Skip to playerSkip to main content
  • 11 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Teo, mamá te consiguió un regalo por tu cumpleaños, ¿te gusta?
00:19Mamá, mi compañero de clase dijo que come pastel en su cumpleaños.
00:30Teo, cuida nuestras cosas, iré a conseguirte un pastel, ¿de acuerdo?
00:47Hola, ¿puedo ayudarle en algo?
00:50¿Tiene un pastel un poco más barato en su tienda?
00:54Nosotros somos una marca grande, si quiere algo barato, lo puede conseguir en el mercado.
01:00Gracias, gracias, gracias.
01:30Gracias, muchas gracias.
01:39Oye, despierta, despierta.
01:43¿Dónde están sus padres? ¿Quiénes son sus padres? ¿Dónde están los padres de este niño?
01:48Ven, vamos al hospital.
01:49¡Teo! ¡Te conseguí el pastel más grande!
02:04¿Teo?
02:05¡Teo!
02:16¡Teo!
02:19¡Señor, avisa un niño vestido con un uniforme de escuela!
02:25¡Señorita, avisa un niño!
02:29¡Señor, avisa un niño!
02:31¡Teo!
02:38¡Teo!
02:42¡Teo!
02:43¡Teo!
02:43Doctor, ¿cómo está el niño?
02:56El niño es demasiado joven.
02:58No podemos manejar este tipo de situación.
03:01Es mejor que lo lleve a un hospital más grande.
03:04Quizás todavía quede un poco de esperanza.
03:06¿Escucharon al doctor?
03:08¡Ya! ¡Preparen el avión!
03:09¡No!
03:09¡No!
03:09¡No!
03:09¡No!
03:09¡No!
03:10¡No!
03:11¡No!
03:11¡No!
03:12Teo está desaparecido!
03:35Teo...
03:37Teo...
03:39Teo...
03:40Teo...
03:41Teo...
03:42Teo...
04:03No he estado...
04:04Teo...
04:09Teo...
04:10Teo...
04:11Teo...
04:13Teo...
04:25Good day, sir. My son is lost. If there is any news, please call me. Thank you.
04:48Okay.
04:50My son is lost. If there is any news, please call me. Thank you.
04:54Señora, este es mi hijo. Si hay alguna noticia, por favor, llame a mi número. Gracias.
05:01Muchas gracias. Gracias.
05:04Muchas gracias.
05:11Gracias.
05:12Gracias.
05:13Gracias.
05:14Gracias.
05:15Gracias.
05:16Gracias.
05:17Gracias.
05:18Gracias.
05:19Gracias.
05:20Gracias.
05:21Gracias.
05:22Gracias.
05:23Gracias.
05:24Gracias.
05:25Gracias.
05:26Gracias.
05:27Gracias.
05:28Gracias.
05:29Gracias.
05:30Gracias.
05:31Gracias.
05:32Gracias.
05:33Gracias.
05:34Gracias.
05:35Gracias.
05:36Gracias.
05:37Gracias.
05:38Gracias.
05:39Gracias.
05:40Gracias.
05:42Gracias.
05:43Gracias.
05:44Gracias.
05:45Gracias.
05:46Gracias.
05:47Gracias.
05:48señor Boyd, por favor tome sus píldoras.
05:50Papá
05:59Cain
06:03De ahora en adelante
06:05Te harás cargo del grupo Boy
06:07Papá
06:13No te preocupes
06:14Me haré cargo de los asuntos de la empresa
06:16Solo enfójate en recuperarte en Hinbai
06:18Whitney
06:20Ve
06:22A Cento mañana
06:24Y encárgate
06:26Del proyecto de bienes raíces
06:28Papá, déjame llevarte a Hinby
06:30Iré por mi cuenta
06:31Cento es
06:33Tu ciudad natal
06:48Gaia, ya te he transferido
06:55Cien dólares por tu salario hoy
06:57Gracias
06:58A partir de ahora, estás despedida
07:01¿Por qué?
07:04¿Cómo te atreves a preguntarme?
07:06Has estado preguntando a cada uno
07:07De nuestros invitados y han visto a tu hijo
07:09Qué molesto
07:11La gente viene a comer y a relajarse
07:14Arruina su estado de ánimo
07:16¿Cuándo haces esto?
07:18¿Samsung?
