00:00The name is Serv.
00:04Yes.
00:05The name is not, but the name is the食人鬼.
00:08Well, that's what I was born to be born in the family of Gwenn Mawr.
00:13That's what I was born to be born in a year.
00:17Well, actually, it's different.
00:19I'm a real person, so I'll tell you something.
00:23I killed 12 people.
00:26What?
00:27I'm a real person, isn't it?
00:30I'm going to break it up.
00:33I killed someone.
00:36I can't remember the wrong feeling?
00:38I'm sorry.
00:40I don't know if it's good or bad.
00:43I don't know if I don't know.
00:46I don't know if I kill someone.
00:50But I don't know if I don't know.
00:53I don't know if I killed someone in the family of Gwenn Mawr.
00:56It's like I don't know if I'm a liar.
00:58I don't know if I can't.
01:00I don't know if I kill someone.
01:02I know how to kill someone.
01:04I know the pain, medicine, and the joy.
01:07I'm going to use all kinds of things to children.
01:09So I don't know if I can't.
01:12I don't know if I can't.
01:14I don't feel the responsibility.
01:16You don't care if I can't.
01:19I can't be scared.
01:20You're no pain, so you'll be hurt.
01:22You can't look disappointed.
01:24I can't be scared.
01:25It's really scary.
01:26I don't know if I'm scared.
01:28But I'm afraid I can't see anything.
01:31I will enjoy myself.
01:35If you're just a human being,
01:37you're just not that one could have?
01:39You can only have my thoughts.
01:40It's amazing.
01:41I'm so scared.
01:43でも、よくわからないんすよね。自分と自分が気に入った奴らの損得以上に、重要なことがあります?
01:56フッ、面白いな。サーブくん、君は殺す相手をどう選んだ?
02:07さあ、ただ殺しやすかっただけっすよ。
02:12殺しやすかった。
02:15では、このタルディという男。勤め先の役所で白昼堂々、わずか70秒の間に失踪している。これも殺しやすかったのかな?
02:28まあ、手段じゃなくて感覚的に?
02:31俺にとっては殺し難易度なんてどれも一緒ですよ。
02:34なので殺すのは、心が痛まないような相手っす。
02:40それはどういう基準で?
02:43さあ、直感としか言えないっすね。なんとなく殺しやすかった?
02:49なるほど。うんうんうんうん。
02:56素晴らしい。サーブくん。
03:00君に死刑は生ぬるい。
03:03あっ。
03:05あっ。死ぬより厳しい刑って。
03:09そう、君を勇者刑に処す。
03:12い、いやいや。待ってくださいよ。勇者刑って。
03:16あっ。
03:17ああ、そうだ。
03:19ふっ。
03:21死ぬことすら許さない。
03:25わっ。
03:27ふっ。
03:28い、いやいや。
03:29い、いやいや。
03:30ノイ。
03:31うん。
03:32い、いやいや。
03:33ぴえい。
03:34い、いやいや。
03:35やさあ。
03:36ああ、そう、君に。
03:49ああ。
03:54I don't know.
04:24What if it takes?
04:26繋がれた未来を
04:30解き放てるまで
04:32何十回だって
04:35何百回だって
04:37挑むよ
04:39涙を食う
04:41Just give the noise
04:43Let's get up
04:46Just say, come on
04:50Just say, come on
04:52ほら、俺って基本的にお人よしなタイプじゃないですか
05:13標的を調べれば調べるほど
05:16うわー、こんな奴殺せねー
05:18奥さんも子供もいるじゃーん
05:20ってなっちゃうんすよ
05:21あんな男も勇者だったよな
05:23何回死んでもあの上司だ
05:26この話も何十回目かな
05:28その辺の関係の奴
05:29ぐちゃぐちゃにして持ち帰ることにしてたわけです
05:32めちゃくちゃ嫌
05:33ダーブ
05:33黙ってろ
05:35はは、すみません兄貴
05:37また喋りすぎちゃいました?
05:40もう口枷とかはめとこうよ
05:42こいつと同室になったら
05:44一言中喋ってるからね
05:45静かなの苦手なんすよね
05:47ほら、俺って
05:50教団で虐待みたいな訓練を受けた
05:52悲しい過去があるじゃないですか
05:54その時、チカローに閉じ込められて
05:56止まれ
05:56二度も言わすな
05:58ほら、タイロが怒った
06:00うわー、すいません兄貴
06:02ほら、ドッタさんも謝って
06:05は?
