Skip to playerSkip to main content
وريث الأسرار عالم الغيب
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00江湖傳聞
00:02台官將是一個極為神秘的職業
00:06他們常年和死人他交道
00:09服官、獸官、陰陽官、
00:12旋官、吊官、子母官
00:15但最為詭異的
00:17是傳說中的八鬼台官
00:22兄弟
00:23兄弟
00:24爺爺是真的要走了
00:26爺爺
00:27爺爺
00:28我死後五三十十五千萬計
00:30明天會有很多的來貼喪
00:33一七萬萬不收禮
00:36十萬萬你讓所有人都離開
00:39明白嗎
00:40明白
00:41這第二件事
00:42今天夜裡十二點正
00:44一去村口二一是悲劃出來
00:47您也用回來刻成我的誤會
00:51在華為的時候
00:53您對我看到什麼情況都不要管
00:56否則容易產生巨大的變數
01:00我記住了
01:01必須在你一死生處裡
01:03你找一個先得過的人
01:05而且八字必須會一樣
01:07跟自己台北
01:08除了我們一直往西走
01:11被落在哪裡
01:13就把我埋在那
01:15記住
01:16我下贈的事
01:18除了你們
01:19其他任何人都不在場
01:22可是爺爺
01:23抬官的個人不能少了吧
01:26我的官不需要人來抬
01:28這背影
01:29八位抬官落地成主
01:32弘弗幾天
01:34鬼還抬您的官
01:36第三件事
01:37我死後
01:39也是
01:40怕得出死
01:41那第一個刻
01:43必須是英雄的
01:44其他的人
01:45不管給你多少錢
01:47你都不能接
01:49你都不能接
01:50我記住了
01:51既然在你出殯的路上
01:53你指望走路
01:55不管你聽到什麼聲音
01:57千萬不要回頭看
01:59你明白嗎
02:01我明白了
02:02我明白了
02:03爺爺
02:04爺爺
02:05爺爺
02:06爺爺
02:07爺爺
02:08爺爺
02:09爺爺
02:11爺爺
02:12爺爺
02:13爺爺
02:14爺爺
02:15爺爺
02:16爺爺
02:17爺爺
02:18爺爺
02:19爺爺
02:20爺爺
02:21爺爺
02:22爺爺
02:23爺爺
02:24爺爺
02:25爺爺
02:26爺爺
02:27爺爺
02:28爺爺
02:29爺爺
02:30爺爺
02:31爺爺
02:32爺爺
02:33爺爺
02:34爺爺
02:35爺爺
02:36爺爺
02:37爺爺
02:38爺爺
02:39爺爺
02:40爺爺
02:41爺爺
02:42爺爺
02:43爺爺
02:44Oh my God, you're dead.
02:48You're dead.
02:50You're dead.
02:52Let's all know what happened.
02:54Just交 to me.
02:56You give me five million dollars.
02:58No problem.
02:59I'm not kidding.
03:03What are you saying?
03:04You're wrong.
03:05You're dead.
03:06You're dead.
03:07You're dead.
03:08You're dead.
03:09You're dead.
03:12You're dead.
03:13Huh?
03:14I'll interrupt you.
03:16Where's your work?
03:18Get rid of yourself.
03:19Come on.
03:21The sign of again?
03:23Hell, you're dead.
03:24He's dead.
03:28Who am I?
03:30You're dead.
03:31That's the seventh place.
03:32Come on.
03:38Whole ox.
03:41Nobody.
03:42Have you?
03:43Hey, hey.
03:44Hey.
03:50He's a外ian.
03:51Why are you so mad at that?
03:53Herr, I'm going to leave you alone.