07:31Estoy bien
07:32Te transferiré
07:34Mis salarios
07:35No te preocupes
07:38Este año
07:40Definitivamente encontraremos a Teo
07:42Teo
07:47¿Dónde estás?
07:49Te extraño
07:50¡Gaya!
07:53¡Gaya!
07:54Jeje
07:54Hay buenas noticias
07:57Muy buenas noticias
07:58¿Cash
08:00¿Son noticias sobre Teo?
08:02¿Teo?
08:04¿Por qué me mencionas ese bastardo?
08:07Jeje
08:07Calla
08:08Escúchame
08:13Tu casa en ruinas
08:15Está a punto de ser demolida por el grupo Void
08:18Resulta que
08:20Mi hijo
08:21Trabaja en el grupo Void
08:23Y asegura 500 mil
08:25En fondos de demolición para ti
08:28Esta es una buena noticia
08:31¿Demolición?
08:33Así es
08:34Después de cuatro años
08:37De arduo trabajo
08:38Ustedes dos
08:39Finalmente se han llevado el premio mayor
08:41No
08:48No podemos
08:50Si la casa desaparece
08:56Teo no podrá
08:57Encontrar
08:59Su camino de regreso a casa
09:02No
09:03Debo regresar ahora
09:05Señor Void
09:24Bienvenido a Cento
09:26Señor Void
09:27El trabajo de demolición en este distrito está casi completo
09:30Sin embargo
09:31Todavía hay un hogar
09:32Negándose a firmar el contrato
09:34¿Cree que deberíamos recurrir
09:36A la fuerza?
09:38El grupo Void
09:38No hace demolición forzada
09:40Yo me encargaré de este asunto
09:42Llévame allí
09:42Si señor
09:43Por aquí por favor
09:45Saludos señor Void
10:04¡Calla!
10:18¿Qué haces?
10:23Nuestro nuevo director ha venido a Cento para instruirnos en el trabajo
10:27¿Tratas de afectarme?
10:29¿A traer tu basura aquí?
10:31Jackson
10:31Eres tú
10:32Ayuda a tu tía
10:33Gente importante
10:35Como tu director ejecutivo
10:36Debe estar bien informado
10:37Pudo haber visto a mi Teo
10:38Ir a preguntarle
10:40Ir a preguntarle
10:41¡Suficiente!
10:42¡Calla!
10:49¿Ya terminaste?
10:51Solo hablas sobre Teo
10:52Preguntas a todos sobre Teo
10:54¿Lo has olvidado?
10:55Fuiste tú
10:56Quien perdió a Teo
10:57No
11:04Yo no
11:05No fue a propósito
11:06¡Vete de aquí!
11:24Sansom
11:24¿Por qué regresaste?
11:26Si no lo mencionabas
11:31Lo habría olvidado
11:32Hoy es el cumpleaños de Teo
11:34Sí
11:35Aún debemos celebrar el cumpleaños de Teo hoy
11:39Espérame
11:42Voy de regreso
11:43¿Por qué este niño pequeño
12:00Se parece un poco a mí cuando era joven?
12:04Podría ser
12:05Whitney
12:06Haz que alguien encuentre a la persona que está repartiendo estos volantes
12:09De acuerdo
12:09Lo haré ahora mismo
12:11Debería haber resultados pronto
12:12Espera aquí por novedades
12:13Voy al sitio de demolición
12:15Infórmame en cuanto haya novedades
12:17Sí señor
12:17Mamá, mamá
12:30Mamá, papá
12:36¿Podrían estar en Cento?
12:38¿Han estado bien?
12:39Realmente los extraño
12:42Teo
12:47Hoy es tu cumpleaños 24
12:50¿Dónde estás?
12:54Mamá, realmente te extraño
12:55Samson
12:58¿Encontraste algo en este viaje?
13:00Samson, did you find something in this journey?
13:26Samson, did you find 24 this year, there is a possibility to find the way to home after his birthday
13:34So, even he could have formed his own family, maybe even we have not yet
13:42Samson, is fine, I just don't believe it, I have been in the whole country and yet we have found our son
13:54Mi hermano llamó hoy y dijo que vendrá con su familia
14:01No han visitado nuestro hogar en tantos años, ¿por qué de repente quieren celebrar el cumpleaños de Teo?
