00:47:38Non riesco nemmeno a immaginare le cose che stanno succedendo nel tuo corpo.
00:47:42Tutti i cambiamenti e lo stress emotivo.
00:47:45Cavolo, io sarei spaventata a morte se stessi per avere il mio primo bambino.
00:47:51Ricordati, tesoro, che sei tu quella che dice sempre che le cose che avvengono nella vita
00:47:55sono il frutto di quello a cui dedichiamo energia.
00:48:04Io non so cosa stia succedendo e non so se c'entrate anche voi.
00:48:10Ma non avete fatto altro che cambiare tutto qui e avete fatto entrare Dio sa chi nella nostra proprietà!
00:48:19Adesso qualcuno mi dica per favore chi diavolo è Charlie, perché io in questa maledetta casa non ci voglio più stare!
00:48:25Senti, non lo conosciamo Sharon, va bene?
00:48:28Te lo giuro!
00:48:30Sì, è venuto qui un paio di volte mentre tu non c'eri.
00:48:34Forse alcune ragazze della sua famiglia, è così che la chiama, sono state a un paio di feste che abbiamo dato.
00:48:39Ma è convinto per qualche strano motivo che Terry Melcher viva ancora qui
00:48:42e dice che gli ha promesso una specie di contratto discografico.
00:48:46Sharon è tutto quello che sappiamo, te lo giuro.
00:48:48Bene, chiunque sia e chiunque sia questa famiglia, loro stanno cercando davvero di ucciderli
00:48:55e stanno cercando di uccidere il mio bambino e io non glielo permetterò!
00:48:58Sharon, ti senti quando parli?
00:49:02Sembri convinta che qualcuno stia tramando contro di te.
00:49:05Questo non è uno dei film di Roman.
00:49:07Non ditemi che me lo sto inventando, che è tutto frutto della mia immaginazione, ok?
00:49:12Questo, questo, questo nastro che ha lasciato quell'uomo la notte scorsa è partito da solo, ok?
00:49:19Erano in questa casa, c'erano un uomo, c'erano due donne, avevano una pistola, dei coltelli
00:49:26e sono venuti qui per ucciderci tu.
00:49:28Sharon, ora smettila!
00:49:30Lo capisco, sei molto stressata e forse angosciata perché Roman non c'è, ma
00:49:35sembra quasi che tu stia diventando pazza.
00:49:42Ti faccio vedere io chi è pazza.
00:49:56Sharon, non volevamo spaventarti.
00:49:59Quindi avete pensato di nascondermeli?
00:50:02Quante, quante volte quel tipo strano è stato a casa mia?
00:50:07Ditemi quante volte!
00:50:09Non lo so.
00:50:09Li troviamo in momenti e in posti diversi.
00:50:13Avete mai pensato di chiamare la polizia?
00:50:16Per dirgli cosa?
00:50:18E riceviamo la posta del vecchio inquilino?
00:50:20Quell'uomo!
00:50:21Queste, queste persone sono una minaccia per la mia sicurezza e per quella del mio bambino!
00:50:25Davvero, credi che lasceremmo che succedesse qualcosa a te o al bambino?
00:50:30Sharon, restiamo qui per essere certi che tu sia al sicuro finché Roman non torna.
00:50:34Al sicuro da cosa?
00:50:35A questo punto, Sharon, al sicuro da te stessa.
00:50:46Non ho altro da dirvi.
00:50:47Non ho altro da dirvi.
00:51:02Non ho altro da dirvi.
00:51:04Grazie a tutti!
00:51:20Grazie per la visione!
00:51:50Grazie per la visione!
00:52:20Grazie per la visione!
00:52:50Grazie per la visione!
00:53:20Grazie per la visione!
00:53:50Grazie per la visione!
00:53:52Grazie per la visione!
00:53:54Grazie per la visione!
00:54:24Grazie per la visione!
00:54:26Grazie per la visione!
00:54:28Grazie per la visione!
00:54:30Grazie per la visione!
00:54:32Grazie per la visione!
00:54:34Me ne sono andato di casa all'improvviso!
00:54:36Ecco, è un bel po' che non parlo con la mia famiglia!
00:54:44Lo sai, non è mai troppo tardi per dire alle persone a cui tieni cosa provi!
00:54:49Mi piacerebbe andarci prima o poi...
00:54:53Solo una volta...
00:54:55Per dirgli addio!
00:54:57Dovresti farlo!
00:54:59Dovresti farlo!
00:55:08Quindi...
00:55:09Questo è il nostro che è partito da solo nel bel mezzo della notte!
00:55:12Onestamente non riesco a spiegarmelo!
00:55:14Lo so di sembrare pazza!
00:55:16Beh, le cose sembrano sempre un po' folli se non ti chiedi il perché!
