Skip to playerSkip to main content
[dublado] Não Sintam Minha Falta Quando Eu Me For
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00Three years ago, I lost my parents in a accident.
00:00:04It was Sandra Miller, my mother, who me welcomed.
00:00:08She gave me a house with her children, their brothers Miller.
00:00:12I felt loved with them.
00:00:15We were inseparables.
00:00:17They seemed to be my older brothers.
00:00:19And, sometimes, more than that.
00:00:21Sandra used to complain that I would be married with one of them.
00:00:25And, honestly, part of me torcia for this.
00:00:28Happy birthday, Daisy.
00:00:29Ta esperando o que? Vem pra cá.
00:00:38Caleb, Dylan, vocês compraram um bolo pra mim?
00:00:40Mas tudo mudou quando a Lola se mudou pra cá.
00:00:42Feliz aniversario, Lola!
00:00:45Todo mundo acha que ela é inocente, mas eu sei quem ela é de verdade.
00:00:49Feliz aniversario, Lola.
00:00:51O que ta fazendo aqui?
00:00:53O que ela ta fazendo aqui?
00:00:55Você prometeu que a gente sempre passaria nosso aniversario juntos.
00:00:58É meu aniversario também.
00:01:00Não podemos só comemorar um pouquinho?
00:01:03É sério?
00:01:04Então você vai estragar a festa da Lola só porque a gente não fez nada pra você?
00:01:08Vê se cresce, Daisy.
00:01:09A Lola nunca teve nada assim antes.
00:01:11Dá pra deixar ela curtir o dia, por favor?
00:01:14Caleb.
00:01:15Dylan.
00:01:16Ta tudo bem.
00:01:17Eu entendo.
00:01:18Eu sou só a filha da empregada.
00:01:19Daisy me odeia desde o começo.
00:01:20Já que ela fica tão incomodada.
00:01:21A gente pode cancelar.
00:01:22Não, não.
00:01:23Não tem nada a ver com você, tá bom?
00:01:24É ela.
00:01:25Você não foi convidada.
00:01:28Vai embora.
00:01:29Olha só, é a Daisy.
00:01:30A Lola me contou que ela roubou o dinheiro da doação da escola.
00:01:31Ela é horrível.
00:01:32Caleb.
00:01:33Dylan.
00:01:34Eu não consigo respirar.
00:01:36Não!
00:01:37Hã?
00:01:38Não, não.
00:01:39Não, não.
00:01:40Teguei a definição do Marshall.
00:01:41Hã?
00:01:42Não.
00:01:43É muito ruim.
00:01:44Não.
00:01:45Olha só, é a Daisy.
00:01:47A Lola me contou que ela roubou o dinheiro da doação da escola.
00:01:48Ela é horrível.
00:01:50Caleb.
00:01:51Dylan.
00:01:52Não consigo respirar.
00:01:53O que eu não consigo respirar?
00:01:56Não sei.
00:01:57Obrigada.
00:01:58O que você está?
00:01:59O que você está?
00:02:00O que você está ficou?
00:02:02O que eu estou?
00:02:03Caleb, Dylan, you came. Thank you.
00:02:13Unbelievable.
00:02:15One good thing happens in the life of Lola and you make a attack of asthma?
00:02:19I don't believe you tried to destroy her anniversary.
00:02:22I tried to destroy her anniversary?
00:02:24You took me out for her to the moment.
00:02:27I didn't die and you didn't mess up.
00:02:30How am I going to be a villain?
00:02:32You always have everything.
00:02:34You didn't have asthma in months.
00:02:36I hope you didn't have asthma anymore.
00:02:39You have a bomb.
00:02:41But Lola never had a anniversary anniversary.
00:02:44She deserved this day and you destroyed it.
00:02:47A Lola didn't manage to eat the birthday cake so worried that she was.
00:02:52This is the type of person she is.
00:02:54I know you are accustomed to your attention to your attention.
00:02:56And that she's a Lola just because she is the wife of the employee.
00:02:59And also because she's a better person than you.
00:03:01A Lola is true and gentle.
00:03:04And you are so false and we are tired of it.
00:03:07This is not true.
00:03:08I never was...
00:03:10It's time.
00:03:11My God.
00:03:12You would think that we wouldn't understand?
00:03:14The false smile and gentle gestures.
00:03:17Everything because of the money.
00:03:18No one of us would never choose someone like you.
00:03:21My God.
00:03:22It's impossible to hate you.
00:03:24What happened to us?
00:03:25What happened to us?
00:03:27What happened to us?
00:03:29What happened to us?
00:03:30What happened to us?
00:03:31What happened to us?
00:03:32What happened to us?
00:03:34What happened to us?
00:03:36What happened to us?
00:03:37What happened to us?
00:03:38What happened to us?
00:03:39What happened to us?
00:03:41What happened to us?
00:03:42What happened to us?
00:03:43Hi Daisy.
00:03:44I did not tell the house.
00:03:46My любit.
00:03:47Her clothes are comfortable.
00:03:48Veja.
00:03:49For me?
00:03:52Find me out and you can stop it.
00:03:54Or should it nie be right?
00:03:55Well, let's say that they are very good in me.
00:03:58I hope you don't care, but from here, everything that was yours, will be mine!
00:04:04Ah, and don't forget to watch my stories, okay?
00:04:06I posted it just for you.
00:04:21It's impossible to hate you.
00:04:25I'm sorry.
00:04:30It's all for forever.
00:04:33Three years outside.
00:04:35For someone they only knew for six months.
00:04:46Daisy?
00:04:47Dias, Hayley.
00:04:49You have the right to New York.
00:04:50I want to move to Los Angeles.
00:04:53With you and Owen.
00:04:53Ah, que maravilha, querida.
00:04:56Não, mais nada.
00:05:00Nem ninguém pra mim aqui.
00:05:02Sinto muito por não ter dado certo, querida, mas...
00:05:07O Owen vai surtar quando souber que você vai voltar.
00:05:12Ele sempre foi caidinho por você desde que vocês eram pequenos.
00:05:17Ele sempre esteve do seu lado.
00:05:18Não como os Miller, e você sabe.
00:05:21A sua mãe era como minha irmã pra mim, então você sempre terá um lar comigo e com o Owen.
00:05:25Obrigada, tia Hayley.
00:05:26Vou comprar uma passagem de primeira classe.
00:05:28Tudo vai estar pronto quando você chegar.
00:05:36Não fique aí paradas.
00:05:37Prepare o quarto de hóspedes.
00:05:39A minha querida Daisy vai voltar pra casa.
00:05:41Daqui a três dias, eles vão ser passado.
00:05:55Será que eles vão se importar?
00:05:56Ah, meu Deus!
00:06:17Tá tudo bem?
00:06:18Na verdade, foi muito bem feito.
00:06:23Qual é a droga do seu problema?
00:06:30O Caleb e o Dilo me deram essas roupas.
00:06:32Você não pode só roubar minhas coisas.
00:06:34Ah, relaxa.
00:06:35Só peguei umas coisinhas emprestadas.
00:06:38Eu já não te disse?
00:06:40Tudo que você tem vai ser meu.
00:06:44Até os irmãos Miller.
00:06:46Eles vão dar tudinho pra mim com um sorriso no rosto deles.
00:06:51Não encosta em mim!
00:06:53Então, como eu tava falando pra você, tia...
00:06:55Daisy, por favor, por favor, não me bate.
00:06:57Desculpa por estragar as suas roupas.
00:06:59O que tá falando?
00:07:00O que você pensa que tá fazendo?
00:07:04Lola, tá tudo bem?
00:07:05Desculpa, eu não queria estragar as suas roupas.
00:07:07A minha mãe me pediu pra ajudar a lavar, mas...
00:07:10Por favor, não se quebrava comigo.
00:07:11Não é culpa sua.
00:07:12Você não deveria estar lavando as roupas dela.
00:07:14Daisy, qual o seu problema?
00:07:15A mãe dela é empregada, mas não quer dizer que você pode pisar nela.
00:07:18Não é o que parece, eu não...
00:07:20Meu Deus, por que você é tão cruel?
00:07:22Pede desculpas, agora!
00:07:28Eu não fiz nada de errado.
00:07:30Por que eu deveria pedir desculpa?
00:07:32Tudo bem, pessoal.
00:07:33A culpa é minha.
00:07:34Eu só queria ajudar minha mãe e acabei irritando a Daisy.
00:07:37Eu não faço nada direito.
00:07:39Não seja tão dura com você mesma.
00:07:42Mas Daisy, se você não pedir desculpas, pode arrumar suas porcarias e caiu fora daqui.
00:07:46Aí.
00:08:02Bem-vinda de volta, Daisy.
00:08:03Que bom que você chegou.
00:08:05Você pode ficar com a gente pra sempre, tá bom?
00:08:07Aqui é sua casa agora, princesa.
00:08:08Então é assim?
00:08:18Vocês se lembram do que disseram quando eu cheguei aqui três anos atrás?
00:08:22Disseram que aqui seria sempre o meu lar.
00:08:24Sim, e eu vou deixar você escolher.
00:08:26Ou você pede desculpas pra Lola, ou você some daqui...
00:08:29Tila!
00:08:29Tudo pronto, querida.
00:08:37O Owen vai te buscar no aeroporto daqui a três dias.
00:08:40E veja se os papéis da transferência estão em ordem.
00:08:43Transferência?
00:08:45Transferência?
00:08:47Pra onde você vai, Daisy?
00:08:50Eu tô ouvindo isso direito?
00:08:51A aeroporto?
00:08:53Transferência?
00:08:53Você tá indo embora?
00:08:55Quem é esse tal de Owen?
00:08:56Ah, qual ela é?
00:08:57Ela deve ter pagado alguém pra fingir ser namorado dela.
00:09:00Deve tá planejando algum tiatrinho pra chamar nossa atenção.
00:09:03É patético.
00:09:05Tá vendo isso?