14:08Iré a preparar las cosas, incluso ahorré dinero para un pastel grande
14:12Entra primero, ordenaré aquí
14:22De acuerdo
14:23Todos estos son los platos favoritos de Teo
14:36Debe ser Cash y su familia, iré a darles la bienvenida
14:45Señor Boyd
15:00Este es el sitio de demolición
15:01¿Dónde está la familia que se niega a la demolición?
15:05Según los informes de nuestro subordinado hay un empleado de nuestra sucursal en Cento que es sobrino de esta familia
15:10Él mismo se ofreció como voluntario para ir a persuadirlos
15:13De acuerdo, podemos dejarlo intentar
15:15Mientras oye un paseo por aquí, avísame si hay alguna novedad
15:19Sí señor
15:20Ven aquí
15:34Teo
15:34Este lugar se siente muy familiar
15:45Cash, estás aquí
15:51Por favor entren y siéntense
15:53¿Qué quieres decir con sentarse?
15:58Ustedes dos
15:59¿Hay algo bueno para comer aquí?
16:03¿Tofu?
16:04Repollo
16:07No hay ni un solo trozo de carne
16:15Te honramos con nuestra presencia
16:18¿Y esto es lo que nos das a comer?
16:20Chicas
16:20Esto no es barato
16:22Sí
16:24Esta es una fiesta de cumpleaños
16:26Lo principal es el pastel
16:27¡Suficiente!
16:28¿Quién quiere comer tu pastel podrido?
16:31Mi hijo ha venido aquí para hablar sobre la demolición
16:34Oye
16:36Firmen este contrato y recibirás 500 mil mañana
16:41No vamos a firmarlo
16:44Esta es la casa de Teo
16:47Si es demolida, no podrá regresar a casa
16:49Sí
16:50No vamos a firmarlo
16:52¿No lo van a firmar?
16:53¿Están locos?
16:55¿Cuál es el propósito de proteger esta casa vieja?
16:57500 mil
16:58¿Han visto ese dinero en sus vidas?
17:01Ahorren un poco para su vejez
17:03No sean idiotas
17:06No queremos dinero
17:07Queremos encontrar a nuestro hijo
17:09¿Encontrar a su hijo?
17:11Ridículo
17:11Han buscado por décadas y todavía no tienen ni idea
17:14¡Ya despierten!
17:16¡Dejen de vivir una fantasía!
17:17Probablemente nunca podrán ver a su hijo en sus vidas
17:22¡Hijo de puta!
17:23Teo regresará a casa
17:24¡Fuera!
17:25¡Salgan!
17:26¡No son bienvenidos aquí!
17:28¿Qué haces?
17:29¿Qué haces?
17:30¿Crees que vine voluntariamente a tu basurero?
17:34¡Miren este lugar!
17:36¿Cuál es la diferencia entre esto y una pocilga?
17:39Y el hecho de no poder encontrar a su hijo
17:41Pero incluso si lo encontrarán
17:42¿Creen que aceptará?
17:44¿Un montón de harapientos, recolectores
17:48¿De basura como sus padres?
17:51Papá
17:52No gastes tu aliento en ellos
17:54Viejo
17:55Te voy a preguntar una vez más
17:58¿Vas a firmarlo?
18:01¡No!
18:02¡Firma!
18:04¿Qué tan descarado puede ser?
18:06¡Ingratos!
18:08Él es tu tío
18:09¿Cómo puedes golpearlo?
18:10¿Y qué si lo golpeo?
18:13Aunque sea
18:13Mi tío
18:15No crean que realmente lo respeto
18:18¡Idiotas!
18:19¡Ustedes lo pidieron!
18:20¡Detente!
18:21¡Idiota!
18:34¿Por qué un don nadie se entromete aquí?
18:36Si obstruyes la demolición
18:38Te golpearé con ellos
18:39¿Golpearme?
18:41Tienes agallas
18:42¿No sabes que la empresa
18:44Ha prohibido desde hace mucho la demolición forzada?
18:47¿Qué?
18:47¿Quién eres?
18:50Señor, señora
18:51Estoy aquí para ofrecer una explicación por la situación
18:55Si tienen alguna petición respecto a la demolición pueden decirme
18:59Joven
19:02Veo que puedes defenderte
19:05¿Es posible que no demuela nuestra casa?
19:09Sí
19:09No podemos demolerla
19:11Nuestro hijo desapareció cuando era joven
19:14Han pasado 20 años
19:17Queremos quedarnos aquí
19:19Y esperar a que regrese
19:21¿Qué?