04:13四眼镜
04:16护送我承担吧
04:17拿进去
04:20我这条命就是小少爷您的
04:22快快
04:24七月许出
04:26这个人是爷爷安排的
04:28难不成
04:28他就是爷爷让我找的人
04:30马子威亚
04:31赵小马
04:32四爷给我看
04:33是我爸的神移
04:34命里冲杀
04:34是韩奸的白骨爹血红柯
04:36这种命格杂气太重
04:38除了上阵杀的就是杀人的越货
04:41看他的面相
04:42定是杀人越货的量
04:44这么威胁的人爷爷让他跟着我
04:47这四爷明天就出币了
04:50他人们交集红柔
04:52来的人肯定很多
04:53我现在就去治本点凡事问的东西
04:56你等会儿
04:58你到底是谁啊
04:59你跟我爷爷怎么认识的
05:01我又没通知你怎么知道我爷爷过世的
05:03这个人说来话上
05:05以后再慢慢跟你说
05:07四爷让我留些肯定也不用做
05:11
05:12刚才那俩斗关子孙子什么呀
05:19你哪家伙去弄什么
05:21村里能够办
05:22想替爷爷抬官
05:23顺便敲笔钱罢了
05:25真是不知死
05:26龙舅出行
05:28活人回避
05:29恶鬼抬官
05:30见者必忘
05:31其实他们那缠的呢
05:40龙哥
05:41这事要不要跟上头说一声呀
05:43
05:44说你天哪干五花屁
05:46要这俩事都办不成
05:47让我怎么跟上面交代啊
05:48多得点啊
05:49好嘞
05:50我正就去办
05:51上面说了
05:52老东一出屁肯定出大问题
05:55张家小兔赶子
05:59你给我等着
06:00迟早有一天
06:01老子将去说这
06:02老子将去说这
06:07万能的保护圈
06:08希望找到爷爷说的八字
06:10纯杨的地方
06:19你就是九指单行张四爷的孙子吧
06:23你哪位
06:25二十四条宋藏路
06:27阴阳桥板
06:29抬官日
06:31
06:32红杨啊
06:33小娃娃
06:34不知道你听没听说过江北做穴子
06:39没听过
06:40没听过
06:41不打击
06:42我是来给你爷爷抬官的
06:45不用了
06:46恐怕由不得你
06:48这官
06:49除了我们
06:51谁也抬不灵
06:53你等着我
06:55左穴子
06:59左穴子
07:02这个左穴子
07:03是长江以北的北派台关金刚
07:05我爷爷是长江以南的南派台关巴仙
07:08中间隔条江这么远
07:10干嘛非要来给我您爷抬官呢
07:12虎子
07:13左穴子
07:14左穴子
07:15左穴子
07:16爷爷这些年份你在跟什么人打交呢
07:20怎么是这样的
07:21这么多年没联系
07:23不会还让我跟他出对象呢
07:26
07:27小豆浆
07:28怎么了
07:29想我了
07:30我什么时候找你了
07:31还不承认
07:32那你到处发我生日
07:34你生日
07:35你生日
07:38你生日
07:39你生日
07:40该不会和我发的日期和时辰一模一样吧
07:42对啊
07:43怎么了
07:44你在哪儿
07:45我有急事要你帮忙
07:46什么事啊
07:47这么着急
07:48我爷爷过世了
07:49他生前说
07:50后事必须找你这样生成八字的人
07:52帮忙操办
07:53
07:54好啊
07:55帮忙可以
07:56不过
07:57我有个要求
07:58你说
07:59做我的男朋友
08:00逗你玩的
08:01看把你吓的
08:02逗你玩的
08:03看把你吓的
08:04地址发给我
08:05一个小时候就到
08:26庸正年间
08:27祖爷爷用此杯镇压住了洪水
08:29如今
08:30爷爷用飞用它做自己的墓碑
08:32其中肯定有很大的奖叫
08:52黄鹅的手
08:53不论看到什么情味
08:55都不要管
08:56否则
08:57否则容易产生巨大的变数
09:00变数
09:23还行
09:24能赶上十二点起杯
09:25赶上十二点起杯
09:30小客家
09:31好久不见
09:32想我了吗
09:33
09:34看到你我才真正相信
09:35什么叫女大十八变
09:37越变也好看吧
09:38后悔了吧
09:39现在
09:40可不晚呢
09:41我还是一直单着呢
09:43谢谢你能来帮我
09:44
09:45
09:50你不要
09:51女孩
09:58逗你玩的
10:00还以为又来了
10:03小乐江
10:04你这是在干嘛呀
10:05我爷爷生前交代
10:07又用此杯
10:08做他的墓碑
10:09那我帮你
10:14
10:15对了
10:16毕业之后
10:17你都在干嘛
10:18我家世代是抬光价
10:20到我这辈
10:21应该是第九代了
10:22我以后会继续干的
10:23你呢
10:24你呢
10:25在做些什么
10:27九龙城卖房子
10:28销售部经理
10:29那可是出了名的高档小区呀
10:31之前卖得很好
10:32最近有点卖不动了
10:34怎么了
10:35那个小区
10:36封顶之后
10:37现在出了好几次事故
10:39一死六伤
10:40人家说
10:41九龙城可能不干净
10:43所以搞不到人贩卖了
10:44咱们先把眼前的事情忙完
10:46改天
10:47再说你的事好吗
10:48来 咱把手探出来