00:09:07Você não merece nada disso.
00:09:09Daisy, qual é?
00:09:09Não faz um barrago.
00:09:12É só você se desculpar e a gente perdoa você.
00:09:17Tá tudo bem.
00:09:18Caleb.
00:09:19Dylan.
00:09:21A Daisy pode voltar pro quarto dela.
00:09:22Eu vou pro porão.
00:09:23Não tem problema, espera.
00:09:26Você se mudou pro meu quarto.
00:09:38Peraí, peraí, calma.
00:09:39Tá bom.
00:09:40E tá bem aqui.
00:09:42Aqui?
00:09:43E...
00:09:43Me avisa a hora.
00:09:45Tcharam!
00:09:46Surpresa!
00:09:49É lindo!
00:09:52Esse...
00:09:52É mesmo o meu quarto?
00:09:54Tomara que você goste de rosa.
00:09:56Você gostou?
00:09:59E a gente tem um presente.
00:10:01Eu espero que goste.
00:10:03Ah!
00:10:04Minha nossa!
00:10:06Eu amei!
00:10:06Eu amei!
00:10:16Eles fizeram isso mesmo.
00:10:17Daisy.
00:10:24Ela podia escolher qualquer quarto.
00:10:26Por que o meu?
00:10:28Acorda, Daisy.
00:10:29Você é uma parasita.
00:10:30Tudo que você come, veste e toca foi a gente que deu.
00:10:33A Lola, por outro lado, conquistou o lugar dela aqui.
00:10:37Bem feito por fazer bullying com a Lola.
00:10:40Eu sou seu irmão de criação.
00:10:41É meu dever te ensinar o que é certo e o que é errado.
00:10:44Caleb, Dylan, isso já foi longe demais.
00:10:46Eu não quero me meter na relação de vocês.
00:10:48Não, tá tudo bem, Lola.
00:10:49Você merece o quarto maior.
00:10:51Ouviu isso, Daisy?
00:10:52Você detonou a Lola pelas costas e ela ainda tá tentando te proteger.
00:10:56A gente te mimou e você virou uma pirralha ingrata.
00:11:00A partir de hoje, você vai dormir no porão.
00:11:03Então junta suas tralhas.
00:11:05E quando você finalmente começar a tratar as pessoas direito,
00:11:08a gente deixa você voltar aqui pra cima.
00:11:10Isso não vai ser necessário.
00:11:11Ela pode ficar com o meu quarto.
00:11:16E todas as minhas coisas, eu tô devolvendo tudo.
00:11:21Faz tempo que eu sei que não tem mais lugar pra mim aqui nessa casa.
00:11:25Ouviu essa, mano?
00:11:26E ela ainda não entende!
00:11:29A gente não vai mais aceitar esse seu jeito!
00:11:31E sobre ficar implicando com a Lola,
00:11:35é melhor que não aconteça de novo.
00:11:39Não vai acontecer de novo.
00:11:47E...
00:11:47O que isso quer dizer?
00:11:56Daisy, Daisy, o que você tá fazendo, hein?
00:11:58Tá aqui tudo o que vocês achavam que eu queria de vocês.
00:12:11Dinheiro, presentes, herança.
00:12:14Eu devolvo tudo.
00:12:16Eu não quero mais nada de vocês.
00:12:19Meu Deus, como você é dramática!
00:12:22Só porque você devolveu isso!
00:12:23Acha que tá tudo certo agora?
00:12:25Olha, já chega!
00:12:26A gente cansou desse drama.
00:12:28Esse showzinho...
00:12:30É patético.
00:12:36Vamos.
00:12:38Vamos embora.
00:12:38O seu quarto está pronto.
00:13:03Eu deixei tudo como era quando você era pequena.
00:13:06Ah, está vendo essas flores?
00:13:08Foi o Owen que trouxe.
00:13:10Ele fez questão de escolher.
00:13:12Nunca ouvi dar flores pra nenhuma garota antes.
00:13:16Margaridas...
00:13:18Você se lembrou?
00:13:22Caleb...
00:13:24Dylan...
00:13:27Eu desisto...
00:13:29Do jeito que vocês queriam.
00:13:30Nossa, que foto mais fofa!
00:13:52Me devolve.
00:13:54É só uma foto.
00:14:00O que tem de errado?
00:14:04Essas lembranças felizes significam muito pra mim.
00:14:06Mesmo que não signifiquem mais nada pra vocês.
00:14:08A Lola só queria ver a foto.
00:14:12Por que você tem que ser tão dramática por tudo?
00:14:15Me desculpa, Daisy.
00:14:18Eu...
00:14:18Acho que eu só tava...
00:14:20Com ciúmes.
00:14:22Vocês têm tantas lembranças juntos e...
00:14:24A gente não tem nenhuma foto sequer.
00:14:27Podemos tirar uma agora, se quiser.
00:14:29Sério?
00:14:29Meu Deus!
00:14:40Uma Polaroid?
00:14:43É pra mim?
00:14:46E pra quem mais seria?
00:14:48Você disse que sempre quis decorar o seu armário com fotos, então...
00:14:51Tá aí.
00:14:53Só lembre que...
00:14:54Essa câmera...
00:14:55É só pra nós três.
00:14:56Mais ninguém.
00:14:58Vem.
00:14:59Vamos tirar uma agora.
00:15:03Nós cheiramos essa foto no dia em que eu me mudei.
00:15:08E essa, logo depois daquela crise de asma...
00:15:12Vocês ficaram ao meu lado no hospital por duas noites.
00:15:21Daisy.
00:15:24Agora eu sou só a garota que vocês odeiam.
00:15:27Disseram que éramos família.
00:15:34Disseram que isso significava alguma coisa.
00:15:37Mas era tudo mentira.
00:15:40Cada palavra.
00:15:42Cada promessa.
00:15:43É a Daisy com os irmãos Miller.
00:15:45Eu achei que eles fossem separáveis.
00:15:46Será que vão cortar a Daisy de vez?
00:15:48Eu tentei.
00:15:50Eu juro que eu tentei.
00:15:52Mas eu não aguento mais gritar só pra ver se vocês me ouvem chorar.
00:16:00Daisy, para com isso!
00:16:03Daisy, por favor, para.
00:16:13Daisy!
00:16:14Eu não fazia ideia de que tirar uma foto com eles ia te afetar tanto assim.
00:16:21Se vai se sentir melhor...
00:16:23Pode me dar um tapa.
00:16:25Solta a minha mão.
00:16:38Lola!
00:16:40Me desculpa!
00:16:41Eu não sabia que ia ficar tão irritada!
00:16:47Eu...
00:16:48Ele acabou de...
00:16:53Não é possível!
00:16:57Minha nossa!
00:16:58Que história é essa?
00:16:59Eu achei que os três fossem, tipo, super unidos.
00:17:01Você não percebeu?
00:17:03Tá na cara que a Daisy brigou com os irmãos Miller.
00:17:05E agora a Lola é a nova queridinha.
00:17:08Daisy, eu...
00:17:09Você me bateu.
00:17:10Você...
00:17:16Você...
00:17:16Você que empurrou a Lola primeiro.
00:17:19Eu...
00:17:19Se você não tivesse exagerado, eu...
00:17:22Eu não teria perdido a cabeça.
00:17:25Só pede desculpa pra Lola e a gente encerra esse assunto.
00:17:28Falou?
00:17:30Eu não vou pedir desculpa.
00:17:32Não força a barra!
00:17:33Se não fosse pela nossa família, você ainda estaria largada na rua.
00:17:37Talvez tivesse sido melhor.
00:17:38Sou ingrata de mer...
00:17:40Aí!
00:17:40Já chega!
00:17:41Já chega!
00:17:44Eu peço desculpas primeiro.
00:17:47Eu não devia ter feito aquilo.
00:17:49Eu errei, tá bom?
00:17:50Me desculpa.
00:17:51De verdade.
00:17:52Tá bom?
00:17:53Só...
00:17:54Só deixe isso pra lá.
00:17:56A Lola já sofreu demais.
00:17:59Você sempre quis um gato.
00:18:01Não é?
00:18:01E se eu te der um gato?
00:18:03Pode ser da raça que você quiser.
00:18:05Um gato?
00:18:10Quer levá-la pra casa?
00:18:14Vamos encontrar um lar melhor pra ela.
00:18:16Eu sou alérgica a gatos.
00:18:21Engraçado.
00:18:22Você nem lembra que eu sou alérgica a gatos.
00:18:25Não era eu que queria um gato, Caleb.
00:18:27Você tá me confundindo com outra pessoa.
00:18:31Meu Deus, chega!
00:18:32O que você tá tentando provar?
00:18:34Para de testar nossa paciência!
00:18:36Então parem de falar comigo!
00:18:37Eu tô cansada de ser a segunda opção.
00:18:46Por que parece que eu tô perdendo algo que eu nunca vou recuperar?
00:18:53Caleb.
00:18:56Dylan.
00:19:00Eu amei vocês dois demais.
00:19:03Eu terei levado um tiro por qualquer um de vocês.
00:19:05Mas vocês ainda acham que eu sou a vilã.
00:19:07Eu acho que tá na hora da gente acordar.
00:19:11O que a gente tinha acabou.
00:19:14E nunca mais vamos conseguir de volta.
00:19:21No mesmo drama de sempre.
00:19:23Continua assim que a gente vai sumir.
00:19:24E ela vai voltar.
00:19:30É.
00:19:30Tia Sandra.
00:19:40Achei que tava numa viagem de negócios na Europa.
00:19:43Isso voltava mês que vem.
00:19:43Tens e querida.
00:19:45A sua tia me ligou e disse que você ia voltar pra Los Angeles.
00:19:48Então eu peguei o primeiro voo de volta.
00:19:50Você vai mesmo nos deixar?
00:19:51Isso é por causa dos meninos, não é?
00:19:57Eu sabia que tinha alguma coisa errada entre vocês quando eu viajei.
