Skip to playerSkip to main content
#SeriesHub #FullEpisode #EnglishSubtitles #FullMovie2026 #BingeWatch #4KVideo #NonstopDrama #PremiumContent #MysteryThriller #DramaLovers #EmotionalClimax #FullLengthDrama #TVSeries #NewMovie2026

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:29CastingWords
00:01:59Let's go.
00:02:29You think you're like this, why are you talking like this?
00:02:43I don't know, Atec!
00:02:47Atec looks at the face of the face.
00:02:51What are you doing?
00:02:53I don't know what you're doing, I don't know what you're doing.
00:02:56What are you doing? Why are you doing this?
00:02:58I'm going to go to the car.
00:03:28...
00:03:31...
00:03:34...
00:03:36...
00:04:07What you think.
00:04:09What you think.
00:04:11I don't know why you didn't work.
00:04:14What you know, Aidan?
00:04:15I don't know what you think.
00:04:17Maybe you can't do anything.
00:04:19Why you not do this.
00:04:20I don't know why you knew that you wereeching you.
00:04:26He is good toow you.
00:04:28He is almost be 찬ther.
00:04:31I don't blame him.
00:04:33He's going to get me.
00:04:35I don't blame him.
00:04:37He's a kid's fault.
00:04:39That's why I was so angry.
00:04:41He's lying.
00:04:45Me?
00:04:47You didn't touch him?
00:04:49Me?
00:04:51Me?
00:04:53Me?
00:04:55You didn't touch him.
00:04:57Me?
00:04:59You don't know what I ordered.
00:05:01You don't know what I ordered.
00:05:03I wanted to stop you.
00:05:06I took my money.
00:05:08I don't even know what I did.
00:05:11I knew what I was walking.
00:05:13I was going to find the way I started to find the way I was walking.
00:05:15He turned away.
00:05:16I was like, I need something to hold out of the way.
00:05:19You got to find a way.
00:05:21You couldn't find my money.
00:05:24He got me, I got me.
00:05:25You couldn't find me.
00:05:26You couldn't.
00:05:27I had to find myself.
00:05:29Whatever, okay I will not be aware of your timing, I will not be aware of your timing, I will not be aware of your timing, I will not be able to notify you to continue.
00:05:57You will be aware of your timing.
00:05:59What do you think about him?
00:06:02I will kiss her.
00:06:04Why did you tell him?
00:06:08He's gone.
00:06:11I did that.
00:06:13Why did he go down?
00:06:15What he did?
00:06:17She killed him.
00:06:19You don't understand me.
00:06:21He's gone.
00:06:23He's a bad man.
00:06:25See you.
00:06:28I'm going to get you.
00:06:29I'm going to get you.
00:06:31I'm not going to get you.
00:06:33So you're not going to get him.
00:06:36Well, you have to do it.
00:06:39No, you don't have to do it again.
00:06:44If you have something like that,
00:06:46you don't need to do it again,
00:06:50you don't need to do it again.
00:06:52You still ask yourself?
00:06:55Don't, don't you say that you don't have a lie to me.
00:07:05Don't believe me, don't say that you don't have a lie to me.
00:07:13Don't say that you don't have a lie to me.
00:07:20Look, look, look, look, look.
00:07:25Benim, ben Mercan.
00:07:28Sana hiçbir şey söylememe de gerek yok, anladın mı?
00:07:33Biliyorsun, kaplanamayacağım şeyler var.
00:07:37Durman gereken yerde dur.
00:07:49Sen de.
00:07:52Çünkü bunun bedeli ağır olacak.
00:07:55Ne demek istiyorsun sen?
00:08:00Neyin bedeli?
00:08:02Ne yapacaksın?
00:08:04Yoksa yine beni gönderecek misin?
00:08:07Anlaşmayı mı iptal edeceksin?
00:08:08Ne yapacaksın?
00:08:11Yoksa boşanacak mısın benden?
00:08:13Söyle boşanacak mısın benden ne yapacaksın?
00:08:16Hadi söyle.
00:08:18Boşanacak mısın?
00:08:19Sen de.
00:08:24Evet.
00:08:37Evet.
00:08:38Evet.
00:08:40Mm-hmm.
00:08:44Oh
00:09:14What do you see?
00:09:44Ateş, O yılan'ı asla affetmez.
00:09:47Düzgün konuş asla.
00:09:50Kusura bakma da, o kız benim gözümde sinsi bir yılan.
00:09:54Sen ona aşıksın diye duygularımı saklayacak değilim.
00:09:57Sinsilik de Mercan sana yetişemez.
