- 4 hours ago
مسلسل نشوة الربيع الحلقة 9 مترجمة
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00You
00:00:30You
00:01:00You
00:01:22상속 재산 분할 협의소?
00:01:30상속 재산 분할 협의소
00:01:36선희연?
00:01:40죽은 사람 도장이
00:01:42와 여기
00:01:48선한결?
00:01:52누구세요?
00:01:54나?
00:01:56그
00:01:58선희연
00:02:04삼촌이 불에 타 죽었다고 말한 우리 엄마 이름이다
00:02:08한결아
00:02:16근데 죽은 사람 도장이 위에 찍혀있노?
00:02:20삼촌이 다 설명할 테니까
00:02:22흥분 가라앉히고 사람들 자고 있으니까
00:02:24살았나?
00:02:26살아있냐고
00:02:30뭐야?
00:02:32무슨 일이야?
00:02:34무슨 일이야?
00:02:42뭐야?
00:02:44무슨 일이야?
00:02:50아무 일도 아니다
00:02:52아무 일도 아닌 게
00:02:54아닌 것 같은데
00:03:04드가 있으라
00:03:05내 정규정판 갖다 줄게
00:03:06너가 한결아
00:03:08삼촌이 너 좋아한다고 갱식이 오빠 끊은 것 같은데
00:03:12뭐고 한결아
00:03:14삼촌이 너 좋아한다고 갱식이 오빠 끊은 것 같은데
00:03:18뭐고 한결아
00:03:20삼촌이 너 좋아한다고 갱식이 오빠 끊은 것 같은데
00:03:22그거 같아
00:03:24삼촌이 너 좋아한다고 갱식이 오빠 끊은 것 같은데
00:03:26삼촌이 너 좋아한다고 갱식이 오빠 끊은 것 같은데
00:03:28하
00:03:38한결아
00:03:40I'll go to school.
00:03:42You'll get a 7th grade.
00:03:45You're going to go to school.
00:03:48Where are you?
00:03:53Oh, my God.
00:03:58Wow.
00:04:02My son was a son.
00:04:03My son was a son.
00:04:07Are you still alive?
00:04:09Are you still alive?
00:04:11Are you still alive?
00:04:17Let's take a break.
00:04:19I don't need anything else.
00:04:21I need you.
00:04:23I'm not living in this situation.
00:04:25I'm going to take a break.
00:04:27I'm going to take a break.
00:04:29I'm going to buy ice cream.
00:04:31I'm going to contact you.
00:04:37I'm going to take a break.
00:04:39I'm sorry.
00:04:57Come on.
00:04:59Hello.
00:05:01I'm alright.
00:05:03Good morning.
00:05:05I'm going to go.
00:05:07I'm going to go.
00:05:11You are going to think that you were going to do this.
00:05:15If you had any questions, you would don't like to do it.
00:05:19You want to go to the big man.
00:05:21You would be able to answer the question for me.
00:05:25You did not know what to say.
00:05:28I'm going to go to the next day in the morning.
00:05:35I'm going to go to the next morning.
00:05:37I'm going to go to the next day.
00:05:41I'm going to go to the next day and talk about the next day.
00:05:45If you have any questions, I'll go to the next day.
00:05:58I'll go to the next day.
00:06:08I'll go to the next day.
00:06:11I'll go to the next day.
00:06:16서초구 발포동 33-5.
00:06:30What is this?
00:06:31It's a person's lawyer for the new marketing marketing.
00:06:46I'm sorry to hear you.
00:06:49I'm sorry to hear you.
00:06:51I think you're a good person.
00:06:53I'm sorry to hear you.
00:06:56Sorry to hear you.
00:06:58I was going to get a message to you.
00:07:01I think I can help you.
00:07:04I'm grateful.
00:07:08I'm sorry to hear you.
00:07:11I feel like I'm going to go to the next day.
00:07:14I'm not going to be in the world.
00:07:21I'm not going to be in the world.
00:07:27If I'm going to be in the world,
00:07:29I'm going to be in the world.
00:07:35Then, I'll send you to him.
00:07:38He's going to be in my hand.
00:07:40You know?
00:07:42I'm going to be in my hand.
00:07:47I'm going to be in my hand.
00:07:57I'm going to be in my hand.
00:08:03I'm going to be in my hand.
00:08:07I'm going to be in my hand.
00:08:09I'll be in my hand.
00:08:11I'm going to be in my hand.
00:08:12I'll be in my hand.
00:08:13And if I came to my hand,
00:08:15I'd say,
00:08:16I'll give you a hand.
00:08:17I'll give you a hand.
00:08:19I'll give you a hand.
00:08:21Oh my god, it's so beautiful.
00:08:29First of all,
00:08:31I want to thank you for the beautiful 7th century.
00:08:41I don't know how many of you are here.
00:08:43I want to thank you for the health and health
00:08:45and balance.
00:08:47Here,
00:08:49The ginger sauce is a lot of sugar and sugar.
