Skip to playerSkip to main content
  • 18 hours ago
Αισθηματική, Δραμεντί, Επιστημονικής Φαντασίας, Σινεφίλ | 2023 | 1ω 28λ | HD

Σε έναν κόσμο όπου ο χρόνος αλλάζει αυθαίρετα, οι άνθρωποι ζουν τη μια μέρα στο 2003, την επόμενη στο 2037, κατόπιν στο 2007, στο 2025, πάλι στο 2037… Έτσι, η σχέση της Πηνελόπης και του Ισίδωρου δοκιμάζεται από μια "μυστηριώδη" εγκυμοσύνη, καθώς οι αναμνήσεις τους αλλάζουν "μορφή" και νόημα, το βίωμα αποκτά διαφορετική έννοια και οι ηθικές επιλογές τους παίρνουν καινούργιες διαστάσεις; Ή μήπως όχι;

Βραβείο μουσικής και βραβείο κοινού για το τμήμα Film Forward του φεστιβάλ Θεσσαλονίκης.
Υποψήφιο για καλύτερη ελληνική μειοψηφική συμπαραγωγή, μοντάζ, ήχο και μακιγιάζ/κομμώσεις στα βραβεία Ίρις.

Σκηνοθεσία: Κύρος Παπαβασιλείου

Κύριοι Ρόλοι: Μαρία Αποστολακέα … Πηνελόπη, Χρήστος Σουγάρης … Ισίδωρος, Μάκης Παπαδημητρίου … Λάκης, Στεφανία Σωτηροπούλου … Πηνελόπη (νεαρή), Γιάννης Νιάρρος … Ισίδωρος (νεαρός)
Transcript
00:00:00Σας ευχαριστώ.
00:00:30Σας ευχαριστώ.
00:01:00Σας ευχαριστώ.
00:01:30Σας ευχαριστώ.
00:02:00Σας ευχαριστώ.
00:02:29Σας ευχαριστώ.
00:02:31Με τον εισίδωρο.
00:02:34Ναι.
00:02:36Ναι.
00:02:37Πες, δεν είχαμε χωρίσει ακόμα.
00:02:39Πάς εργοστάσιο.
00:02:49Ναι.
00:02:52Ετοίμασα φαγητό.
00:02:53Το βάζεις στους 200 βαθμούς για 45 λεπτά.
00:02:55γεια.
00:02:56Γεια.
00:02:58Εισίδωρο.
00:03:08Εισίδωρο.
00:03:10Εισίδωρο.
00:03:10Άντε και καλός πολίτης.
00:03:21Καλέμη.
00:03:22αν έχεις λύψει.
00:03:26Απλώνουμε το λάδι στις προβληματικές περιοχές με απαλές κινήσεις.
00:03:41Συνεχίζουμε με γροθιές, κυκλικές και ανωδικές κινήσεις.
00:03:49Και μετά τελειώνουμε με απαλές κινήσεις.
00:03:53Πολίκαλα.
00:04:15Πολίκαλα.
00:04:17Πινελόπλη.
00:04:31Θες να πάμε σπίτι μου.
00:04:32Όχι.
00:04:33Γιατί.
00:04:34Δεν αντέχω.
00:04:36Τι δεν αντέχεις.
00:04:38Αντωνί, δεν με αφήνεις, δεν κάνω βήμα.
00:04:40Δεν σε αφήνω, ρε Πινελόπλη.
00:04:42Την άλλη φορά δεν βγήκατε με τις φίλες σου και θα σας βγάλω.
00:04:46Δεν βγήκατε με τις φίλες σου και θα σας με τη μέρα.
00:04:50Θες πού ήσουν.
00:04:52Θες πού ήσουν.
00:04:55Αντωνί, δεν με κοιτάς, γύρνα απ' την άλλη.
00:04:59Γύρνα απ' την άλλη.
00:05:06Θέλω να μείνω λίγο μόνο μου.
00:05:08Ήσουν πάλι μαζί του.
00:05:11Είναι ο άντρας μου.
00:05:13Ήσουν πάλι μαζί του.
00:05:15Δεν είπαμε.
00:05:17Σήμερα δεν γίνεται να το μελίωσαι. Απαγορεύεται, το ξέρεις.
00:05:20Ναι, αλλά θέλεις.
00:05:21Αυτό δεν έχει σημασία.