19:23¿20 años?
19:24Joven, te lo ruego
19:26Por favor
19:27Esta casa
19:28Es nuestra última esperanza para encontrar a nuestro hijo
19:31Te lo ruego
19:32Esto
19:36Esto es
19:38Este colgante de jadez
19:41Esto
19:42Es mío
19:43Es mi hijo
19:44¡Papá!
20:12¡Mamá!
20:13¡Teo!
20:17¡Mi hijo!
20:19¡Mi hijo!
20:21Me estoy soñando
20:23Me estoy soñando
20:27Mi hijo ha vuelto
20:30Mi hijo ha vuelto
20:34Papá
20:45Mamá
20:46Los he perjudicado
20:48Los he estado buscando desde hace mucho tiempo
20:50Deje que me buscaran por mucho tiempo
20:53A partir de hoy
20:55Definitivamente los cuidaré bien
20:57Y por su bienestar
20:59Sabía
21:00Siempre y cuando hayas vuelto
21:03Cash
21:06Arre
21:07Te he vuelto a casa
21:08Te he vuelto a casa
21:10Oh
21:12Samson
21:13Realmente eres
21:15Frágil
21:17Quede bueno en su regreso
21:20Miren lo que
21:22Tiene puesto
21:23No es solo un trabajador
21:26¿Migrante albañil?
21:29¿Cómo puede un perdedor?
21:32Traerles bienestar
21:33¡Qué bienestar!
21:34¡Qué bienestar!
21:35Así es
21:37Oye tú
21:39Regresaste justo a tiempo
21:41Date prisa
21:42Y convenza a tus estúpidos padres
21:43Para firmar el contrato de demolición
21:46No seas tan tonto
21:47Este es el proyecto del grupo Boy
21:49Una vez que ofendas a mi hijo
21:51No podrás manejar la ira del grupo Boy
21:53¡Todos ustedes irán al infierno!
21:58¿Qué dijiste?
21:59Vaya
22:01Los niños realmente
22:03Se parecen a sus padres
22:05Samson
22:07Eres un pedazo de basura
22:08Eres igual
22:10Absolutamente
22:12¿Cuál es el propósito de darle la bienvenida?
22:16Te regreso un pedazo de basura
22:17Han buscado por 20 años
22:20Y solo lograron encontrar una basura
22:22¡Qué humillante!
22:24No nos importa nada de eso
22:25Estamos felices de haber encontrado a nuestro hijo
22:28¿Cómo este tipo puede
22:31Cuidarlos
22:33¡En su vejez!
22:36Mira nuestro hijo Jackson
22:37El gerente del departamento de la sucursal de Cento del grupo Boy
22:41Su salario anual es de 300 mil
22:44Incluso atrapó la atención del gerente
22:46El señor Simon Mercer
22:47Su novia
22:51Es la secretaria del señor Mercer
22:54Miren cuánto poder puede tener una persona
22:56Con ellos alrededor
22:58Podremos vivir cómodamente por el resto de nuestras vidas
23:02¿Por qué no?
23:05Dejamos que nuestro Jackson se encargue de tu pedazo de basura
23:08Y lo ayuda a encontrar un trabajo
23:11No sea que pase toda su vida
23:13Como un trabajador migrante y nunca encuentre novia
23:16Mamá
23:19¿Quieres que lo ayude?
23:21Seguro yo puedo
23:22Solo tienes que arrodillarte y suplicarme
23:25¿Qué visite?
23:28Jackson
23:28Quiere que tu basura se arrodille
23:31¿No entendiste?
23:33Puede conseguir un trabajo simplemente arrodillándose
23:35¿Qué manera más fácil?
23:38No eres digno de que...
23:39Me arrodille ante...
23:40No soy digno
23:44Déjame decirte eso
23:46Si no fuéramos parientes sanguíneos
23:48No miraría a un perro como tú
23:51Incluso si te arrodillas ante mí
23:53Mi hijo quiere darle a este pedazo de basura un trabajo
23:57Y todavía no eres feliz
23:59No planearás...
24:00Vivir de tus padres para siempre, ¿o sí?
24:02Echan vistazo a esta pocilga
24:07No hay nada de qué vivir
24:10Es suficiente
24:14Nuestro hijo ha vuelto
24:16No discutamos demasiado
24:18Cash, Harriet
24:22Se supone que hoy es un día feliz
24:24Podemos hablar de todo lo demás más tarde
24:26Vengan
24:27Sentémonos y comamos juntos
24:30Y comamos pastel
24:32Un pastel grande
24:33¿Un día feliz?