00:20:00A culpa é toda minha.
00:20:02Eu prometi a sua mãe que cuidaria de você como uma filha.
00:20:06E eu deixei passar tanta coisa.
00:20:08Não, não, não, não.
00:20:10Você é a melhor madrinha que eu poderia ter.
00:20:13Me tratou como família desde o começo.
00:20:15Eu nunca vou esquecer disso.
00:20:20Aqui tem uma coisinha que eu economizei.
00:20:23Não é muito, mas...
00:20:25Eu queria te dar como agradecimento.
00:20:26Olha, não faz isso.
00:20:30Você não vai cortar os laços comigo de vez, vai?
00:20:33Pode ficar com dinheiro, sabe?
00:20:35O meu sonho era que você ficasse com um dos meus filhos.
00:20:38Mas agora eu vejo que aqueles dois idiotas não te merecem.
00:20:41Você sempre foi boa demais pra eles.
00:20:44Minha princesa Daisy.
00:20:46Você merece algo melhor.
00:20:47Antes de dar o seu coração pra alguém, querida.
00:20:59Ame a si mesma primeiro.
00:21:01Eu prometo.
00:21:04Ok.
00:21:10Toma.
00:21:11São 50 mil pra você.
00:21:13Sem discussão.
00:21:14Apenas aceita.
00:21:15Usa pra começar a vida que você merece.
00:21:17Tem alguém esperando em Los Angeles, não tem?
00:21:20O Owen Gray?
00:21:22Talvez um dia você esqueça dos meus filhos idiotas.
00:21:25E quem sabe...
00:21:26Você e o Owen não acabem namorando?
00:21:30Namorar quem?
00:21:36Mãe.
00:21:37Que papo é esse?
00:21:38Namorando com quem, hein?
00:21:39Isso não é da sua conta.
00:21:41Como se vocês dois se importassem com a Daisy.
00:21:43Foi correndo fofocar de novo?
00:21:45Vai bancar a vítima agora?
00:21:47Mãe, não acredita em nada do que ela diz, tá bom?
00:21:49Aquela festa de aniversário, ela mereceu.
00:21:52E o quarto...
00:21:53Bom, aquilo foi um castigo.
00:21:55A culpa foi da Daisy.
00:21:56É, a Lola é bem de boa.
00:21:57A gente só queria tentar cuidar dela.
00:21:59Só isso.
00:22:00Você não tá acreditando em tudo que a Daisy te fala, né?
00:22:03A Daisy não disse nada.
00:22:05Meu Deus, vocês dois são tão burros.
00:22:06Daisy, eu não quis me meter entre você ou Caleb ou Dylan.
00:22:10Por favor, não diga coisas pra senhora Mila.
00:22:12É só pra me queimar.
00:22:13Cala sua boca.
00:22:15Deixar sua mãe te trazer pra cá foi um grande erro.
00:22:17Mãe, isso não é justo.
00:22:19Olha, eu não sei o que a Daisy tá te falando.
00:22:21Mas você tá errada sobre a Lola.
00:22:23Eu sei que ela é filha da empregada.
00:22:25Mas ela é honesta com a gente.
00:22:26Ela realmente se importa com a família.
00:22:29Ela se importa?
00:22:30Eu não sou cega como vocês dois.
00:22:33A Daisy é a única que realmente se importa com vocês de verdade.
00:22:36Sério.
00:22:44Porque ela só quer o nosso dinheiro.
00:22:46Olha pra ela pegando outro cheque seu.
00:22:49Exatamente.
00:22:50E ainda tem os chiliques dela e todas as mentiras que ela contou.
00:22:54E ela infernizou a vida da Lola.
00:22:56Não importa o que ela diga.
00:22:57Ela não é minha irmã.
00:22:59Qual é o problema de vocês dois?
00:23:01Parece até que perderam a cabeça.
00:23:03Mãe, a Lola não é a vilã aqui.
00:23:05Não deixa a Daisy te manipular.
00:23:06Seus ingratos desgraçados.
00:23:08E não ouse me chamar de mãe.
00:23:10Eu não tenho filhos idiotas como vocês.
00:23:13E ela...
00:23:15Tirem essa cobra da minha casa.
00:23:17Senhora Miller...
00:23:18Vai embora!
00:23:22Vamos nessa.
00:23:27Fica esperta.
00:23:29Ainda não acabou, Daisy.
00:23:35Daisy, querida.
00:23:37Eu sinto muito.
00:23:39Muito mesmo.
00:23:41Esses dois idiotas te trataram tão mal.
00:23:44Você não merece nada disso.
00:23:46Não foi sua culpa.
00:23:47Agora você sabe por que eu tenho que ir.
00:23:49Eu não posso mais ficar aqui.
00:23:52Eu sei, querida.
00:23:53Me promete que você vai se cuidar quando chegar em Los Angeles.
00:23:56E me liga sempre.
00:23:58Vou ligar.
00:23:59Eu também vou te visitar.
00:24:01Hoje é meu último dia de aula.
00:24:03A transferência já foi aprovada.
00:24:06Depois disso eu vou embora.
00:24:14Daisy.
00:24:14Eu já te pedi desculpas.
00:24:19Por que você foi contar pra senhora Miller?
00:24:20O que mais você quer de mim?
00:24:22A gente pode parar.
00:24:24Eu tô cansada.
00:24:25Só me deixa em paz.
00:24:25Eu não te avisei.
00:24:26Se mexesse com a Lola de novo, ia se arrepender.
00:24:29E tá bom.
00:24:30A gente deixou passar na última vez.
00:24:31E você correu pra mamãe pelas nossas costas.
00:24:34Que golpe baixo, Daisy.
00:24:36Muito baixo.
00:24:42Daisy!
00:24:43Daisy!
00:24:44Ai, minha perna!
00:25:03Ai, minha perna!
00:25:07Ai, meu Deus!
00:25:08Daisy, tá tudo bem?
00:25:12Você mereceu.
00:25:13Ah!
00:25:15Lola!
00:25:16O que é isso?
00:25:17Por que você empurrou ela?
00:25:18Ela só queria ajudar.
00:25:20Daisy!
00:25:21Eu sei que você me odeia, mas...
00:25:23Precisava chegar a esse ponto.
00:25:25Você quer tanto assim que eu vá embora?
00:25:27Talvez seja melhor eu sumir.
00:25:30Eu não acredito que eu caí nessa.
00:25:33De novo.
00:25:33Tipo, até mesmo agora.
00:25:35Você continua distorcendo tudo.
00:25:36Eu...
00:25:37Me desculpa.
00:25:37Eu não devia ter caído nessa.
00:25:38Levanta e pede desculpas.
00:25:42Eu vou dizer pela última vez.
00:25:45Eu nunca vou pedir desculpas pra Lola.
00:25:49Nunca!
00:25:53Ah, é?
00:25:53Que sirva de lição.
00:26:01E nunca se esqueça.
00:26:03Ah, tá bom.
00:26:04Já chega.
00:26:05Eu acho que a aula já vai começar, então.
00:26:06Vamos embora daqui, por favor.
00:26:08Vamos.
00:26:12Que sirva de lição.
00:26:14E nunca se esqueça.
00:26:16Não se preocupe.
00:26:17Eu nunca vou me esquecer o que aconteceu hoje.
00:26:23Nenhum de nós escolheria alguém como você.
00:26:26É impossível amar você.
00:26:28Você é uma parasita.
00:26:29Tudo que você come, veste, toca, foi a gente que deu.
00:26:41Você mereceu.
00:26:42Até mesmo agora.
00:26:43Você continua distorcendo tudo.
00:26:47Finalmente.
00:26:57Eu tava quase ligando pra emergência.
00:27:00Obrigada.
00:27:02A senhora de Sterling.
00:27:04O que aconteceu com você, garota?
00:27:07Você tá cheia de hematomas, essa perna tá detonada e seu nível de glicose tá muito baixo.
00:27:13Você tá se alimentando?
00:27:14Eu tô bem.
00:27:15Eu não sei o que tá acontecendo com seus amigos, mas isso, isso não é normal.
00:27:24Você teve sorte de não ter quebrado a perna.
00:27:27E se você não começar a se cuidar, as coisas vão piorar.
00:27:31Entendeu?
00:27:32Sim.
00:27:34Obrigada, senhora de Sterling.
00:27:37Tudo bem.
00:27:37Vou pegar umas muletas.
00:27:38Eu só vim ver como é que você tava acabada.
00:28:02Mas você tá bem pior do que eu imaginava.
00:28:12Para!
00:28:14Mas qual é o seu problema?
00:28:15Ah, ficou tristinha porque o Caleb e o Dylan tão caidinhas por mim.
00:28:19Só me deixa em paz.
00:28:21Eu já tô indo embora mesmo.
00:28:23E você nunca mais vai me ver.
00:28:24Ah, é?
00:28:26Onde é que você vai?
00:28:27Pra onde é que você pode ir?
00:28:29Pra qualquer lugar.
00:28:30Desde que eu nunca mais veja a sua cara.
00:28:32Então você admite?
00:28:33Eu venci.
00:28:34E você perdeu.
00:28:37Não comemore ainda, Lola.
00:28:40O Dylan e o Caleb não são tão burros quanto você pensa.
00:28:43Um dia eles vão ver quem você realmente é.
00:28:45E quando esse dia chegar, vai ser o seu fim.
00:28:48Sua...
00:28:50Vadiazinha.
00:28:52Me...
00:28:53Me...
00:28:53Me...
00:28:54Me solta.
00:28:54Você não tem o direito de se fazer de vítima quando recebeu tudo de bandeja.
00:28:58Tudo o que eu queria.
00:29:02Ah, isso aqui.
00:29:04A sua bombinha mágica pra respirar.
00:29:10Me...
00:29:11Me...
00:29:11Me...
00:29:11Me...
00:29:11Me...
00:29:11Me...
00:29:11Me...
00:29:12Me...
00:29:12Me...