06:06なんて僕まで
06:07そういうとこが嫌なんだよ
06:08自覚ないわけ
06:09まあまあ
06:10ドッタさんも
06:11少し分かりゃ
06:12ほら謝って
06:13かなり接近している
06:31この調子だと
06:32夜には到達するだろうな
06:34あ、ああ
06:38それで
06:41聖騎士団は何人残る?
06:44およそ50人
06:45いずれも信頼できる者たちだ
06:47まだまだ足りねえな
06:49ベネティムも
06:51ミルニで監獄から囚人をかき集めたが
06:53囚人を?
06:55賄賂か
06:55ああ
06:56死刑囚ばかりだから好きにしろとよ
06:59ふっ
07:00罪人の扱いはどこも一緒だ
07:03わ、見えたよ
07:04フェアリーの石膏かも
07:05マジっすか?
07:07どれどれ?
07:09うーん
07:11え?
07:17なんか犬っぽいっすね
07:18カーシーじゃないかな
07:21この距離で見えるのか
07:23こいつの視力は人間離れしてんだ
07:26サーブ、いけるか?
07:28まあ、やってみます
07:30しくじっても
07:32ぶち殺さないでくださいよ
07:35バークル社製の雛菊か
07:37ああ
07:38陛下が調律した狙撃用だ
07:41あ、でも本当にいいんすか?
07:43群れに仲間とかいたら可哀想だ
07:45黙って撃てねえのか
07:46はあ
07:47うっ
07:48了解っす
07:51どうすか?大当たりでしょ
08:05うん、でもまだいるよ
08:07はいはい
08:08まかせて大丈夫なのか?
08:13急いで!
08:14こいつらの組み合わせはうるせえが
08:16仕事はする
08:17特にサーブの狙撃は
08:19外してるところは見たことがねえ
08:21さて、次は罠を仕掛けに行くぞ
08:24うん、次来てるよ
08:26なんだよ
08:28この状況でも諦めないのか?
08:31俺たちが死んで喜ぶ連中の好きにさせてたまるか
08:35それに…
08:38あいつの有用性だかなんだかを
08:43お前はこう焦って部隊を危険にさらした成り上がり者とも聞いていた
08:48はっ、そういうあんたはどこの貴族の出身だ?
08:52貴族ではない
08:54嘘だろ
08:55それで聖騎士団長なんてガルトゥイルが許すのか?
09:03私の叔父は第一歳だ
09:06神殿のほぼ最高位じゃねえか
09:09道理で知らねえはずだ
09:11兄貴、終わりましたぜ!
09:13百発百中っすよ!
09:15ドッタとサーバはここで待機だ
09:18キビア、行くぞ
09:23全部運び出せ!
09:24こっち心配かけないぞ!
09:26弾丁がもう出発する!
09:28準備そげ!
09:34あっ…
09:36残るそうだな、キビア男女
09:45勇者どもの死を見届けたいなど
09:48いささか悪趣味だとは思うが
09:50無事を祈ろう
09:52私からも無事をお祈りします、キビア
09:57ペルメリ、あまり離れるな
10:00こいつは女神殺しだ
10:02死ぬねえ…
10:03はい、ホード
10:05離れません
10:08ホード、この旅の役目、私は有用でしたか?
10:12完璧だ、疑いの余地はない
10:15でしたら…
10:17さすがペルメリはないのですか?
10:21了解した
10:23さすがペルメリ
10:25では、失礼する
10:32あれが第9の女神か?
10:38ああ、ペルメリ様だ
10:42契約した第9聖騎士団の団長
10:47ホード、クリビオスは知ってるな
10:49元は南に広大な領土を持つ貴族だったか
10:53クリビオスさんのワインといえば高級品だからな
10:56ただ、置いてったのはワインとは似ても似つかねえが…
11:01いやぁ、大変っすね
11:07魔王を要塞に引き入れて、このオーダルを起爆するわけっすか?
11:11ああ、猛毒でイブリスを殺し続ける
11:14それって俺らみんな死にますよね?
11:17いやだなぁ…
11:19なんか腹立つから…
11:21誰か殺しとこうかなぁ?
11:23ああ?
11:24お前、今なんつった?
11:27喧嘩売ってんのか!?
11:30お前みたいな勇者不全!
11:33調子に乗るなよ!
11:34やめろぞ、フレック!
11:36分かったよ!
11:42なんで殺す必要がある?
11:44腹いせですよ!
11:46兄貴だってイラついたら石とか蹴飛ばすじゃないっすか?