00:05:23Δεν είπαμε.
00:05:24Τι.
00:05:25Δεν μπορώ να σε φαντάζομαι με άλλους.
00:05:27Για αυτό σου λέω. Καλύτερα να χωρίσουμε.
00:05:29Από τώρα.
00:05:31Έτσι κι αλλιώς στο μέλλον είμαστε χωρισμένοι.
00:05:33Εγώ στο μέλλον σε σκέφτομαι.
00:05:35Με πιέζεις. Συνολικά είμαστε μαζί μόνο δύο-τρεις μήνες.
00:05:38Και τώρα τι θες να κάνουμε.
00:05:40Θέλω να μείνω λίγο μόνη μου.
00:05:45Εγώ στο μέλλον σε σκέφτομαι.
00:06:01Αύριο τι θα κάνουμε.
00:06:19Τι να κάνουμε.
00:06:21Αύριο μπορεί να είμαι παντρεμένο.
00:06:24Ή μπορεί να μην έχουμε γνωριστεί ακόμα.
00:06:28Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:06:58Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:07:03Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:07:08Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:07:13Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:07:14Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:07:16Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:07:18Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:07:23Ωραία.
00:07:53Ευχαριστώ.
00:08:16Καλημέρα.
00:08:18Παρα.
00:08:21Όλα καλά.
00:08:23Παρελθόν.
00:08:26Για ζύγιο.
00:08:28Μέλλον.
00:08:31Έγκυος.
00:08:34Παρόν.
00:08:50Παραλή.
00:08:52Παραλή.
00:08:53Παρά.
00:08:54Παρά.
00:08:55Παρά.
00:08:56Ωραία.
00:08:57Παρά.
00:08:59Θα πάει.
00:09:00Παρά.
00:09:01Της κάνεις?
00:09:04Είμαι η κατατυπτωπή της ΣΥΛΣΣΣΣ Εθώ.
00:09:08Έχεις μια ευθύνη εξημορήτηση?
00:09:11Σήνα και εκεί.
00:09:13Σε εξήκες από την δήμον της δεπτωτικής αδεξίας
00:09:17για αντιμετωπές με τη ζωή.
00:09:22Ευρώ να πάρει τη κατατυπτωπή για για κατατυπτωπή της ΣΥΛΣΣΣ.
00:09:26Εντάξει.
00:09:31Ευχαριστώ.
00:10:0190 kilos,
00:10:03very minimum,
00:10:0555.
00:10:07Right.
00:10:09That's okay. Thank you.
00:10:13As we have just said,
00:10:15we called this phenomenon
00:10:17arbitrary time.
00:10:19Even with your short experience,
00:10:21you must have realized
00:10:23that you can be
00:10:2535 years old on one day,
00:10:2765 years old
00:10:29the next day
00:10:31and 19 years old the day after.
00:10:33The change
00:10:35of your age
00:10:37happens to all of you
00:10:39in parallel.
00:10:41For example, if you are
00:10:4335 years old on one day
00:10:45and 65 years old
00:10:47the day after,
00:10:49then all people
00:10:51have grown older
00:10:53by 30 years.
00:10:55Any questions?
00:10:57Yes.
00:10:59When we learn the winning numbers for today, Lotto,
00:11:01can we come back and play for them?
00:11:03Well, that wouldn't be very convenient,
00:11:05but even then
00:11:07you wouldn't win.
00:11:09Why?
00:11:11Because the winning numbers
00:11:13will never change,
00:11:15but also the winners
00:11:17will never change.
00:11:19Whoever is the winner today
00:11:21will simply play the winning numbers
00:11:23before today.
00:11:25Now, days change
00:11:27at 5 a.m.
00:11:29At that time,
00:11:31everyone is sleeping.
00:11:33We call this phase
00:11:35the big sleep.
00:11:37Something more important.
00:11:39Please count your days
00:11:41one by one as they go by.
00:11:43to be aware
00:11:44about the total amount
00:11:45of the days
00:11:46that you lived
00:11:47in arbitrary time.
00:11:49Anna?
00:11:50Anna.
00:11:51From linear time.
00:11:53The translator of silence.
00:11:55Oh, yes.
00:11:56You arrived today, right?
00:11:57Come in.
00:12:01I'm Penelope.
00:12:03I'm sorry.
00:12:04I completely forgot that.
00:12:07Is it the 15th of April?