10:49
10:50这个
10:51咱俩能
10:52咱俩能抬得动吗
10:54我的劲可不大哦
10:55你看到这背上的九龙窟窿眼了吗
10:57这叫九窍玲珑碑
10:59这九龙眼呢
11:00是相同的
11:01碑的中间也是空心的
11:02没多缠
11:03来吧
11:04来 等一下
11:08等一下我说起
11:09咱们就起
11:13
11:17
11:18好像有个洞
11:19可能是
11:20什么洞魔的巢穴吧
11:21
11:22别管他赶紧走
11:31怎么了
11:32你有没有听到
11:33女人的声
11:34小头香
11:35你你你你不要吓我
11:43小头香
11:44你快来看
11:45有东西
11:46别管他
11:47你不要吓我
11:49你快一管
11:50别管他
11:51别管他
11:52别管他
11:53别管他
11:58别管他
12:03别管他
12:05别管他
12:06你不是一个同钉吗
12:07怕什么
12:08
12:09Let's go, let's go.
12:39Let's go.
13:09Let's go.
13:10Let's go.
13:11Let's go.
13:12Let's go.
13:13Let's go.
13:14Let's go.
13:15Let's go.
13:16Let's go.
13:17Let's go.
13:18Let's go.
13:19Let's go.
13:20Let's go.
13:21Let's go.
13:22Let's go.
13:23Let's go.
13:24Let's go.
13:25Let's go.
13:26Let's go.
13:27Let's go.
13:28Let's go.
13:29Let's go.
13:30Let's go.
13:31Let's go.
13:32Let's go.
13:33Let's go.
13:34Let's go.
13:35Let's go.
13:36Let's go.
13:37Let's go.
13:38Let's go.
13:39Let's go.
13:40Let's go.
13:41Let's go.
13:42Let's go.
13:43Let's go.
13:44Let's go.
13:45Let's go.
13:46Let's go.
13:47Let's go.
13:48Let's go.
13:49Let's go.
13:50Let's go.
14:07Let's go.
14:08Let's go.
14:10Let's go.
14:11Let's go.
14:13You guys.
14:16I don't know.
14:46我们大家都来了
14:47你这不收礼
14:48这让我们心里实在过意不去啊
14:50各位
14:53我爷爷生前交代过不许收大家的礼
14:56还请各位谅解
14:57这是闹的
14:58那我们真的听四爷的了
15:00小舅舅
15:04你爷爷到底什么人啊
15:05来这么多人
15:06收那么多礼
15:07谁还以为来忘记
15:08我也不知道
15:09叶过来啦
15:11叶过来啦
15:14叶过来啦
15:15九少爷
15:33这里是五十万
15:34你带小心翼
15:35留下吧
15:36叶总
15:40爷爷交代过
15:41不管里多里少都不可以收他
15:42各位
15:44我在村里的饭庄
15:45准备着底座酒席
15:47吃完饭
15:47我就不留大家了
15:49你看
15:49七叔
15:50这也是爷爷交代你
15:52图森
15:53带过去吧
15:55来大伙
15:56跟我一起去吃饭去吧
15:57叶总
16:00既然来了饭
16:01还是要吃的
16:02不不
16:03其实我今天来
16:04是想请您帮我爷爷签盆吧
16:06抱歉叶总
16:07我爷爷刚过世
16:08短期内不易开工
16:10这是我们这行的规矩
16:11你要是不吃饭的话
16:13请自便
16:14小舅
16:20你还叶总人挺好
16:23你干嘛不帮你呢
16:24这是爷爷之前交代过
16:25准备好了吗
16:34准备好了吗
16:36
16:36预备
16:38准备
16:39准备好了
16:53小舅
16:54我害怕
16:55别怕
16:56就让什么都没看到
16:57别看
17:09请问我快走
17:10继续往前走
17:11继续走
17:12小舅
17:23
17:24你的目的到底在哪儿啊
17:26这都快出村了
17:28怎么
17:29健身不住了
17:30
17:31你瞧不起谁呢
17:34落地成重
17:48就这儿了
17:49我来帮你
18:06小舅舅
18:12你没事吧
18:13我没事
18:17我没事
18:18阴阴二气血
18:23墓穴排行第三的风水宝穴
18:25竟然出现在这里
18:26这可是古代王后将相才能游泳的墓穴
18:29小舅舅
18:30什么情况啊
18:32我改天再给你解释
18:33今天晚的事情
18:35别的不许说
18:36
18:37这下
18:52是等爷爷的棺材了
18:54坏了
18:59爷爷说下葬时不能有外国在
19:01小兔崽子
19:04可让我逮到你了
19:07老杜姨没事了
19:12你爷爷谈了一辈子棺材
