Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
uploaded with File Uploader (z-o-o-m.eu)
Transcript
00:00You
00:30Oh, that's right.
00:32I think you can get to the end of the day.
00:34Yes, my mother.
00:36We're going to win a fight against the Yachihou.
00:41I don't know if Yachihou won a fight against the Yachihou.
00:46If Yachihou won a fight against the Yachihou,
00:49I don't know if Yachihou won a fight against the Yachihou.
00:55However, we can't take a fight against the Yachihou.
01:02So, Yachihou won't make the Yachihou won.
01:05I will not be the one who won a fight against the Yachihou.
01:10Whoever will have a fight against the Yachihou won.
01:16I don't know what I'm saying!
01:26Next, I'll cut my head.
01:29I can't do it.
01:31I can't do it anymore.
01:34I can't do it anymore.
01:37I can't do it anymore.
01:41I'm still alive today.
01:46I don't know what I'm wearing.
01:51I don't have to worry about this.
01:56I don't have to worry about this.
02:00Now...
02:10It feels like a song.
02:12I can't make mistakes.
02:13It feels like a song.
02:14It feels like a song here.
02:16It feels like a song.
02:20I can't do it anymore.
02:21I'm stuck.
02:22I don't have to know.
02:23I'm stuck.
02:24I'm stuck.
02:25Oh
02:55ああああああああああ 何気ない会話でずっと笑顔を抱いてくれたい
03:02ありがとうって照れて笑うから言わないよだけど思ってるよこの先 前向いていけるかな
03:11光よ僕に
03:25me
03:32玉川区など徒歩0分 そこにあず負けはある
03:38
03:45昔を思い出すのひまりやめてよろくな記憶ないんだから 緊張するなら姉の手でも握っており
03:54馬鹿にされるわよ
03:58アズマの晩餐によう来たの トペラ様
04:02いつのまねっ
04:07本にかわいいの親地方 アズマの宝じゃ
04:14トペラ様
04:16ひまりもふれそこに
04:25魔防隊を止める気はないようじゃな
04:27がっかりした
04:29成長を示せば問題はないぞ
04:33さもなくばアズマの名を汚す前に対策するがな
04:38
04:39ああああああああああああああああ
04:43お前らかほごじゃな見学に来るとは 厳しい儀式と聞いてますし大事な部下ですから
04:52妙な真似はせぬ 正々堂々の勝負じゃ
04:56ならば心配はないです 決まりは強い
05:02くみちょう
05:05ほうほう
05:07アズマが信仰を結ぶに値するか否か
05:11うぜんきょうかの器もはかれるの
05:15こちら心ばかりの品ですが
05:18おおおおおこなたの好物
05:21ううううよしゃ
05:22あのこの方が
05:24ひまりたちの祖母気味だ
05:26うん
05:27ううう うううとめらきゃんでいいぞ坊主
05:31今回の晩餐は吹雪の独り勝ちかと思っていたがの
05:35八千穂が参加するとは面白い
05:38私様は高額のためです
05:40そういう事にしておくかの
05:43ともかくメンツは集まった
05:45割合は?
05:53直径が4人
05:56文化筋が4人
06:01賑やかになりそうじゃ
06:04皆さん 魔法隊なんですか?
06:078人中 3人は違うよ
06:10なんでお前が答えている?
06:14アズマは様々な分野に手を伸ばしとる
06:17アイツらは警察の特殊部隊
06:20能力犯罪用のな
06:24さて 早速やるか
06:30次のアズマ家闘士を決める
06:33アズマの晩餐を開催する
06:368人全員が異空間で戦い
06:39戦闘不能かギブアップで失格じゃ
06:42最後の一人がアズマ闘士となる
06:45それだけですか?
06:48あえて言うなら
06:51これは?
06:54異空間への扉よ
06:57アズマの人間にはおなしみ者の
07:00開始位置はバラバラじゃ
07:02一人一人入れ
07:04バトルロイヤル形式か
07:06落ちこぼれ芝居て波に乗ろっか
07:10なあヒマリ
07:12覚えてるか?