00:29:13Me...
00:29:13Me...
00:29:13Me...
00:29:13Você quer ela?
00:29:15Então implora, Daisy.
00:29:16Mostra pra mim o quão desesperada você tá.
00:29:28Por favor.
00:29:30Por favor.
00:29:33Olha só ela.
00:29:35Ofegante, desesperada, parecendo um vira-lata.
00:29:40Você devia ter morrido junto com seus pais.
00:29:44Não!
00:29:46Não!
00:29:53Você nunca teve chance de ser amada pelo Caleb e o Dillon.
00:29:56Eles são meus, entendeu?
00:29:59Todinhos meus.
00:30:03Rola!
00:30:05Daisy!
00:30:06Por que você me empurrou?
00:30:07Eu só tava tentando pegar a sua bombinha.
00:30:09Tá tudo bem.
00:30:10Daisy, o que que foi isso?
00:30:12Ela só veio ver como você tava e você acabou atacando ela de novo.
00:30:16E depois de tudo isso, você ainda não aprendeu a lição.
00:30:20E eu achando que não tinha mais como descer o nível.
00:30:23Sério, Daisy.
00:30:24Quando você ficou tão cruel, eu não te reconheço mais.
00:30:28Eu...
00:30:28Não tenho mais nada pra dizer.
00:30:33Por...
00:30:34Por favor.
00:30:35Vão embora.
00:30:35Vão embora.
00:30:46É.
00:30:48Eu sou uma...
00:30:50Estão felizes?
00:30:52Eu empurrei a Lula.
00:30:54Com força.
00:30:55Com o tornozelo fraturado.
00:30:58E a minha bombinha...
00:30:59Caiu no chão.
00:31:02E quebrou sozinha.
00:31:03Em um milhão de pedaços.
00:31:06Espera.
00:31:08Eu nem...
00:31:09Eu nem tenho asma.
00:31:11Não foi isso que disseram?
00:31:13Peraí.
00:31:13Por que a bombinha dela tava quebrada?
00:31:14O que está acontecendo aqui?
00:31:19Tudo bem?
00:31:21Se vocês não estão doentes nem machucados, então sumam daqui e voltem pra aula agora.
00:31:26Eu vou falar com seus professores.
00:31:30Saiam.
00:31:40Oi, Owen.
00:31:41Daisy.
00:31:43Eu não sei o que é, mas...
00:31:44Eu tava com um pressentimento ruim.
00:31:48Então eu vim pra Nova York.
00:31:50Eu tô indo te buscar na escola.
00:31:51Obrigada, Owen.
00:32:10Por que estacionou?
00:32:11Porque a Daisy tá machucada.
00:32:13Vamos pegar ela hoje e levar pra casa, tá?
00:32:16E aí?
00:32:18Nossa, cara.
00:32:18Olha isso aí.
00:32:18Se liga naquela mina.
00:32:19O que aconteceu com as pernas dela?
00:32:20Sabe só.
00:32:22Nossa.
00:32:22Parece que ela tá atropelada.
00:32:23Pois é.
00:32:24Você imagina o que deve ter acontecido.
00:32:26Que bom que chegou.
00:32:26A gente tava te esperando.
00:32:31Por favor, não me toque.
00:32:33Ah, cara.
00:32:34Que grossa.
00:32:35Que grossa.
00:32:40Vamos embora.
00:32:42Ela não pode pegar o ônibus assim.
00:32:45Não se preocupa.
00:32:46Deixa que eu falo com ela.
00:32:47Uhum.
00:32:48Tá bom.
00:32:48Escuta aqui, sua vaca.
00:32:56É melhor você não entrar naquele carro comigo, senão eu vou transformar a sua vida num inferno.
00:33:03Aí.
00:33:04Eu tô falando com você.
00:33:06Só vá embora.
00:33:08Você não acha que tá sendo ridícula?
00:33:11Sua, vadia.
00:33:22Acabou com ela.
00:33:32Daisy, quando é que você vai parar de maltratar a Lula?
00:33:37Não acredito que passei tanto tempo tentando te proteger.
00:33:39Eu devia ter percebido que tava alimentando um monstro.
00:33:42Tá tudo bem, Caleb.
00:33:44Eu só tropecei sem querer.
00:33:46Você é boazinha demais.
00:33:47E é por isso que essa covarde só pisa em você.
00:33:51Uhum.
00:33:53Ha ha.
00:33:54Merda.
00:33:54O que eu disse?
00:33:55Merecido.
00:33:56Muito merecido.
00:33:57Eu falei que era melhor deixá-la pegar o ônibus.
00:33:59Uhum.
00:34:00Ha ha.
00:34:01É.
00:34:02Você tem que parar de sentir pena dela.
00:34:05Daisy.
00:34:06Se você fizer isso de novo, já era.
00:34:09Entendeu?
00:34:10Oh, no.
00:34:40Não tem como essa pessoa estudar na nossa escola.
00:34:43Com certeza ela não é daqui.
00:34:56Daisy, o que aconteceu?
00:34:59Owen, por favor, me tira logo daqui.
00:35:10Adeus, Caleb.
00:35:14Adeus, Dylan.
00:35:16Não sinto minha falta quando eu partir.
00:35:18Quem é aquele cara?
00:35:40Espera um pouco, eu vou ver quem eram aquelas pessoas.
00:35:43Espera um pouco.
00:35:45Não, eu sei quem ele é.
00:35:46Eu já vi ele em alguma revista ou algo assim.
00:35:48Sério?
00:35:50Quem é?
00:35:51Eu acho que era o Owen Gray.
00:35:53O herdeiro da família Gray.
00:35:55Mas ele mora em Los Angeles.
00:35:57E a gente tá em Nova York.
00:35:58E de onde que ele conhece a Daisy?
00:36:00Um herdeiro da família Gray?
00:36:02Nem pensar.
00:36:02Eles são uma das famílias mais poderosas do país.
00:36:06O que eles iam querer com a Daisy?
00:36:08Deve ser outra pessoa, então.
00:36:19Oi.
00:36:21É você mesmo?
00:36:23O que houve aqui?
00:36:25Como as coisas chegaram a esse ponto?
00:36:26Foram os Miller que fizeram isso?
00:36:31Devia ter acabado com eles.
00:36:32Não precisa.
00:36:34Eu já superei.
00:36:38Superou mesmo?
00:36:40Ou só tá fingindo que é forte?
00:36:47O luto não é um botão de pausa, Owen.
00:36:50É uma porta.
00:36:51E eu fechei ela atrás de mim.
00:36:56Bom dia, Caleb.
00:37:14Cadê a Daisy?
00:37:17Não voltou pra casa ontem?
00:37:19Desse jeito ela...
00:37:20Vai se atrasar pra escola?
00:37:22Quem se importa, mano?
00:37:23Ela deve tá por aí se lamentando, como sempre.
00:37:25Vai ver, ela foi embora com aquele cara de ontem à noite.
00:37:29Nem ferrando.
00:37:32A Daisy pode dar uns chiliques de vez em quando, mas ela nunca passa a noite fora.
00:37:35E ela com certeza não tem um namorado.
00:37:38Então...
00:37:39Ela deve tá no quarto, eu vou lá ver.
00:37:41Eu vou junto.
00:37:42E se ela não tiver, mandamos alguém procurá-la.
00:37:44Não podemos deixá-la manchar o nome dos Miller por aí.
00:37:48Pera, meninos, olha isso!
00:37:50Notícias de última hora.
00:37:52O herdeiro da família Grey foi visto em clima de romance com Daisy Evans, filho da falecida e lindária design de joias Leonora Evans.
00:38:00Entramos em contato com a família Grey para comentários.
00:38:03Eles disseram que o anúncio será feito em breve.
00:38:05Será que as famílias Evans e Grey vão se unir?
00:38:08Daisy?
00:38:08É só uma fofoca sensacionalista.
00:38:13Não tem a menor chance do Owen tá namorando a Daisy.
00:38:16É, os paparazzi só devem tá querendo criar polêmica.
00:38:19Tipo, a família Grey é da alta sociedade.
00:38:22O que eles iriam querer com a Daisy?
00:38:24É, exato.
00:38:25É só...
00:38:25É só pra chamar atenção.
00:38:27Não tem a menor chance dele chegar perto dela.
00:38:29É.
00:38:31Deve ter sido um engano.
00:38:33Tem que ser, né?
00:38:35Susan, a Daisy tá no quarto dela?
00:38:36Eu fui ver mais cedo, ela não estava lá.
00:38:39A cama estava arrumada, o quarto nem parecia usado.
00:38:42Com certeza não dormiu lá ontem.
00:38:44Mas nem ferrando.
00:38:46A gente dá uma bronca nela e ela foge?
00:38:49Qual é o plano dela agora?
00:38:51É pra gente voltar a bajular ela?
00:38:53Não, não, não.
00:38:55Manda alguém trazer ela de volta agora.
00:38:57Ela não pode achar que isso é normal na casa dos Miller.
00:39:01Alô?
00:39:03É, tem como mandar alguém localizar a Daisy Evans e trazer ela de volta?
00:39:07Isso, eu quero ela em casa agora mesmo.
00:39:18Caleb!
00:39:27Caleb!
00:39:29Tudo bem?
00:39:30Eu tava te chamando, mas você tá no mundo da lua.
00:39:33Ah, é.
00:39:35É.
00:39:36Tá tudo bem.
00:39:37Vamos comigo lá na cantina pegar alguma coisa pra comer?
00:39:39Eu tô morrendo de fome, você é incrível.
00:39:43Então, nesse final de semana a gente podia ir no baile, porque eu quero...
00:39:46Ah, é isso aí, mano!
00:39:55Dylan!
00:39:56D-E-Y!
00:39:58L-O-N!
00:39:58Se ele jogar, ninguém vai segurar!
00:40:02Uh!
00:40:03Dylan!
00:40:09Cara, tá tudo bem?