19:16肯定给自己找一个风水宝地
19:18这么好的地方
19:19肯定要留给我们李家
19:21不能便宜你们张家人
19:23你怎么办
19:24我咋了
19:25
19:26不要
19:29鬼了
19:34回来
19:35
19:37
19:38你给我啥
19:39你没看到吗
19:40你不怕找雷梯
19:41小兔崔
19:43小兔崔
19:44你咋不得
19:45你信不信我把你娘们一枪给崩了
19:47咋不得
19:48
19:49我我我我走
19:50我走
19:51我走
19:52
19:53
19:54
20:01
20:01
20:03她敢
20:06继续
20:07不过
20:09人家
20:09我把人家
20:10帮你
20:11头过来
20:12
20:13
20:14
20:14
20:18
20:20
20:22I'm sorry.
20:28I'm going to die.
20:45How's it going?
20:47You're not going to die.
20:54A wonderful man.
20:56He's going to die.
20:59He can't be beaten by the game,
21:01such as the谢谢 temple.
21:04The speaking temple does not matter.
21:06He could have been killed by him.
21:09He is a dog.
21:10I'm not getting a plan to save this time.
21:15The tree is broken.
21:17The tree is broken.
21:19If the tree is broken,
21:21the tree will be affected.
21:23The tree will be destroyed.
21:25If the tree is ready,
21:27then listen to the tree.
21:35It's a bad thing.
21:37This is a bad thing.
21:39Y fool, I'll give you a place for two minutes.
21:46You can take two minutes.
21:48Let's go.
21:50The sky is the sky.
21:53The sky is the sky.
21:55The sky is the sky.
21:57The sky is in the sky.
22:00The sky is the sky.
22:03It's a sky.
22:05But it's too far.
22:07The sky is the sky.
22:09The sky is the sky.
22:11The sky is the sky.
22:13The sky is the sky.
22:16What do you think?
22:20You're fine.
22:21Any other people are looking for me.
22:23I'm going to get the sky.
22:25I don't care.
22:29I thought you were not going to come back.
22:31Who are you?
22:33Let's go.
22:34Let's go.
22:35Let's go.
22:36Let's go.
22:38Let's go.
22:39Let's go.
22:40Let's go.
22:41Let's go.
22:42Let's go.
22:43There's no one named孤魂野鬼.
22:45There should be no one named孤魂野鬼.
22:46Why would I fight with my爺爺?
22:47I'm not going to die with my uncle.
23:17Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
23:47Oh, oh, oh, oh, oh.
24:00怎么了?
24:03我家门锁了吗?
24:04锁了.
24:05这两天辛苦你了,我先送你回去,你好好休息一下。
24:08嗯。
24:09那我呢?
24:10你跟着,锁完它之后我们一起回铺子。
24:15找这儿吧。
24:17嗯。
24:23爷爷交代了三件事,有两件都犯了忌讳。
24:26李婉拔了石碑底下满车头骨上的铜钉,
24:29好像放出了一个不得了的东西。
24:31爷爷下葬时,李四狗他们又跑出来,死了两人,
24:34跑了一个,今后肯定会有变数。
24:37你怎么了?
24:38跑掉的那一个是个大隐患。
24:40李家很快就会知道李四狗失踪了,
24:44要不了多久他们就会找到我。
24:46在这之前我得做好准备。
24:48你先别想了,会有办法的。
24:49你先别想了,会有办法的。
24:50你先别想了,会有办法的。
24:54你先别想着休息,不愉快要看不见。
24:55看不见?