11:49石と人間は違うだろ?
11:52ああ、人間差別だ!
11:54人間だって大自然の一部なんすから
11:57特別扱いするのはどうかと…
11:59見つけましたよ、ザイラ!
12:01女神様!
12:03上手にお列番できました?
12:05はっ、軽口は結構です!
12:07それより私に内緒で出かけましたね!
12:10我が騎士にあるまじき行いです!
12:13テオリッタ様!我々は石油を全うしていたのです!
12:16どうかお慈悲を…
12:18むっ…
12:19むっ…
12:24ザイラ…
12:25日比谷と楽しく偵察できたようですね!
12:29楽しい偵察なんてこの世にねぇ…
12:31て、テオリッタ様!
12:33こちらは森で摘んだ木の実です!
12:36なかなか甘いですよ!
12:39んー…
12:41森で木の実を…
12:43積みましたか!
12:44一緒に!
12:46それは楽しそうですね!
12:48い…いえ…
12:49私はただ責務を果たすために…
12:52ザイロ!我が騎士!
12:54大旧聖騎士団を私は見ました!
12:57ああ…
12:58そうか…
13:00そうかってはありません!
13:02いいですか?
13:03あの女神は1日に7回!
13:067回も頭を撫でてもらっていました!
13:09だから何だよ?
13:10私はまだ1回も撫でてもらっていません!
13:137回撫でるとは言いませんが…
13:16その半分くらい…
13:18私はまだ1回も撫でてもらっていません!
13:21そうか…
13:24もう…なんて分からないのに…
13:30そんなことより人手が足りねぇ…
13:32このままだとフェアリーどもに蹂躙されて終わりだ…
13:36日比谷男女!
13:37裏門に見慣れぬ者たちが…
13:39その男に会いに来たと言っております…
13:42俺に?
13:45お前ら…
13:47この要塞に詰めてると聞いたんで…
13:51死がない甲府でも…
13:54手伝えることはありますよね?
13:57俺たちの状況は知ってるんだよな?
14:03命を救ってくれた王と英雄を…
14:06助けたいと思うのは当然でしょう?
14:08悪いが…
14:09俺たちは王でも英雄でもねぇ…
14:12家族のところに帰る!
14:14俺たちのためでもあるんです!
14:16みんな…
14:18この辺りの集落出身なんです…
14:20鉱山に続いて…
14:22この要塞までダメになったら…
14:24クイブチも…
14:25心の支えもなくなります…
14:27気持ちは分からなくもねぇが…
14:28わざわざ拾った命…
14:29よくぞ来た!
14:30我が民よ!
14:31諸君らこそ…
14:32我が王国の戦士…
14:33まことの意味での勇士である!
14:35陛下…
14:36余計なこと言うんじゃねぇ…
14:37何を言うざいろさわせ…
14:38我が軍は…
14:39兵力が足りておらんのだぞ…
14:40こんなこと分かってるよ…
14:42だがこいつらは…
14:43無論…
14:45民に命を投げ出せとは言わぬ…
14:47しかし…
14:48世を手伝うことはできよう…
14:50は?
14:51いかに複雑な聖院彫刻の作業であろうと…
14:53世が設計図を示せば…
14:54十分な働き手となる…
14:56世に従う民の力があれば…
14:59この要塞も…
15:00兵庫な軍事要塞と化すであろう…
15:03そして…
15:05共に勝利の栄光を…
15:08着く―
15:25園兵庫!
15:26さっそく作業に入るぞ!
15:29平田!
15:30平田!
15:31平田!
15:32平田!
15:33平田!
15:34平田!
15:35Well, that's the end of the game.
15:47Then, Zairo-kun, please tell us about the explanation of the game.
15:52The Tatsuya is at the地下道 of the封鎖.
15:56You can bring him to the聖騎士 of 20 people.
15:59The server is out there.
16:01That's what I'll do.
16:03What's that?
16:04That's a dark thing.
16:05So, you're...
16:07You're not a good job?
16:09Please make a job.
16:10You're not a good job.
16:11You are not a good job.
16:13You're a good job.
16:15You're a good job.
16:17You are a good job.
16:19You are a good job.
16:22You are a good job.
16:25Zairo-kun, please tell us what we need.
16:29I'll go and get out.
16:33That's how it's going to be.
16:36Yes.
16:37I'll just ask you to make a decision about the Fairey's mission.
16:41I'll take the Ibris's body to take off.
16:43Before I reach the building, I'll get to the wall.
16:48I'll...
16:49I'll...