00:08:55The ginger sauce is a lot of sugar and a lot of sugar.
00:08:59It's a lot of sugar.
00:09:02It's a lot of food.
00:09:06I'm going to eat it!
00:09:08And then, the ginger sauce is a lot of sugar.
00:09:12I'm so excited.
00:09:14I'm so excited.
00:09:16I'm so excited.
00:09:18LA, I'm so excited.
00:09:20Let's go.
00:09:22Let's go.
00:09:24What's up?
00:09:26I don't have a question.
00:09:28I've had to eat food.
00:09:30I've had to go for a while.
00:09:32I want to go for a while.
00:09:36Medium layer.
00:09:40Yeah.
00:09:42Oh.
00:09:446회는 어떤 놈?
00:09:46하나.
00:09:489번 물어봐.
00:09:49오미 씨.
00:09:50잠깐, 일로.
00:09:56왜요? 성결이랑 무슨 일 있었는데요?
00:09:58그게 이상합니다.
00:10:00아가씨 엄마에 대해서 일찍 물어보지라.
00:10:02그래도 생신인데, 국수 한 그릇은 방안이.
00:10:04아, 예.
00:10:06자, 많이 드세요.
00:10:08네.
00:10:10자, 이제부터 셀프입니다.
00:10:12네.
00:10:18아이고야, 이 사람들이 뭐하려면 엄마.
00:10:20이야기를 못하겠네.
00:10:22그래서 한결이는 어딨어요?
00:10:26없습니까?
00:10:27동표 도와준다고 새벽부터 나갔는데.
00:10:29못 봤는데.
00:10:31그럼 한결이 아가 어디 갔노?
00:10:33세대!
00:10:35아휴, 둘이 이래 나라에 서 있으니까 윽수로 거기 좋대.
00:10:40요새는 어떤 놈?
00:10:42사이 개한 놈?
00:10:43이모!
00:10:46사장님.
00:10:48요새 그런 말하면 큰일 납니다.
00:10:50어!
00:10:52저거 참치 아이가?
00:10:55준비된 참치는 단 한 마리.
00:10:57젓가락 바른자만 입을 호강시킨다.
00:10:58진짜.
00:10:59거기다 진짜.
00:11:00진짜.
00:11:01사이 개.
00:11:02그래.
00:11:03아, 만드는기는.
00:11:04왜, 좀 진액이 됐나.
00:11:06사장님.
00:11:07상황 설명을 나중에 할 테니까.
00:11:08제발 좀.
00:11:09일 좀 해주세요.
00:11:10아휴, 가도 이게 무시고 그러니.
00:11:11이라고 이래 난리고.
00:11:12바깥 양만이 팀 좀 더 쎄야겠다.
00:11:14딸 하나 놓고 싶다 했잖아.
00:11:16아휴, 가도 이게 무시고 그러니.
00:11:18이래 난리고.
00:11:19바깥 양만이 팀 좀 더 쎄야겠다.
00:11:22딸 하나 놓고 싶다 했잖아.
00:11:28지금.
00:11:34딸이라고 아셨습니까?
00:11:36최희준 씨.
00:11:38그게 아니라.
00:11:39어?
00:11:40봉식이 엄마 아버지 여봐 했었습니까?
00:11:43맨날 병원도 같이 오고.
00:11:45둘이 죽고 못살디만.
00:11:47오늘도 한 세트데.
00:11:51시장에도 내 손이 쫙 났디.
00:11:54여자가 화분 사면은.
00:11:56어, 뭐가 운겁다고.
00:11:57데라 저거.
00:11:59남자네.
00:12:00내가 운전자.
00:12:02이 봐라 이 봐.
00:12:03어?
00:12:04내가 입 다물고 있음 뭐하노?
00:12:05뭐 친구들이 동네방네 손 문 다 내고 되겠구마.
00:12:07어?
00:12:08정쌤.
00:12:10안됩니다.
00:12:11무덤이 한번 했던 말을.
00:12:12한결이 삼촌예.
00:12:13이거는.
00:12:14확실합시다.
00:12:15예?
00:12:16이 정진약이는.
00:12:17하늘에 맹세코.
00:12:18어?
00:12:19그 둘이 그 으쓱한데서 이 부둥껴 안고 있을까 사실을 말한 적이 없고.
00:12:22예?
00:12:23한결이 삼촌이.
00:12:24그 입 다물어 달라고.
00:12:25내한테 무릎까지 운 사실 동안 발설한 적이 없습니다.
00:12:28예?
00:12:29쟤 뭐 요 있는 다른 사람들 말한기라예.
00:12:32예.
00:12:33예.
00:12:34예.
00:12:35예.
00:12:36예.
00:12:37예.
00:12:38예.
00:12:39예.
00:12:40예.
00:12:41예.
00:12:42예.
00:12:43예.
00:12:44예.
00:12:45예.
00:12:46예.
00:12:47예.
00:12:48예.
00:12:49예.
00:12:50예.
00:12:51예.
00:12:52예.
00:12:53예.