00:12:27How was your journey?
00:12:29Well, it's difficult to travel
00:12:31for a linear time.
00:12:32full of checkpoints.
00:12:34Do you want to drink something?
00:12:36I'm okay.
00:12:37Okay.
00:12:42How are you, madame?
00:12:45Good.
00:12:49The day before yesterday,
00:12:50I was 70 years old.
00:12:51I had problems
00:12:52with my veins.
00:12:54I don't know
00:12:55how you call them in English.
00:12:56And yesterday,
00:12:57I had to go to school.
00:12:59It still hurts.
00:13:01It hurts.
00:13:02Anyway.
00:13:03Welcome.
00:13:11What is this?
00:13:13What?
00:13:14This.
00:13:16Oh, it's coupons.
00:13:18You can use them
00:13:19to travel back to countries
00:13:20of linear time.
00:13:21You just have to add money.
00:13:23A lot of money.
00:13:24Really?
00:13:25So I can go back to my country?
00:13:28Yes.
00:13:29Until recently,
00:13:30the only way for a woman
00:13:31to travel to linear time
00:13:33was to become a mother.
00:13:34You go there
00:13:35to raise your child
00:13:37until it becomes five.
00:13:39until it becomes five.
00:13:42Now they have found a way
00:13:43even if you're not a mother.
00:13:50I don't know.
00:13:52I think I like it here.
00:13:57Do you want to meet my brother?
00:13:58Of course, madame.
00:13:59Of course, madame.
00:14:00Okay.
00:14:01Come.
00:14:05What is his name?
00:14:06Anasisma.
00:14:07Anasisma.
00:14:20He's in a very bad condition.
00:14:25He doesn't even think.
00:14:28What happened to him?
00:14:31He lived for about
00:14:32two or three thousand days
00:14:33in arbitrary time.
00:14:37Then he started walking forwards.
00:14:41And he would walk
00:14:42the same distance backwards.
00:14:47Then he started saying one thing.
00:14:51And then he would negate it.
00:14:55Mini.
00:14:59I'm going to the mini market.
00:15:01I'm not going to the mini market.
00:15:03There are many people
00:15:05in arbitrary time
00:15:06that go through this.
00:15:08We had to give him the serum
00:15:09and sit him on a wheelchair.
00:15:25What does he say?
00:15:28Does he speak?
00:15:29I'm sorry, madame.
00:15:30What?
00:15:39He doesn't speak.
00:15:44He doesn't even think.
00:15:51He's just...
00:15:52watching Paul and Paul.
00:15:56Perhaps we should let him alone a bit.
00:16:02I'll put the radio on.
00:16:04It counts him down.
00:16:05I'm going down.
00:16:35Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:17:05Ευχαριστώ.
00:17:35Ανα, αυτό είναι ο σύζυγος μου, Ισίδο.
00:17:38Ναι, είστε Μίτλοι.
00:17:38Ναι, είστε Μίτλοι.
00:17:40Ανα είναι η δημοσιογραφή του ΣΑΛΝΣ, για τον Φανάση.
00:17:43Ήρθε κάτι να λέει κάτι?
00:17:45Δεν.
00:17:46Είναι απλά να δείτε ποιο.
00:17:50Τι μενομηνία έχουμε?
00:17:5115 Απριλίου 2023.
00:17:54Έχουμε γιατρό σήμερα, σωστά.
00:17:58Έτσι λέει το ημερολόγιο.
00:17:59Ναι.
00:18:00Τι κάνετε?
00:18:09Αλλάζουμε τα ρούχα από χειμερινά σε καλοκαιρινά.
00:18:11Μαύριο μπορεί να είναι χειμώνας.
00:18:13Ναι, αλλά σήμερα είναι άνοιξη.
00:18:14Είναι καλή περίοδος για να τα αλλάξουμε.
00:18:17Οκ, εσύ ξέρεις.
00:18:19Πάω να τιμαστώ.
00:18:19Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:18:49Οι σίδωρος και πνευλόπιβα του Ιου.
00:19:00Έλατε μαζί μου.
00:19:03Συγγνώμη, σας είπαμε που πρέπει να πάμε.
00:19:05Έλατε, παρακαλώ.
00:19:08Συγγνώμη, θα μας πείτε που πηγαίνουμε.
00:19:11Συγγνώμη, θα μας πείτε που πηγαίνουμε.
