00:00.
00:02.
00:04.
00:06.
00:08.
00:10.
00:12.
00:14.
00:16.
00:20.
00:22.
00:24.
00:28.
00:30.
00:32.
00:34.
00:36.
00:38.
00:40.
00:42.
00:44.
00:46.
00:48.
00:50.
00:52.
00:54.
00:56.
00:58.
01:00.
01:02.
01:04.
01:06.
01:08.
01:10.
01:12.
01:14.
01:16.
01:18.
01:20.
01:22.
01:24.
01:26.
01:28.
01:30.
01:32.
01:34.
01:36.
01:38.
01:40.
01:42.
01:44.
01:46.
01:48.
01:50.
01:52.
01:54.
02:08.
02:10.
02:12.
02:13.
02:14.
02:15.
02:16.
02:18.
02:18.
02:19Oh
02:49吉祥
02:51这是在做什么
02:53回皇祖母的话
02:55前些日子是花昭节
02:57孙儿看见玉花园里的布置
02:59便想为皇祖母也在种些花苗
03:01待到皇祖母寿城时
03:03这些花也该开了
03:05正好为皇祖母献寿
03:07哀家看着花苗的排布分裂
03:10似有些讲究
03:13皇祖母慧眼
03:15这是一幅双龙戏珠
03:17寓意吉祥
03:19太子
03:21这大夏的江山
03:23只需一条真翁
03:25你母后早逝
03:27皇帝已经令结新欢
03:29很快就会册封新的皇后
03:32再之后
03:33就会有新的太子
03:35这偌大的宫中
03:37只有哀家疼你
03:41皇祖母误会了
03:43孙儿种的那两条龙呀
03:45一条是皇祖母
03:46一条是孙儿
03:48孙儿
03:54这才是哀家的乖孙
03:56太子放心
03:58宫中不会有新皇子代生的
04:01如果你是我的同类
04:05月圆之夜
04:07幻原东侧假山后见
04:09如果你是我的同类
04:17月圆之夜
04:19幻原东侧假山后见
04:21月圆之夜
04:31月圆之夜
04:33月圆之夜
04:35月圆之夜
04:37月圆之夜
04:39月圆之夜
04:41月圆之夜
04:43What are you going to do with me?
04:45What are you going to do with me?
04:47I don't know.
04:48What are you going to do with me?
04:50This...
04:51I'm going to take a look at me.
04:53I'll take a look at you.
04:54I'll take a look at you.
04:59This...
05:00is the one who has passed over.
05:02I don't think there's such a way to do this.
05:05Is there a way to do this before?
05:08If it's the one who has passed over,
05:10then I'll have another connection.
05:13You'll see the house.
05:16It's not going to be a place.
05:18You'll see the house.
05:20If you're into the house,
05:21it's a place.
05:22I'm going to do that.
05:25Oh my god.
05:26My father.
05:28My mother's house has two blocks.
05:30You know what's going to do with me?
05:34I'm going to show you something.
05:36What's it?
05:37What are you going to do?
05:38My father, my mother,
05:40I'll take a look at you.
05:41His mother.
05:42My father,
05:43My father was waiting for you.
05:44My mother, I took my father to go.
05:47Come, my dad.
06:00Father, my father came to me.
06:03Come on.
06:12I will.
06:13Heavenly Father.
06:16Please come.
06:23Your mother will be prepared for you.
06:26Your mother will be prepared for this city.
06:28I will be prepared for you.
06:30It will be prepared for you.
06:32I'm not going to die.
06:34I'm not going to die.
06:35Oh
06:37Oh
07:00Oh
07:07And you will be the one who is living, and will be the one who is living.
07:27The king,
07:30you will be your mother after that.
07:37not for you.
07:40You're not on your head.
07:41You're not on your own.
07:44You're on your side by the throne.
07:46Your father will be a child.
07:48You're free from the throne.
07:52Your father will help me with you.
07:56But...
