Skip to playerSkip to main content
Watch Claymore Full Episode English Sub for free in HD 1080p. Experience this dark fantasy masterpiece without interruptions. ⚔️ Series: Claymore (Action / Dark Fantasy). 📺 Quality: 1080p Full HD Anime Stream. 📥 Subscribe for more full anime episodes and daily marathons

👇 Watch Claymore Episode 16 English Sub HD - Light of the Sword in streaming here !
---------------------------------
#Claymore, Claymore English Sub, Claymore full episode, Claymore anime stream, Claymore watch free, Anime English Subbed, Claymore HD, full anime series, Claymore online, watch anime free 2026, Claymore legend, Claymore episode 16 #Anime #Manga #FullEpisode #Streaming

Category

📺
TV
Transcript
00:00The End
00:02The End
00:04What is this strange energy?
00:07The end of the tunnel will feel the same way around the city.
00:13What is this strange energy?
00:17The strange energy will feel the same way around the city.
00:25.
00:27.
00:31.
00:35.
00:37.
00:39.
00:41.
00:43.
00:45.
00:47.
00:49.
00:51.
00:53.
00:55.
00:57.
00:59.
01:01.
01:03.
01:05.
01:07.
01:09.
01:11.
01:13.
01:15.
01:17.
01:19.
01:21.
01:23.
01:25.
01:27.
01:29.
01:31.
01:33.
01:35.
01:37.
01:39.
01:41.
01:43.
01:45.
01:47.
01:49.
01:51.
01:53.
01:55.
01:57.
01:59.
02:01.
02:03.
02:05.
02:07.
02:09.
02:11.
02:13.
02:15.
02:17.
02:19.
02:21.
02:23.
02:25.
02:27.
02:29.
02:31.
02:33.
02:35.
02:37.
02:39.
02:41.
02:43.
02:45.
02:47.
02:49.
02:51.
02:53.
02:55.
02:57.
02:59.
03:01.
03:03.
03:05.
03:07.
03:09.
03:11.
03:13.
03:14.
03:15.
03:41.
03:42That's just a story.
03:44But none of them are human.
03:47That's the truth.
03:53As you said, I may be a monster.
03:59However, as I was born as a human being,
04:02I want to live as a human being.
04:06That's the truth.
04:09I like you, I like you.
04:12I want to be a friend.
04:16I want to be a friend.
04:22I've heard it pretty well.
04:26You idiot.
04:28Don't give up.
04:31Don't give up!
04:39Don't give up!
04:46My...
04:47My...
04:48My...
04:49My...
04:50My...
04:52My...
04:53My...
04:56My...
04:58My...
05:00That's...
05:01Well, let's take a look at it.
05:04Is it a man? Is it a woman?
05:08It's a problem.
05:11I found it pretty soon, so I was happy.
05:16In this case, how do I do it?
05:20I...
05:23I don't have to come back here until I get back.
05:28Why are you? I don't want to die?
05:35That's...
05:37No.3...
05:39Gala-tea!
05:40Why did I follow me here?
05:44Oh...
05:46Now that's a very strong person.
05:50We've increased the game, so I'm going to kill them.
05:56What?
06:03What?
06:07It's more light than you.
06:09More than you eat.
06:11I'm going to kill you.
06:14I'm sorry for this.
06:17Ah?
06:18It's not bad.
06:19It's not bad.
06:20I'm sorry for that.
06:22It's not bad.
06:24It's not bad.
06:25It's not bad.
06:26What are you doing?
06:27What are you doing?
06:29You're not mad.
06:30You're not mad.
06:31You're not mad!
06:33What?
06:35Why are you not mad?
06:36Why are you not going to hit me?
06:41I'm not going to hit you.
06:43Are you crazy?
06:50Oh, my God.
06:52I'm going to use my head.
06:55Why are you crazy?
06:58I don't have enough money.
07:00I'll kill you.
07:02Take it off, take it off, and take it off, and take it off, and take it off.
07:08You're going to keep your feet here.