00:19:13Κυρία μου, σας μιλάω.
00:19:14Γιατρέ.
00:19:15Θα μας πείτε που...
00:19:15Συγγνώμη, γιατί μας φωνάξατε εδώ.
00:19:17Γιατί φωνάζετε.
00:19:18Θα μας πείτε επιτέλους για ποιο λόγο μας φωνάξατε εδώ.
00:19:21Πρόκειται για το γεγονός ότι δεν έχετε δει ποτέ το παιδί στο μέλλον.
00:19:26Σας έχουμε ρωτήσει πάρα πολλές φορές για αυτό το θέμα.
00:19:28Πέθανε στη γέννα.
00:19:30Γιατί δεν έχουμε δει ποτέ το παιδί στο μέλλον.
00:19:33Πέθανε στη γέννα.
00:19:35Πέθανε στη γέννα.
00:19:36Όχι, δεν πέθανε στη γέννα.
00:19:38Συγγνώμη, εσείς ποιος είστε.
00:19:40Δεν πέθανε στη γέννα.
00:19:42Ακούστε κυρία.
00:19:43Έχουμε ταλαιπωρηθεί πάρα πολύ πάνω σε αυτό το θέμα.
00:19:45Κάθε φορά που τυχαίνει να είναι έγκυος, μόνο αυτό σκεφτόμαστε.
00:19:47Έχουμε τρελαθεί.
00:19:48Λέμε τι έγινε.
00:19:49Μήπως το παιδί πέθανε στη γέννα.
00:19:50Μήπως το δώσαμε για υιοθεσία.
00:19:51Και εσείς δεν μας λέτε τίποτα.
00:19:52Μας βασανίζετε.
00:19:53Είστε παρένθετη μητέρα.
00:20:12Δηλαδή?
00:20:14Δηλαδή δεχτήκατε να γίνετε παρένθετη μητέρα.
00:20:17Και δώσατε το παιδί μετά τη γέννα.
00:20:19Δεν αποβάλλατε.
00:20:24Ούτε δώσατε το παιδί για υιοθεσία.
00:20:33Είμαι ο πράκτορας πετρώντας.
00:20:36Από το Υπουργείο Χαμένου Χρόνου.
00:20:39Χαίρο πολύ.
00:20:44Εμφανιστήκατε σήμερα στα αρχεία μας
00:20:45γιατί έγινε μία τραπεζική συναλλαγή
00:20:47από κάποιον Λάκη Αναγνωστόπουλος
00:20:49στο λογαριασμό σας.
00:20:50Η συναλλαγή αφορά τη δεύτερη δόση
00:20:51παρένθετης μητρότητας.
00:20:55Τρεις χιλιάδες ευρώ.
00:20:57Είμαστε πλουσοί.
00:20:59Δηλαδή μας λέτε ότι το κάναμε για τα λεφτά.
00:21:02Ποιος είναι αυτός ο Λάκης Αναγνωστόπουλος.
00:21:05Πάμε καλύτερα στο γραφείο μου να τα πούμε.
00:21:07Όχι να μας πείτε ποιος είναι αυτός ο Λάκης Αναγνωστόπουλος.
00:21:09Ο προοριζόμενος πετέρας.
00:21:11Εσείς ξέρετε ποιος είναι ο Λάκης Αναγνωστόπουλος.
00:21:16Όχι.
00:21:18Δουλεύεις στο υπουργείο χαμένου χρόνου.
00:21:22Ψηλό βαθμός.
00:21:23Δηλαδή στο μέλλον αυτός έχει το παιδί.
00:21:25Ναι.
00:21:28Τουλάχιστον το παιδί ζει στο μέλλον.
00:21:32Αυτή η διαδικασία της παρένθετης μητρότητας μπορεί να ακυρωθεί.
00:21:34Όχι.
00:21:35Περάσατε τη διαδικασία γονιμοποίησης για να γίνετε παρένθετη μητέρα.
00:21:40Δωρίσατε τα οάριά σας για εξωσωματική γονιμοποίηση.
00:21:43Ορίστε.
00:22:01Τουλάχιστον το παιδί δεν θα πεθάνει.
00:22:05Μήπως ήθελες να γίνεις παρένθετη μητέρα.
00:22:12Εννοώ αντί για κανονική μητέρα.
00:22:14Δεν ξέρω.