24:35¿Día feliz?
24:36¡Día feliz mi culo!
24:39No importa si regresa un pedazo de basura
24:41No es asunto mío
24:43Cash, Harriet
24:46Este es nuestro gesto más sincero
24:48Por favor, no sean tímidos
24:49Vengan
24:51Sentémonos
24:52Vamos
24:53¿Sentarnos?
24:54¿Y dejarnos comer esta basura?
24:57Gaya
24:58No creas que estamos dispuestos a conformarnos
25:01Con basuras como tú
25:02Por favor, come un poco de pastel
25:16Este pastel es muy delicioso
25:18Ni siquiera mi perro se comería esta mierda de Dios sabe dónde
25:27¿Y tienes el descaro de ofrecérnoslo?
25:30Jackson
25:31¿Qué haces?
25:33¿Qué crees que estás haciendo?
25:35Te hemos mostrado nuestras buenas intenciones
25:37¿Por qué hacer esto?
25:38¡Han ido muy lejos!
25:39¿Han demostrado?
25:40Déjame decirles
25:41Si no se comportan y firman el contrato
25:45Iré incluso más lejos
25:48¿Tú?
26:00¿Tú?
26:01¿Algún problema?
26:03Escuchen
26:04Estoy negociando cortesmente con ambos
26:06Pero una vez que mi novia llegue aquí
26:09Las cosas no serán tan fáciles
26:11Cuando esto suceda
26:12Se irán a la mierda
26:14¡Samson!
26:17¿Estás bien?
26:19¿Papá?
26:19¿Qué pasa?
26:20¿Papá?
26:22¡Fuera!
26:23¡Todos ustedes salgan!
26:25¡No son bienvenidos aquí!
26:26Nuestra familia ha sido reunida hoy
26:30No quiero desperdiciar mi tiempo en parientes basura como ustedes
26:33Arrodíllense
26:35Y discúlpense con mis padres
26:37Luego
26:38¡Salgan de aquí!
26:41Luego
26:41¡Salgan de aquí!
26:46¿Cometiste un error?
26:48Soy gerente del departamento de sucursal del grupo Void
26:50¿Quieres que me arrodille y me vaya?
26:53¿Quién crees que eres?
26:55¿Cómo te atreves a fingir ante mí?
27:02Ahora
27:02¿Pueden salir?
27:04¿Te atreves a golpearme?
27:06¿Cómo te atreves a golpearme?
27:08Toda tu familia
27:10Conocerá el sabor del castigo
27:13Bien
27:14Teo
27:14Hoy te haré conocer el precio de una sola bofetada
27:18Hola
27:19Cariño
27:20Los viejos no quieren firmar el contrato
27:22Y su hijo me golpeó
27:23Date prisa
27:24Y tres refuerzos
27:25Te lo advierto
27:27Será mejor que todos se preparen para vivir en la miseria
27:31Cuando el señor Mercer ponga el pie en el suelo
27:34¡Esta casa desaparecerá!
27:36¿Señor Mercer?
27:37¿Simon Mercer?
27:38¿Es así como él te enseña las cosas?
27:40Teo
27:41¡Tienes agallas!
27:43¿Cómo te atreves a pronunciar su nombre tan a la ligera?
27:46¿Él es tan asombroso?
27:47Haré que venga ahora mismo
27:49¿Sí?
27:49¿Qué?
27:53¿Hola?
27:54Simon
27:55Simon
27:55Te doy un minuto
27:57Para traer tu culo aquí
27:59Señor Boyd
28:03¿Cuál es su instrucción?
28:04Simon
28:05Te doy un minuto
28:06Para traer tu culo aquí
28:07Mierda
28:11¿Por qué el señor Boyd está tan enojado?
28:15¿Podría ser que he hecho algo mal?
28:18¡Rápido!
28:19¡Síganme!
28:20Tommy
28:31Finalmente estás aquí
28:32Le he pedido amablemente a estos dos viejos
28:35Y a este estúpido idiota
28:37Que firmen el contrato de demolición
28:39No solo se niegan
28:40Pero este trabajador migrante incluso me golpeó
28:43Esos ingratos
28:44¿Cómo te atreves a levantar la mano contra Jackson?
