Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 4 horas
Zvaćeš se Varvara Epizoda 9

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00El Espíritu Santo
00:30El Espíritu Santo
01:00El Espíritu Santo
01:29El Espíritu Santo
01:31El Espíritu Santo
01:33El Espíritu Santo
01:35El Espíritu Santo
01:39El Espíritu Santo
01:41El Espíritu Santo
01:43El Espíritu Santo
01:45El Espíritu Santo
01:47El Espíritu Santo
01:49El Espíritu Santo
01:51El Espíritu Santo
01:53El Espíritu Santo
01:55El Espíritu Santo
01:57El Espíritu Santo
01:59El Espíritu Santo
02:01El Espíritu Santo
02:05El Espíritu Santo
02:07El Espíritu Santo
02:09El Espíritu Santo
02:11El Espíritu Santo
02:13El Espíritu Santo
02:15El Espíritu Santo
02:17El Espíritu Santo
02:19El Espíritu Santo
02:21El Espíritu Santo
02:23El Espíritu Santo
02:25Tu eres. Tu eres, tu eres.
02:30Aquí vamos a ver.
02:34Aquí vamos a ver.
02:36Esta es la clínica en la que lecháis a mi pobre y pobre.
02:39Y usted tiene que ser el primer doctor Sava.
02:42Yo soy Sava, eso es cierto.
02:45Y todo lo demás es pensado.
02:48¿Quién eres?
02:49Mi madre.
02:50La madre de ese malo y malo que lecháis con los bebés y los bebés.
02:55¿Qué es eso?
02:57¿Qué es eso?
02:59¿Cuántos años tenéis?
03:00¿No lecháis de las gracias y las gracias de los neos que lecháis?
03:04¿Cuándo es el final de decirle mucho amor?
03:07¿Cuándo?
03:13¿Cómo es Filip?
03:15¿Vas a decirle a que Filip tiene un adenocarcinoma?
03:20¿Cá que lecháis tumor marquer y un año 1931 y todo en la década de los 10 años de vida?
03:28¿Este su cuenta de qué hablando?
03:30¿Cámos de verdad?
03:31¿No tiene su cuenta?
03:33No.
03:34¿Cuál es la enfermedad de los años de 60 años?
03:37¿No debe tener niños, que lecháis de la enfermedad.
03:39¿No lecháis de la enfermedad?
03:40No lecháis de la enfermedad.
03:41¿No lecháis de la enfermedad?
03:42No.
03:43No lecháis.
03:44¿Y qué hacer?
03:48No se no podría hacer algo así.
03:52¿Cómo se llama?
03:55Sлушайте, no estoy en la imagen.
03:58No estoy en contra de que Sideku
04:01y a la aparatoria y a la cilfe.
04:06Pero la gente lo sobre,
04:08te puede mostrar, suerte…
04:11los resultados seguro van a ver.
04:12¿A vos pensáis que yo no me daño suficiente? ¿No me daño suficiente?
04:16No, no me daño, no me daño.
04:18Solo quiero decir que la droga no tendrá.
04:23¿Quién me daño? ¿Quién me daño suficiente? ¿Quién me daño suficiente?
04:26¿Quién me daño suficiente?
04:31¿Tiene vuka aquí, ¿qué?
04:34Esa es milita, vúchica.
04:37¿Qué te daño?
04:38¿Quién me daño suficiente?
04:40Esa es Luba.
05:08¿Quién me daño?
05:12-"Vladice... ¿Quién me daño ? ¿Quién me daño?
05:14¿Que dónde Betиля.
05:17¿Cuándo me dañoIR vida.
05:20¿Y elстícito.
05:21¿Una reparación?
05:23De todas estas, ¿entendó?
05:26No me许ía.
05:32¿Ubar a mi boca ya no era?
05:34Sí, sí.
05:35Sí.
05:37¿Estás vivo?
05:44¿Sabes cómo me ha ido a la vida?
05:47Estos días me quedé en el barrio.
05:50Solo se quita.