07:16ここで私に何度も泣かされたよな
07:21トラウマだらけな場所によく戻ってこれたわ
07:25まずなのかお前
07:26ي
07:28フフフフフフフ
07:32こまれのアホめ
07:351回ぶん殴 って時を戻してから
07:37しバリに助けブネは
07:40ヤッチホと似てるようで違うな
07:43君は正真正銘の腐れ女だわ。
07:47心を着なく。
07:51飛ばせ!
07:55てめえ!
07:58陶梁世陶梁世ここはどこの細道じゃ、天神様で。
08:09No
08:13No
08:17No
08:25No
08:29No
08:33No
08:39Yuki-kun, do you want to do it?
08:43Yes!
08:49I'm scared, I'm scared, I'm scared, I'm scared
09:02Kona-ta and go to see the fight, and if you start the fight, you'll go here
09:10Let's go, quickly
09:13I don't know.
09:43I can't do anything to do with you.
09:47I'm going to take care of the other people!
09:51I'm going to go over to the edge of the room!
09:54I'm going to kill you before seeing a ghost.
09:57I'm going to kill you!
09:59I'm going to kill you!
10:01I'm going to kill you.
10:05I'm going to kill you before looking at the evil eye.
10:09I'm going to kill you.
10:12It's like a real island!
10:17I don't think it's going to be able to recover from here.
10:22Take care of yourself.
10:24It's a different exchange.
10:27Thank you so much for telling me.
10:31What? It's now, right?
10:34If you're here, you're going to be able to get out of here.
10:37You're going to be able to get out of here!
10:41You've also got the courage to get out of here.
10:45I've been able to get out of here.
10:50I've been able to see that success.
10:53I've had a little bit of a regret.
11:00I've been trying to get out of here.
11:05I've been able to get out of here.
11:11I've been able to get out of here.
11:13I've been able to get out of here.
11:15I've been able to get out of here.
11:17I've been able to get out of here.
11:19I've been able to get out of here.
11:21Well, he's going to get out of here.
11:22Don't play out of here.
11:23He isn't.
11:25He has to be able to get out of here.
11:27So I've been able to get out of here.
11:29You're doing it. It's a change of information.
11:33That's the name of HOMAR.
11:36I've been looking for my ability to find out now.
11:39But what does it mean?
11:41It's strange.
11:45It's a big amount of data that you feel like you're feeling.
11:54HOMAR's ability is Python.
11:56It's a big amount of data.
11:59There doesn't matter.
12:01I will be nghĩa.
12:04It's offensive.
12:06It's a big amount of data.
12:11It's time to go into function.
12:19What is it?
12:20What do you think?
12:25I'll just say that the number of people are not supposed to be able to get into the air.
12:32What?
12:33Yuki!
12:34Yuki!
12:35Yuki!
12:36Yuki!
12:37Yuki!
12:38Yuki!
12:39Yuki!
12:40Yuki!
12:41Yuki!
12:42Yuki!
12:43Yuki!
12:44Yuki!
12:45Yuki!
12:46Yuki!
12:47Yuki!
12:48Yuki!
12:49Yuki!
12:50Yuki!
12:51Yuki!
12:52Yuki!
12:54Yuki!
12:55Yuki!
12:56Yuki!
12:57Yuki!
12:58Yuki!
12:59Yuki!
13:00Yuki!
13:01Yuki!
13:02Yuki!
13:03Yuki!
13:04Yuki!
13:05Yuki!
13:06Yuki!
13:07Yuki!
13:08Yuki!
13:09Yuki!
13:10Yuki!
13:11Yuki!
13:12Yuki!
13:13Yuki!
13:14Yuki!
13:15Yuki!
13:16Yuki!
13:17Yuki!
13:18Yuki!
13:19Yuki!
13:20Yuki!
13:21Yuki!
13:22Yuki!
13:23Yuki!
13:25First of all, the movement of the damage.
13:29After 2 turns.
13:31What's going on, Hymari?
13:35Let's go. It's useless.
13:42Then...
13:44I'll give you a gift to your words!
