- 1 day ago
- #gl
L♡ve #gl #GL
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I want to go to Cecilia.
00:09I want to go to Cecilia's house.
00:13Cecilia is not there yet.
00:15What?
00:16I haven't met a week before.
00:19Cecilia told me that the party party is always busy.
00:25Cecilia is not there yet.
00:30He is a soldier.
00:33He is a witcher.
00:36He is a witcher.
00:38He is working on the work of the war.
00:42I don't have to talk about this.
00:47I am the reason.
00:49I can do something.
00:51I can't do it.
00:54I can't do it.
00:56I can't do it.
00:58I can't do it.
00:59You're a witcher.
01:01You're a witcher.
01:03You're a witcher.
01:05You're a witcher.
01:07Please.
01:09How?
01:10I'm happy.
01:12How?
01:13How?
01:14I'm telling you.
01:16Today's night is in the house.
01:19What?
01:21I'm telling you.
01:22I'm telling you.
01:23I am finally given a necklace.
01:24I'm telling you.
01:25I'm telling you.
01:26I'm telling you.
01:27I'm telling you.
01:28I don't know.
01:29What if you do?
01:30You're telling me.
01:31I have to make me.
01:32I'm telling you.
01:33I'm telling you.
01:34To be continued...
01:37To be continued...
01:38To be continued...
01:46The world's world is still ever made
01:49I'll see the moon's moon's moon
01:52They will see the moon's moon's moon
01:54Certainly, I only have none
01:56Whether you are alive to the world
01:59Am I doing it?
02:00Trouette the Blighting
02:01It has to beさら
02:01You might get this challenge
02:03頭から 翼先まで
02:05それ違いが
02:07Casting love
02:08レレツアイラ 溶じた
02:10方法章なんだ
02:11リヤリヤで現場
02:13公平だった
02:14生き方 変える暇もなく
02:16その鍵を回して
02:19キミの死の体
02:20死がない 秘密ローンのストーリー
02:22動き出す 世界線へのゲーム
02:24ただしキーちゃん
02:26いつも天体のSundee
02:28I know I can't be a mistake
02:30Horatito, calm down, high down, high down, high down, high up
02:33To to to in a spot, how could it be?
02:37About my death, something by no ifs
02:39It will open the window now, it means I'm going to take care
02:58午後まで何しようかなぁ
03:04シークはハピネスと先に屋敷に行ったし
03:08そこの人
03:10ん?
03:12あんた今日の運勢は最悪じゃぞ
03:16そういう手には乗らないよ
03:19好きな子に会えるんだ
03:21今日は最高の日に決まってるだろ
03:26いらっしゃいませ
03:29はははははははははははは
03:33ん?
03:34うん
03:35あ!
03:36いつもの店員さんは?
03:38妹は用事があってな
03:40今日は俺が店番さ
03:42へ、へぇー
03:44じゃあこれをお土産に
03:48ありがとうございます
03:50ぎゃん!
03:51またどうぞ
03:53妹ちゃん
03:54早く戻ってくれ
03:58って崩れてる
04:00筋力でケーキを詰めるなよ
04:03まあ味はおいしいけど
04:06うわっ!
04:11すみません
04:14へぇー
04:16ん?
04:17うぇっ!
04:18あっぷねー
04:20ほんとうに今日はついてないかも
04:23うぅ
04:25ぅ
04:26and
04:29uh...
04:34yeah
04:39yeah
04:42yeah
04:49yeah
04:54Let's do it, let's do it.
05:01Now we're going to go to S.R.I.A.
05:03Let's go to S.R.I.A.
05:19I'm going to go to S.R.I.A.
05:22You're going to go back to S.R.I.A.
05:24I'm going to return the wallet!
05:28S.R.I.A.
05:31This is my wallet!
05:33Don't you get a lie!
05:40Ah, my money!
05:41Wait!
05:43I don't know what to say!
05:46I can't believe that I'm going to admit a crime.
05:53I don't know, but today...
06:05It's the worst.
06:08Have you become so sweet?
06:13Duke!
06:16What are you doing?
06:18I'm going to ask you to help you, but I'm going to leave you.
06:22I don't know!
06:24I'm not sure.
06:26I'm sure you're in the situation.
06:28I'm sorry.
06:30I'm sorry.
06:32You're not sure you're in the army.
06:34You're in the army.
06:36I'm not sure you're in the army.
06:40I'm not sure you're in the army.
06:42I'm also here in the army.
06:46Oh, there is no place.
06:48You're in the army.
06:50You're back?
06:52Yes, you're put here.
06:54You're in the army.
06:56Any耳...
06:58You're in the army?
07:00You're in the army.
07:02You got your defeated sword.
07:04You're still trying to get your있ence.
07:08Yes, the army is nothing.
07:10Yes, your...
07:12I would like to say, I would like you to ask you a question.
07:17What?
07:22I have to ask you a question. I want you to ask you a question.
07:28Let me eat a little like this!
07:32Wow! It's so good!
07:36Thank you so much.
07:37I think this restaurant is delicious.