00:22:16Δηλαδή ξέρω ότι θα προτιμούσα να μην γίνω καθόλου μητέρα.
00:22:22Τι λένε μεν Άλεξης μόνο.
00:22:24Για ποιο πράγμα.
00:22:25Δεν θα θέλεις να γίνει μητέρα από το κυβήμα μου παιδιά.
00:22:33Όχι.
00:22:35Τότε γιατί το συζητάμε πάμε.
00:22:39Γιατί τώρα είμαι εγγύος.
00:22:41Και αυτό δεν μπορεί να αλλάξει.
00:22:42Ίσως μπορεί.
00:22:43Ίσως είναι καλύτερα έτσι.
00:22:45Αφού έχουμε χωρίσει.
00:22:47Δεν θέλεις να μάθεις το γιατί.
00:22:49Δεν είπα ότι δεν θέλω να μάθω.
00:22:51Τότε μήπως να ρωτούσαμε την Άννα να μας πει γιατί το κάναμε αυτό.
00:22:54Την Άννα από πού κι ως πει.
00:22:55Μήπως το έκανες για τα λεφτά.
00:22:58Το έκανα.
00:23:01Θέλεις να πεις ότι παίρνω τις αποφάσεις μόνοι μου.
00:23:03Πες μου.
00:23:04Τι να σου πω.
00:23:06Ίσως νοιαζόμαστε για κάποιον που θέλει να κάνει παιδιά ξέρω.
00:23:10Ίσως κάτι με έκανε να αλλάξω γνώμη και θέλησα και εγώ να νιώσω πως είναι.
00:23:14Αυτό.
00:23:15Είμαστε οι λύθιοι.
00:23:19Οι λύθιοι.
00:23:27Σκάτα.
00:23:29Παρόν.
00:23:32Κουρασμένοι.
00:23:33Παρόν.
00:23:36Λύπη.
00:23:38Παρελθόν.
00:23:41Λύπη.
00:23:45Παρόν.
00:24:15Καλησπέρα.
00:24:20Είμαι η Πινελόπη.
00:24:20Γεια σου Πινελόπη. Λάκησα με γνωστόπουλος. Χάρηκα.
00:24:23Ωραία πολύ.
00:24:26Ωραία.
00:24:28Ωραία.
00:24:30Πώς θα πας με την γημοσύνη.
00:24:33Καλά.
00:24:36Τι θα πάρεις.
00:24:37Δεν θέλω κάτι με λέξη.
00:24:38Πάρε κάτι.
00:24:39Οχι όχι εντάξει.
00:24:40Πάρε κάτι.
00:24:42Είμαι εντάξει.
00:24:45Ξέρεις μόλις προχθές ήταν η πρώτη φορά που μου ειδοποιήσε ένα από την κλινική γεννητικής.
00:24:51Ότι θα γίνω πατέρας παιδιό που παρένθε τη μητέρα.
00:24:54Εσύ πότε το έμαθες.
00:24:56Ναι.
00:24:57Σήμερα.
00:25:00Έχω κάποια οικονομικά θέματα και πρέπει να συντηρώ τον αδερφό μου.
00:25:04Αλλά δεν έχω ζήσει ακόμα τη μέρα που...
00:25:07...πήρα την απόφαση να γίνω παρένθε τη μητέρα.
00:25:11Συλώμη.
00:25:12Όχι. Να καίει. Δεν πειράζει.
00:25:15Και εγώ με τη γυναίκα μου δεν το έχουμε σκεφτεί.
00:25:17Μάλιστα δεν έχουμε ζήσει ακόμα τη μέρα που πήραμε την απόφαση.
00:25:22Το θέμα τώρα είναι ότι...
00:25:24...εμείς πιστεύαμε...
00:25:25...ότι το παιδί θα γεννηθεί με τεχνητή γονιμοποίηση.
00:25:28Όχι από παρένθετη μητέρα.
00:25:31Στο παρελθόν η γυναίκα μου είχε δοκιμάσει την τεχνητή γονιμοποίηση...
00:25:34...και μόλις θα είχε ζήσει και μέρες που ήταν αίγιος.
00:25:37Το χάσατε.
00:25:39Γι' αυτό ψάξατε για παρένθετη.
00:25:41Ναι. Έτσι είναι.
00:25:45Κοίτα τώρα δεν το φαίλουμε το παιδί.