00:12:54예.
00:12:55예.
00:12:56예.
00:12:57예.
00:12:58예.
00:12:59예.
00:13:00예.
00:13:01예.
00:13:02예.
00:13:03예.
00:13:04예.
00:13:05예.
00:13:06예.
00:13:07예.
00:13:08예.
00:13:09예.
00:13:10예.
00:13:11예.
00:13:12예.
00:13:13예.
00:13:14예.
00:13:15예.
00:13:16예.
00:13:17예.
00:13:18예.
00:13:19예.
00:13:20예.
00:13:21예.
00:13:22I can't believe it.
00:13:41My son!
00:13:42My son!
00:13:46My son!
00:13:47My son!
00:13:48My son!
00:13:52I'm going to come here.
00:13:55I'm going to Seoul.
00:14:52Who is it?
00:15:22Who is it?
00:15:24Who is it?
00:15:32Who is it?
00:15:34Who is it?
00:15:36Who is it?
00:15:38Who is it?
00:15:40Who is it?
00:15:44Who is it?
00:15:46Who is it?
00:15:48Who is it?
00:15:50Who is it?
00:15:54Who is it?
00:15:56Who is it?
00:15:58Who is it?
00:16:00Who is it?
00:16:02Who is it?
00:16:12Who is it?
00:16:14Who is it?
00:16:16Who is it?
00:16:18Who is it?
00:16:20Who is it?
00:16:22Who is it?
00:16:24Who is it?
00:16:26Who is it?
00:16:28Who is it?
00:16:30Who is it?
00:16:32Who is it?
00:16:36Who is it?
00:16:38Who is it?
00:16:40Who is it?
00:16:42Who is it?
00:16:44Who is it?
00:16:46Who is it?
00:16:48Who is it?
00:16:50Who is it?
00:16:54Who is it?
00:16:56Who is it?
00:16:58Who is it?
00:17:00Who is it?
00:17:02What?
00:17:04먹는елов known...
00:17:07저기에...
00:17:09어디 사는지 모를 수가 없는데...
00:17:11나를 못 찾아서 여태 연락을 못한 게 다...
00:17:11이 말입니까?
00:17:13삼촌이...
00:17:15너를 보여주질 않았으니까...
00:17:23엄마 없이 산 세월...
00:17:25너도 힘들었겠지만...
00:17:26너 없이 산 세월...
00:17:28나한테도 끔찍한 시간이었어.
00:17:30But Jägyu is...
00:17:37I'm going to live in a new life and I'm going to live in a new life.
00:17:51I'm going to live in a new life.
00:17:57What do you think about it?
00:18:02I'm not happy about it.
00:18:07I don't know if they were all in my life.
00:18:12I don't know if they were all in my life.
00:18:18I don't know.
00:18:21The same thing,
00:18:23I don't know.
00:18:25I don't know.
00:18:26I don't know.
00:18:28I don't know.
00:18:32I don't know what's going on.
00:18:42I'm gonna eat it right now.
00:18:46We just have to eat each other.
00:18:48You don't have to eat any food yet.
00:18:51You can get a truffle?
00:18:55Okay?
00:19:00You can get a different one.
00:19:10You can do all this.
00:19:14What?
00:19:16What?
00:19:18What?
00:19:19I'm sorry, officer.
00:19:19I'm sorry.
00:19:20I'm sorry.
00:19:21I don't know.
00:19:22What?
00:19:23What happened to you?
00:19:24No.
00:19:24I'm sorry.
00:19:24No.
00:19:25I got to go.
00:19:26What's the name of the doc?
00:19:28The doc, if you are ready to go and get away from the doc.
00:19:31Why not?
00:19:32What happened?
00:19:33Why not me?
00:19:35I've seen the doc before.
00:19:36Why not go and I'm not gonna do that?
00:19:38What happened?
00:19:41Oh, I didn't even know what to say.
00:19:46Oh, that's right.
00:19:48It's my son.
00:19:51Yes?
00:19:52It's right.
00:19:55Oh, my God.
00:19:57Oh, that's my son.
00:19:58I don't know what to say.
00:20:00Why did I say it?
00:20:02Because of me.
00:20:05So, if the judge is about me to give a interest to him,
00:20:08then that's the way I can do it.
00:20:11But he is the best friend of Bumseum, who is the best friend of Bumseum.
00:20:16That's what I like to say, isn't it?
00:20:21No...
00:20:24No...
00:20:27No...
00:20:28He...
00:20:29He...
00:20:30He...
00:20:31He...
00:20:32He...
00:20:33He...
00:20:34He...
00:20:35He...
00:20:36He...
00:20:37He...
00:20:38He...
00:20:45He...
00:20:46He...
00:20:47He...
00:20:48He...
00:20:49I want to talk a little bit about...
00:20:51Why are you doing this?
00:20:52I don't want to talk a little bit about...
00:20:53But...
00:20:54I can't talk a little bit about you, have you talked a little bit about me.
00:20:59You know what you were seeing, the other brother would not come to me.