07:40You're a friend of Raven, right?
07:43It's the first time you've been given to Raven...
07:52I didn't know before, but...
07:54You're together with Cecilia?
07:58Oh...
08:00What's your relationship with Cecilia?
08:02What?
08:04It's a normal friend...
08:06That's right...
08:08You've become a friend of Cecilia...
08:11What?
08:13I'm sorry!
08:15Can I get help?
08:17What?
08:18What?
08:20What?
08:22I'm gonna be a friend of Cecilia...
08:27What?
08:29I'm your friend of mine!
08:34Oh?
08:35It's bad...
08:36But...
08:37I've met Cecilia...
08:38I've met Cecilia...
08:39I've met Cecilia...
08:40I've met Cecilia...
08:41I've met Cecilia...
08:42What?
08:43What?
08:44Raven...
08:45You don't have to worry about...
08:46You don't have to worry about...
08:48What?
08:49This...
08:50I've met Cecilia...
09:03I don't think you can believe it, but
09:06the Mika-na was in a fight for a fight, and he was going to kill him
09:11Oh?
09:12Oh?
09:15At the end, he was not alone, so it was good for him
09:19It's horrible, so I don't want to kill him
09:22Wait...
09:23What?
09:24Are you talking about it?
09:26That...
09:27Oh...
09:30見捨てたのはミカナのせいじゃないだろ
09:32君が何を知ってるんだあの場にいなかった君が
09:36確かにこれはミカナから聞いた話だ
09:41セシリアを置いていけと言い出したのはミカナじゃない
09:45お前が何度も戦って勝てなかった強い魔族だろ
09:50そうだでも僕は断ろうとしたのにミカナが取引に応じようって言ったんだ
09:57セシリアが嫌いじゃなきゃできるはずがない
10:00嫌いだから見捨てたミカナは泣いてたんだぞ
10:05セシリアへの罪悪感でな
10:08ミカナがでもミカナが応じようって全部ミカナが悪いんだ
10:16ふざけるなあの時を思い出せ
10:20セシリアに行けと言われて最後に決断したのはお前だろ
10:24それもミカナから聞いたの
10:28それはどうでもいいだろう
10:31俺の言ってること間違ってるか
10:34そうだけど違う違うんだわかってくれよ
10:38セシリアを見捨てたのは僕じゃない
10:42ありえないありえないよ
10:45お前は勇者なんだろ
10:55仲間に責任を押し付けるなよ
10:59自分の行いに向き合え
11:01それができないな
11:04お前相当かっこ悪いぞ
11:08ってっ
11:22I'm sorry to make it go.
11:26I'm a young man.
11:30I'm a lot of努力.
11:33I'm a big guy.
11:33I'm a big guy who's a failure.
11:35I'm a big guy.
11:36I'm a big guy.
11:38I'm a big guy.
11:40I'm a big guy.
11:41I'm a big guy.
11:43I'm a big guy.
11:45But I'm a big guy.
11:48How about you?
11:49That's right.
11:51You can always tell me that you're good.
11:55You're good.
11:57You're good.
11:59You're good.
12:01You're good.
12:03You're good.
12:05You're good.
12:07You're good.
12:09You're good.
12:11You're good.
12:13I'm sorry.
12:17You're good.
12:19You're good.
12:21You're good.
12:23You're good.
12:25Then, Yoki.
12:27I'll go to the place of Mika Na.
12:31Okay.
12:33I'll do it.
12:35But I'm not afraid of it.
12:37Let's go.
12:39This is Mika Na.
12:41This is Mika Na.
12:45...
12:47...
12:51...
12:53...
12:57...
12:58...
12:59...
13:00Thank you! Let's go!
13:04I'll wait a little while I'm waiting for you, but...
13:10If you're going to get rid of the rage of the party...
13:14MIKALA!
13:20I forgot...
13:22He's got the power of Lucky Skeve!
13:27I want to tell you what I want to tell you!
13:31What?!
13:32I realized that I had to make a mistake!
13:37You're right now! You're right now!
13:40I...
13:41I...
13:42I...
13:43I...
13:44I...
13:45I...
13:47I...
13:48I...
13:50I...
13:51I'm sorry!
13:53Y...
13:54Y...
13:55You're right now!
13:58I...
13:59...
14:00I...
14:01I...
14:02I...
14:03I...
14:04I...
14:05I...
14:06I wanna more!
14:08Undo...
14:10Ah
14:12Uh
14:14Ha
14:16Ha
14:18I think you were suddenly injured and
14:22I want to convince you to make a move in the way
14:25You see it?
14:27You're so young to be awake in the dark?
14:29No, you're not!
14:31I'm just saying to you!
14:33I'll convince you!
14:35You're not even warned!
14:37I'm so sorry, I'm so sorry.
14:39I'm sorry.
14:41I'm sorry.
14:43I'm sorry.
14:45I'm sorry.
14:47I'm sorry.
14:49I'm sorry.
14:51I'm sorry.
14:53I don't believe I'm going to do the magic.
14:57Then...