05:53¿Sabes cómo me ha ido a la vida?
05:55Solo me ha ido a la vida.
05:58No he visto la cara.
06:01No he visto la cara.
06:03No he visto la vida.
06:05Siento la cara.
06:07Quedé un día para juzgar el mi corazón.
06:11No había nada más.
06:13Nada más I costumy.
06:18¿Dónde se abstiene el señor?
06:20Me maté.
06:24Si.
06:25No, no, no, no, no, no, no.
06:56Hvala ti, Vladica.
07:00Ja će sad da idem, a ti ostani.
07:03Niko neće znati da si me ti pogupio i odveo.
07:07Mene će naći.
07:08Ja će da dobijem neku tugačku robiju.
07:12A ti me posjeti, makar jednu.
07:14U godinu odve.
07:20Moraš da znaš da sam te strašno volila.
07:24I da te sad volim, isto toliko.
07:25Hvala ti će raz ovo.
07:30Neće.
07:32Neće ti, nemaš nikakve veze s tim.
07:35To je bila moja stvar, samo moja stvar.
07:38Ja ću da se predam već sutra i sve ću da kažem.
07:42Mi za ubijstvo i šta sam uradila i gde je leš.
07:45A Radica će da potvrdi da ona je bila u kolima.
07:49On je hteo i nju da siluje.
07:51Da je odvede u šumu.
07:52Da je prebije, da je u nakazi.
07:54A ja nisam dala.
07:57I reći ću policiji da sam ja htjela da sprečim.
08:00Da otrove još jednu deta, da upropasti još jednu mladost.
08:03A tebe neću pominjati.
08:09Reći ću da sam bila u nesvesti i da ne znam kome je pronašao.
08:15I odveo i previo.
08:17Ja, vidi sve će da bude u redu.
08:24Ja ću sada idem, a ti kad ja odem ti idi kući.
08:28Ne, idi u bolnicu.
08:31I leči svog malog sina.
08:35Nemoj.
08:39Nemoj da plačeš.
08:42Nemoj.
08:42Ajde, drži mu sve dogovore.
08:47Ja, čim bude mogla.
08:49Čim mi budu dali.
08:51Ja ću ti se javiti da ti kažem gde sam.
08:54U komu zatvoru.
08:59Poljubim.
09:00Poljubim.
09:17Poljubim.
09:19¡Gracias!
09:49¡Gracias!
10:19¡Gracias!
10:21¡Gracias!
10:23¡Gracias!
10:25¡Gracias!
10:27¡Gracias!
10:29¡Gracias!
10:31¡Gracias!
10:33¡Gracias!
10:35¡Gracias!
10:37¡Gracias!
10:39¡Gracias!
10:40¡Gracias!
10:41¡Gracias!
10:42¡Gracias!
10:43¡Gracias!
10:44¡Gracias!
10:45¡Gracias!
10:46¡Gracias!
10:47¡Gracias!
10:48E
10:51Vidi, ovoj
10:53Proye su다고 en Filipa, ¿sabas?
10:56Ovoj, que te hagas un strip
10:57Veros, voy a ir a spavio
10:58Ajde, molte, Saš, evo
11:00Vezera, se da ne pričamo o Filipa, ¿lo može?
11:03Ok
11:03Bara no danas
11:05Nek ovo bude moj i tvoj trenutak
11:07A ti trenutci su tako reci
11:09Danas mi jeho rođendan
11:10I hoće da ga slaim baš danas
11:12A ne u nekoj reprizi
11:14Evo, ¿sas da quéis da popíš? ¿Dó, ovo?
11:16No, no he visto nada.
11:18No he visto nada.
11:19¡Vadá bien, está bien, está bien.
11:21Bien, está bien.
11:34¿Jale sabes que se me dijo?
11:38López a ver si cuando se fue.
11:42¿Puedes ver ahora?
11:44No...
11:46Salja, ves muy bien.
11:52¿Como es que hay proporcionales, o que hayas una figura muy bonita, o que hayas un brazo?