28:48¿Por qué?
28:49¿Necesito hacer cita para golpearlo?
28:51¡Imbécil!
28:52¿Sabes qué lugar es este?
28:54Esto es Cento
28:56Y esto
28:57Es terreno de Cento
28:58Una vez que toques a las personas del grupo Boyd
29:01Está hasta acabado
29:02Dejen de estar allí parados
29:03Y llévenlo de regreso
29:04Quiero ver si realmente es tan valiente como parece
29:08Tienes agallas
29:10¿Eres solo una pobre secretaria de Simon
29:13¿Y te atreves a intimidar a la gente y volverte loca?
29:16¿Así es como Simon te enseña a hacer las cosas?
29:18Entonces
29:20Un vil migrante trabajador conoce el nombre del señor Mercer
29:24Es una lástima
29:25¿Cómo alguien como tú conoce al señor Mercer?
29:29¡Deja de fingir!
29:30¡Dejen de holgazanear!
29:31¡Muévanse!
29:32¡No!
29:33¡No toquen a mi hijo!
29:34¡No toquen a mi hijo!
29:35¡Déjenlo!
29:36¡No lo toquen!
29:37¡Déjenlo!
29:39¡Suélteme!
29:41¿Te atreves a tratarme así?
29:43¿Estás segura de que puedes asumir las consecuencias?
29:45Sin mencionar que te llevaremos lejos
29:47Pero incluso si te golpeas a morir
29:50¿Qué más puedes hacer al respecto?
29:52Es así
29:53De acuerdo
29:54Iré contigo
29:55Eres la secretaria de Simon, ¿cierto?
29:58Espero que cuando llegue el momento no me supliques por misericordia
30:01Descarado frente a la muerte, ¿eh?
30:03Una vez que entres a nuestra sala de seguridad
30:05Dejaré que conozcas cómo la muerte se ve realmente
30:08Papá, mamá
30:11No es necesario que se preocupen
30:13Espérenme en casa
30:14Volveré pronto
30:15Teo, tú
30:16¿Aún quieres volver?
30:18¡Qué linda fantasía!
30:20¡Llévenlo a la sala de seguridad y golpenlo!
30:23¡Dejen ir a mi hijo!
30:25¡Dejen ir a mi hijo!
30:26Ese teo idiota se atrevió a golpearme
30:32Hoy me aseguraré de que no salga ileso
30:36En cuanto a ustedes dos viejos
30:38Solo esperen y miren
30:39Papá, mamá
30:41Vamos
30:42Pobres ingratos
30:56¿Qué pasó?
31:00¿Qué diablos pasó aquí?
31:02Simon
31:02Tu secretaria vino con la seguridad y se llevaron a mi hijo
31:06¿Y sigues fingiendo no saber nada?
31:10¿Tu hijo?
31:13¡Ah!
31:14¿Es un joven?
31:15Flaco, vestido, con ropa de trabajo
31:18Y un poco más alto que yo
31:20¡Mierda!
31:23¡Rápido!
31:25¡A la sala de seguridad!
31:27¡Algo grande está a punto de pasar!
31:36¡Samsung!
31:37¿Qué hacemos ahora?
31:40Acabamos de recuperar a Teo
31:41Y se lo llevaron de nuevo
31:42¿Qué hacemos?
31:44¡Samsung!
31:47¿Recuerdas que Teo
31:48Está comprometido con los Moran?
31:50Vamos a pedirles ayuda
31:51Mientras estén dispuestos a ayudar
31:53Podemos garantizar la seguridad de Teo
31:55Sí
31:57Nosotros
31:59Arreglamos un compromiso
32:00Entre ellos la última vez
32:02En ese momento
32:03La familia Moran
32:04Solo era una familia ordinaria
32:05Como nosotros
32:06Pero ahora
32:07Se han convertido
32:08En una de las cuatro familias
32:10Más adineradas en Cento
32:11No nos harán caso
32:13Pero además de ellos
32:16¿A quién más podemos llamar
32:17Para pedir ayuda?
32:19No
32:19Tenemos que darnos prisa
32:21De lo contrario
32:21Teo realmente será golpeado
32:23Hasta morir
32:23Acabamos de recuperar
32:25A nuestro hijo
32:25¿Qué hacemos?