24:56你早就先别想。
24:57快会。
24:58你去吧,不要用。
24:59快会。
25:00这个人们,我把你去。
25:01我去工作了,有办法的工作。
25:06我去工作了。
25:08你搞什么。
25:10我去工作了。
25:12我去工作了。
25:13我去工作了。
25:14我去工作了。
25:16我来时才会工作了。
25:18我去工作了。
25:20我去工作了。
25:21我去工作了。
25:22Oh my god, I'm so tired.
25:29How did I call you?
25:31It's already 7 o'clock.
25:33I'm sleeping a day.
25:36I'm hungry.
25:38I'll go for a while.
25:40I'll go for a meal.
25:42Come on.
25:52Come on.
25:53Come on.
25:54Come on.
25:55Come on.
25:56That thing has caused me.
25:58What happened?
26:02What happened?
26:03I don't know.
26:05I was sleeping in a dream.
26:07There was a giant bear bear with me.
26:09Then I woke up.
26:10I found this picture.
26:12I'm in trouble.
26:14What was the thing?
26:15He is waiting for me.
26:17I'm going to go for you.
26:19Don't worry.
26:20I'm going to go for you.
26:22Ok.
26:23I'll give you a place.
26:24Yes.
26:25I'm going to get it.
26:27I'm going to get it.
26:29I'm going to get it.
26:31You're going to get it.
26:33I can't say that.
26:34I'm going to help me.
26:35I'm going to help you.
26:36You're going to get it.
26:40No.
26:42So the trash can be in the bag.
26:44There's a lot of trash.
26:45What's the trash can be in the bag?
26:46No.
26:47I'm going to go for it.
26:49Yes.
26:50No.
26:51I have to get it.
26:52Yes.
26:53I'm going to take it.
26:54What's the trash can be in the bag.
26:55I have to lift the bag.
26:56I don't want to take it.
26:57You're going to take the trash.
26:58Yes.
26:59The trash can be in the bag.
27:00I don't want to make it.
27:02Ah!
27:10What happened?
27:11He...
27:12Let me show you the video.
27:14Wow!
27:15Ah!
27:16Ah!
27:17Ah!
27:18Ah!
27:19Ah!
27:20Ah!
27:21Ah!
27:22Ah!
27:23Ah!
27:24Ah!
27:25Ah!
27:26Ah!
27:27Ah!
27:28Ah!
27:29Ah!
27:30You don't look at me.
27:31There's someone watching.
27:32Ah!
27:33Ah!
27:34Ah!
27:35The video is really in your neck.
27:36How did you turn it off and it's gone?
27:38Ah!
27:39You still don't feel comfortable?
27:40I don't know.
27:41Ah!
27:42There's still one.
27:43I'm so scared.
27:44Oh!
27:45Ah!
27:46Ah!
27:47Ah!
27:48That's scary!
27:49Ah!
27:50Ah!
27:51Ah!
27:52Ah!
27:53Ah!
27:55Ah!
27:56Ah!
27:57Ah!
27:59Ah!
28:00Ah!
28:01Ah!
28:07Ah!
28:08Ah!
28:09I can go of JEFF!
28:10Ah!
28:11Ah!
28:12Ah!
28:13Ah!
28:14What are you talking about?
28:16I...
28:18I don't know what you're talking about.
28:20You're talking about me.
28:38What are you talking about?
28:44What are you talking about?
28:51Heyman
28:56He should be taking me first and taking me to you.
28:58But look at the same thing, he doesn't want to kill you.
29:00This is not quite easy.
29:02Let's go and look at you.
29:06Mr. Konya, it's time to go.
29:08I don't have time.
29:09Mr. Konya, it's time to go.
29:11I don't have time.
29:12Mr. Konya, it's time to go.
29:13It's time for us.
29:15Let's go!
29:16Let's go!
29:17Let's go!
29:18Let's go!
29:24Who is this?
29:37You're just standing in front of me.
29:38I'll help you.
29:39I'll help you.
29:40Let's go.
29:41Let's go!
29:42Let's go!
29:43Let's go!
29:44Let's go!
29:45Who are you?
29:46I'm going to kill you.
29:47I'm going to kill you.
29:48Who's going to kill you?
29:49If you don't want to tell me, please come back.
29:53I can't go.
29:55I can't go.
29:56I'm going to kill you.
29:57I'm going to kill you.
29:58What?
30:08Let's go!
30:09Let's go!
30:10Let's go!
30:11Let's go!
30:13Let's go!
30:14You just got to kill me.