12:03¿Como es como la mano sexy, o que hayas de todo? ¿Qué es lo que hayas de todo?
12:13Todo, todo, todo de eso.
12:16Paš?
12:17Paš, paš, paš.
12:19Paš, paš, paš.
12:21Paš, Sanja.
12:22Ej, Sanja.
12:26Sanja.
12:27Ej, Sanja.
12:30Ej, Sanja.
12:31Ja sem gay.
12:34Pa šta?
12:37Si stvarno mislio da sem ja mislila da ti nisi gay.
12:43Ne znam.
12:44Si stvarno mislio da sem se ja nečemu nadala.
12:50Ne znam, Sanja, šta sam mislio?
12:52E si stvarno mislio da ja ne znam da nesreća nikad ne ide sama, nego one lepo idu u kolonama i da je jako moguće da ako ti je jedino dete umire od raka, da će ti ljubavnik biti gay.
13:07Si stvarno mislio da ja to nisam znala.
13:09Sanja, ja nisam tvoj ljubavnik.
13:11Si stvarno mislio da ja nisam znala da će mi moj ljubavnik reći Sanja, ja nisam tvoj ljubavnik. Ja si stvarno to mislio pederčino jedna.
13:21Žao mi.
13:22Šta ti je žao?
13:23Šta ti je tako loši?
13:25Šta ti je tako loši?
13:30Pusti.
13:31Pusti.
13:32Pusti.
13:33Pusti.
13:34Pusti.
13:35Pusti.
13:36Pusti.
13:37Pusti.
13:38Pusti.
13:39Pusti.
13:40Pusti.
13:41Pusti.
13:42Pusti.
13:43Pusti.
13:44Pusti.
13:45Pusti.
13:46Pusti.
13:47Pusti.
13:48Pusti.
13:49Pusti.
13:50Pusti.
13:51Pusti.
13:52Pusti.
13:53Pusti.
13:54Pusti.
13:55Pusti.
13:56Pusti.
13:57Pusti.
13:58Pusti.
13:59Pusti.
14:00Pusti.
14:01Pusti.
14:02Pusti.
14:03Pusti.
14:04Pusti.
14:05Pusti.
14:06Pusti.
14:07Pusti.
14:08Pusti.
14:09Pusti.
14:10Pusti.
14:11Pusti.
14:12Pusti.
14:13Pusti.
14:14Pusti.
14:15Pusti.
14:16Pusti.
14:17Pusti.
14:18Pusti.
14:19Pusti.
14:20Pusti.
14:21Pusti.
14:22Pusti.
14:23Mala, ajde mala, tola stanica.
14:53Koga ti čekaš?
15:13Bilo koga.
15:15Šta ti treba?
15:23Ubila sam čoveka.
15:31Ne znam kako se preziva, svi su ga zvali Čekaslavko.
15:39Ubila si Čekaslavka?
15:42Da.
15:46Kad?
15:48Juče je oko dva.
15:51Gde?
15:53U šumi.
15:56U njegovim kolima.
15:57Pokazat ću vam gde je to bilo.
16:00Koje kola on vozi?
16:02Crni džip s rogovima.
16:06Bilo sve dok?
16:09Bila je jedna devojčica.
16:12Ne znam kako se preziva, ide ovde u srednju školu.
16:15Treći razred, radica.
16:19Kako ti to zavio?
16:20Kako ti to zavio?
16:20Čekaslavko me pogodio u samoodbrani.
16:32Ime?
16:34Mina Terzić.
16:35Otac mi je Dimitrije Terzić.
16:37Ti si čarka Mite Terzića?
16:39Da.
16:41Studiraš negdje u inostranstvu, jel?
16:43U Francuskoj.
16:44Čije je oružje?
16:48Moje kupila sam na pijaci.
16:50Posle ubista sam ga bacila u šumi.
16:53Verovatno i dalje tamo.
16:54Zašto si ubila?
17:02Tukao me.
17:03Silovao.