00:10:00Ya sen? Bence bu konuda hiç ağzını bile açma. Komik oluyorsun.
00:10:05Ee?
00:10:08Şimdi ne olacak?
00:10:11Sarada ne var?
00:10:13Sonuçta bu oyunu kuran sen mi annen?
00:10:16Belki de bir şey yapmamıza gerek kalmaz artık.
00:10:19Ateş Mercan'a yol verir.
00:10:22Ha yol vermezse?
00:10:25Biz de Ateş'in öfkesini diri tutarız o zaman.
00:10:29O sinsi yılının Ateş'i ikna etmesine asla izin veremeyiz.
00:10:34Unutma, bu oyunu sadece annemle biz kurmadık.
00:10:38Bu işin içinde sen de varsın.
00:10:43Bu işte üç kişiyiz.
00:10:48Hadi gidelim.
00:10:50Arabada silersin burnunu, hadi.
00:10:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:10:58Altyazı M.K.
00:10:59Altyazı M.K.
00:11:00Altyazı M.K.
00:11:01Altyazı M.K.
00:11:02I don't know.
00:11:32Allah'ım sen koru aklımı.
00:12:02Allah'ım sen koru aklımı.
00:12:32Allah'ım sen koru aklımı.
00:13:02Allah'ım sen koru aklımı.
00:13:04Allah'ım sen koru aklımı.
00:13:06Allah'ım sen koru.
00:13:08Allah'ım sen koru aklımı.
00:13:12Allah'ım sen koru aklımı.
00:13:15Yeter!
00:13:16Sen bu kafayla daha çok duvarlara vurursun.
00:13:32Anne!
00:13:36Ya anne ne olur beni gönderme.
00:13:40Gitmek istemiyorum.
00:13:42Bak senden de abimden de ayrılmak istemiyorum.
00:13:44Bizden mi ayrılmak istemiyorum Malik'ten mi?
00:13:46O ne demek anne ya?
00:13:52İkinizin artık konakta olması münasip değil.
00:13:54Biri özden biri gitmeli.
00:13:56Neden?
00:13:57Neden gitmek zorundayız?
00:13:58Öyle olmak zorunda.
00:14:00Elin adamına sen işten ayrıl buradan çek git diyemeyeceğimize göre senin gitmen daha uygun.
00:14:06Ama neden?
00:14:08Sizin peşinizden koşacak hali mi kaldı benimde?
00:14:10Ya anne ne olur bana bu kötülüğü yapma lütfen.
00:14:14Bu kötülük değil kızım.
00:14:16Senin iyiliğini düşünüyorum.
00:14:18Anne ne olur beni kendinden uzaklaştırma lütfen.
00:14:23Gelecekte yapacağım bir hatadan koruyurum ben seni.
00:14:26Anladın mı?
00:14:27Böyle mi koruyorsun beni anne?
00:14:31Sevdiklerini uzaklaştırarak mı koruyacaksın?
00:14:36Senin kendini toparlaman için buralardan uzaklaşman lazım kızım.
00:14:39Anladın mı?
00:15:09Anladın mı?
00:15:10Dr. Merk forgiven Gyere taşını yer targets?
00:15:11Anladın mı?
00:15:13Oh, my God.
00:15:43Oh, my God.
00:16:13Oh, my God.
00:16:43Olay nasıl bu noktaya geldi anlamıyorum Demet.
00:16:47Ateş yanlış şeyler düşünüyor.
00:16:51O da adamı abimin burnunu kırıyormuş neredeyse.
00:16:55Sana bir şey yapmadı değil mi?
00:16:56Yok, bana zarar vermez o.
00:17:01Ama oraya seni aramaya gittiğime inanmıyor.
00:17:05Boşver onu.
00:17:06İnanmazsa inanmasın.
00:17:07Yani şimdi düşününce aslında haklı.
00:17:14Aramış o kadar.
00:17:15Ulaşamayınca da merak etmiş.
00:17:17Bir de sizin evin orada öyle görünce.
00:17:19Sen ona bir şey inandırmak zorunda mısın?
00:17:23Zaten ne kadar kalacak ki senin hayatında?
00:17:26Ne olursa olsun.
00:17:30Hakkımda kötü düşünmesini istemiyorum.
00:17:33Ama her şey yoluna girmişti.
00:17:35Ne oluyor Mercan?
00:17:41Onun tarafından yanlış anlaşılmayı umursamazsın sen.
00:17:44Bir şey olduğu yok canım.
00:17:47Ne olacak?