14:59I've turned my life to be changed.
15:01I've had a lot of good things.
15:03I've had a lot of good things.
15:05That's right, you! You bought a cake, right?
15:09That's right, but...
15:11Excuse me, did you give me a cake?
15:16Ah, but it was delicious, so...
15:20Please, it's a cake.
15:23Is it good?
15:30What's next?
15:32It's you, right?
15:34What?
15:35I just wanted you to make a mistake.
15:39What?
15:40What?
15:41What?
15:42What?
15:43I'm going to play with you alone.
15:47I'm sorry.
15:52Sorry.
15:54It's too late.
15:55Today, there was a lot of stuff.
15:58What?
15:59What?
16:00What?
16:01What?
16:02What?
16:03What?
16:04What?
16:05What?
16:06What?
16:07What?
16:08What?
16:09What?
16:10What?
16:11What?
16:12What?
16:13What?
16:14What?
16:15What?
16:16What?
16:18What?
16:19What?
16:20What?
16:21What?
16:23What?
16:24What?
16:25What?
16:26What?
16:27What?
16:28What?
16:29What?
16:30What?
16:31What?
16:32What?
16:33The secret
16:37What?
16:38What?
16:39What?
16:40are
16:43happiness and reibon are your friends?
16:46Ah...
16:47that's been lots of things
16:49we had also known for the mika and yuuga
16:52everyone is fine
16:55that...
16:57CECILIA!
17:00CECILIA!
17:02I was thinking of my own
17:06That's why I want you to call me!
17:09No!
17:10No, you idiot!
17:12What did you do?
17:16What? Yoki?
17:18I'm sorry.
17:20I'm sorry.
17:23I'm sorry.
17:26I'm sorry.
17:30Well...
17:32I'm sorry.
17:35I'm sorry.
17:37I don't belong to you.
17:40Is that right?
17:43It's not for me.
17:45I'm so afraid of you.
17:48I was in your own way that I was so afraid of you.
17:52That's ok for you.
17:55But I'm...
17:57You are...
17:59That's not me.
18:00命をかけたのは私だけではありません
18:05回復薬がいない中で魔王と戦うのはさぞ苦しかったことでしょ
18:13なぜ人間どもがこれほどの力
18:18yeah
18:21Uuuuuuuấn
18:29And we killed the Drone
18:39Your name is
18:44Your name is
18:48And
18:50I have to do this!
18:52...
18:54...
18:58...
19:00...
19:02...
19:04...
19:06...
19:08...
19:10...
19:12...
19:14...
19:18...
19:20...
19:22...
19:24...
19:26...
19:28...
19:30...
19:32...
19:38...
19:40...
19:42...
19:44...
19:46like
19:47how you do it
19:50uh
19:53yeah
19:56yeah
19:59yeah
20:06yorki 3ですよね
20:09new 者様たちに助言したの
20:13気づいた俺のせいで関係がギクシャクしちゃったみたいだからさ
20:18ちょっとだけ
20:20ありがとうございます どうしたの
20:24嬉しいのです
20:25陽気さんが私の家族や仲間と親しくなって この世界に溶け込んできたようで
20:34おっ
20:36とっ
20:39はいっ プレゼント
20:42おっ
20:45ん
20:47ん
20:49ん
20:51ああああああああ
20:55うん この前一緒に遊びに行ったときの
21:02受け取ってくれるかな
21:09はいっ 大切にします
21:15ありがとうセシリアー
21:17ええっ 貰ったの私なのに
21:20よかった
21:24ありがとう
21:26なんだか 陽気さんと出会ってから楽しいことばかりです
21:32君が好きだって言うから聞いた
21:38君が好きだって言うから聞いた 普段はこんなじゃ 興味ないけど どうにかこうにか 君の好きに近づきたい
21:51聞くさびに 君の顔が浮かぶ 苦しくなったり 寂しくなったり 寂しくなったり 不思議な魔法をかけてしまう 君は魔法少女か 何か
22:05ああ 今日も会えないなんて すまんない一日だ 助けて恋の君と そんな言いたっても どうしよう どうしよう どうしよう どうしよう どうしよう
22:12話したい側から 回ってこんな感じで 君に呆られない 君に呆れられて 拾いそうで 会いたい 君をかけてしまう 君は魔法少女か 何か
22:19ああ 今日も会えないなんて すまんない一日だ 助けて恋の君と そんな言いたっても どうしよう どうしよう どうしよう どうしよう
22:34I'll see you next time.
23:04No!
23:06Let's go!
23:08Let's go!
23:10Let's go!
23:12Get all the money!
23:14I understand.
23:16But...
23:18How do you think?
23:20Only the people of the village...
23:22That's fine.
23:24But the girl and the child...
23:28What?
23:30You're good, brother!
23:32Let's go!
23:34Let's go!
23:36Let's go!
23:38Oh!
23:40Oh...
23:42Oh...
23:46Oh...
23:48Oh...
23:50It's hard to...
23:52Oh...
23:54Oh...
23:56Oh...
23:58Oh...
Comments