17:06Čeka Slavko.
17:07Da.
17:09On je monstru.
17:12Što ga nisi prijavila posle silovanja odmah?
17:15Plašila sam se.
17:16Da će ponovo da me nađe, da će da me tuče i siluje.
17:20Ovako je bilo sigurnije.
17:21Ko je ta...
17:28Svedokinja?
17:30Radica.
17:32Da, Radice.
17:35Ja sam se sakrila u njegovim kolima.
17:37Iza sedišta.
17:38Legla sam na pod i čekala.
17:41Isplanirala sam da ga ubije.
17:43A on je pokupio tu devojčicu.
17:45Hteo je da je odveze u školu.
17:47Oni su se znali odranije.
17:52I onda je skrenula s puta u šumu.
17:56Hteo je da je siluje.
18:01I onda sam ga ubila s leđa kroz sedište.
18:04Spalila sam 12 metaka u njega.
18:07Ona je tad pobekla.
18:09Mislim da toliko staje u šaržer.
18:11On je uspio jednom da pogodi mene.
18:16U rame.
18:17Ko te previo?
18:30Ne znam.
18:32Bila sam u nesvesti.
18:34U bolnici?
18:35Ne.
18:37U nesvestila sam se kad sam izašla iz kola.
18:41I neko te previo?
18:42Da.
18:44I kad si se osvestila, gdje si bila?
18:48U šumi.
18:49Pored kola?
18:51Ne.
18:52Na nekom drugom mestu u šumi.
19:00Slavice, piši.
19:01Dobroče.
19:16Dobroče, dobroče.
19:18Zvonite.
19:18I dokument od auta.
19:20Tu vam sve.
19:23A čije ovo auto?
19:25Moje suprugi.
19:27Suprug je ili supruga?
19:30Kako to mislite?
19:31Vlasnik i muškarac.
19:35Izvinite, auto je od supruga moje supruge.
19:38A ko ste vi?
19:40Pa ja sam njen supr, kojeg sam vam rekao, ali drugi suprug.
19:43Imate li vi ovlašćenje od ovog čovjeka da s njegovim autom prelazite granicu?
19:46Ne, mu znate, on je umro pre par dane.
19:48A čujte, da ne pravimo sad kolonu, morate imati ovlašćenje od vlasnika auta, kogod to bio ili bila,
19:53tako da možete da se okrenete ovamo i vratite se.
19:56Čekaj, sigurno postoji neki način kako bih...
19:58Kad dobavite ovlašćenje, dođite.
20:01Čekaj, sigurno postoji neki način kako bih...
20:10¡Ahhh!
20:29¡Rece!
20:30¡Mmm!
20:32¡De esto, ¡inamos!
20:35¡Evo, ¡zuelte! ¡Prieto!
20:40¡Evo!
20:42¡Evo, ¡zuelte!
20:44¡Youtube!
20:45¡Evo, ¡es다!
20:46O te para, pú ee!
20:48¡Otien!
20:50¡Oh!
20:53¡Otien!
20:55¡Evo!
21:00¡Evo!
21:04¿S curious!
21:05¡Gracias!
21:35¡Gracias!
21:37¡Gracias!
21:39¡Gracias!
21:41¡Adiós!
21:56¡Adiós!
22:01¡Ups!
22:04¡Han de ir!
22:06¿Dónde vas?
22:07¡Han de ir!
22:09¿Qué?
22:11¡Han de ir!
22:13¡Han de ir!
22:19¡Wow!
22:21Vejala sam je i ljepše i ponositije i razblasenije, ¿slušaj?
22:25Ja.
22:27Ja moram da krenem.
22:29Sad.
22:30Ovog časa ni sekundu kasnije, ¿razumiješ da mora?
22:32Sve.
22:41Pájde, kreni.
22:46Še ne kreizš?
22:47Zvig
22:58¿Y el toto?
23:00¿Es lo que es esto?
23:12Sí.
23:15¿Qué es esto?
23:22¿Qué es esto?