07:56You're on your side.
07:59You're on your side.
08:01Your wife is one of the only one who loves you.
08:03She will not let you...
08:05Not.
08:06Please let your mother hurt your heart.
08:10Let me ask your mother.
08:18What did you say today?
08:21What did you say?
08:23SOS
08:25People in the garden have a huge size of SOS.
08:30Maybe there will be someone with us.
08:36Will it be解永儿?
08:39I started thinking about it.
08:41But解永儿 was written in the book.
08:44I've never read the book.
08:47I think it would be another one.
08:49It would be like us.
08:51It would be a surprise to you.
08:54But we've already been here for so long.
08:57If there's a weird person,
08:59we're going to find him.
09:01Maybe he's always hiding himself.
09:04I don't know how to believe him.
09:07I'm just going to use this kind of mysterious way to help him.
09:10I'm not sure.
09:12I'm going to find out if it was who was born.
09:14Don't worry.
09:15Maybe it's a coincidence.
09:17You think it's a rescue sign?
09:19When he was born,
09:20he was thinking about the same thing.
09:24I know.
09:26If there was someone who was able to help him.
09:29If he was one person in this world,
09:31he would be afraid.
09:34To help us,
09:36we'll have three people.
09:37We'll be able to help him.
09:38You said that man was a man,
09:40are you?
09:41You think he likes to eat a fish?
09:42He would love us as friends?
09:43We'll be able to help him?
09:44We'll be able to help him.
09:45须具独行过长河
09:50太焰好月底没有烟火
09:55何人情会染沉浊
10:00原长夜无梦到天光泊
10:05一夜孤昼中飘过
10:10清风月色唯一流流落
10:15如回风雨中星河
10:20雨影深方是天照山河
10:27只与我
10:30你说玉花园这么多花
10:32太子每天不看别的就看这铁县帘
10:35也不嫌腻
10:36就是
10:38终有风雨细无可
10:43只与风月一闻别光
10:51有鹏自远方来
10:53不依乐乎
10:55太后美了
10:57皇帝也不理我
10:59新皇后更不是擅长
11:00皇后娘娘驾到
11:02皇后娘娘
11:04母后
11:05太子如今读的什么书呀
11:08太子近日学习论语
11:10太子现在还小
11:12先将弟子规学透吧
11:14还要学弟子规
11:15皇后这是怕我学得太多
11:17先把我养成一个废人吗
11:19不行
11:20我得在这宫中
11:21找到自己的后盾
11:23母后
11:24儿臣日日孤作
11:26实在寂寞无趣
11:27求母后开恩
11:29哪怕多一个伴也是好的呀
11:33可以
11:34那便让伯儿来陪你吧
11:37伯儿
11:40日后就有二皇子
11:42陪着太子殿下读书
11:44夏侯伯见过太子殿下
11:48不必多礼
11:52他这是讨厌我
11:54讨厌我
11:56没关系
11:57等时间久一点
11:58我对他好一点
11:59我们肯定能成为朋友
12:02有了好哥们