00:17:49Ben sadece yanlış anlaşılmak istemiyorum bu kadar.
00:17:52Onu anladım.
00:17:53Ta nedenini anlamadım.
00:18:00Ateş kötü biri değil.
00:18:04Biz çok şey yaşadık onunla.
00:18:06Neden ben de bilmiyorum.
00:18:08Belki de alışkanlıktan.
00:18:10Ama bildiğim evliliğimiz formalite de olsa.
00:18:14Başka bir erkeğin evine gitmem yanlıştı.
00:18:17Kılıyorum kendimi.
00:18:20Hem o da seni biraz fazla mı sahipleniyor acaba?
00:18:30İstersen ben konuşabilirim onunla durumu Mercan.
00:18:33Yok.
00:18:34Doğrusu benim konuşmam.
00:18:36Ama haklı da olsa bana inanması gerekirdi.
00:18:41Birazdan gelirim ben.
00:18:43Ben de gideyim.
00:18:44Abim ortalığı ayağa kaldırmasın yine.
00:18:47Tamam.
00:18:47Hadi gidelim.
00:18:48Altyazı mı?
00:19:12What the fuck?
00:19:19What the fuck is that you do?
00:19:22What do you do with this money?
00:19:25You did a lot of stuff.
00:19:27Why didn't you call it?
00:19:28Now it's gonna concern.
00:19:30You don't want to kill the cash.
00:19:32All right, I don't want to sell it.
00:19:35It's okay.
00:19:36You're probably getting paid for it.
00:19:38I have to know what the money is.
00:19:39What's up, I would get to date this time?
00:19:41What's up, I would do that to you, okay.
00:19:45You're a good friend.
00:19:47We're here to help you.
00:19:49We got no time, no time to get you.
00:19:52Now, I want you to get you into your estado, you know.
00:19:56Your brother in our way, I pushed you.
00:19:59Look, I don't care about you.
00:20:01I don't want you to be here.
00:20:03I'll not request you.
00:20:05Come on.
00:20:27Come on, you're a little bit like this Manik.
00:20:29When did you get to this Manik?
00:20:30What did you say Manik?
00:20:31Okay, let's pray.
00:20:33I want to pray, I want to pray for you.
00:20:37I know you?
00:20:39No once, a thousand times if I'll throw out, I'll do your Denmark.
00:20:44I won't commit you at all.
00:20:46No damage, I will try.
00:20:50While you're there.
00:20:51Malik! Malik!
00:20:57If you're a place to play,
00:21:00if you're a place to die,
00:21:02I won't be able to die from the tree.
00:21:21You.
00:21:40Look at him, my face.
00:21:41Do you think I'm a person?
00:21:43Don't forget it?
00:21:44I'm a mother.
00:21:45Do you think I'm a person?
00:21:46Do you think I'm a person?
00:21:48What the fuck?
00:21:49I don't know.
00:22:19I don't know.
00:22:49I don't know.
00:23:19I don't know.
00:23:49I don't know.
00:24:19I don't know.
00:24:21I don't know.
00:24:23I don't know.
00:24:25I don't know.
00:24:27I don't know.
00:24:29I don't know.
00:24:31I don't know.
00:24:33I don't know.
00:24:35I don't know.
00:24:43I don't know.
00:24:45I don't know.
00:24:47I don't know.
00:24:49I don't know.
00:24:51I don't know.
00:24:57I don't know.
00:24:59I don't know.
00:25:01I don't know.
00:25:03I don't know.
00:25:05I don't know.
00:25:11I don't know.
00:25:13I don't know.
00:25:15I don't know.
00:25:17I don't know.
00:25:19I don't know.
00:25:21I don't know.
00:25:23I don't know.
00:25:25I don't know.
00:25:27I don't know.
00:25:29I don't know.
00:25:31I don't know.
00:25:33I don't know.
00:25:35I don't know.
00:25:37I don't know.
00:25:39I don't know.
00:25:41I don't know.
00:25:44I don't know.
00:25:44I don't know.
00:25:54I don't know.
00:25:57Me
00:26:07I
00:26:09I
00:26:13I
00:26:16I
00:26:17I
00:26:19I
00:26:23I don't want you to be full of your friends.
00:26:25I want you to be in the place where you are.
00:26:28I want you to be in the place where I am.
00:26:31But you want me to be a full of your friend.
00:26:34I want you to be a full of your friends.
00:26:37I want you to be a great person.
00:26:44You want me to be a big part of the world?
00:26:47I'm sorry.
00:26:54This is a bad thing.
00:26:57You're a bad thing.
00:27:01Come on, let's go.