23:23¿Qué es esto?
23:30¿Qué es esto?
24:00¿Qué es esto?
24:30¿Qué es esto?
25:00¿Qué es esto?
25:07¿Las pierdas?
25:20no es un problema
25:32no hay un sentimiento de un propósito de mi rica hay un poco la quieta
25:39no
25:41¡Emo! ¡Emo! ¡Emo!
25:43¡Ajde, ajde, ajde!
25:46¡Emo!
25:51¡Aj!
25:56¿Estás en ti, Senka, ¿no has tirado aquí?
25:58No, no has tirado nada.
26:00¿Seguro que no has tirado nada?
26:02No, no has tirado nada.
26:03¡No has tirado nada!
26:04¡No has tirado nada! ¡No has tirado nada!
26:07¡No has tirado nada!
26:09¡Elebo te pita!
26:37¡Elebo te pita!
26:39¡Gracias!
27:09¡Gracias!
27:11¡Gracias!
27:17Bojte ga en intenziv!
27:19¡Zovite Sanje! ¡Zovite Sašu! ¡Brz!
27:21Doktore, ¿Cá da mu dan?
27:22Ne znam, ne znam ništa o verme. ¡Zovite Sašu! ¡Zovite mu, maj!
27:25Profesorka, dođite kod Filipa, odmah.
27:26Šta se deša?
27:27Šta je bilo?
27:28Saturacija drastično opada.
27:29Ej.
27:32Šta se desilo?
27:33Zkluč...
27:34...sťo diše tako, Saša?!
27:36Sanje, stajaj me, imam.
27:37¡Sanja!
27:38¡Sanja!
27:47¡Llorame!
27:52Si,
27:58Llorame,
28:01Lleva la madre, dime la madre.
28:03Tenemos un poco de agua.
28:05No, no tengo un poco de agua.
28:07¿Qué le результатes?
28:09No sé si no tiene la rueda.
28:11Felipe, jude la madre.
28:15Probable.
28:17Vida yo, mamá.
28:19Vida yo a mamá.
28:21Ok, Sanja.
28:23Favelo en el bolso.
28:25Estaba en el bolso.
28:27Seguro.
28:29¡Ah! ¡Felaz! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Conociós! ¡Como dejará! ¡Adiós! ¡Adiós! ¡Adiós!
28:59No, no, no, no.
29:01Bien.
29:02Todo va a ser en el momento, profesor.
29:29No, no, no, no, no, no.
29:59No, no, no, no, no.
30:29No, no, no, no, no, no.
30:59No, no, no, no, no, no.
31:29No, no, no, no, no, no, no.
31:59No, no, no, no, no, no.
32:29No, no, no, no, no, no.
32:59No, no, no, no, no, no, no, no.
33:29No, no, no, no, no, no, no, no, no.
33:59No, no, no, no, no, no, no.
34:29No, no, no, no, no, no, no, no, no.
34:59No, no, no, no, no, no, no, no, no.
35:29No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
35:31A más, más, más, más.
35:34Y más 5 segundos.
35:35Voy a ir a ver 5, 4, 3, 2, 1...
35:42Stop, stop!
35:48¿Farametri está bien?
35:51Está bien.
35:52Está bien.
35:53¿Firičko?
35:54Está bien.
35:58¡Gracias, mamá!
35:59Mierda, ¿eh?
36:29Perdón.
36:59Perdón.
37:29Perdón.
38:00Perdón.
38:01Perdón.
38:07Perdón.
38:09¿Es lo que? ¿Es lo que te preguntan? ¿Es lo que?
38:16Sí.
38:20¿Qué es lo que es?
38:23Manu, jebe.
38:26¡Aluda, os vejt!
38:30¡Ven a tu!
38:32¡Ven a tu!
38:33¡Ven a tu que te descanes!
38:39Ya sam Sanja.
38:42Moj sin ima deset goðina i uskoro će umreti.
38:58Ne, séri, koje bre video da dete pravo i zdravo treba da umre?