16:50I'll...
16:51I'll...
16:52I'll...
16:53I'll...
16:54I'll...
16:55You're so close!
16:57.
16:59.
17:01.
17:05.
17:07.
17:11.
17:13.
17:15.
17:17.
17:19.
17:23.
17:25.
17:26.
17:27.
17:29.
17:31.
17:33.
17:35.
17:38.
17:39.
17:40.
17:42.
17:45.
17:47.
17:49.
17:51.
17:54.
17:56整員で止血しとけ。
18:03何の用だ?
18:09実はザイロ君に封書が届きまして、差出人は。
18:13駄目だ。封書は燃やせ。
18:16エーッと差出人はフレンシーマスティボルトマスティボルト家って確か南方のヤキの一族ですよねこちらが兵を貸してもいいと私個人としては是非とも協力を仰ぎたいとできればこの話は終わりだわわかりましたよおよそ2000の破兵を失うのは残念だけど。
18:46それよりジェイスとライノーは無理なのか?ジェイス君にはニーリーに無理をさせたくない殺すぞと言われましたライノーからは無視されてます志願して勇者になったくせに相変わらずですよ傭兵の方は?連絡はしてみましたけど報酬がないことには金作はドッタがやってる間に合えばいいんだが早いと言われました。
19:16そこ皇父たちは下げろ。あいつらにまで戦わせるなんて世も末だ。
19:21世も末。
19:24陛下、次は何をすればよいでしょうか?
19:28ザイロ君。もし、もしですよ。実際に人類を破綻させたい人々がいるとしたら、どうします?
19:40ザイロ君は陰謀論は好きですか?
19:50フッ。クソくだらねえ。お前が書いてたイカれた記事のことは知ってるが、魔王崇拝者だとか、強制派だとか、どう考えてもガセネタだろ。
20:00まあそう考えるのも当然でしょうが、実際に魔王を崇拝したり、魔王との強制を掲げる勢力が、人類を負けさせるために動いているとしたら、納得できませんか?この、死理滅裂な作戦も。
20:19この、死理滅裂な作戦も。
20:26そんな奴らがいるとしたら、クソったれのゲス野郎どもだろうな。
20:49ナオはまだ遠いな。
20:51あ、来ましたよ、漫画騎士!
20:54コシタバワーだ。大群の先人ってとこだな。
20:59さあ、始まるぞ。
21:06この戦に、人類の未来がかかっている。我らの国土を守るのだ!
21:12追い、構え!
21:16ええかね。後方支援つったろうが。
21:20この!
21:33防具柵、起動!
21:42その無事3弾、1 Leaf倭和隊。
21:50優ич楽
21:51よくぞ!仕上げた。
21:54諸君らの厚生に、敵は暄んでいる!
21:58次の射撃にそらえよ!
22:01陛下、ちょっと前に着水makじゃないっすね。
22:04ベネティブさん。
22:07ぶっちゃけ陛下に何かあったら、養さえ持たないっすよ。
22:09I'm not going to do that.
22:11I'm going to stop.
22:13But I don't want to talk to you.
22:16What do you want me to do with your mouth?
22:21I'm sorry, I'm sorry.
22:25Let's open the door!
22:27We have the strength of the army!
22:29Let's go!
22:33Let's go!
22:35Let's go!
22:37Let's go!
22:39Let's go!
22:49Let's go!
22:51I'm going to go!
22:58I'm going to go!
23:03I'm going to go!
23:05I'm going to go!
23:08I'm going to go to the bridge!
23:12You're pretty good, Kibia!
23:16What's that?
23:18What's that?
23:23What's that?
23:25Ah, I've also checked this one.
23:34I don't want to believe it.
23:37I'm going to die!
23:39You're out of it!
23:44Nice!
23:46No!
23:47This is one of the best enemies!
23:50That's the end!
23:51You're out!
23:52You're out!
23:53This is the end!
23:54I've been to the end!
23:56The number of enemy armies are too late!
23:59Next, I'm going to die!
24:01Let's go!
24:03Come on!
24:05Did you have a chance to destroy the game?
24:07No!
24:08You're so bad!
24:10This time, I'll be able to kill the magic while coming!
24:13You're so bad!
24:14You're so bad!
24:15You're so bad!
24:16You're so bad!
24:18We are going to kill you!
24:20I'm going to kill you!
24:22We're going to die!
24:24I'm going to kill you!
24:26What's my favorite?
24:28I'm going to kill you!
24:30What's your favorite?
Comments