00:27:06It's a good thing.
00:27:17Hello, my name is Zayda.
00:27:35Ateş Bey, hello.
00:27:37Bu İtalya'daki sanat merkezi için son zamanlar artık Türkiye'den de üç tane firma katıldı.
00:27:44Eğer biz şu an harekete geçmezsek bizim için çok geç olabilir.
00:27:47Şimdi onunla uğraşamam, diğer şirketler ilgilensin.
00:27:52Tamam, tamam teşekkür ederim Ateş Bey.
00:28:07Ne dedi Ateş Bey, ne dedi?
00:28:27Ne diyecek?
00:28:28Yapabileceğimiz hiçbir şey yok, başka firmalar girsin dedi.
00:28:31Hay Allah ya.
00:28:33Kötü oldu şimdi bu.
00:28:35Ya belki de biz de İtalya'ya gidecektik, öyle bir şansımız olacaktı.
00:28:43En iyisi ben Mercan Hanım'a uygun bir dilde bunu anlatayım söyleyeyim, bir daha o baksın.
00:28:48Bence kabul edebileceğini hiç sanmıyorum.
00:28:52Edebilir ama.
00:28:56Sonra arayayım onu.
00:28:58İyi.
00:29:05Malik.
00:29:06Ne yapıyorsun sen burada?
00:29:07Ne oldu ağladın mı sen?
00:29:08Ne oldu ağladın mı sen?
00:29:09Ne oldu?
00:29:10Ne oldu?
00:29:11Annenle mi tartışın yoksa?
00:29:12Ne oldu?
00:29:13Sana, sen demeyeestar
00:29:33Do you want me to talk to you?
00:29:35Do you want me to talk to you?
00:29:37Do you want me to talk to you?
00:29:39I tried to get me to talk to you, but the decision will not change.
00:29:45No, it won't continue.
00:29:47I don't want you to talk to you.
00:29:49I don't want you to talk to you, Malik.
00:29:53I need to do something.
00:29:55I don't want to see my face.
00:29:59I don't want to see my face.
00:30:01I don't want you to talk to you, Malik.
00:30:05I'm looking for my face.
00:30:07How much I can do you sleep at home?
00:30:09Come on, I'm looking for your face.
00:30:11Look.
00:30:13You look for your face.
00:30:15I agree.
00:30:17You know what you like.
00:30:21She wants to be honest.
00:30:25How would it be?
00:30:27I don't want to be honest.
00:30:29I have no more Ajax, but I will be happy.
00:30:33I will be happy with you.
00:30:37I will be happy with you.
00:30:42I will never forget you.
00:30:47You will never forget you.
00:30:51You will be able to see you in the end of the day.
00:30:55Okay?
00:31:00I'll go.
00:31:02See you soon.
00:31:21I'm sorry, I'm leaving.
00:31:48There's no need.
00:31:49I didn't get my hand at the door.
00:31:54I didn't get my hand.
00:31:56I didn't get my hand at the door, so I can't beat my hand.
00:32:02Dursun!
00:32:05There's nothing.
00:32:07You're not a good guy. You're not a good guy.
00:32:12You're not a good guy.
00:32:14You're not a good guy.
00:32:16I'm not a good guy like this, but I'm not a bad guy.
00:32:19There's nothing to do with you already.
00:32:22I'm a good guy.
00:32:28I don't know, I don't know, I don't know, I don't know.
00:32:40You get me back, I'm back.
00:32:44Stop.
00:32:47What's going on?
00:32:50Sunu düzelteyim bari.
00:32:58Konuşmamız yarım kaldı.
00:33:03Yarım kalan bir şey yok.
00:33:05Konuşacağımızı konuştuk.
00:33:08Aynı şeyleri söyleyip tekrar ediyorsun zaten.
00:33:14Kendini düzelt.
00:33:16Gerek yok.
00:33:17Ben de anak seviyorum zaten.
00:33:19Söyleseydin ozaman.
00:33:21Sorsaydın söylerdim.
00:33:26Nereye gidiyorsun?
00:33:31Hesap mı vereceğim sana?
00:33:34Pardon, unutmuşum.
00:33:36Ben daha hesap sorma aşamalarına gelemedim tabii.
00:33:42Ben kimseye hesap soramıyorum ama nedense herkes bana hesap soruyor...
00:33:45...ve ben de güzelce hesap veriyorum herkese.
00:33:48Gırdır ettiğinin farkında mısın şu an?
00:33:52Hiç de öyle bir şey yok. Doğruları söylüyorum sadece.