12:03再找到他
12:04以后就不用怕了
12:09不得走神
12:13先生
12:14打合虚的是我
12:15你怎么能
12:16太子身份书柜
12:17伴读自然应该以身作则
12:21是
12:24伯儿乃是贱贫所生
12:26出身卑微
12:28本宫听说给太子做半毒
12:30却是表现甚好
12:32太子觉得呢
12:33儿臣愚笨
12:34总惹太父生气
12:35连累皇兄不能好好听课
12:37要不
12:38还是让太父单独辅导儿臣吧
12:40你是太子
12:41总会有错
12:45都是我的错
12:46请皇后娘娘责罚
12:48不怪她
12:49是我
12:50你母亲伺候太子生母的时候不用心
13:00连小命都没你
13:02你还敢不用心对待太子呢
13:07儿臣知错
13:08儿臣
13:09定会用心对待太子
13:11别担心
13:14他不好
13:15本宫再给你找其他半毒
13:19是你
13:20是你指使太父折磨夏侯博
13:22挑拨我们关系
13:23是你
13:24是你
13:32先生
13:33你要他打我便是
13:34打他们干什么
13:35你
13:36皇后娘娘特意嘱托
13:37太子若是头痛发作
13:39唯有旁边有人比他更痛
13:41方能缓解
13:44我不疼
13:45不准你打他们
13:46太子这是在表演给谁看
13:48皇后娘娘疼你
13:49您还是保重京躯要紧
13:51不能让皇后
13:54用这种卑劣的手段孤立我
13:57我得想办法
13:58跟他们缓和关系
14:00近日读书辛苦
14:01我为大家准备了一些点心
14:03希望你们不要嫌弃
14:04这是什么
14:06太子你什么意思
14:08太子你什么意思
14:10太子你什么意思
14:12太子你什么意思
14:13太子你什么意思
14:14太子你什么意思
14:16太子你什么意思
14:18太子你什么意思
14:20太子你什么意思
14:22太子殿下这般深情厚意
14:24恕我等无福消受
14:26什么
14:27怎么会
14:28想不到太子竟然如此
14:29不可对太子无礼
14:32我没有
14:33这不是
14:34来人
14:36这该死的狗奴才
14:37说
14:38到底是谁指使你的
14:40你们都是好好的点心
14:42怎么就成了烂菜豆腐
14:43快说呀
14:45殿下饶命了
14:46殿下
14:47太子息怒我
14:49太子息怒我
14:50这间人罪不至死
14:52还请殿下宽忍
14:53殿下宽忍
14:57原来是他
15:01我代其他皇子
15:03谢过太子的美意
15:06我还天真的以为
15:08能跟这些孩子成为朋友
15:10可他已经学会栽葬陷害
15:14收买任性
15:16谢太子
15:17谢太子
15:20无论怎么做都不行
15:23无论怎么做都不行
15:25再杀下去
15:26这宫里处处都会是我的敌人了
15:29谁能帮帮我
15:30谁能帮帮我
15:34蛋儿呀
15:35你已经有大半月未曾去过尚书房了
15:38宫中如今流言四起
15:40说你不仅懒于读书
15:42还想办法折辱通窗
15:45折辱他们的究竟是谁
15:47相信母后比儿臣清楚
15:50哦
15:51是谁
15:52说出来
15:54母后为你做主
16:01亏得本宫一直将你视若其出
16:04未想到你对本宫误解甚深哪
16:07居然暗中写信到皇帝那里诬告本宫
16:11实在叫人伤心
16:13你以为如今这前朝后宫
16:16还有哪个是你父皇做得了主的
16:22太子若不愿与本宫母子同心
16:25自有其他皇子
16:27哦
16:28是其他太子愿意
16:32是儿臣不孝
16:34不孝
16:35辜负了母后的一片心意
16:37儿臣冤面壁思过
16:39望母后
16:41莫要怪罪儿臣
16:43知道错了就好
16:45过来就好
17:00没有人帮我
17:01他们都是我的敌人
17:04我只有 我只有
17:06我
17:07我
17:08我
17:09我
17:10我
17:11她
17:12我
17:13我
17:14我
17:15她
17:16Ah
17:22Ah
17:24Ah
17:28Ah
17:30Ah
17:36Is her
17:38Is her here
17:46Ah
17:49Ah
17:53Ah
17:54You
17:56Is you拿到了我的纸条
17:57You're here
18:01Ah
18:02Ah
18:03Ah
18:04Ah
18:05Ah
18:05Ah
18:06Ah
18:07Ah
18:08Ah
18:09Ah
18:10Ah
18:11Ah
18:12Ah
18:13Ah
18:14Ah
18:15Ah
18:16Let's go.
18:18Let's go.
18:19Let's go.
18:20Your...
18:21Your...