00:40:10Você viajou bem no meio do lance.
00:40:13É, eu sei.
00:40:14Eu tô bem.
00:40:16Ah, Daisy.
00:40:18Como é que as coisas chegaram a esse ponto?
00:40:21Cara, já faz três dias.
00:40:23Os nossos melhores detetives tão procurando e ainda nada.
00:40:26Ela nem apareceu na escola.
00:40:28Quem diria?
00:40:29Ela finalmente criou coragem, né?
00:40:31Deixa pra lá.
00:40:33Ela tá fazendo isso daí só pra provocar a gente.
00:40:36É, você...
00:40:37Você tem razão.
00:40:43Que coisa molenga é essa?
00:40:48Sério, olha, o café da manhã tá ficando cada dia pior nessa casa.
00:40:51Vocês tão pedindo pra serem demitidas.
00:40:53Me desculpa.
00:40:55A senhorita Evans, quem preparava o café da manhã, os senhores devem ter se acostumado com a comida dela.
00:41:00Peraí, o quê?
00:41:05A Daisy fazia o café da manhã todo dia.
00:41:08Esse é o seu trabalho.
00:41:10A gente te paga pra quê?
00:41:11Não é culpa dela.
00:41:14E não digam que eu contei, mas...
00:41:16Ela queria manter em segredo.
00:41:18Ah, tanto faz.
00:41:19Ela só tava se fazendo de boazinha.
00:41:22Como sempre, né?
00:41:26Cara, a gente não tem mesmo ideia de onde ela tá.
00:41:28Há nenhuma pista?
00:41:32Não.
00:41:33O detetive que eu contratei disse que ela...
00:41:37Desapareceu num passe de mágica.
00:41:39Ela só sumiu.
00:41:40Que droga!
00:41:42Onde é que ela tá?
00:41:46Peraí, peraí, peraí.
00:41:48O quarto dela.
00:41:49E se tiver alguma pista lá?
00:41:52É mesmo.
00:41:53Vamos lá ver.
00:41:54Eles nunca deram valor enquanto ela estava aqui.
00:42:00E agora querem fingir que se importam.
00:42:02Agora é tarde demais.
00:42:10Ela pegou as coisas dela.
00:42:11Pra onde ela foi?
00:42:14Peraí.
00:42:15A caixa de joias.
00:42:17Tipo, aquela interesseira não ia embora sem as joias dela.
00:42:20A caixa de joias dela.
00:42:28Espera.
00:42:29Não.
00:42:32Os olhos da Daisy sempre brilharam por dinheiro.
00:42:35Ela até tentou roubar o dinheiro das doações da escola.
00:42:38Por que ela deixaria as coisas mais caras aqui?
00:42:40Minha mãe me deixou 450 mil dólares quando faleceu.
00:42:52E eu tô dando tudo pra vocês.
00:42:54Considerem como um reembolso pelos últimos três anos de comida, abrigo e gentileza.
00:42:58Mesmo que tenha tudo sido falso.
00:43:01Os outros 50 mil são da Sandra.
00:43:03Eu não preciso disso.
00:43:05Dylan.
00:43:06Caleb.
00:43:08Eu vou embora.
00:43:09De agora em diante, não devemos mais nada uns aos outros.
00:43:18Ela...
00:43:19Ela...
00:43:20Ela deixou a gente.
00:43:29Não.
00:43:29Ela foi embora mesmo.
00:43:31Não, não, não.
00:43:32Isso é só um dos truques dela.
00:43:33Ela tá manipulando a gente.
00:43:35Porque, tipo, a Daisy ama dinheiro.
00:43:37Se lembra quando ela roubou o dinheiro das doações?
00:43:39Eu vou embora.
00:43:41Lola.
00:43:42Lola.
00:43:42Lola.
00:43:43Lola.
00:43:46Essa é a doação do Dylan e do Caleb.
00:43:48You can't take it, me back!
00:44:05Daisy, please, don't kill me! I swear I won't kill you!
00:44:10Daisy, what the fuck is this?
00:44:11Daisy!
00:44:15That's not what happened, I didn't do anything!
00:44:17Daisy, I know you're trying to earn money,
00:44:20but to steal the money from Jill and Caleb's money
00:44:23passed away from the limit!
00:44:25This money was used to be used for the young students!
00:44:33Caleb, I...
00:44:37First you try to steal us,
00:44:39and then you try to throw Lola out of the window?
00:44:42You're...
00:44:44completely crazy!
00:44:47What happened with Daisy that we met?
00:44:50You're a liar and a assassin,
00:44:52if we didn't have been impeded!
00:44:54I...
00:44:55I didn't do anything!
00:44:56It was a Lola!
00:44:57I was trying to impedi-la!
00:44:58No way!
00:44:59No way!
00:45:00No way!
00:45:01No way!
00:45:02No way!
00:45:03No way!
00:45:06No way!
00:45:07No way!
00:45:08No way!
00:45:09I'm sorry!
00:45:10No way!
00:45:12No way!
00:45:13No way!
00:45:14No way!
00:45:15You're a liar!
00:45:16And you never gave me any chance.
00:45:19I know you hate me, but...
00:45:21I never thought you would try to kill me.
00:45:24Caleb, Caleb, I'm afraid.
00:45:27I don't feel safe at her.
00:45:29It's your luck.
00:45:31Let's go.
00:45:34Let's go.
00:45:36Please.
00:45:38Come on.
00:45:40I didn't do anything.
00:45:44Why didn't you believe me?
00:45:46It was there that she showed you who she was really.
00:45:48She wanted so much money from her,
00:45:50that she almost pushed her over the window.
00:45:52But look at her...
00:45:54She didn't just go away, but she left her.
00:45:56She left even her mother.
00:45:58I don't know.
00:46:00And if we're wrong, you know?
00:46:02No, man.
00:46:03This is the car of Daisy.
00:46:04Like...
00:46:05We saw her in the car of a random guy in that night.
00:46:08I mean...
00:46:09She should have robbed these $500,000 from that guy.
00:46:12She is a vigarist.
00:46:14Daisy!
00:46:20Susan...
00:46:22What's there in the mall?
00:46:24I'm going to leave.
00:46:26Your mother hired me to take care of the Mrs. Evans.
00:46:28And now she left.
00:46:30It's time to follow my path.
00:46:31Wait.
00:46:32She left.
00:46:33She left.
00:46:34She's going to leave.
00:46:35They're not really aware of it.
00:46:36Mrs. Evans just left the employees a 3 days.
00:46:40She moved.
00:46:41She moved.
00:46:42She turned out of school.
00:46:43She transferred to the legal guard.
00:46:44What?!
00:46:45No, she left her things. She could not have been moved to three days.
00:46:49Is that she left school? I know she didn't go to school the whole day, but...
00:46:52In any case, Sua Alteza is always wanting to call attention.
00:46:56But this time, she was far too far.
00:46:59Seriously, she thinks that this will make us want her again?
00:47:02Susan, look. I know you were close to Daisy, but if you were thinking about
00:47:07some kind of scheme with her, saiba that this could cost your job.
00:47:10Os pais da Daisy morreram há 3 anos. Beleza? Ela não tem família nem ninguém pra cuidar dela.
00:47:16Ela precisa de nós. É por isso que eu sei que ela vai voltar.
00:47:20Rapazes, tudo o que eu disse é verdade.
00:47:26A senhorita Evans nunca mentiu para nós. Nunca nos tratou como funcionárias.
00:47:31Ela nos via como seres humanos que merecem gentileza, respeito.
00:47:36E já que estou indo embora mesmo, é melhor eu falar o que eu sinto.
00:47:40Vocês dois foram terríveis com a Daisy.
00:47:44Ela não é a garota que vocês imaginam.
00:47:47Ela é mil vezes melhor.
00:47:49Me doía ver o jeito como vocês a tratavam.
00:47:52Doía ver, é?
00:47:54E o jeito que ela tratava a Lola?
00:47:57Ela usava a menina como um saco de pancada.
00:48:00A gente não tratou mal a Daisy. Só enfrentamos uma covarde.
00:48:06Vocês dois estão decididos a ficar do lado da Lola e eu não posso fazer nada.
00:48:10Mas deixe-me dizer só mais uma coisa.
00:48:12A Lola Pierce é exatamente quem vocês acham que a Daisy é.
00:48:17Um dia vocês vão se dar conta disso.
00:48:20Só espero que não seja tarde.
00:48:22Já vai tarde.
00:48:27Sabe, ela só é uma fantoche da Daisy tentando fazer ela parecer boazinha.
00:48:31Relaxa.
00:48:32Ela vai voltar se rastejando daqui a uns três dias.
00:48:34Cara, onde é que você vai?
00:48:36Suza, espera!
00:48:39Eu preciso te perguntar uma coisa sobre a Daisy.
00:48:45Será que...
00:48:46Será que a gente estava errado sobre ela?
00:48:50Ah, Caleb.
00:48:51Lembra como foi quando ela se mudou para cá?
00:48:54Ela era tão gentil.
00:48:56Tão ansiosa para ser aceita por vocês.
00:48:59Daisy, meu amor.
00:49:03Agora você é da família, não precisa disso.
00:49:06Senhorita Evas, eu cuido da louça.
00:49:08Estou aqui para isso.
00:49:09Não tem problema.
00:49:10Eu gosto muito de ajudar.
00:49:12E eu sou ótima com coisas de casa.
00:49:14Lavar louça, passar aspirador.
00:49:16O que for, eu dou conta.
00:49:23Aí.
00:49:25Eu estou tentando ler aqui.
00:49:27Desculpa, Caleb.
00:49:28Eu não sabia que estava incomodando.
00:49:30Não vou mais tocar quando você estiver em casa.
00:49:34Desculpa pelo barulho.
00:49:37Ah, então é por isso que ela parou de tocar piano.
00:49:40Porque não queria me incomodar e...
00:49:42E esse tempo todo ela colocou as vontades dela abaixo das minhas.