00:33:59Nereye gittiğini söylemeyecek misin?
00:34:03Çalışma odasında olacağım. Bir yere gittiğim yok.
00:34:07Oldu mu? Rahatladın mı?
00:34:10Yardım edebileceğim bir şey varsa...
00:34:12...ödebilirim geleyim.
00:34:13Gerek yok.
00:34:18Kendim hallederim.
00:34:20Olayı unutmadım.
00:34:23Yardım teklif eden de kabahat zaten.
00:34:25Ayret bir şey ya.
00:34:27Hala uzatıyor.
00:34:28Ama kabahat bende.
00:34:29Ben ne diye uğraşıyorum ki kendime anlatmaya?
00:34:31Ne anlamış o?
00:34:32Ne anlamış o bu insanlıktan?
00:34:34Hem haksızlık ediyor hem haksızlık ediyor hem trip atıyor.
00:34:37Ama yok.
00:34:38Ah Mercan ah.
00:34:40Kabahat sende.
00:34:41O seni tanımamışsa bugüne kadar onun suçu.
00:34:43Sen ne diye kendini açıklamaya çalışıyorsun ki sürekli?
00:34:45Bir de şey yok mu böyle?
00:34:46Oldu mu?
00:34:47Ben böyle istiyorum böyle olacak.
00:34:48Bir süre.
00:34:49Sen gitmemiş miydin?
00:34:50Beni taklit etmen için biraz daha çalışman lazım.
00:34:53Ben çıkıyorum.
00:34:54Ben çıkıyorum.
00:34:55Ben çıkıyorum.
00:34:56Beni taklit etmen için biraz daha çalışman lazım.
00:34:58Ben çıkıyorum.
00:34:59Ben çıkıyorum.
00:35:00Ben de sen de.
00:35:01O seni tanımamışsa bugüne kadar onun suçu.
00:35:03Sen ne diye kendini açıklamaya çalışıyorsun ki sürekli?
00:35:06Bir de şey yok mu böyle?
00:35:08You didn't get away.
00:35:10You didn't get away.
00:35:16You have to be a little bit of a challenge.
00:35:22I'll go and get away.
00:35:24I'll go and get away.
00:35:26I'll do this again, I'll do this again.
00:35:39I'll do this again.
00:35:41It's a little.
00:35:43I'm sorry, this guy is wrong.
00:35:45This is not a good explanation.
00:35:56How did you know?
00:35:57I know, I'm a fan of you.
00:35:58You know what I said?
00:35:59You know what I mean?
00:36:00No.
00:36:01Me?
00:36:02No.
00:36:03No.
00:36:04You know what you mean?
00:36:05No.
00:36:06I know.
00:36:07I know how you get a man, you know how to learn.
00:36:13Like if you get a man in trouble, you know how to live.
00:36:16You know how to live.
00:36:17You know what you mean by...
00:36:19I know what you mean by...
00:36:20That's right, but we have to live in trouble.
00:36:23That's right.
00:36:24Get him.
00:36:26Gözünü dört aç.
00:36:27Tamam abi.
00:36:28He'll have to go.
00:36:29Let's go.
00:36:38Beni mi araştırıyorsun sen?
00:36:43Evet.
00:36:45En başında yapmam gerekirdi.
00:36:47Şimdiye kadar beklemek aptallıktı.
00:36:52Bence de aptallıktı.
00:36:54I don't know any language, so I wouldn't understand other people's other language.
00:36:59I would never understand any language.
00:37:04I would never understand any language.
00:37:07I have to break my mind.
00:37:11I don't know if you don't understand any language.
00:37:15You are not sure if you don't understand any language.
00:37:20We did not only do a relationship with Ateş Karahan.
00:37:25My husband and my husband.
00:37:27Why didn't you take care of me so much?
00:37:33You want to take care of yourself.
00:37:35But you can take care of yourself.
00:37:38You can take care of yourself.
00:37:41You can take care of yourself.
00:37:43You can take care of yourself.
00:37:48You can take care of yourself,
00:37:51I can take care of you.
00:37:54Go to God.
00:37:56Eri,
00:37:59Lrag goes down to the ground.
00:38:01But I do need to break your breath.
00:38:03But I do not know.
00:38:08I can do that.
00:38:11But I can do it.
00:38:13No, no, no.
00:38:15What do you think of it like this?
00:38:30The fire doesn't go to me.
00:38:35He was like crying.
00:38:38I didn't see anything like that.
00:38:40The fire doesn't go to me.
00:38:46If we don't see anything like that,
00:38:49it will be easier for us.