00:25:50Τι.
00:25:50Δεν το έχεις γεννήσει γιατί έτσι δεν είναι.
00:26:00Όχι αλλά...
00:26:01...αυτό δεν έχει καμία σημασία.
00:26:03Αφού το παιδί υπήρξαν.
00:26:05Ναι αλλά δεν το θέλουμε.
00:26:12Λοιπόν άκου. Έχω κάποια σακρές στο Υπουργείο Χαμένο Χρόνο.
00:26:15Τι σχέση γι' αυτό.
00:26:16Και βέβαια έχει.
00:26:17Στο Υπουργείο Χαμένο Χρόνο μπορείς να βρεις το χαμένο χρονό
00:26:20αλλά μπορείς να σβήσεις και το χρόνο σου.
00:26:23Να θυμηθείς μέρες.
00:26:24Να ξεχάσεις μέρες.
00:26:28Μπορούν να μας βοηθήσουν να ξεχάσουμε το παιδί.
00:26:32Μπορούν να αντικαταστήσουν τις μέρες από το μέλλον που το παιδί είναι μαζί μας
00:26:35και να τις μεταδρέψουν σε μέρες που το παιδί δεν υπάρχει.
00:26:39Και για πόσες μέρες μπορεί το Υπουργείο Χαμένο Χρόνο να το κάνει αυτό.
00:26:47και πολλές
00:26:49για χρόνια
00:26:52για χρόνια
00:26:53οπότε
00:27:08δεν υπάρχει παιδί
00:27:13ναι
00:27:15ναι
00:27:18κοίτα για να
00:27:19τηρηθούν εννομότυπα οι διαδικασίες
00:27:22θα πρέπει να ρίξεις το παιδί
00:27:23πήρες τα λεφτά
00:27:32ναι
00:27:37συγγνώμη γι' αυτή την μικρή αναστάτωση
00:27:43απλά
00:27:43εξής υπάρχει ένα πρόστιμο
00:27:47για την έκτρωση
00:27:49είναι 6.000 ευρώ
00:27:50αυτά θα τα καλύψουμε εμείς
00:27:51αλλά όπως καταλαβαίνεις
00:27:53δεν μπορούμε να σου καταβάλουμε την τελευταία δόση
00:27:56αλλά θα πας στο ταξίδι
00:27:58ποιο ταξίδι
00:28:00κάθε παρένθετη μητέρα
00:28:03όταν συνέλθει από τη γέννα
00:28:04έχει δικαιώμα να πάει μια εβδομάδα ταξίδι στο γραμμικό χρόνο
00:28:07το ήξερες αυτό δεν το ήξερες
00:28:08εσύ μπορεί να μην γεννείς το παιδί
00:28:12όπου θα κάνεις έκτρωση
00:28:12αλλά εμείς θα κανονίσουμε να πας
00:28:14μισόλου τελευταία
00:28:15αυτά που λες δεν στέκουν
00:28:19αφού το παιδί υπήρξε
00:28:22πως γίνεται να μην έχει γεννηθεί
00:28:24δεν είναι λόγικό
00:28:25από τη στιγμή που εμπλέκεται το Υπουργείο χαμένου χρόνου
00:28:37δεν έχει σημασία αν είναι λόγικό ή όχι
00:28:44Τι είπε
00:28:51Ότι δεν το θέλουν το παιδί
00:28:52Τι γιατί
00:28:54Γιατί είναι αποπαραίθετη μητέρα
00:28:56Θα πρέπει να κάνω έκτρωση
00:28:58Όχι
00:28:59Έτσι είπε
00:28:59Και τι εννοείς δεν το θέλουν το παιδί
00:29:01Τι θα το κάνουν τώρα δηλαδή
00:29:02Μήπως ότι έχει διασυνδέσεις με την Υπουργείο χαμένου χρόνου
00:29:04ότι μπορούν να ξεχάσουν μέρες
00:29:05κάτι τέτοια
00:29:06Αλλά ολάχιστα πληρώσει 6.000 ευρώ πρόστιμο για την αλλογή
00:29:11Αλλά μπορούμε να πληρώσουμε το πρόστιμο
00:29:14και να κρατήσουμε το παιδί
00:29:15Δεν ξέρω
00:29:20Κοίτα
00:29:22Δεν ξέρουμε τι θα συμβεί στο μέλλον
00:29:24και ας μην έχουμε δει το παιδί
00:29:24Αν δεν κάνεις έκτρωση
00:29:27θα πληρώσουμε το πρόστιμο
00:29:28και θα δούμε τι θα γίνει
00:29:30Και πώς θα πληρώσουμε 6.000
00:29:32Θα δουλέψω
00:29:36Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:30:06Τανασίς μας κάνει την αξιμερουλία
00:30:10Αναζω κάποια ένω πείο
00:30:13χάση
00:30:22Μισή παιδιά
00:30:23Τα είπε να έλεσες τώρα
00:30:27Ευχαριστώ
00:30:28Δεν
00:30:29Είναι δύσκολο όταν γνωρίζεις το μέλλον.