39:05Ni je pravi zdravi marak.
39:08¡Ah, no hay!
39:10¡Ah, no hay!
39:12¡Ah, no hay!
39:14Aquí, aquí, por un año,
39:16en este lugar, una persona
39:18como la gente,
39:20que sepuso en medio de la mitad de la mitad de la vida
39:24de la mujer. ¡Ah, no hay ni una mujer,
39:26¡ah, no hay nada!
39:28¡Ah, no hay nada!
39:30¡Ah, no hay nada!
39:32¡Ah, no hay nada!
39:34¡Ah, no hay nada!
39:36¡Ah, no hay nada!
39:38¡Ah, no hay nada!
39:40¡Ah, ya hay nada!
39:42sieht samee,
39:44¡ah, no hay nada!
39:48¡Ah, bueno!
39:50¡Ah!
39:56¡Ah, no hay nada!
40:00¡Ah!
40:02A correctly es la la segunda,
40:04Probaba si, no se lo hizo para la mano.
40:08Saborevi esta todo.
40:11No es todo para ti.
40:22¿Viste un artista?
40:24Sí. La mujer vive en el sedano.
40:28Sino es 11, a yo me quedo aquí.
40:32No, no, no, no, no, no, no, no.
41:02Ja mislim da tebi treba ona stvar, ali tvrda.
41:12Treba neko da te dobro izjebe, da se malo smiriš.
41:19Evo, mogu ja to da budem ako se ti sve sviđa.
41:25Mislim, nije problem.
41:28Nije problem.
41:30Lepo je meni govorila pokojna majka.
41:35Pomozi ženi kada je u problemu.
41:39Ona će ti stostruko vratit.
41:43Pa ti sad razmisli šta ćeš da radiš.
41:49Ja moram na posao.
41:51Zatvori vrata za sobom, da ne ulaze golubovi.
42:03E, ja sam Paja.
42:06Apišu me za jaja.
42:08I ja sam na kurcu tenos.
42:16Hvala.
42:17Hvala.
42:18Hvala.
42:19Hvala.
42:20Hvala.
42:21No, no, no.
42:51Mili moje sine Filipe, nadam se da ćeš jednom razumeti majku. Ovo su najteži trenuci u mom životu. Razgovarala sam jutro sa jednim odličnim lekarom. On kaže da će s tobom biti sve u redu, da je tvoj organizam vrlo jak i da ćeš se brzo i uspešno izlečiti.
43:14Završit ćeš najbolje škole i fakultete i bit ćeš odličan student u Londonu. Ženit ćeš se divnom francuskinju i imat će te dve prelepe devojčice.
43:24Bit ćeš jako srećan, mili moje sine.
43:28Ali ja sad skačem za svaki slučaj.
43:33Ljubite majka.
43:34Ljubite majka.
44:04To je do desiraj
44:17To je?
44:17To je.
44:18To je sam zelo.
44:20To je tako sam, to teams.
44:23To je tako sam votat, star.
44:26To jeljem bezur.
44:27To je, ovaj.
44:29To je to linjem i datu ibača?
44:30To je, s долu sing.
44:33No se ve re di que.
44:35No se he telefonin.
44:37No se he hum sinagin.
44:39Ate here nunca le soni.
44:41Ka peni direct.
44:43E kuptam.
44:45Bas de 3 horas,
44:47me andreshoni makinen.
44:49E quarte.
44:51No se me andallon di ku,
44:53aty mosini.
44:55Yendroni gjithmon lark.
44:57Revo.
45:03Pióssia.
45:05Yes.
45:07Pero no se te haya לנו.
45:09Solo sembra ne abbiamo inusione.
45:11Nemanno.
45:13Solo sembraλα.
45:17Logo Pizarro io.
45:19Pisan오르는 scanning del appariente.
45:21Mr. Apermi és.
45:23Ricki de la tecla.
45:25Gracias por ver el video
45:55Gracias por ver el video
46:25Gracias por ver el video
46:55Gracias por ver el video
Comentarios