18:23If you haven't taught the harness that.
18:25How will you throw me?
18:26For me.
18:27I'm not looking for my Secret cubing.
18:29I'm not looking for my Secret cubing.
18:31I know that.
18:32This is a weird ehkä due to me.
18:34I'm willing to take my permission and out of my secret.
18:37But I'm not looking for my secret cubing.
18:39There were a lot of replication.
18:41The huge...
18:42But...
18:43I was not looking for that.
18:45No, I'm not going to die.
18:56I'm not going to die.
18:58I'm only two.
19:00You're not going to die?
19:02You're not going to die.
19:04We're both the same.
19:06I'm...
19:08I'm only two.
19:10I'm only one.
19:13You really are.
19:15I'm not going to die.
19:19I'm not going to die.
19:22No.
19:24I'm not going to die.
19:26I'm not the same.
19:29I'm only one.
19:31I'm not the same.
19:37I don't know my secret.
19:45What's going on?
20:15I'm sorry.
20:17I'm sorry.
20:18I'm sorry.
20:19I'm sorry.
20:21I'm sorry.
20:22I'm sorry.
20:23I'm sorry.
20:24I'm sorry.
20:25I'm sorry.
20:26I'm sorry.
20:27I'm sorry.
20:28I'm sorry.
20:29I'm sorry.
20:30They said they haven't been there.
20:32I've been there for a while.
20:33Look.
20:34I said it was you.
20:36I'm sorry.
20:37But,
20:38遠遠地看,
20:39this is a secret.
20:40It's a secret.
20:42This is a new problem.
20:44This flower is back.
20:45It's Το Tick.
20:46It will be also back.
20:47That day,
20:48One day is there.
20:49You'll be able to see theب had opened one room.
20:52You know what it is?
20:53It's true.
20:54It's true.
20:55I mean it's true.
20:56If you don't have a petal,
20:58it's true.
20:59But it is true.
21:00You won't have to make this new house.
21:02It's a secret.
21:04That's true.
21:05I don't want to be able to take this new house.
21:07I can't wait.
21:08It's true.
21:09I don't have to use your pet.
21:11What's this?
21:13見
21:18見
21:19怎麼
21:21你就當我是異想天開吧
21:23我還在想萬一有個同類
21:25千辛亂苦種了花求救
21:27結果非但沒等到回應
21:29連花都給拔了
21:34要不我們在原地再買點啥吧
21:36比如自調什麼的
21:38有被謝永兒發現的風險
21:40Oh,
21:42Okay.
21:56Let's take a look at this one.
21:58I can see more.
22:00Oh.
22:01This is strange.
22:02Do you think this is a surprise?
22:04This is a surprise.
22:06Oh,
22:08Oh,
22:09I've seen this.
22:10The military is fighting.
22:12Look at this.
22:13This is a surprise.
22:16This is not a good thing.
22:18Let's go out there.
22:19Let's go out there.
22:20Let's go out there.
22:21Let's watch the people of the people of the world.
22:24It is a mess.
22:25Oh.
22:26Why should I say that?
22:28That's the truth.
22:30We'll be ready.
22:32I don't know what you're doing.
22:39You're not a fool.
22:40You're a fool.
22:41You're a fool.
22:42I don't remember him.
22:47There's a fool.
23:02句句独行过长河
23:07抬眼好月底没有烟火
23:12若回风雨中心鸽
23:17雨影深放树天照山河
23:25去雨没秋夜消磨
23:30枯手终日间在衣袖
23:36终有风里喜无歌
23:41陷落河湯心一刻
23:46苦与痛何人分双
23:51无望终生出贪荒
23:56生死不离若难达
24:02与风雪已问别过
24:08都不顾
24:12爱情飞
24:18爱情飞
24:22爱情飞
24:24爱情飞
24:26爱情飞
24:28爱情飞
24:30爱情飞
24:32爱情飞
24:34爱情飞
24:36You
Comments