00:49:45Vocês dizem que a Lola tem uma vida difícil por ser filha de empregada, não ter uma casa própria, mas...
00:49:51E a senhorita Evans?
00:49:53Ela perdeu os dois pais.
00:49:55Se mudou para outra casa.
00:49:57Para uma nova família.
00:49:59E fez de tudo para se adaptar a vocês.
00:50:01Para ser aceita.
00:50:02Isso não valeu de nada?
00:50:04Desde que a Lola chegou, você e o Dylan não deram um dia de sossego para a Daisy.
00:50:08Tá, mas mesmo assim...
00:50:10Tipo, ela tentou roubar a gente.
00:50:12Ela tentou matar a Lola.
00:50:14Tentou mesmo.
00:50:15Caleb, as coisas nem sempre são o que parecem à primeira vista.
00:50:19A verdade é que...
00:50:21Os seus olhos estão te enganando.
00:50:25A Daisy podia ter tido uma vida fácil.
00:50:28Mas não.
00:50:29Ela cozinhava.
00:50:30Limpava.
00:50:31Cuidava de vocês quando ficavam doentes.
00:50:33Só para mostrar o quanto ela era grata.
00:50:37Alguém assim acordaria um dia e viraria um monstro do nada?
00:50:41Uma assassina?
00:50:42Eu vou deixar que você ache a resposta.
00:50:54Me ouvi tudo, cara.
00:50:56Você não vai acreditar na história dela, né?
00:50:58Ela está manipulando a gente.
00:51:00Talvez.
00:51:02Acho que eu não vou saber até investigar eu mesmo.
00:51:08Tá, me lembra então...
00:51:09De quem você está falando mesmo?
00:51:11Daisy Evans.
00:51:12Ah, Daisy.
00:51:13Sim, ela era uma das melhores.
00:51:15A melhor da turma.
00:51:16Tínhamos grandes expectativas.
00:51:18Ela podia entrar em qualquer universidade.
00:51:21E é verdade que ela se transferiu há três dias?
00:51:24Bom, eu tentei convencê-la do contrário.
00:51:27Mas sim.
00:51:28Ela insistiu bastante em ser transferida.
00:51:31É.
00:51:33A Susan estava certa.
00:51:34Ela foi embora mesmo.
00:51:37Espera um pouquinho.
00:51:38A sua mãe não é a responsável legal dela?
00:51:41E você está me dizendo que nem sabia disso?
00:51:43Eu achei que vocês eram próximos.
00:51:46Tipo, como irmãos.
00:51:48Você é uma parasita.
00:51:49Tudo que você come, veste e toca foi a gente que deu.
00:51:52A partir de hoje, você vai morar no porão.
00:51:55Ela pode ficar com meu quarto.
00:51:57E com todas as minhas coisas eu vou devolver tudo.
00:52:00Já faz tempo que eu sei que não tem mais lugar pra mim nessa casa.
00:52:03Espera.
00:52:04Espera.
00:52:05Espera.
00:52:06Sr. Thompson.
00:52:07O senhor é o coordenador dos alunos.
00:52:08O senhor tem acesso às câmeras de segurança da escola, certo?
00:52:11Sim.
00:52:12Por quê?
00:52:14Por favor.
00:52:15Por favor.
00:52:16Eu preciso ver umas imagens das câmeras de segurança.
00:52:17Tipo, agora.
00:52:22Esse aqui é o horário exato e a sala de aula que me pediu.
00:52:29Olá.
00:52:30Essa é a doação do Dylan e do Kirby com a campanha da escola.
00:52:42Daisy, por favor.
00:52:43Não me mate.
00:52:44Eu juro.
00:52:45Eu não vou te deturar.
00:52:46Daisy, que droga é essa?
00:52:47Ai, que droga é essa?
00:52:53Que que é isso, garoto?
00:52:55Qual a necessidade de fazer isso?
00:52:56Eu estraguei tudo.
00:52:57Eu estraguei tudo.
00:52:58Eu não fiz nada.
00:52:59Foi a Lola.
00:53:00Eu tava tentando impedi-la.
00:53:02Quando é que você vai parar de maltratar a Lola?
00:53:04Não acredito que eu passei tanto tempo tentando te proteger.
00:53:06Eu devia saber que você era um monstro.
00:53:11Eu estraguei tudo.
00:53:12Eu tava errado.
00:53:13Isso tudo é culpa minha.
00:53:14Fui eu.
00:53:16Ela foi embora por minha causa.
00:53:17Então, se eu tivesse contado...
00:53:20Eu amava tanto vocês dois.
00:53:22Mas...
00:53:23O que a gente tinha acabou.
00:53:24E não vamos ter de volta nunca mais.
00:53:26Ela foi embora.
00:53:27E ela...
00:53:28E ela não quer mais ficar com a gente.
00:53:31Ei, Caleb.
00:53:32Que que você tá fazendo?
00:53:35Você tá um trapo.
00:53:36A gente errou.
00:53:37A gente errou.
00:53:38A gente errou.
00:53:39A gente errou com tudo.
00:53:40Tudo que a gente pensava tava errado.
00:53:41Cara, do que que você tá falando?
00:53:42A Daisy.
00:53:43Eu tô falando da Daisy, cara.
00:53:45Eu tenho que encontrar ela.
00:53:46A gente...
00:53:47A gente tem que trazer ela de volta agora mesmo.
00:53:51Mãe.
00:53:52Mãe, é isso.
00:53:53A mamãe sabe pra onde que ela foi.
00:54:00Mãe.
00:54:01Mãe.
00:54:02Mãe.
00:54:03Cadê... Cadê a Daisy?
00:54:04Pra qual escola foi que ela se transferiu?
00:54:05Se vocês não tivessem tão ocupados babando pela Lola, não precisariam perguntar.
00:54:09E por que estão fingindo ligar pra Daisy justo agora?
00:54:11É um pouco tarde pra isso, não acham?
00:54:13Mãe, você...
00:54:14Você sabe o quanto que a gente se importa com ela.
00:54:17A gente ama a Daisy.
00:54:19Amam?
00:54:22Bater e humilhar alguém sem parar é...
00:54:25Uma forma bem estranha de demonstrar amor.
00:54:28E se vocês realmente a amassem, por que acreditaram em cada mentira que a Lola disse?
00:54:33Por que vocês nunca ouviram o lado da história da Daisy?
00:54:36Eu não queria que acabasse assim. Eu... é que...
00:54:39Eu achei que ela só queria o nosso dinheiro.
00:54:42Eu achei que era por isso que ela era tão legal com a gente e aí...
00:54:45Exato!
00:54:46Você vai mesmo defender a Daisy contra os seus filhos?
00:54:49Ela tava se aproveitando da gente. Foi falsa desde o início.
00:54:52Sem contar que ela humilhava a Lola.
00:54:53Cala a merda da boca, Dilo!
00:54:57Você me bateu por causa da Daisy?
00:55:00Você tava do meu lado há dois dias!
00:55:02Silêncio!
00:55:04Vocês não tem noção do que fizeram?
00:55:06Meu Deus! Eu não acredito que eu criei filhos tão estúpidos!
00:55:10A mãe dela a confiou pra nós!
00:55:13Vocês juraram que iam acolher e tratá-la como família.
00:55:18E essa promessa não seguirem ficou nada?
00:55:23Vocês sabem como a minha rotina de trabalho é puxada.
00:55:26Eu não tive escolha.
00:55:27A não ser confiar que vocês dois idiotas iam cuidar dela.
00:55:30E olha o que fizeram!
00:55:31Acabou que se aliaram com aquela víbora da Lola.
00:55:35Viviam dizendo que a Lola fica o tempo inteiro chorando de um lado pro outro.
00:55:40Corriam pra defendê-la toda vez que podiam.
00:55:43Mas e a Daisy?
00:55:45Vocês a trataram como um lixo!
00:55:46Isso não é justo com a Lola e você sabe!
00:55:48Você tá tratando a Daisy como se ela fosse um anjo.
00:55:50Mas na verdade ela é uma menina mimada e metida, tá bom?
00:55:53E você é adulto aqui!
00:55:54Então a culpa é sua!
00:55:56Você criou esse monstro!
00:55:57Dilo Miller!
00:55:58Dilo Miller!
00:56:01Você me deu um tapa por causa da Daisy?
00:56:04Pode apostar que sim!
00:56:05É isso que você merece por virar um covarde, cego, arrogante que nem sabe a diferença entre certo e errado!
00:56:11Mãe, por que você fez isso?
00:56:12Isso é porque você tá agindo feito um moleque mimado!
00:56:15E não pensem que eu não percebi.
00:56:18Durante três anos eu vi vocês trazerem seus amigos inúteis pra essa casa.
00:56:23Causando problemas por onde passavam.
00:56:25E quem é que limpava a bagunça sempre?
00:56:29Daisy.
00:56:30Ela é quem levava a culpa por vocês.
00:56:32Acobertava tudo pra vocês.
00:56:34E agora vocês querem vir falar mal dela?
00:56:37Como ousam?
00:56:38Como ousam!
00:56:48Bora curtir!
00:56:49Ah, merda!
00:56:50E esse era o vaso antigo da minha mãe!
00:56:51Ela vai me matar!
00:56:52Meu Deus!
00:56:53Tá tudo bem?
00:56:54Você se machucou?
00:56:55Peraí!
00:56:56DILON!
00:56:57DILON!
00:56:58DILON!
00:56:59DILON!
00:57:00DILON!
00:57:01DILON!
00:57:02DILON!
00:57:03DILON!
00:57:04DILON!
00:57:05DILON!
00:57:06DILON!
00:57:07DILON!
00:57:08DILON!
00:57:09DILON!
00:57:10DILON!
00:57:11DILON!
00:57:12DILON!
00:57:13DILON!
00:57:14DILON!
00:57:15DILON!
00:57:16DILON!
00:57:17I'll tell you to mom. This time she kills me.