07:12But you're going to fight against the evil one.
07:20Don't worry, you're not a good one.
07:25No, it's not that this one.
07:28There's another one in the bottom.
07:31Was it going to go to the next one?
07:34I'm afraid to hide it.
07:39I'm afraid to hide it.
07:41I'm sure you can find it.
07:45If you don't hit it, you'll just hit it.
07:49You didn't have to kill you and kill you?
07:54What's that?
07:58You're not going to die.
08:00You're not going to die.
08:02You're a liar.
08:05What?
08:07I'm so proud of you.
08:12I'm afraid to hide it.
08:15I'm afraid to hide it.
08:20I'm afraid to hide it.
08:25I'm afraid to hide it.
08:35I'm afraid to hide it.
08:37I'm afraid to hide it.
08:39I'm afraid to hide it.
08:42I'm afraid to hide it.
08:48What's wrong?
08:50I'm afraid to hide it.
08:51I'm afraid to hide it.
08:52It's like I was on the side of it, right?
09:00This is number three.
09:03It's like the enemy is being played in the same way.
09:09You, you, you, you, you!
09:13Don't you cry, don't you?
09:15There's a smiley face.
09:18You're crazy, right?
09:20You're crazy, isn't it?
09:23You're crazy, isn't it?
09:24You're crazy, isn't it?
09:26You're so fast.
09:33Just, Darf.
09:35What are you doing?
09:37That's why I can't be a man like that.
09:42Why are you doing that?
09:43He doesn't hit a punch.
09:46He doesn't hit a punch, right?
09:48You're crazy, right?
09:49You're crazy, isn't it?
09:50Really?
09:51That's why I...
09:53That's why I...
09:55That's why I'm going to teach you how to punch the punch.
09:59You can definitely hit a punch.
10:01Huh?
10:02Huh?
10:03How do I stop it?
10:04You're a big hit.
10:05You can stop.
10:06Huh?
10:07You're crazy, not so far.
10:10Because...
10:12You can do it.
10:13You've got a punch.
10:14You're right.
10:15You're right.
10:16I'm so busy.
10:17Something's wrong.
10:18There's nothing else going on.
10:20You're just sitting in the hour.
10:21You're in pain.
10:22Oh, boy.
10:23Damn it!
10:29You're...
10:31You're...
10:32You're...
10:33You're...
10:34Damn it!
10:37What?
10:38I didn't do that now.
10:47Galatea!
10:48Well, that's fine, Darth.
10:51You didn't do that before.
10:53You didn't do that to the other one.
10:55You were...
10:57What did you do?
10:58I didn't do anything.
11:00You can control the enemy's ability.
11:04But...
11:07You can't do anything.
11:10You can stop doing something.
11:13So, you can't do anything with Darth Vader's anger.
11:17You can't do anything.
11:21You don't play with Darth Vader.
11:23You're...
11:24What?
11:25What?
11:26You're...
11:27You're...
11:28You're...
11:29You're...
11:30You're...
11:31You're...
11:32You're...
11:33You're...
11:34You're...
11:35It's a good game, isn't it?
11:37Huh?
11:39Oh, you...
11:41It's good to get rid of both legs, but...
11:45It's over the limit.
11:49You're suddenly the head!
11:55What?
11:57No...
12:01You...
12:05Vol...
12:07I tell you...
12:08Vol...
12:09Vol...
12:11Wait here, Duff!
12:12I...
12:16Vol...
12:17Vol...
12:25Long just...
12:28On...
12:31What?
12:35Ah!
12:45Oh...
12:47It's so much to return.
12:49The moment is空. You are...
12:52Just took me to the side of the side.
12:55You just didn't have to look at the team.
13:00What are you, what?
13:05Ah, what? I thought it was just awake.
13:10The key to the top of the top number of the top number is over by the top of the top.
13:17Is that your thought?
13:19I'll give you two of them to my side.
13:24What?
13:26This giant and extensive key...
13:29He...
13:30He's a man...