00:21:05So...
00:21:06Do you want to go again?
00:21:10Then.
00:21:12Do you want to go again?
00:21:16Do you want to call?
00:21:20Okay.
00:21:22Do you want to go again?
00:21:26You're also my family.
00:21:32One more question.
00:21:38Do you want to call her?
00:21:42Do you want to call her?
00:21:48Yes, yes.
00:21:57You're welcome.
00:22:01Right.
00:22:03The phone is working.
00:22:09I'm going to do the same thing.
00:22:26I'm going to do the same thing.
00:22:30I'm going to let you go.
00:22:34I'm going to let you go.
00:22:37You're my family.
00:22:39I'm going to let you go.
00:22:43I told you, I didn't want to tell you.
00:22:46I told you.
00:22:47I told you.
00:22:49I told you.
00:22:51I told you.
00:22:53I told you.
00:22:56I told you.
00:22:58I told you.
00:23:02I told you.
00:23:04I told you,
00:23:11I told you.
00:23:13Basically it's him, Jukki.
00:23:21He's your house.
00:23:27If you're here, he's your house.
00:23:34He's your house.
00:23:40He's your house.
00:23:42When are you going to get married?
00:23:49I'll have to go with you.
00:23:52I'll have to go with you.
00:23:56I need to go with you.
00:23:59I'll have a picture of you.
00:24:01When will you film film?
00:24:03You'll be my first time to film.
00:24:06No, I'll have to go with you.
00:24:12My heart will stay with you
00:24:17Like a shining star in night
00:24:21For the ones I love
00:24:25So let the memories go
00:24:31My team
00:24:42What?
00:24:51What?
00:24:52Why did you call me your son?
00:24:55What?
00:24:57Why?
00:24:59What?
00:25:02What?
00:25:05What?
00:25:10흑은 나 서울까지 좀 태워다 주러
00:25:14잠시만
00:25:15아, 그러니까 선한결을 만나러 간다는 거지?
00:25:18그것도 서울로?
00:25:20내가 자세한 건 가면서 얘기 할 테니까
00:25:23너 선한결 이기고 싶다고 하네, 맞아?
00:25:26한결이만 밟게 해주면 뭐든 하겠다고 하네, 맞냐고
00:25:31근데 걔가 내가 필요하다잖아
00:25:34I think she's gonna die.
00:25:36I'm gonna die.
00:25:37I'm gonna die.
00:25:39But I'm gonna die.
00:25:43So I'm gonna die.
00:25:45I'm gonna die.
00:26:04You guys the same way.
00:26:10I love you.
00:26:12And, you know.
00:26:13You're gonna die.
00:26:14I'm sorry.
00:26:15You're gonna die.
00:26:16You're gonna die.
00:26:17You're gonna die.
00:26:18You're gonna die.
00:26:20You're gonna die.
00:26:22I'll die.
00:26:23You're gonna die.
00:26:24I did not have any thoughts on him.
00:26:26I'll die.
00:26:27I can do that.
00:26:28It was a long time.
00:26:58My face is so beautiful
00:27:03What are you doing?
00:27:07What are you doing?
00:27:11What are you doing?
00:27:15What are you doing today?
00:27:19We are doing something
00:27:22We are doing something
00:27:263,000, 힘내세요
00:27:30우리가 있어요
00:27:34힘내세요
00:27:443,000
00:27:48사람들은 내가 감격스러워서 울었는 줄 알았을 텐데
00:27:54아닙니다
00:27:56내 억장이 무너져가 울었습니다
00:28:02부모 얼굴도 모르고 사는 금마가
00:28:06너무 가여워서
00:28:10미안합니다
00:28:16한겨루 일로 정신이 없어 봐
00:28:18봄쌤 생각은 못했습니다
00:28:22사람들한테 죄다 들켜서
00:28:24봄쌤 마음도 마음이 안 읽긴데
00:28:26노자께서 말씀하셨습니다
00:28:32크고 복잡한 일일수록 단순하게 생각하라고
00:28:36일단 지금은 한겨리만 생각하기로 하고
00:28:40먹어요
00:28:46그래야 기운 차려요
00:28:48네
00:28:50먹습니다
00:28:52먹어야지요
00:28:58음
00:29:00맛있네
00:29:01맛있다
00:29:02맛있다
00:29:03네
00:29:07네
00:29:09네
00:29:11네
00:29:13네
00:29:15네
00:29:17네
00:29:18네
00:29:19네
00:29:20전화 받을 기분 아니다
00:29:21끊으라
00:29:25뭐?
00:29:28네가 와
00:29:29그러니까 내가 왜
00:29:31네 조카놈을 데리러 서울까지 와야되냐고
00:29:33대체 선한결 그놈은
00:29:35대체 선한결 그놈은
00:29:36요만할 때 우는 거 달래줘
00:29:38업어줘
00:29:39먹여줘
00:29:40이젠 금쪽같은 내 동생한테 서울까지 오라 가라
00:29:43근데
00:29:45보호자로서 너한테 보고는 해야 될 것 같아서 연락한 거니까
00:29:49걱정 말고 있으라고 이 자식아
00:29:54주
00:30:01대체 넌
00:30:03언제부터 선한결을 좋아하고 있었던 거야?