00:55:20Oh, interessante!
00:55:50Ma che cos'è?
00:55:51Penso che sia un codice!
00:55:53Che cosa significa?
00:55:54Questo nastro contiene dei messaggi subliminali!
00:55:58È una tecnica chiamata backmasking!
00:56:00Ecco...
00:56:07Ma quando lo ascolti al contrario...
00:56:09È tutto chiaro!
00:56:20Che sta dicendo?
00:56:22Helter Skelter!
00:56:23Come la canzone dei Beatles!
00:56:25Sembra una specie di...
00:56:28Canto o mantra!
00:56:30Quasi come una predizione, una profezia!
00:56:34Posso solo dirti che qualcuno ha avuto un sacco di problemi a fare questa cosa!
00:56:40Perché le parole si sentono solo quando lo ascolti al contrario?
00:56:43È pensato come un messaggio subliminale!
00:56:45Udibile però solamente a livello inconscio!
00:56:47È usato nelle pubblicità per convincere a comprare cose che non servono!
00:56:51Lo usano su tutti i media!
00:56:53Radio, televisione, film, musica...
00:56:57Per diffondere messaggi!
00:56:58Che... che tipo di messaggi?
00:57:02Immagino di tutti i tipi!
00:57:05Anche...
00:57:06Messaggi satanici!
00:57:11Satanici!
00:57:12Io però...
00:57:15Penso che sia tutto parte di una trama!
00:57:18Creata dal governo!
00:57:19Per trasformarci tutti in conformisti!
00:57:21E non chiederci cosa succede all'umanità per impedirci di pensare da soli!
00:57:25Pensa questo!
00:57:26Se ci tengono all'oscuro di tutto, controllano tutto!
00:57:28Diventiamo una società di consumatori irragionevoli!
00:57:31Di robot lasciati a vagare nelle terre desolate del loro purgatorio artificiale!
00:57:43Pronto?
00:57:48Sì, è qui!
00:57:49Un momento!
00:57:51È per te!
00:57:57Pronto?
00:58:06Che cosa vuoi da me?
00:58:12Chera!
00:58:17Chera!
00:58:18Stai bene?
00:58:21Hai riconosciuto la voce al telefono?
00:58:24Veramente no!
00:58:27Era lui!
00:58:29Chera, chi?
00:58:31È quell'uomo, Charlie!
00:58:34Che cosa ha detto?
00:58:36Ha detto che moriremo tutti!
00:58:42Grazie a tutti.
00:59:12Grazie a tutti.
00:59:42Grazie a tutti.
01:00:12Grazie a tutti.
01:00:42Grazie a tutti.
01:01:12Per favore, parliamo!
01:01:20Roman, devi ascoltarmi.
01:01:23Vuoi te che Gibby continuano a dirmi che mi sto immaginando tutto?
01:01:27Succederà qualcosa di terribile se rimarremo in questa casa?
01:01:34Mi stai ascoltando?
01:01:37Roman, per favore, rispondimi.
01:01:39Non hai sentito una sola parola di quello che ho detto?
01:01:41Sharon, per favore, facci entrare!
01:01:44Sharon, vogliamo solo parlare.
01:01:46Lasciaci entrare, per favore!
01:01:48Sto per farmi un bagno.
01:01:54Tra poco esco.
01:01:56Sono loro.
01:01:58Roman, c'entrano anche loro, non sono quelli che penso.
01:02:03Roman, ascoltami.
01:02:04c'è un uomo che si chiama Charlie e penso che sia il capo di una specie di setta.
01:02:10E io penso che abbia dei seguaci, delle persone che fanno tutto quello che lui vuole.
01:02:15E sono entrati più volte in casa e hanno lasciato dei nastri.
01:02:18e in quei nastri ci sono registrati dei messaggi satanici, Roman.
01:02:25Verranno a prendere il bambino.
01:02:30Roman.
01:02:37Roman.
01:02:48Roman.
01:03:07Roman.
01:03:08Roman.
01:03:09Roman.
01:03:14Roman.
01:03:17Stavis
01:03:47Stavis
01:03:49Stephen, vieni! Aiutami!
01:03:58No! No!
01:04:01Sharon! Sharon!
01:04:03Calmati, per favore! È tutto finito!
01:04:05Calmati! È solo un incubo!
01:04:08No, no! Era tutto vero!
01:04:10Non era un sogno, ho visto te!
01:04:13Ed eri morto!
01:04:15Va tutto bene! Hai solo dormito un po', ok?
01:04:17Non volevi tornare a casa
01:04:18E hai riposato qui per qualche ora
01:04:20Per qualche ora?