13:49Yuki!
13:51Oh, it's gonna be enough!
14:00I'll show you, Slayve!
14:03I'll give you more potential!
14:14Come on!
14:16The next time...
14:23There was a勝利.
14:27It's still.
14:28弓奈の狙撃が決まればこちらも片づきましたわ私の対策はできていると言ったわね無意味よ今でも成長しているから
14:57小さい頃から あれだけ優秀だったのにまだ伸びるのか
15:04カナは ない
15:09あとはホマレですわね
15:12あれは
15:27生意気に切り札持ってやがったか
15:34ええええええええ
15:47結城進化の可能性に気づいていたのか
15:51さすが私の奴隷だ
15:583時間の縛りをつけた超絶強化ってところか
16:02説明はしない
16:03理解する前にぶっちぎるから
16:06口だけは一人前になったわ
16:10一人前になったわ
16:16まあ相撲ってりゃすぐ元に戻るだろ
16:19その時ボコリ
16:21うっ
16:22なっ
16:23うっ
16:25うっ
16:27うっ
16:29うっ
16:31うっ
16:33うっ
16:45うっ
16:46What's that?!
17:02I've decided!
17:03I've done it!
17:16I can't do it! I can't fight anymore!
17:23If I can't do it, I can't do it!
17:27I can't do it!
17:29I'm going to go with that.
17:33I'm going to get it!
17:36I'm going to get it!
17:38I'm going to get it!
17:40If I can't do damage, I can't do it!
17:44If I can't do it, I can't do it!
17:54What is this?
17:57You're a idiot!
18:01I've gotta be a loose one...
18:09I can't do that!
18:11It's not my blood!
18:14I've decided to take all of these characters away from this group!
18:18I can't do it to Azuma!
18:22It's the same thing that I'm talking about.
18:29Well, that's it.
18:49The power...
18:52I don't want to go back!
18:59It's amazing, two of us!
19:02It's so good! It's good, Hymari!
19:05It's so good, Hymari!
19:07It's so good to go to the end of the day...
19:09That's what it is.
19:12While we're going to go back, we're going to go back to the destroyer.
19:18Yes.
19:23Sorry, I can't keep my phone.
19:26Why are you敬語?
19:28You were so crazy.
19:36I'm fine.
19:38Let me out.
19:47I love you.
19:56続けだっさい。
20:16Cypher Cypher 私を覗くひとりきり
20:24失敬中の心に気づいて
20:29ライトンを作り出す
20:35ライトンを作らせて
20:37ライトンを作った
20:40回転対象ループしてね
20:42回転ばかりで疲れたわ
20:44最高体験どこ行ったんだ
20:48I'm not sure what I'm going to do
20:50I'm going to do that
20:51The one you can do is to get
20:54You can do it
20:56The thing I want to do
21:00Do you know what you are like?
21:04I'm going to do this
21:06I'm going to sleep
21:08I'm going to sleep
21:10I'm going to sleep
21:12Take care
21:14Let's go, let's go, let's go.
21:44I can't believe it.
22:03I think that's the love that I have given this love from my heart.
22:11I can't move my body again.
22:30I'm going to take a look at my stomach.
22:34I'm going to keep your褒美.
22:37I'll never finish it quickly.
22:40I'm so sorry.
22:42I'm so sorry.
22:47I'm so sorry.
22:52I'm so sorry.
22:55I'm so sorry.
22:59I'm so sorry.
23:05Next time, I'll understand who the dog is.
23:13That's why I got this.
23:16I'm the妄想隊総組長,山城蓮.
23:22I'll always do it.
23:26Next week,第6話.
23:28新たなるアズマ。
23:30It's a joke today.
23:33What's that joke?
23:35It's a joke.
23:37It's a joke.
23:39It's a joke.
23:41It's a joke.
23:43A joke.
23:47It's a joke.
23:49It's a joke.
23:51It였 vários.
23:53I said goodbye.
23:55I'll be right back with you.
23:56No.
23:57Even the other hand sí it on a hag.
23:59I wanted to find it because...
24:00And we should do that.
Comments