30:16I know!
30:17I'm gonna kill you!
30:18I'm going to kill you!
30:19I'm not going to kill you!
30:20I'm going to kill you.
30:21Don't try it.
30:22I wasn't trying to kill you.
30:23I can't take a damn job.
30:25I'm going to kill you.
30:26I'm not going to kill you.
30:27I'm going to kill you.
30:28Two men are out of charge
30:29In the姓龙's appearance before
30:30You can't wait to see him
30:32You're going to kill him
30:33You're going to tell me
30:34I'm not a police officer
30:35I'm not a police officer
30:35You're going to come back
30:36I'm going to die
30:37You're not going to die
30:41You're going to die
30:43You're going to die
30:44You're going to die
30:45I'm going to tell you
30:46You're going to die
30:47You're going to die
30:49I'm not sure you're going to die
30:51That was the last day
30:51李四龙 was going to tell me
30:52After all, I haven't met him
30:54Let's go
30:55Don't let him
30:58I'm not a police officer
30:59I'm not a police officer
31:00You're going to die
31:00You're going to die
31:01I'm going to die
31:02I'm going to die
31:03I'm going to die
31:04I'm going to die
31:04You're going to die
31:05I'm going to die
31:05She's left
31:06They wereacker
31:07She just killed me
31:07And now
31:14She's got a police officer
31:14She had a watch
31:17She's got it
31:18She was right
31:18She was the last person
31:19behind me
31:20She was dating
31:23Wadda
31:24That's what the police officer
31:25did it
31:26Well, don't you see
31:26Hi, Mr. Rasheed
31:28I've had a lot of experience.
31:29I don't know how many people are going to find out.
31:35The people who are trying to kill people.
31:38This guy won't really kill people.
31:58Oh, you're a fool.
32:00You're a fool.
32:02You're a fool.
32:04Oh, you're a fool.
32:08What are you doing?
32:10What was your fault?
32:12You're not a fool.
32:14He's not here.
32:16I'm not here.
32:18I'll be sorry.
32:20Let's go.
32:22I think I should be able to go.
32:26This is a little weird
32:28I don't know why I'm in a little bit
32:29I was going to be a little weird
32:30I'm going to go to the next day
32:32If you're in a new life
32:33I'll do this
32:34We'll have to take a couple of things
32:35The road is quiet
32:36It's not going to be quiet
32:37I'm going to take a seat
32:38I'm going to take a seat
32:46We're going to take a seat
32:47Let's go
32:48Let's go
32:56It's my uncle who saved me.
33:06My uncle.
33:08He died?
33:10It's a white man.
33:11It's a bad guy.
33:12It's a bad guy.
33:13It's a bad guy.
33:14It's a bad guy.
33:15It's a bad guy.
33:17If we were to help him,
33:19he wouldn't die.
33:21My uncle,
33:22we're not a police officer.
33:23We're not a police officer.
33:25As I read all times,
33:27I'm very interested.
33:28I'll take advantage of him.
33:29Let's take advantage of the money.
33:36Hello, Mr.
33:50But
33:55Let me take a look.
33:57This thing is no use.
33:59That would have an impact?
34:05Yelio.
34:07If you are in the world, you are in the world.
34:09You are in the world.
34:11Let's go.
34:13Hey!
34:14You are in the world.
34:16You don't know?
34:17You don't know the world is in the world?
34:25You don't know the world.
34:27Who gave me this?
34:29Who gave me this?
34:31It's your business.
34:33I don't know.
34:35I don't know.
34:36But now you can't say it.
34:38I'm sorry.
34:39I'm sorry.
34:40I've been here for others.
34:42The world is in the world.
34:44The world is in the world.
34:46The world is in the world.
34:48You don't want to say it.
34:50You're in the world.
34:52What are you doing?
34:53As a friend, I want to do this!
34:54I need to take care of a lot.
34:55Yelion is good.
34:56How are you doing?
34:57Can't you imagine that?
34:58Can you talk about it?
34:59What time?
35:00It's been what is fun?
35:01I'm so sorry.
35:02He doesn't look like good.
35:03You're a good guy.
35:04He's a good guy.
35:05He's a good guy.
35:06He's a good guy.
35:08He's a good guy.
35:10I've been telling you today.
35:11You haven't been asking me before his姓s.
35:13You were already named隆.
35:15Yes.
35:16No, I'm before he was a good guy.