00:38:52He wanted to kill us.
00:38:55He wants to be a sinner.
00:38:58We don't have to give away.
00:39:00We will not give away.
00:39:02I'm not here.
00:39:04I'm not here anymore.
00:39:06I will die.
00:39:08I will die.
00:39:10I will die.
00:39:12I will die.
00:39:14I will die.
00:39:16I will die.
00:39:18Now it's the other side.
00:39:20Ateş will not give away.
00:39:22I know.
00:39:24I will wait for you.
00:39:26I will wait for you.
00:39:28I will die.
00:39:30Just like that.
00:39:32There's a Chat.
00:39:34...
00:39:48We should do it.
00:39:50We should do it.
00:39:52We should do it.
00:39:54We should do it.
00:39:56We should lose everything.
00:39:58Mercam will not reach the fire.
00:40:06We should do it this time.
00:40:08We will not leave it.
00:40:10You have pictures are you?
00:40:12Yes.
00:40:14Okay.
00:40:16Yes.
00:40:18Yes.
00:40:20Ok.
00:40:22Ok.
00:40:28I can see you...
00:40:30Oh, thank God.
00:40:32Oh, yes.
00:40:34I am sorry.
00:40:36Oh, yes.
00:40:38Oh, oh, oh, oh.
00:40:40Ah, aye Allah!
00:40:44I am sorry...
00:40:45Of ya.
00:40:47Alt tarafı bir kolye, bir şey olmaz.
00:40:51Boşver.
00:40:53Yoksa bir anlamım var.
00:40:55Hayır, ama seviyordum.
00:41:15Altyazı M.K.
00:41:45Ne oldu, niye ayaktasın?
00:42:03Kabus mu gördün?
00:42:05Uyuyamadım ki kabusu göreyim.
00:42:11Sen odaya gelmeyince merak ettim seni.
00:42:19Anlaşmalı da olsa o senin karın ateş.
00:42:25Elin adamının evine gidip düşüp kalkması kabul edilemez.
00:42:31Adınızı karalamalarına müsaade mi edeceksin?
00:42:35İşim var, çalışıyorum.
00:42:39Sen çalıştın mı beni nasıl taklit edeceksin?
00:42:41Çalışacağım, sen git uyuyun.
00:42:43Çalışacağım, sen git uyuyun.
00:42:47Sen işini bitirene kadar...
00:42:49...otururum burada.
00:42:51Hem sana bakıp çalışırım ben de.
00:42:53Hem sana bakıp çalışırım ben de.
00:42:57Ne üzerine çalışıyorsun?
00:43:29Ben de.
00:43:30Ben de.
00:43:31Ben de.
00:43:33Ben de.
00:43:35Ya da yiyecek bir şeyler falan getirebilirim.
00:43:49Ben kötü bir şey yapmadım.
00:43:51Ama sen kendimi suçlu hissetmeme neden oluyorsun?
00:43:54Benden habersiz o adamın evine gittin.
00:44:00Tamam haklısın.
00:44:02Daha ne diyebilirim ki sana?
00:44:06Niye bu kadar önemlisiyorsun?
00:44:09Hala bir cevap vermedin.
00:44:12Neden herkes aynı şeyi sorup duruyor?
00:44:15Değişen bir şey yok.
00:44:17Başka kim soruyor?
00:44:18Boş ver.
00:44:29Tek derdim bu yani.
00:44:30Evet.
00:44:32Başka ne olabilir ki?
00:44:35Çalışacağım, sen git uyuyun.
00:44:39Madem sen uyuruyorsun...
00:44:41...o zaman ben de sabaha kadar burada otururum.
00:44:48Altyazı M.K.
00:45:18Altyazı M.K.
00:45:48Altyazı M.K.
00:45:49Altyazı M.K.
00:45:51Altyazı M.K.
00:45:56Öfkem dinmiyor.
00:45:59Ama sana da kıyamıyorum.
00:47:48Ama ben de geleceğimi söylemiştim.
00:47:54Ama ben de geleceğimi söylemiştim.
00:48:24Ama ben de geleceğimi söylemiştim.
00:48:54Haydar, paraya ihtiyacım var. Bana biraz para verir misin?
00:48:59Ne parası?
00:49:02Ne demek ne parası? Bildiğin para işte.
00:49:08Dalga mı geçiyorsun benimle?
00:49:09Bak, haydar, başkanlığı kazanmam için paraya ihtiyacım var.
00:49:17Hediyeler falan da alınması lazım biliyorsun.
00:49:21Ya sen ne zannediyorsun anlamadım ama hala durumumuz kritik.