01:04:22Aspetta qui
01:04:23No, Steven, no
01:04:24Tu mi devi credere, siamo in pericolo
01:04:26Ho paura
01:04:27Il bambino
01:04:30Cosa?
01:04:31Il bambino
01:04:32Il bambino?
01:04:33Il bambino sta nascendo adesso
01:04:34Insomma, ho bisogno che tu vada a chiedere aiuto
01:04:36Esci e prendi la macchina
01:04:38Ok? Non so quanto resisterò
01:04:40Chiamo qualcuno
01:04:42Steven, non c'è tempo
01:04:44Ho bisogno che tu vada, ora
01:04:46Che c'è?
01:04:49Non c'è linea
01:04:52Cosa?
01:05:00Che sta succedendo?
01:05:03Steven, devi ascoltarmi
01:05:05Esci e chiamo la polizia
01:05:07E che facciamo col bambino?
01:05:09Steven, prendi la mia macchina
01:05:10Che c'è?
01:05:12Ah!
01:05:12Che c'è?
01:05:12Che c'è?
01:05:12Che c'è?
01:05:13A me rispò?
01:05:14Che c'è?
01:05:14Che c'è?
01:05:14Ma come la mia macchina
01:05:16Oh, oh, oh.
01:05:46Oh, oh, oh.
01:06:16Oh, oh, oh.
01:06:46Oh, oh, oh.
01:07:16Oh, oh, oh.
01:07:46Oh, oh, oh.
01:08:16Oh, oh, oh.
01:08:18Oh, oh, oh.
01:08:26Oh, oh, oh.
01:08:28Oh, oh, oh.
01:08:30Oh, oh, oh, oh.
01:08:32Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:08:34Oh, oh, oh, oh, oh.
01:08:36Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
01:08:40Giù la casa
01:08:42Butteremo
01:08:44Che cosa facciamo?
01:08:46Corri, corri, nasconditi, non farti trovare
01:08:48Vai!
01:08:50Porcellini, porcellini
01:08:53Arriviamo, piccolini
01:08:57Soffieremo e soffieremo
01:09:01Giù la casa
01:09:03Butteremo
01:09:05Chi sono?
01:09:06Porcellini
01:09:07Non lo so, non lo so, chi sono?
01:09:08Porcellini
01:09:08Muoviti
01:09:09Arriviamo, piccolini
01:09:13La stanza del bambino
01:09:15Soffieremo e soffieremo
01:09:17Giù la casa
01:09:19Butteremo
01:09:20La stanza del bambino
01:09:30La stanza del bambino
01:09:32La stanza del bambino
01:09:42La stanza del bambino
01:09:44C'è?
01:09:56Che cazzo sei?
01:10:10C'è?
01:10:10Oh mio Dio
01:10:11Era al ristorante
01:10:12Ho pensato
01:10:12Oh mio Dio
01:10:13Che succede?
01:10:14Cesaro, che succede?
01:10:15Che succede?
01:10:15Stai tremando?
01:10:16Vieni qui
01:10:16Vieni qui, Cera
01:10:17Che succede?
01:10:19C'è il
01:10:20Che cazzo sei?
01:10:23Che cosa vuoi?
01:10:25Sono il diavolo
01:10:26E sono qui per fare diapolerie
01:10:29Vai dentro
01:10:34Stai calmo adesso
01:10:38Ti prego, ti prego
01:10:51Ti prego, ti prego di non uccidermi
01:11:06Farò quello che volete
01:11:07Lo so
01:11:09Ti prego
01:11:09Lasciami vivere
01:11:10Voglio solo il mio bambino
01:11:11Potresti averlo anche adesso
01:11:13Devi solo morire
01:11:14E a me non dispiacerebbe squartarti
01:11:16Per favore
01:11:27Per favore
01:11:32Per favore
01:11:37No
01:11:38Farla del male
01:11:41Per favore
01:11:43È incinta
01:11:44Per favore
01:11:45Non uccidermi
01:11:46Per favore
01:11:47Per favore
01:11:48Per favore
01:11:49Per favore
01:11:50Per favore
01:11:54Inizierò con te allora, bel ragazzo
01:11:56No
01:11:56No
01:11:57Fai quello che vuoi
01:11:58Ti prego
01:12:00Non uccidermi
01:12:01Non uccidermi
01:12:02Non uccidermi
01:12:03Prendimi
01:12:16Prendimi
01:12:16Pezzo di merda
01:12:18Fallo
01:12:24Dai uccidimi
01:12:26Uccidimi
01:12:30Bene
01:12:34Bene
01:12:35Bene
01:12:36La piccola
01:12:37Stella
01:12:38Del cinema
01:12:39Incinta
01:12:40Hai una bella tempra
01:12:43Io so chi sei
01:12:46Tu sai chi sono io
01:12:50Sei uno squalibrato
01:12:56Di merda
01:12:57Non
01:13:02Per favore
01:13:08No
01:13:08No
01:13:12smells
01:13:13Il
01:13:17Non
01:13:18Vai
01:13:21Non
01:13:25Apart
01:13:26Gianni, andiamo.