13:34In the history of my life, there are three cases of the number one of the universe.
13:43A man's age in one, and a man's age in two...
13:49They are called the top of the universe, as they're called the end of the universe.
13:56North, and south...
14:00They knew that the power of each other, so they had enough衝突 to avoid it.
14:06After all, they will appear as if they were表現.
14:10They will be called the Therese.
14:13Therese?
14:15Yes, Therese. Therese.
14:19Therese. Therese. Therese. Therese.
14:25Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese. Therese
14:55It's not only the two of them, but the North and the North.
14:59Each of them has been brought together to each other.
15:04What are you going to do with them?
15:08The North man is getting out of the house.
15:13Something like that, the North man is getting out of the house.
15:16That woman is getting out of the house.
15:19That woman?
15:21I'm a man who was born in the land of the world.
15:25A woman who was born.
15:27What is she?
15:29Well, I'm in the same place too.
15:31I'm going to buy that joke.
15:33Yes.
15:34So now I'm going to gather up a lot of different things.
15:37Where are they? Where are they?
15:42What? I can't hear the voice.
15:46北の男の名を教えろ。そいつの女は私が殺す。
15:54あら、あの子の知り合いなの?
15:56余計な口は聞くな。お前はただ、北の男の名と居場所を教えればいい。
16:03随分な口聞くのね。そうね。
16:08私に人たちでも浴びせることができたら教えてあげてもいいわよ。
16:16残念。惜しかったわね。
16:21上よ。
16:29このクソが。
16:33ほらほら。痛がってる場合じゃないわよ。
16:39調子に乗ってんじゃねえぞ!ボーガー!
16:45ふーん。なるほどね。
16:48ただ闇雲に限界超えるより、明確に意志を持って超えたときのほうが、パワーもスピードも上がるようね。
16:56さて、質問に答えてもらおうか。
17:00あら。まだ私、切られてなんかいないわよ。
17:03そんなに死にたいなら、望みどおりにしてやれよ。
17:08まったく世話の焼ける問題児端。
17:13あら。まだ私、切られてなんかいないわよ。
17:16そんなに死にたいなら、望みどおりにしてやれよ。
17:20まったく世話の焼ける問題児端。
17:27あら。
17:28くっ。
17:29くっ。
17:30あ、うっ。
17:31くっ。
17:32くっ。
17:33くっ。
17:34か、か……かな。
17:35あ、あ、あ、もうちょっとだったのにな。残念。
17:40What are you doing?
17:45It's a little bit of them.
17:48I'm going to wake up and wake up and wake up.
17:53What are you doing?
17:56I'm going to kill that beast.
17:59If you don't have a chance to fight with us,
18:03we still have a chance.
18:05For that, we need another one.
18:09Any one?
18:11There's one one who can take a shield from the body.
18:16Your what are you doing?
18:18I need a power of The Number Nine.
18:20Number Nine?
18:22The Number Nine.
18:24It's almost impossible.
18:26It's almost never a chance to wake up.
18:29I'm not sure it'll be well and mentally.
18:34He's going to pick up his character rather than awakening, but it seems like he's not going to be able to do it.
18:43This is me. You go to the寺院.
18:48And if you're in a situation like this,
18:52寺院's life will be you.
18:55Go! I don't have time!
18:58Get out of here!
19:01Don't go!
19:04Don't go!
19:07Don't go!
19:08Don't go!
19:10Don't go!
19:28Don't go!
19:30Don't go!
19:32Don't go!
19:34Don't go!
19:36I'm not going to be able to do it.
19:38I don't want to do it.
19:45The power of the power of the power of the power is the highest of 47 people.
19:53Good 시간 at night.
20:01Your mighty beginner!
20:03Don't you?
20:05Let's kill you!
20:07Let's kill you!
20:09Alright, well...
20:11Let's go and share it.
20:15Stop attempting it.
20:17The power of the power of the power of the power of the power tasty division
20:23This is...
20:27Let me kill you!
Comments

Recommended