00:49:25Paraya ihtiyacım var.
00:49:32Paran yoksa saygı da yok bu dünyada.
00:49:36Ya saçma sapan başkanlığın yüzünden muhatip etme beni şu insanlarla.
00:49:42Allah Allah.
00:49:42Altyazı M.K.
00:49:50Bir saat tertişimle afiyet olsun.
00:50:14Burak, abim yüzünden benden kaçtığını biliyorum.
00:50:25Benden kaçmana gerek yok Burak.
00:50:27Bak, abim benim hayatıma karışamaz.
00:50:31Bunu ona da söyledim açıkça.
00:50:33Ben çocuk değilim.
00:50:34Kimle görüşeceğime kendim karar veririm.
00:50:38Sana zorbalık yaptığı için de çok üzgünüm.
00:50:41Gerçekten.
00:50:43Onun adına senden özür dilerim.
00:50:45Demet, özür dilemene gerek yok.
00:50:48O da kendince kendi kardeşini korumaya çalışıyor.
00:50:52Bak Demet, aile dediğin şey insanın en hassas yeridir.
00:50:56Benim hayatımda hiç öyle bir bağ olmadı.
00:50:59O yüzden senin aile bağlarına gölge düşürmek istemem.
00:51:03Birbirimizden uzak durmamıza indiriyoruz.
00:51:05Rahatsız ediyorum ama.
00:51:36Yok oğlum, gel.
00:51:38Haydar Bey, Allah razı olsun sizden.
00:51:42Çok sağ olun.
00:51:43Bu ilinizi nasıl öderim bilmiyorum ama.
00:51:47Hiçbir zaman unutmayacağım Haydar Bey, çok sağ olun.
00:51:50Sizin için elimden ne geliyorsa fazlasıyla yapacağım, söz veriyorum.
00:51:54Güzel.
00:51:58İlk iş olarak Cemal'e yaklaşmanı, onu göz hapsinde tutmanı istiyorum.
00:52:05Ama Cemal Bey, Karahan ailesinden Haydar Bey.
00:52:15Aynı evde olmamız, aynı tarafta olacağımız anlamını taşımaz evlat.
00:52:19Sen kime sadık kalacağını asla unutma.
00:52:28Tabii, tabii efendim siz merak etmeyin.
00:52:32Seninle ilgili büyük planlarım var.
00:52:35Senin sağ kolum yapacağım.
00:52:36Ne diyeyim bu adam?
00:52:44Dediklerimi unutma.
00:52:49Gözün kulağın Cemal'in üstünde olsun.
00:52:50İnez Hanım, bana kahve hazırla.
00:53:01Salonda olacağım.
00:53:01Ferhat, oğlum senin ne işin var Haydar Bey'le?
00:53:28Yok bir şey ya, öyle...
00:53:32Hal hatır sordum yani, bir şey yok anacığım.
00:53:35Ondan uzak duracaksın Berat.
00:53:38O adam senin dengin değil.
00:53:40Patronun o sen onda.
00:53:42Bir aranızda sınır olacak.
00:53:43Sen o sınırı aşmayacaksın, anladın mı?
00:53:46Ya anladım anacığım, biliyorum zaten ya.
00:53:49Sen endişelenme yani, bir şey yok.
00:53:52İyi.
00:53:52Ekonomi gazetesi.
00:54:16Seninle röportaj yapmak istiyorlar.
00:54:17Bersin.
00:54:35Bercan'la ne yaptınız?
00:54:36Düzeltebildiniz mi aranızı Bahir?
00:54:40Bilmiyorum.
00:54:41Yalnız sabah sen onu beklemedin diye bayağı bir bozuldu sana.
00:54:51Bercan'a güveniyorsun, biliyorum.
00:54:56Güvenmeydiğim o değil.
00:55:02Onun bunu fark etmemesine sinirleniyorum.
00:55:04Bana mı söyle?
00:55:28Neden beni beklemeden geldin?
00:55:32Öyle bir mecburiyeti mi var?
00:55:34Önce bir dinleseydin her şey daha farklı olurdu, değil mi?
00:55:59Hem öfkeyle hareket etmek de hiçbir şey çözmez.
00:56:01Hem öfkeyle bir şey daha farklı olurdu, değil mi?
00:56:05Sakin kalsaydık.
00:56:09Anlatmaya çalışıyorsun sen bana.
00:56:12Diyorum ki, Bercan'ı yeterince tanımadığın için hemen en kötüsünü düşünüyorsun.