00:30:06준
00:30:07아니 오빠
00:30:08아니 오라버니
00:30:10진짜 속이려던 건 아니고요
00:30:12오라버니랑 한결이 삼촌이 가뜩이나 사이도 안 좋으신데
00:30:15제가 괜히 한결이 얘기를 꺼내면 기분이 너무
00:30:19초상집인가 봐
00:30:32난 근처에서 차 한잔 마시고 있을 테니까
00:30:35얘기 끝나면 전화하고
00:30:37응
00:30:38내가 진짜 이 은혜는 평생 뼈에 박제한다
00:30:39앵세
00:30:40가라
00:30:41너 기다리는 사람한테로
00:30:42응
00:30:43내가 진짜 이 은혜는 평생 뼈에 박제한다
00:30:48앵세
00:30:49가라
00:30:50너 기다리는 사람한테로
00:30:51등
00:31:01앵세
00:31:02앵세
00:31:03Ahem.
00:31:10Ahem.
00:31:12Ahem.
00:31:16Oh.
00:31:17You're here to come here?
00:31:20Really?
00:31:21Oh, I've come here.
00:31:24Really?
00:31:26Why?
00:31:28Is there a hot water?
00:31:30Yes.
00:31:33I'm sorry.
00:31:58Is it good?
00:32:00Yes.
00:32:01Okay, everyone.
00:32:04You're so good.
00:32:05What is it?
00:32:07You idiot, you idiot.
00:32:10You're so good.
00:32:11You're so good, you idiot.
00:32:13You're so good.
00:32:15You're so good.
00:32:17That's the teacher.
00:32:19Oh!
00:32:20Oh, Shou.
00:32:21Shou, Shou.
00:32:24Sit down, sit down.
00:32:27Shou, Shou, you're the old girl I used to hear.
00:32:33Why did you hear it?
00:32:35If you want to know, you're interested in everything you had to know.
00:32:40But Shou's saying,
00:32:42Someone told your question,
00:32:44What, what's up, what what, what, what what what what, what what what what what wo xp
00:32:54Well,
00:32:57I'll
00:32:59Oh
00:33:04Oh
00:33:06Oh
00:33:10Oh
00:33:11Oh
00:33:14If you're 50 years old, you're going to be a bit different.
00:33:22You're going to be a bit different, but you're going to be a bit different.
00:33:28But my mom's name is just a bit different, but it's a bit different.
00:33:39It's a lot easier for me, and I think it's a lot easier, and I think it's a lot easier for you to get out of the way, and I think it's a lot easier for you to get out of the way.
00:33:55Wow.
00:33:57I'll talk about it.
00:34:02Thank you so much, and thank you so much for coming.
00:34:09I'm so happy.
00:34:12Let's go.
00:34:14Let's go.
00:34:16Let's go.
00:34:18Take care of me.
00:34:20Good morning.
00:34:22Let's go.
00:34:23Let's go.
00:34:25Let's go.
00:34:26Let's go.
00:34:27I felt like I was born in my family.
00:34:34I felt like I was born.
00:34:37But I couldn't believe that.
00:34:44I wanted to see myself.
00:34:49It was the best day.
00:34:54더 최악인 건 뭔지 않아.
00:34:57내가 속 이상한 게 버려져서가 아니라는 거야.
00:35:01그럼?
00:35:04멀어져서.
00:35:07딱 한 번밖에 못 봤는데
00:35:12이제는 영원히 그 얼굴을 못 볼 것 같아서.
00:35:16Well...
00:35:25Monon...
00:35:30You're a human in the world that's mostly a female.
00:35:35If you're just one of sales,
00:35:37just one person?
00:35:39That one person is not going to love me when you do that.
00:35:43I don't know what to do.
00:35:45I don't know what to do.
00:35:47I don't know what to do.
00:35:49Then who knows?
00:35:58I?
00:36:03You really want to go to the hospital?
00:36:09You look at me.
00:36:12You look at me.
00:36:14You've seen me.
00:36:16You look tested with me,
00:36:18and I have a little finger.
00:36:20And you're going to walk through.
00:36:22You looked over it,
00:36:24while you're looking forward to it,
00:36:26you looked through it.
00:36:28And you know what I want you to feel,
00:36:30and you can reach out to you.
00:36:33That's better.
00:36:35That's the word I'm going to be a little.
00:36:38That's the word I'm going to say.
00:36:40What?
00:36:42You're saying that you're going to be a single person?
00:36:48I'm going to win.
00:36:51I'm going to win.
00:36:54I'm going to win and win.
00:36:58But I don't want you to feel like you're in love with your heart.
00:37:05And what's more than it is,
00:37:11I love you for 80 million people.
00:37:16It's a lot of fun and fun.