01:13:53Amanti.
01:14:04Steven, Will era un radio amatore. Forse ha lasciato qualcosa.
01:14:11Forse la posso aggiustare.
01:14:13Dov'è, vai, tec.
01:14:23Dov'è, vai, tec.
01:14:53Dov'è, vai, tec.
01:15:23Dov'è, vai, tec.
01:15:53Dov'è, vai, tec.
01:16:22Dov'è, vai, tec.
01:16:52Dov'è, vai, tec.
01:17:18Bravo, dai, continua.
01:17:20Ci sono quasi. Dovrebbe funzionare.
01:17:23Ecco, questo va qui.
01:17:24Falla funzionare, ok?
01:17:25Qualcuno mi riceve, questa è un'emergenza.
01:17:34Qual è la tua posizione?
01:17:36Qual è la tua posizione?
01:17:42Mi ricevete?
01:17:44Passo.
01:17:44Sharon, mi dispiace, mi dispiace, mi dispiace tanto.
01:17:56Non mi dispiace, mi dispiace, mi dispiace, non mi dispiace, non mi dispiace tanto.
01:18:04Noi non moriremo, tu non morirai.
01:18:05Mi ricevi? Passo.
01:18:35Non posso aiutarti se non rispondi. Ti serve un'ambulanza? Ehi! Passo.
01:18:49Breaker 1-9 per un controllo radio.
01:18:5410-38 potrebbe essere necessaria un'ambulanza.
01:18:58C'è qualcuno?
01:18:58In attesa di conferma, d'ultimamente 20. Mi ricevi?
01:19:04Rispondi!
01:19:0510-9, non ho capito. Ripeti il messaggio.
01:19:10Attendo una risposta.
01:19:13C'è un'emergenza. Torna indietro.
01:19:15C'è nessuno?
01:19:28Breaker 1-9 con un controllo radio.
01:19:30C'è qualcuno? Rispondete! Passo.
01:19:41C'è un'emergenza. Torna indietro. C'è nessuno?
01:19:4410-9, non ho capito. Ripeti il messaggio.
01:20:01Ehi, stronzo!
01:20:02C'è nessuno, non ho capito.
01:20:23C'è nessuno?
01:20:25Oh, oh, oh.
01:20:55Sera!
01:21:12Vai, Dek!
01:21:15È finita.
01:21:17È finita.
01:21:19Vai.
01:21:25Vai.
01:21:55Vai.
01:21:56Vai.
01:21:57Vai.
01:21:58Vai.
01:21:59Vai.
01:22:00Vai.
01:22:01Vai.
01:22:02Vai.
01:22:03Vai.
01:22:04Vai.
01:22:05Vai.
01:22:06Vai.
01:22:07Vai.
01:22:08Vai.
01:22:09Vai.
01:22:10Vai.
01:22:11Vai.
01:22:12Vai.
01:22:13Vai.
01:22:14Vai.
01:22:15Vai.
01:22:16Vai.
01:22:17Vai.
01:22:18Vai.
01:22:19Vai.
01:22:20Vai.
01:22:21Vai.
01:22:22Vai.
01:22:23Vai.
01:22:24Vai.
01:22:25Grazie a tutti.
01:22:55È possibile alterare il corso del destino?
01:22:58O la nostra storia è solo il libro che è stato scritto prima che nascessimo?
01:23:10Penso che ci siano infinite scelte, infinite realtà.
01:23:15Forse stiamo vivendo versioni diverse di una stessa storia.
01:23:19Chi lo sa, forse è per sempre.
01:23:21O almeno finché non la vivremo bene.
01:23:25O almeno finché non la viviamo bene.
01:23:55Mi piacerebbe essere una principessa delle fate.
01:24:12Una piccola bambolina dorata con ali impalpabili vestita con un abito fatto di lucine e brillantini.
01:24:19È un'immagine così pura e bella.
01:24:26Penso che tutta la mia vita sia stata decisa dal destino.
01:24:29E nella vita io non ho mai programmato niente.
01:24:49Grazie a tutti.
01:25:07Grazie a tutti.
01:25:37Grazie a tutti.
01:26:07Grazie a tutti.
01:26:37Grazie a tutti.
01:27:07Grazie a tutti.
01:27:37Grazie a tutti.
01:28:07Grazie a tutti.
01:28:37Grazie a tutti.
01:29:07Grazie a tutti.
01:29:37Grazie a tutti.
Commenti

Consigliato