00:56:20Ben senin yerinde olsaydım, ona güvenmemek gibi bir hatayı asla yapmazdım.
00:56:24Benim ne düşündüğüm he, kafa yorma sen.
00:56:35Nezir, git lütfen.
00:56:38Ben sadece Bercan'a yardım etmeye çalışıyorum.
00:56:48Zorda kalmasın diye.
00:56:52Senin yerinde olsam bana teşekkür ederdim.
00:56:54Sen niye buradasın?
00:57:16İyi sürekli tersleyip duruyorsun.
00:57:19Ya dünden beri sana kendimi anlatmaya çalışıyorum.
00:57:21Ama anladım ki boşuna.
00:57:24Gerçekten çok yoruldum artık.
00:57:28Neyse bunun bedeli ödet ve bitsin artık bu.
00:57:30İşim var.
00:57:32Dışarı.
00:57:32Dışarı.
00:57:32Dışarı.
00:57:44Dışarı.
01:00:33And we have to be friends with you.
01:00:35Trust me, don't worry.
01:00:41I can't go anywhere, I can't stay here.
01:00:43I can't stay here, I can't stay here.
01:00:47Give us a chance, please.
01:00:51I'll be there, I'll be there.
01:00:55Give us a chance, please.
01:01:05I'll be there, I'll be there, I'll be there.
01:01:17Bu konuda siz ne düşünüyorsunuz Aslan'ım?
01:01:30Siz ne düşünüyorsunuz Ateş Bey?
01:01:35Alabilir.
01:01:48Nezir, git lütfen.
01:01:56Ben kötü bir şey yapmadım.
01:01:59Ama sen kendimi suçlu hissetmeme neden oluyorsun?
01:02:06Evet arkadaşlar, toplandı bitmiştir.
01:02:09Herkes kalan işleri halletsin.
01:02:11Zahid Hanım, hızlı.
01:02:12Ben senin aklının nerede olduğunu çok iyi biliyorum.
01:02:13Ben senin aklının nerede olduğunu çok iyi biliyorum.
01:02:14Bence çok geç olmadan o sorunu çözmelisin.
01:02:15Ben senin aklının nerede olduğunu çok iyi biliyorum.
01:02:16Ben senin aklının nerede olduğunu çok iyi biliyorum.
01:02:17Bence çok geç olmadan o sorunu çözmelisin.
01:02:19Ben senin aklının nerede olduğunu çok iyi biliyorum.
01:02:20Bence çok geç olmadan o sorunu çözmelisin.
01:02:21Mercan'a bunun bir bedeli olacağını söylemiştim.
01:02:23Ben senin aklının nerede olduğunu çok iyi biliyorum.
01:02:24Bence çok geç olmadan o sorunu çözmelisin.
01:02:27Ben senin aklının nerede olduğunu çok iyi biliyorum.
01:02:34Ben senin aklının nerede olduğunu çok iyi biliyorum.
01:02:36Ben senin aklının nerede olduğunu çok iyi biliyorum.
01:02:42Bence çok geç olmadan o sorunu çözmelisin.
01:02:44Mercan'a bunun bir bedeli olacağını söylemiştim.
01:02:47I'm telling you what I'm saying.
01:02:50There's a lot of money in my life.
01:02:56I think I'm going to take care of my life.
01:03:02This is a big benefit.
01:03:06This is a great thing.
01:03:09Ades...
01:03:11If you think about it, you can't think about it.
01:03:17I don't know.
01:03:47I don't know.
01:04:17Konuşmamız lazım.
01:04:20İçeri geçelim.
01:04:22Gerek yok.
01:04:27Hani bedel demiştin ya.
01:04:29İçeri geçelim.
01:04:59Şuna kıksana be.
01:05:05Muhtemelen onlar da bunu duruyorlar.
01:05:32Ne oldu?
01:05:41Bir sorun mu var?
01:05:59Demek bana ödeteceğim bedel buydu.
01:06:26Muhtemelen.
01:06:27Muhtemelen.
01:06:28Muhtemelen.
01:06:29Muhtemelen.
01:06:31Muhtemelen.
01:06:33Muhtemelen.
01:06:34Muhtemelen.
01:06:35Muhtemelen.
01:06:36Muhtemelen.
01:06:37Muhtemelen.
01:06:38Muhtemelen.
01:06:39Muhtemelen.
01:06:41Muhtemelen.
01:06:42Muhtemelen.
01:06:43Muhtemelen.
01:06:44Muhtemelen.
01:06:46Muhtemelen.
01:06:47Muhtemelen.
01:06:48Muhtemelen.
Comments

Recommended