00:37:20But I don't...
00:37:23Well...
00:37:25You...
00:37:27I love you.
00:37:33I love you.
00:37:35I love you.
00:37:41What?
00:37:43Are you asking me to ask you?
00:37:51I love you.
00:37:53I love you.
00:38:09Wow, you're so beautiful.
00:38:11Why?
00:38:15Wow.
00:38:21you
00:38:25I
00:38:37won't
00:38:41look at you.
00:38:43I'm going to go.
00:38:50I'm going to go.
00:38:52I'm going to go.
00:38:56I'm going to go.
00:38:59My husband.
00:39:04I'll go.
00:39:06I'll go.
00:39:11I'm going to go.
00:39:18Why?
00:39:19TV에서 나오는 그런 레스토랑 있지?
00:39:21샹들리에라 가나?
00:39:23천장에 번쩍번쩍하는 것도 걸려있고.
00:39:26주문하는 사람이 양복 입고 와가 주문하시겠습니까?
00:39:29하는데.
00:39:31너가 엄마가 네 먹인다고 최고급으로 될 것 같다.
00:39:36근데 내가 메뉴판을 봐도 뭐가 뭔지 모르니까.
00:39:40우리 아들도 같은 걸로 주세요.
00:39:42익하면서 뇨키라는 걸 시켰는데.
00:39:46요만한데 만두같이 생긴 거거든.
00:39:49크림소스에 발라줘가 부드럽고 고소하고 목구멍으로 미끄러져가는데.
00:39:54삼촌님 미안하다.
00:39:57네가 이래 좋아할 줄 알았으면 네 엄마 진작에 보여줄 거를.
00:40:03네가 엄마가 또 연락하라 하더제.
00:40:06또 오라고.
00:40:10어?
00:40:11다시 오라고.
00:40:13전화하라고.
00:40:15얼마나 신신당부를 하는지.
00:40:18그래.
00:40:20이제라도 자주 보러 가라.
00:40:23어?
00:40:24안 갈란다.
00:40:26뭐?
00:40:28멀다.
00:40:30야, 멀어서 못 가나.
00:40:32네 간다면 삼촌이 언제든지 태워줄게.
00:40:34어?
00:40:35식성도 안 맞는다.
00:40:36뇨키도 하면 신기해서 안 먹어본 거지.
00:40:39내 입맛은 역시 갱식국밥처럼 칼칼한 게 딱이다.
00:40:50뭐 있나?
00:40:51하모!
00:40:52삼촌 내 시장 갔다가 콩나물 싱싱한 놈이 있길래.
00:40:55한 사발이 끓여놨다 이거.
00:40:56어?
00:40:57삼촌.
00:41:13어?
00:41:14네.
00:41:15내 최세진이랑 사귀기로 했다.
00:41:18진짜?
00:41:19나도 사실은 내가 좋아했단 말이야.
00:41:22야, 야, 야, 야.
00:41:24축하한다, 축하한다, 선환길.
00:41:25어?
00:41:26일을 안 좋아할 사람이 어디 있나?
00:41:27어?
00:41:28그래.
00:41:29내가 고백했나?
00:41:30뭐란네.
00:41:31사귀자니까 바로 사귄단다.
00:41:32그냥 방안 가서 라면 먹고.
00:41:34아이, 새끼 이거 봐라.
00:41:35똑같이 신기하고 나랑.
00:41:36어?
00:41:37잘했어, 잘했어, 잘했어.
00:41:38축하한다, 축하한다, 축하한다.
00:41:39뭐라, 뭐라, 뭐라.
00:41:40그래자.
00:41:41어?
00:41:421일이가 오늘.
00:41:43투투는 언제고?
00:41:44100일은 언제고?
00:41:45어?
00:41:46모른다.
00:41:53아니,
00:41:54알을 가르치는 선생이.
00:41:55학부모하고 만난다.
00:41:57이게 말이 되나?
00:41:58이게 말이 안 되는 거야.
00:42:00이거 도덕적으로, 윤리적으로, 있을 수 없는 일이야.
00:42:03안 그래?
00:42:04교양 선생님.
00:42:06안 그렇습니까?
00:42:07아이고,
00:42:08학교 입장에서야 조심스러운 건 사실인데,
00:42:12그렇다고 범 선생님이 어디 흠잡힐 일을 하실 건가?
00:42:15아니면.
00:42:16예, 그렇죠.
00:42:17아, 그리고 한겨리 삼촌도 모를 때나 험악해 보였지,
00:42:20이제 어떤 사람인지 다들 아시잖아요.
00:42:22그렇죠?
00:42:23예, 뭐 한겨리 잘 키워, 동네 어르신들 잘 챙겨.
00:42:26아, 거기다 그 제이크 에너지 대표가 선제규라면서요.
00:42:28정신 차려라!
00:42:30이거 봐라, 이거.
00:42:31내가 이거 와 생기는지 이야기 안 하더라.
00:42:34다들 정신 나갔네.