35:17I was a good guy.
35:18But when he did my mother before,
35:21My name is Ye.
35:23But it's been a long time.
35:25It's been a long time for me.
35:27Your name is Ye.
35:29Sorry.
35:31I didn't want to tell you.
35:33It's true.
35:35I told you.
35:37He died before me.
35:39He died before me.
35:41He died before me.
35:43That's fine.
35:45If you help me, I'll be happy.
35:47Please open up.
35:49How much I can do it.
35:50How much we can do it.
35:52However, we will have to pay for it.
35:54We will have to pay for it.
35:56Let's pay for it.
35:58Yes.
36:00Yes.
36:02This is the $50,000.
36:04I will pay for it now.
36:06I will pay for it.
36:08Let's go.
36:10Let's go.
36:12I'm going to go to my dad's house.
36:14Okay.
36:16You have to pay for it.
36:18I'm going to pay for it.
36:20You're wrong.
36:21I'm going to pay for it.
36:22I'm going to pay for it.
36:23I'm going to pay for it.
36:24Okay.
36:25Let's go.
36:26Let's go.
36:27Good morning.
36:28Good morning.
36:29Good morning.
36:31Good morning.
36:33Good morning.
36:34Well you're,
36:38what you see here?
36:39I'm going to go to the bed.
36:40What's the bed?
36:41I'm going to get here.
36:42I have a bed.
36:43Look at the bed.
36:44Now, the bed is a bed.
36:45I don't want to close the door.
36:53The door is closed, and the door is closed.
36:56This is the case of the house of the house of the house of the house.
37:01How would this happen?
37:02Your lord, you must help us.
37:05Don't worry.
37:06I've been telling you before.
37:08I'm sure I'll help you with this.
37:10Is it...
37:12Is it...
37:13Is it...
37:14It's not the case.
37:15Let me tell you what the situation is.
37:23It's crazy.
37:24I see that the house of the house is coming out of the house.
37:27It must have been your father's house.
37:30Why would this happen?
37:32If you have to do something,
37:34you must prepare for your mind.
37:36Your father's house will be closed.
37:40My lord,
37:42You must protect my father.
37:44You must protect my father's house.
37:46You must protect my father's house.
37:48But you can protect your father's death.
37:50Do you have an anted毒?
37:51If you don't protect my father's house,
37:52You must protect my father's house?
37:54That's why I keep preparing.
37:56I'm ready to prepare for it.
37:58I'm ready to prepare for it.
38:10This is probably the one of my brother's brother's brother.
38:13I want you to take your鞋 off.
38:17Is this?
38:19Yes, it's just this.
38:26Let's go.
38:31Let's go.
38:56Let's take a look at the house.
38:59Let's take a look at the house,
39:01to the house.
39:04This is not so much too difficult.
39:07I will give you the house.
39:16What do you do?
39:18I have to open the house.
39:19I can see the house.
39:21诶 诶 诶 诶
39:23诶 诶
39:25
39:26
39:27
39:28
39:29
39:30
39:31
39:32
39:33
39:34
39:35
39:36
39:37
39:38
39:39
39:40
39:41对不起啊 九少爷
39:42你让我付出代价我还以为
39:44
39:45我没那个意思
39:46我对你没想法
39:47
39:48
39:49
39:50
39:51
39:55
39:57
39:58诶 诶
39:59
40:00
40:01
40:02
40:03
40:04
40:05
40:06
40:08
40:09
40:10我还以为
40:10
40:11你想多了
40:13我是用你的鞋打煞气
40:15不升级
40:16不然你们也会有麻烦
40:18You saw that tree?
40:20There's a tree.
40:21Yes.
40:22It's a tree all over the bush.
40:25It's so bad.
40:26You don't think it's strange.
40:28Why would you like that?
40:29Because there's a forest.
40:31It's called a t-fifu-fifu-fifu.
40:33You know the type of thing is being said.
40:35Guess it's not?
40:36Yes.
40:38The t-fifu-fifu-fifu-fifu-fifu-fifu-fifu-fifu-fifu-fifu-fifu-fifu-fifu-fifu.
40:47If you don't know what to do, you will be sick.
40:50Especially if you don't know what to do, you will be sick.
40:51You will be sick and sick and sick and sick.
40:56Your意思 is that your father is sick and sick.
41:00He is being killed by others.
Comments

Recommended