32:26Vamos ahora
32:27Sí
32:27Sí
32:29Tenemos que arriesgar
32:31Nuestra dignidad
32:32Y arrodillarnos
32:33Ante los Moran
32:34Y pedirles que traigan
32:35A Teo de vuelta
32:36Vamos
32:37Ustedes salgan
32:43Y vigilen la puerta
32:45Vamos a darle una buena paliza
32:47Tío
32:50¿No estás loco?
32:52¿No estás loco?
32:53Adelante
32:54¿Por qué ya no estás loco?
32:56Ahora sabes las consecuencias
32:59De golpearme
32:59Te golpeé porque te lo merecías
33:02¿Qué consecuencias?
33:03Engreído como siempre
33:05No sabes que la sucursal
33:06De la empresa del grupo Boyd
33:07Es la empresa líder en Cento
33:09Una vez que nos ofendes
33:10Estás acabado
33:12Toda tu familia está acabada
33:14Estás equivocada
33:15Eres tú quien está acabada, Tammy
33:17Y todos ustedes también
33:19Aunque se arrodillen
33:20Y se disculpen ante mí
33:21No servirá de nada
33:23¿Arrodillarse y suplicarte?
33:28¿Te golpeaste la cabeza o algo?
33:31Teo o Teo
33:33Veo que todavía no tienes claro
33:36Sobre tu situación actual
33:37Como tu mayor
33:39Permíteme darte una buena lección
33:41¿Qué haces?
33:43¿Te sigues resistiendo?
33:45¿Eres un verdadero rebelde o no?
33:46¿Qué dijiste que estaba haciendo?
33:50Te daré una lección
33:51Ahora
33:56¿Estás despierto?
33:59¡Idiota!
34:00¿Cómo te atreves a golpearme?
34:02¿Qué hay de malo con eso?
34:03¡Tú lo pediste!
34:05Deberías entenderlo bien
34:06El que está buscando problemas
34:08Eres tú
34:08¡Imbécil!
34:11¿Cómo te atreves
34:12¡A golpear a mi hijo!
34:14¡Uy!
34:16¡Voy a pelear contigo!
34:21¡Papá!
34:26¡Cretino!
34:27¡O yo voy a pelear contigo!
34:32¡Tú!
34:34¡Tú!
34:35¡Estás buscando problemas!
34:37¡Seguridad!
34:38¡Entren!
34:38¡Golpéenlo fuerte!
34:39¡Seguridad!
34:46¡Señor Mercer!
34:48¡Dami!
34:49¿A quién dijiste que querías darle una fuerte paliza?
34:51¡Señor Mercer!
34:52¡Señor Mercer!
34:53¡Finalmente está aquí!
34:54¡Si no venía pronto!
34:55¡Este imbécil me iba a dar una paliza!
34:58¡Debe de defenderme!
35:02¡Cretino!
35:03¿Te gusta golpear gente?
35:05¡El señor Mercer está aquí ahora!
35:06¡Veamos cuánto tiempo sigue siendo arrogante!
35:09¡Estás acabado!
35:11¡Toda tu familia está acabada!
35:13¡Señor Mercer!
35:15¡Este imbécil y sus padres ignorantes son iguales!
35:18¡Ellos no te respetaron ni a ti!
35:20¡Ni al grupo Boyd!
35:22¿Qué pasó exactamente?
35:25¡Señor!
35:26¡Todo es culpa de este imbécil!
35:27¡Le pedimos que ayudara con la demolición!
35:30¡No esperé que me golpeara!
35:32¡Incluso pidió que nos arrodillemos y disculpemos!
35:35¡Señor!
35:36¡No debe dejarlo libre!
35:39¡Ya te lo había dicho!
35:41¡Si me golpeas!
35:43¡No podrás soportar las consecuencias!
35:47¡Idiota!
35:48¡Creo que eres tú quien no puede soportarlo!
35:52¡Señor Mercer!
35:53¡Yo!
35:56¡Señor Mercer!
35:57¿Qué hice mal?
35:58¡No lo sé!
35:58¿Qué hiciste mal?
35:59¿Cómo te atreves a preguntar?
36:01¡Señor Mercer!
36:03¿Hay algún malentendido?
36:05¿Malentendido?
36:05¡Tami!
36:07¡Te complací demasiado!
36:09¿Cómo puedes atreverte a atraparlo?
36:11¿Sabes quién es él?
Comments

Recommended