00:42:35어디 그 깡패 같은 놈한테 홀려가지고 편을 두는 편을 두기라.
00:42:39난 막 가만히 이야기만 나와도 피가 막 거꾸로 돌아.
00:42:44키는 멀떼같이 커가.
00:42:46온몸에 막 욕장이 북떡으로 붙어있는 거야.
00:42:49윤봉, 너 서울에서 더한 일도 겪은 애야.
00:42:56부딪혀봤자 멍밖에 더 들겠어.
00:42:59어깨 펴고 복근에 힘주고.
00:43:03레츠고.
00:43:06하아...
00:43:22엄샘아.
00:43:24우리가 와 학부모랑 거리를 둬야 되는다고 아나?
00:43:28학부모랑 사적 감정으로 만나다 보면 자연스럽게 그 아를 편애하게 되고
00:43:33그러면 그 피해는 자연스럽게 다른 아들한테 간다.
00:43:36이 얘기야, 내 얘기는.
00:43:38뭔 말인지 알겠지?
00:43:40홍쌤은 그래가 최세진이를 그래 편애합니까?
00:43:46그게 뭔 소리고?
00:43:49아니 내가 언제 그 가를 편애했단 말이고?
00:43:52와.
00:43:54홍쌤은 최세진이 아버지 선거일도 뒀고 캠프 사회도 보고
00:43:58도지사 일이라고 하면 발을 보고 뛰 댕기던데.
00:44:02그게 다 사적인 감정으로 학부모 만나고 다니는 거 아닙니까?
00:44:05아니 그거는 경우가 다른 거지.
00:44:08나는 나란 일하는데 작은 손길이라도 보탤려고 그런 거지.
00:44:12그 해석을 아주 이상하게 하시네.
00:44:1550대 이하 청년이라고 눈을 씻고 찾아봐도 없는 이 졸꺼석에서.
00:44:19젊은 남녀가 만난다카면 그거 조용히 축하해주면 되지.
00:44:22뭐 대단한 뉴스거리 났다고 그리 호들갑입니까?
00:44:26봄쌤이 뭐 불의연을 했습니까?
00:44:28봄쌤이 뭐 바라밪혔습니까?
00:44:30봄쌤이 뭐 바라밪혔습니까?
00:44:41봄쌤아.
00:44:42봄쌤아.
00:44:43좋아하는 사람 있으면 좋아하고
00:44:47만나고 싶은 사람 있으면 막 맘껏 만나라.
00:44:52봄이 영원할 거 같아도 막 금방이다.
00:45:01발자국 피하고 살아라.
00:45:40I'll take care of you.
00:45:42I'll take care of you.
00:45:44I'll take care of you.
00:45:46I'll take care of you.
00:46:06봄씨!
00:46:08나 기다린 거예요?
00:46:10누가 보면 어쩌려고?
00:46:12볼 사람은 이미 다 왔습니다.
00:46:16We're all going to get out.
00:46:18But I'm still waiting for you.
00:46:21Your parents are okay?
00:46:23Have you ever been able to get out?
00:46:24I'm sure you've been able to tell you all.
00:46:27But I'll have to be able to get out of it.
00:46:31I'll have to be able to get out of it.
00:46:33If you want to see a woman,
00:46:36she'll be able to get out of it.
00:46:40She'll be able to get out of it.
00:46:42And just calm and calm and calm.
00:46:45And just laugh and smile.
00:46:51Alright?
00:46:59I'm sorry to talk to you in the morning.
00:47:03Today we are...
00:47:04We are...
00:47:06We are...
00:47:07We are...
00:47:08We are...
00:47:09We are...
00:47:09We are...
00:47:09We are...
00:47:09We are...
00:47:09We are...
00:47:09We are...
00:47:10We are...
00:47:10We are...
00:47:11We are...
00:47:12I'm happy and happy
00:47:14I've never been able to go, I've never been able to go, I've never been able to go.
00:47:19Yes?
00:47:27Let's go.
00:47:42Here we go.
00:48:12I'm going to take a look at it.
00:48:15One, two, three!
00:48:42One, two, three!
00:48:44One, two, three!
00:48:46One, two, three!
00:48:48One, two, three!
00:48:50One, two, three!
00:48:52One, two, three!
00:48:54자, 봅시다!
00:48:56맛이 어떻습니까?
00:49:00침샘이 오열하는 맛이에요.
00:49:04재규 씨도 먹어봐요!
00:49:06어때요?
00:49:16살이 통통하니 달다 달아!
00:49:18잘 있어!
00:49:19손바닥이 오열을 합니다!
00:49:21아이고, 호시로 가면 다 물었네.
00:49:23두 손 밖에 재수는 너무 예뻐.
00:49:25내장으로 다이빙!
00:49:28맛있겠다.
00:49:30나머지 손은 딴짓거리 아니라고 바쁜 냄새.
00:49:34들어가자 들어가자.
00:49:36진짜 뚱뚱하다.
00:49:39뭐?
00:49:40학부모?
