Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:01Yesha!
00:02Matagal Earth.
00:03E2P na nga na, pero magaling mag-tagalo ka.
00:06On the stage.
00:07There it is. Okay.
00:10Una, ilang taong ka na?
00:1112 na po.
00:1312 na po.
00:1413 na po.
00:17February 18 po.
00:2018 po.
00:2118.
00:21Okay.
00:23Okay.
00:23Okay.
00:24Okay.
00:30Ba't marunong ka mag-tagalo?
00:32Eh, kasi po.
00:33Nanunod po nga ng mga Tagalog movies.
00:37Opo.
00:38Tulad ng halin po yan.
00:40Tulad ng?
00:41Tulad ng, dahit kahit ang lola po.
00:45Yan. Ano pa pinakanood?
00:47Yung mga Tagalog cinemas po.
00:49Kasudunad po nung seven Sundays.
00:52Oo.
00:53Hinapanood mo iyo na?
00:54Okay.
00:55Wala ko sa bago sa inyo. Ang guwa mo ni palin ko ha.
01:00Okay.
01:10That was non-solicitive.
01:13She's simply stating the truth.
01:18Speaking of movies, saan ka nag-aaraw ngayon?
01:22Sa Tegal Hills Middle School, po.
01:26Hindi ka ba nalilito sa Tagalog at Ingles?
01:29Hindi po.
01:30Papa Ingles, okay lang. Papa Tagalog, okay lang?
01:32Opo.
01:34Opo.
01:35Sino-sino ang mga kasama ko ngayon?
01:37Si Tita Marian po, tsaka si Daddy.
01:40Saka ng pinakagwapong lolo at lola.
01:51Yesha, pwede palig-ulig o paparipo pa.
01:55Tumataba puso namin.
01:57Pwede po.
01:59Pwede po.
01:59Pwede po.
02:00Ayun po.
02:01Talaga gusto ba namin makakita.
02:03Ang Tagaluna, una kita nakita sa Children's Time.
02:06Opo.
02:07Opo.
02:08Talaga naman po walang mababago sa inyo, no?
02:17Alam niyo po ang nagbago sa inyo, noong unang nakita ko kaya ang wapon niyo, ngayon mas kuma ko pa
02:23kayo.
02:32Masisisi niyo ba yung bata?
02:34Nang kasabi niyo ang ato.
02:38Ano po?
02:39Bata?
02:40Gusto ko naman sabihin sa'yo?
02:43Napakaganti.
02:43Opo.
02:44Mata po tayo sa kalawa mo.
02:46Bata po tayo.
02:48Bata po tayo.
02:49Bata po tayo.
02:50Bata po tayo si Nyesha.
02:51Alam mo ba anak?
02:53Years ago, Nyesha had this very serious surgery.
02:58I had to travel all the way to Northern Cal.
03:00Pero tinan mo siya ngayon.
03:02Napakaganda ng tanyang...
03:06Uy, talaga naman, maayos lahat at hindi lang yun.
03:09At ikaw ay hindi lang kumangkat.
03:12At ikaw ay kumangkat.
03:13Kahilin po ah!
03:20Siguro medyo itigil na lang ang paksang niyo.
03:23Baka sila nakubulaw na.
03:26Okay.
03:27Now, good morning.
03:28Papakilala ka ka sa mga kaibigan mo, ha?
03:30Hindi nika anak.
03:31Hindi nika.
03:31Okay?
03:32Okay.
03:33Meron kong bagong mga kaibigan.
03:34This is...
03:35Caleb.
03:36Caleb.
03:37Kalala mo si Caleb?
03:38Dino na.
03:39Bala ka sa mga kaibigan mo.
03:41This is Caleb.
03:43Okay?
03:43Si Caleb, bako mo kaibigan niya.
03:45Okay.
03:46Next.
03:46O sige, ikat niyo sila.
03:48Ano ang pangalan niya?
03:49Ano ang pangalan niyo po?
03:54Ikaw.
03:57Ikaw po.
03:59Ikaw po.
04:01Ikaw po.