00:57:22I won't tell. I'll tell you that I'm going to tell.
00:57:26If someone will tell you, it's better that I'm not you.
00:57:30You're too much. I knew I could tell you.
00:57:34I'll tell you.
00:57:44Maybe I'll tell you.
00:57:47The Daisy has taken you so many times.
00:57:50She did everything for you.
00:57:53And you, Dylan Miller?
00:57:56What did you do with her?
00:58:00Do you want to know who is in this house? Look at this damn mirror!
00:58:03And you, Caleb Miller?
00:58:06That's why you're blind!
00:58:08You're blind enough to notice the difference between the right and the wrong.
00:58:11You're my beloved.
00:58:13Who I trust most.
00:58:15I thought you'd take care of Daisy and stay beside her for what Dave is.
00:58:19You promised that you would always protect her.
00:58:22And you did it?
00:58:24You protected her?
00:58:26You left Lola Percy, that...
00:58:29... serpent...
00:58:30...
00:58:37...
00:58:39...
00:58:40...
00:58:41...
00:58:42...
00:58:43...
00:58:44...
00:58:45...
00:58:46...
00:58:47...
00:58:48...
00:58:49...
00:58:50...
00:58:51...
00:58:52...
00:58:53...
00:58:54...
00:58:55...
00:58:56...
00:58:57...
00:58:58...
00:58:59...
00:59:00...
00:59:01...
00:59:02...
00:59:03...
00:59:04...
00:59:05...
00:59:06...
00:59:07...
00:59:08...
00:59:13...
00:59:14...
00:59:15...
00:59:16...
00:59:47...
00:59:52...
00:59:53...
00:59:54...
01:00:00...
01:00:01...
01:00:02...
01:00:09...
01:00:10...
01:00:11...
01:00:12...
01:00:19...
01:00:20...
01:00:21...
01:00:22...
01:00:23...
01:00:24...
01:00:25...
01:00:31...
01:00:32...
01:00:33...
01:00:34...
01:00:35...
01:00:42...
01:00:43...
01:00:44...
01:00:45...
01:00:46...
01:00:56...
01:00:57...
01:00:58...
01:00:59...
01:01:00...
01:01:06...
01:01:07...
01:01:08...
01:01:09...
01:01:10...
01:01:11...
01:01:12...
01:02:13Caleb
01:02:15A tempestade tá ficando muito forte
01:02:18Eu tô com medo
01:02:19Cai fora daqui
01:02:23O que?
01:02:25Some daqui agora
01:02:27Caleb, o que que foi?
01:02:29Você tá bem?
01:02:31
01:02:31Qual é o seu problema?
01:02:34Você mudou desde que a Daisy foi embora
01:02:36E agora? Tá agindo igual um louco
01:02:38Por acaso você tá querendo morrer?
01:02:40Você não sabe de nada
01:02:41A gente estragou tudo
01:02:43Tudo, entendeu?
01:02:45Tudinho
01:02:46A gente tava
01:02:47Você
01:02:49Você tava enganado
01:02:52Caleb, o que você tá falando?
01:02:54Você não tá bem
01:02:54Eu mandei
01:02:55Eu mandei você sair
01:02:59Qual é, cara?
01:03:00Você não liga mais pra Lola?
01:03:01Só pensa na Daisy agora?
01:03:03Você tá ficando louco?
01:03:11Você achou ela
01:03:12Achou ela
01:03:14Onde é que ela tá?
01:03:15A senhorita Evans foi transferida para a escola Sage Hill
01:03:18Além disso, há boatos de que ela estava namorando Owen Gray
01:03:21Reserva o próximo voo pra lá agora mesmo
01:03:23Eu vou trazer ela de volta, não importa o que
01:03:25Tá vendo aquela ali?
01:03:35É a Daisy Evans
01:03:36A novata
01:03:37Dizem que ela tá namorando o Owen Gray
01:03:40Ah, é, até parece
01:03:41Duvido que essa fofoca seja verdade
01:03:43O que é isso?
01:03:47Acho que droga é essa
01:03:49Daisy, vamos pra casa
01:03:52Vamos embora
01:03:55Ai meu Deus
01:03:58Por que a Daisy sempre fica com os bonitões?
01:04:02Ah, mas que inveja
01:04:03Você vai mesmo
01:04:05Deixar tudo pra trás assim
01:04:06A gente é sua família
01:04:09Família?
01:04:12É assim que você chama quem te dá as costas?
01:04:15As pessoas que te humilham?
01:04:17Quando você tá mal?
01:04:20Família de verdade não te faz lutar por ela
01:04:22Por amor
01:04:23Vocês não são minha família
01:04:25Não mais
01:04:26Eu sei que eu errei, tá bom?
01:04:29Mas
01:04:29Trocar de escola assim
01:04:31E morar com
01:04:32Com qualquer?
01:04:34Você não tá pensando direito
01:04:35Um cara qualquer?
01:04:37O Owen é meu melhor amigo
01:04:38E agora
01:04:41Ele é meu namorado
01:04:43Olha, pessoas como o Owen
01:04:50Estão num nível totalmente diferente do nosso
01:04:52Olha, eu só
01:04:54Eu não quero que você se machuque
01:04:57Ah é?
01:04:59Então o que foi tudo que vocês fizeram comigo?
01:05:02Só o aquecimento?
01:05:04Quer saber?
01:05:04Que se dane isso?
01:05:05Vamos só levar ela
01:05:07Você me bateu?
01:05:13Eu juro
01:05:14Se você encostar na Daisy de novo
01:05:15Eu não vou me segurar
01:05:16Você tá defendendo ela?
01:05:18Ela só é uma vagabunda interesseira
01:05:20É culta
01:05:20A gente que é idiota
01:05:21A Lola tava manipulando a gente
01:05:24Feito em B6
01:05:26Olha, Daisy
01:05:28Eu sei
01:05:31Eu sei que eu errei feio
01:05:32Mas a gente era família
01:05:35Quer dizer, isso
01:05:36Não significa nada pra você agora?
01:05:41Eu me importava demais
01:05:42Não
01:05:47Não mais
01:05:50Mas por que?
01:05:53Por que o Owen Gray?
01:05:55Se fui eu quem sempre...
01:05:56Fui eu
01:05:59Quem te amou esse tempo todo
01:06:01Porque ele me escolheu
01:06:04Sem hesitação
01:06:06Sem condições
01:06:08Não
01:06:09Não, eu não posso
01:06:12
01:06:13Eu não posso te perder, tá?
01:06:14Me solta
01:06:15
01:06:15Agora
01:06:16Põe na minha namorada de novo
01:06:17Que eu te mato
01:06:18Aquele é o Owen Gray?
01:06:24Você ouviu isso?
01:06:26O Owen admitiu que tá namorando a Daisy
01:06:28Desculpa o atraso
01:06:30Chegou na hora certa
01:06:37E pra oficializar de vez
01:06:39Esse é meu namorado
01:06:41O Owen Gray
01:06:43Não
01:06:45Isso é uma loucura
01:06:46Falou, eu não vou permitir
01:06:48Ninguém pediu sua permissão
01:06:49Nossa, você não esperou um segundo
01:06:52Pra pular na cama do primeiro riquinho
01:06:53Que apareceu, né?
01:06:54Interesseira de merda
01:06:55Olha como fala
01:06:56Abusaram dela
01:07:04E humilharam
01:07:05Enquanto se engraçavam com a filha da empregada
01:07:08E agora vocês aparecem aqui como se gostassem dela
01:07:10Seguranças
01:07:12Espera
01:07:14Tem uma coisa que eu sempre quis perguntar
01:07:18Vocês dizem que eu sou preguiçosa
01:07:20Egoísta
01:07:21Que eu fico com qualquer um
01:07:24De onde vocês tiraram isso?
01:07:29A gente marcou as três e meia
01:07:31Cadê a Daisy?
01:07:32Ah, eu acabei de ver ela com o Johnson
01:07:35Eles entraram no vestiário masculino e...
01:07:38Ah
01:07:39Daisy
01:07:51O que é isso?
01:07:54Você não precisa disso
01:07:55Pra que tá colando?
01:07:56Levanta, vamos
01:07:57Vai vim comigo
01:07:58Nossa
01:07:59A senhorita Evans tem tudo mesmo
01:08:02Ela consegue tudo o que quiser
01:08:04Eu não consigo nem comprar uma roupa decente
01:08:07Então foi isso
01:08:14Eu nunca fui nada além do que a Lola dizia que eu era
01:08:18Daisy
01:08:18Eu juro que eu vou consertar isso
01:08:21Por favor
01:08:23Só...
01:08:24Só volta pra casa
01:08:25É tarde demais
01:08:26Então é isso
01:08:28Vai mesmo ficar com ele?
01:08:31Depois de tudo que a gente viveu?
01:08:33Vou
01:08:33Ai, me desculpa pelas coisas terem saído do controle
01:08:44Eu meio que deixei escapar que era o seu namorado
01:08:46E nem te perguntei
01:08:48Não se preocupe
01:08:49Você apareceu na hora que eu mais precisava
01:08:51E também
01:08:53Eu também disse pra todo mundo que você era meu namorado
01:08:56Então...
01:08:57Acho que estamos quites
01:08:58Mesmo que eu tenha dito isso no calor do momento
01:09:01Era verdade
01:09:04Cada palavra
01:09:06Eu te amo
01:09:10Desde que me entendo por gentileza
01:09:12E não se passou um único dia
01:09:14Sem que eu pensasse em você
01:09:16Daisy Evans
01:09:18Você quer namorar comigo?
01:09:27Sim
01:09:27Eu adoraria
01:09:29Sério mesmo?
01:09:34Meu Deus, olha lá
01:09:36Ela se foi
01:09:43Ela realmente se foi
01:09:46Achei que família fosse pra sempre
01:09:48Mas foi só aparecer o Owen Gray com esse nome de playboy
01:09:51Ela não traiu a gente
01:09:52Ah, qual é?