00:49:42정신을 못 차린 거야?
00:49:45아니면 지애미 염목이라고 작정을 한 거야?
00:49:48여기서 그 꼴을 당하고
00:49:49어떻게 거기까지 가서 또 학부모랑 엮여?
00:49:52면목이 없습니다.
00:49:54제가 좀 더 세심하게 살폈어야 했는데.
00:50:01어떤 놈인데?
00:50:02뭐하는 놈인데?
00:50:04하필 제가 아는 사람이긴 한데.
00:50:10설마, 최반이 찾는다는 그 왼손인지 뭔지 아는 그 놈?
00:50:14무식하게 힘만 세가지고 최반 돈 떼먹고 튀었다는
00:50:17짐승 같은 놈?
00:50:19아, 아, 아, 여보.
00:50:21아, 그래요.
00:50:27아, 그래요.
00:50:29아, 매니저.
00:50:31You're going to have to go.
00:50:41Mä니저, I'll have to schedule all the time.
00:50:45I'm not going to do that.
00:50:47You are going to be honest with me.
00:50:49You are going to be an engineer.
00:50:53Who is this guy?
00:50:56I'll get you back to the next couple of times.
00:51:04I will go to the next couple of times.
00:51:08But I will get you back to the next couple of times,
00:51:11and now I will break up the next couple of times.
00:51:14Then I will be ready to go.
00:51:26Let's go now.
00:51:41Yes, come on.
00:51:44I think I'll leave this place.
00:51:48I'll leave it.
00:51:51Yes, leave it.
00:51:53But it's not going to fall?
00:51:58Yes, it's not going to fall.
00:52:03Well, it's not going to fall.
00:52:05I'm going to go to the hall to the hall.
00:52:23It's not going to fall.
00:52:26It's not going to fall.
00:52:29It's not going to fall.
00:52:32It's not going to fall.
00:52:34It's not going to fall.
00:52:35It's not going to fall.
00:52:37It's not going to fall.
00:52:39I don't want to fall so I'll leave it.
00:52:51I'm going to bring you back to my house.
00:52:56I don't think I'll bring you back to my house.
00:53:02Yes.
00:53:07It's not, it's not.
00:53:09It's not.
00:53:11It's not, it's not.
00:53:13Yes.
00:53:14It's not.
00:53:16It's not.
00:53:17I'm going to get out.
00:53:19I'm going to get out.
00:53:30Well, you didn't get out.
00:53:32I'm going to get out of my house.
00:53:35I'm going to get out.
00:53:38I'm going to get out.
00:53:40I had a lot of money.
00:53:45I don't know. There's no way to go.
00:53:47Then, what was it?
00:53:50What was it?
00:53:51What was it?
00:53:52I didn't want to go.
00:53:55I didn't want to go.
00:54:00Who?
00:54:01I didn't want to go?
00:54:02Then, I didn't want to go.
00:54:07I didn't want to go.
00:54:10I didn't want to go.
00:54:18Well, it wasn't.
00:54:20I didn't want to go.
00:54:22I didn't want someone to go.
00:54:24I didn't want someone to go.
00:54:29But.
00:54:32I thought it was not going to go.
00:54:37I don't want to go, but...
00:54:39But I'm not going to go.
00:54:47So my story is that we want to be together, but we want to be together.
00:54:54We want to be together.
00:54:56We want to be together.
00:54:58But we want to be together.
00:55:02If you want to be together, I will be together.
00:55:09We want to be together.
00:55:15Ankel아.
00:55:17삼촌 오늘 집에 못 간다.
00:55:39해당 아베이에.
00:55:42opposites.
00:55:45손을 잡고 건너있는 모습이 보여요.
00:55:49저거 계속 행운다는 것.
00:55:51지금.
00:55:53소수의 하면.
00:55:54여기서 시작.
00:55:55rops.
00:55:56정리를 더해야 해.
00:55:57이렇게 잘 факled.
00:55:58랑.
00:55:59I don't want to take care of you
00:56:01I can't see you in my face
00:56:06I'm waiting for you for the end of the day
00:56:10I don't want to wait no more
00:56:13I'm going to tell you
00:56:15I like you too much
00:56:18Like you
00:56:20I want you
00:56:24궁금해 오늘 너의 하루가
00:56:29너만 생각하면 난 숨이 차
00:56:34별게 내게로 기다렸잖아
00:56:41넌 그대로만 있어줘
00:56:45I love you like a, I love you like a fool
00:56:51Just love me like you, love me like you
00:56:56I love you like a, I love you like a fool
00:57:01This one love is unstoppable
00:57:21잘 잤습니까?
00:57:34네
00:57:36잘 잔 것 같네요
00:57:39다행입니다
00:57:44저도 잘 잤습니다
00:57:46어? 저기 왜 저기 꽃병이...
00:57:52아, 좀 더 누워있어 있어
00:57:55내가 치웁니다
00:58:16아...
00:58:17알았
00:58:19Nah
00:58:21하얀
Comments