04:03Ikaw po.
04:03Ikaw po.
04:04Grabe ang mga ganda, no?
04:06Parang mga tis ka to.
04:10Speaking of si Nesh.
04:12Siya talagang nakatatuwa tong batang ito, talagang kahit sa ano siya interview eh.
04:17And ano po, talagang she brings not only joy.
04:22Nais ko sabihin sa inyo na yesterday it was Valentine's Day.
04:27Where were you? What did you say to that?
04:30Bahay?
04:31Okay, what did you say to that?
04:33Ma.
04:34Ma. How about Ketri?
04:36Home and Swing.
04:37Home and Swing. How about Kayla?
04:40Ibang.
04:41Ibang.
04:41Hi.
04:41Opa, marunong niyo. Pagkataan na pala si Kayla.
04:44That's amazing.
04:45Now, I'm sure you received Valentine's cards, right?
04:49Mayroon may natanggap na Valentine's cards kahapon siguro.
04:53But let me give you, let me show you my best Valentine's Day card, okay?
04:57I'm going to show it to you.
04:59It's behind this podium.
05:01And this is my best Valentine's Day card.
05:05Or you may say, that looks ugly.
05:07It is ugly.
05:08Because on a rugged cross, 2,000 years ago,
05:12Jesus died, and He proved His love to me.
05:16That is real love.
05:18Remember this.
05:19If you think nobody loves you, think again.
05:21Because each time you think of the cross,
05:23it means that Jesus loves you so much.
05:27Therefore, I have a song for you, okay?
05:30So can you flash it on the screen?
05:32Auntie Grace will play it first,
05:33and then I'm going to sing it for you.
05:35Then the next time around, you will sing it with me.
05:38It goes like this.
05:43Very beautiful song, and we only got to sing it on Valentine's Sunday.
05:48All right?
05:49It says, Jesus is my true Valentine.
05:53He let him come.
05:56And He moved on Calvary again.
05:59It goes like this.
06:00Again, he said this.
06:02Jesus is my true Valentine.
06:08His heart must be for me.
06:13I cannot tell how He loved me so well.
06:20But He proved it on Calvary.
06:27The song is simple.
06:29Jesus proved it by going to the cross,
06:31and He died for you and me.
06:33That is true love.
06:35Now, we're going to sing that again,
06:37but this time we're going to ask you to pray with me.
06:40Pull your hands.
06:41Bow your hands.
06:42Close your eyes.
06:43Let's attempt to pray first in Tagalog, okay?
06:46Then we'll pray in English.
06:47Let's pray like this.
07:01He loved me, God.
07:03The Lord in your name is sana.
07:08calvary.
07:10Let's pray like this.
07:11Let's pray like this.
07:12Let's pray.
07:13Let's pray like this.
07:13Love you God.
07:14Thank you for being.
07:17Your only Son, to die on the cross, to save us. This is true love. Therefore, Jesus is my true
07:28valentine. In His name He pray. Amen.
07:33Stand with me, let's sing this beautiful song. Oh, Jesus is my true valentine.
07:37Jesus is my true valentine. His heart must be it for me. I may not tell He loved me so
07:54well. But you may not never be.
08:05Children, before you leave, before you go back to your places, Tita Elsa has something for you, and she wants
08:15you to have the following, okay?
08:17She wants you to have one each, Kylie, and Katie, Danzy, yes, and Caleb, Nisha, of course.
08:27Can you hand this to your cousins, Paul and Paula? Okay, thank you. And I have just one more in
08:36here. Okay, oh, big guy, come up here. Come up here.
08:42The children are wonderful. They will exit. Give them a rising applause. Thank you, Nisha.
08:47Big guy, stay up here. You're next. You're next. You're on. You're on. You're on. You're doing the reading.
08:52Thank you, children. You may return to your places. Thank you again, Nisha. Maraming salamat sa'yo, Iha, sa hindi
08:57pa sa sinungaling mo.
08:59Okay, now here's the scripture reading, and we have my wonderful friend, Kuya Aga.