01:09:53Aquela vadia...
01:09:55Você ainda não entendeu
01:09:56Você
01:09:57Carrega a culpa dela ter se afastado
01:09:59Você empurrou ela de escada abaixo, cara
01:10:01Ah é?
01:10:02E você?
01:10:03Você jogou ela pra fora do quarto
01:10:05Como se fosse lixo
01:10:06E foi você
01:10:07Foi você que bateu nela várias
01:10:09E várias
01:10:09E várias vezes
01:10:10Então não venha me falar de culpa
01:10:12Não
01:10:14A culpa é nossa
01:10:16A gente não para de estragar tudo, cara
01:10:20A gente acabou com ela
01:10:22E a gente se destruiu no processo também
01:10:24E agora ela se foi
01:10:26E nunca mais vai voltar
01:10:28Do que você tá falando?
01:10:31Aqui
01:10:31Dá uma olhadinha nisso
01:10:33Não
01:10:38Nem pensar
01:10:41Nem a pau
01:10:42Não foi a Daisy que roubou aquele dinheiro
01:10:45Foi a Lola
01:10:46E ela culpou a Daisy
01:10:48Esse tempo todo
01:10:49E a gente tava errado
01:10:50Sobretudo
01:10:51Não, não, não
01:10:52Porque ela não nos contou
01:10:53Mas contou
01:10:54Mas foi a gente que não quis acreditar nela
01:10:56Eu não fiz nada
01:10:57Foi a Lola
01:10:58Eu tava tentando impedi-la
01:10:59E isso daí
01:11:02Foi só uma coisa
01:11:04A Lola vem fazendo isso com a Daisy
01:11:05Há meses
01:11:06Coisas grandes
01:11:07Coisas pequenas
01:11:08Tudo
01:11:08E a gente acreditou em cada palavrinha que ela disse
01:11:11Não, não, não
01:11:12Eu culpei a Daisy
01:11:13Várias e várias e várias vezes
01:11:16Você é uma parasita
01:11:18Tudo que você come, veste, toca
01:11:20Foi a gente que deu
01:11:21Você é uma ladra
01:11:22E uma assassina
01:11:23Se a gente não tivesse impedido
01:11:24O que a gente faz?
01:11:27Eu afastei ela
01:11:28Eu expulsei ela da nossa vida
01:11:30Ela nunca vai me perdoar
01:11:32Eu mereço isso
01:11:33Eu mereço coisa pior
01:11:35Aí, aí
01:11:36Já chega
01:11:36A mamãe tinha razão
01:11:39A gente tava cego
01:11:40Não é atoa que a Daisy se afastou
01:11:42Mas tem uma coisa que a gente pode fazer
01:11:45Vamos fazer a Lola Pires se pagar
01:11:48Por tudo que ela fez
01:11:50Eu juro pela minha vida
01:11:52Ela vai desejar nunca ter nos conhecido
01:11:54Você é tão engraçada
01:11:59Força
01:12:00Meu Deus
01:12:03Caleb, Dilo
01:12:04Você voltará
01:12:05Caleb, o que você tá fazendo?
01:12:08Eu tô com medo
01:12:08Comedinho?
01:12:09Parece familiar, não é?
01:12:13O dinheiro da doação
01:12:15O teatrinho na janela
01:12:16Foi tudo armado pra incriminar a Daisy
01:12:17Ah, o que foi, Lola?
01:12:19Tá esquecendo como tudo começou?
01:12:21O que?
01:12:24Não, não
01:12:25Não foi isso que aconteceu
01:12:26A senhora Evos roubou o dinheiro
01:12:28E eu peguei ela no flagra
01:12:31Ela surtou e tentou me jogar pela janela
01:12:33Pra eu não contar pra ninguém
01:12:34Ah
01:12:35Ah
01:12:35Vocês estavam lá
01:12:37Preciso acreditar em mim
01:12:38Ah
01:12:39Vai continuar mentindo na minha cara?
01:12:43Não
01:12:43Eu não tô mentindo, eu juro
01:12:45Ah
01:12:45Ela disse que se fizesse parecer um acidente
01:12:49E...
01:12:49E se chorasse na frente de vocês
01:12:52Todo mundo acreditaria nela
01:12:53E ficaria do lado dela
01:12:54Ah
01:12:55Você ainda tá mentindo
01:12:59Parece familiar?
01:13:03O que?
01:13:04Não pode ser
01:13:05Onde é que você pegou isso?
01:13:06Como?
01:13:07Minha nossa
01:13:07Foi ela
01:13:08Eu sabia que não fazia sentido
01:13:10Como todo mundo ficou contra a Daisy do nada
01:13:12Sua cobra
01:13:13Sua bruxa manipuladora
01:13:14Sua falsa traíra maldita
01:13:17Você merece tudo de pior que existe
01:13:19Por favor
01:13:28Eu sou só a filha da empregada
01:13:31Eu cresci
01:13:32Com restos
01:13:32E roupas usadas
01:13:34E lutei feito louca
01:13:35Pra ter uma vida melhor
01:13:36Isso é crime
01:13:36Não
01:13:39Roubar é uma coisa
01:13:41Tá?
01:13:42Mas manipular a gente contra a Daisy
01:13:43Fazer a gente ficar contra ela
01:13:45Aí você perdeu a noção
01:13:47Por favor
01:13:47Eu sei
01:13:49Eu sei que eu errei
01:13:50Mas por favor
01:13:50Não tira tudo de mim
01:13:51Sem vocês
01:13:52Eu não tenho nada
01:13:54Eu não sou nada
01:13:54Por favor
01:13:55Só mais uma chance
01:13:56Tá doendo?
01:14:02Ótimo
01:14:02Imagina o que você fez a Daisy passar
01:14:05O que você tá sentindo agora
01:14:07Não chega nem perto
01:14:08A sua punição só tá começando
01:14:10Entendeu?
01:14:11Pelo resto da sua vida
01:14:12Você vai desejar estar morta
01:14:13Mas eu não vou deixar você morrer
01:14:15Eu vou garantir que a sua vida
01:14:17Seja um verdadeiro inferno
01:14:18O que?
01:14:20O que?
01:14:21O que você tá fazendo?
01:14:22Me solta!
01:14:23Você tá expulsa
01:14:24A partir de agora
01:14:25Você não tem mais nenhuma relação
01:14:27Com a família Miller
01:14:28E qualquer centavo
01:14:30Que a gente te deu
01:14:31Você vai ter que devolver
01:14:33O que?
01:14:34Vocês não podem fazer isso
01:14:36Não tem esse dinheiro
01:14:37Melhor ainda
01:14:37Coloquem ela no pior emprego
01:14:39Que a Miller Corp tiver
01:14:41Não deixem ela sair
01:14:42Até pagar o último centavo
01:14:43Deem uma lição nela
01:14:44Me solta!
01:14:46Vocês não podem fazer isso comigo
01:14:47Por favor!
01:14:50Ai meu Deus!
01:14:51Olha só!
01:14:52A Daisy e o Owen Gray
01:14:53Oficializaram!
01:14:54Tá em todas as notícias
01:14:55Olha, os Miller
01:14:57São meus passos
01:14:58Mas...
01:14:59Honestamente
01:14:59Eu tô feliz pela Daisy
01:15:01Ela é uma boa pessoa
01:15:02E...
01:15:03Merece alguém melhor
01:15:04Exatamente
01:15:05Ai, adivinha!
01:15:07Os Gray vão fazer
01:15:08Uma festa de debutante
01:15:09Pra ela
01:15:09Que horas vai ser?
01:15:12Ah...
01:15:12A noite, por quê?
01:15:14Eles andam por aí
01:15:21Como fantasmas
01:15:22Desde que perderam ela
01:15:23Mas...
01:15:24Foram meio que eles
01:15:24Que pediram
01:15:25Isso aqui tá tão legal
01:15:29Tá legal, aham
01:15:30Ai, tá muito bom isso
01:15:33Ai, olha lá, gente
01:15:34Que tal de palmas
01:15:35Para o nosso casal de ouro
01:15:36Daisy Evans e Owen Gray
01:15:38Ae, o Zara é o Willow
01:15:41Uh, o Zara é o Willow
01:15:41Uh, o Zara é o Willow
01:15:42Bonitais
01:15:44Arrasaram
01:15:45Owen
01:15:47Muito obrigada
01:15:49Mesmo
01:15:49Pensei que o meu aniversário
01:15:51De 18 anos
01:15:52Ia ser só mais um dia sombrio
01:15:53Mas você
01:15:55Você o deixou especial
01:15:57Não, foi você quem deixou
01:15:59Conheça seu coração corajoso
01:16:01Feliz 18 anos, Daisy
01:16:04Que você floresça
01:16:06Que você brilhe
01:16:07Que a sua vida
01:16:07Esteja sempre cheia de luz
01:16:09
01:16:13Boa
01:16:14Parabéns, Daisy
01:16:16Uh
01:16:17Ai, parabéns
01:16:22Daisy
01:16:23Eu acabei te perdendo
01:16:25E eu vou me arrepender disso
01:16:27Pelo resto da vida
01:16:28Daisy
01:16:30Mesmo que a gente
01:16:31Não faça mais parte
01:16:32Da sua vida
01:16:32Espero que você sorria
01:16:34Todos os dias
01:16:35Aconteça o que acontecer
01:16:36O que foi?
01:16:58Nada
01:16:58Eu só tava pensando que
01:17:01Até as flores murchas
01:17:04Podem voltar
01:17:07A florescer um dia
01:17:08?
01:17:10Deixar Portugal
01:17:11Eu sou te
01:17:25O que foi?
01:17:27Que foi?
01:17:28Minha
01:17:29Minha
01:17:29Minha
01:17:30Minha
01:17:30Minha
01:17:31Minha
01:17:31Minha
01:17:34Minha
01:17:34Minha
01:17:34Minha
Comments

Recommended