00:30:51Θυμωμένη.
00:30:53Παρελθώ.
00:30:58Θυμωμένη.
00:30:59Παρελθώνον.
00:31:07Αγάπη.
00:31:29Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:31:38Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:31:48Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:31:57Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:32:06Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:32:15Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:32:24Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:32:34Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:32:43Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:32:52Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:32:54Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:33:08Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:33:17Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:33:26Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:33:36Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:33:38Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:34:08Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:34:38Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:35:08Ούτε τα λεφτά θέλω, ούτε να γίνω μάνα θέλω. Δεν θέλω τίποτα.
00:35:12Δεν θέλεις να γίνεις μάνα και θα κάνεις εκτρώση.
00:35:14Δεν είπα ότι θα κάνω εκτρώση. Λέω ότι θα πρέπει να το σκεφτούμε.
00:35:16Όχι.
00:35:17Πιστεύεις ότι για μένα είναι εύκολο?
00:35:18Τότε γιατί το συζητάμε καν?
00:35:19Επειδή είσαι ανυπόφορος!
00:35:21Είναι αυτές οι μέρες που θα είσαι ανυπόφορος και θα είσαι για πολύ καιρό ακόμα.
00:35:35Κι εγώ βαρέθηκα.
00:35:36Είμαι πολύ κουρασμένη.
00:35:43Δεν μιλάμε πια.
00:35:44Δεν θα το κρατήσω το παιδί.
00:36:02Δεν ξέρουμε τι θα συμβεί.
00:36:03Δεν μπορείς να αλλάξεις τίποτα.
00:36:04Δεν μπορώ να αλλάξω κάτι, αλλά θέλω να κάνω ότι καλύτερο μπορώ!
00:36:06Ούτως ή άλλως πρέπει να μαλώσουμε σήμερα.
00:36:23Μπορούμε να το αποφύγουμε, ξέρεις.
00:36:26Μπορούμε να καθόμαστε απλά βουβοί και θυμωμένοι ένας με τον άλλο.
00:36:36Θα δουλέψω.
00:36:48Θα πάω στο γραμμικό χρόνο και θα δουλέψω.
00:36:53Λύθιες.
00:37:01Παρόν.
00:37:06Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:37:36Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:38:06Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:38:36Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:39:06Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:39:08Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:39:10Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:39:12Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:39:14Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:39:16Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:39:18Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:39:22Ευχαριστώ.
00:39:52Ευχαριστώ.
00:40:22Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:40:52Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:41:22Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:41:52Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:42:22Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:42:52Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:43:22Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:43:52Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:44:22Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:44:52Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:45:22Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:45:52Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:46:22Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:47:22Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:47:52Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:48:22Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:49:32Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:50:02Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:50:32Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:51:32Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:52:02Αποφασίσου
00:52:31Πρέπει να πηγαίνω
00:52:41Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:54:41Θα φέρω λεφτά και θα πληρώσω το πρόστιμο
00:54:43και πιστεύεις ότι θα σε πληρώσω
00:54:45Ναι, γιατί
00:54:46Θα φέρω λεφτά
00:54:48Για πόσο κύριο?
00:54:53Κάνω δύο μήνες
00:54:53Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:54:55Και δεν φοβάς
00:54:57Να περάσεις μέσα από την υπουργή
00:54:59Λίγο?
00:55:00Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:55:14Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:55:16Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:55:28Ξέρω
00:55:28Λυπημένος?
00:55:36Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:55:38Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:55:40Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:55:42Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:55:44Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:56:14Ωραία.
00:56:44Ωραία.
00:57:14Ωραία.
00:57:44Ωραία.
00:58:14Ωραία.
00:58:44Ωραία.
00:58:46Ωραία.
00:58:48Ωραία.
00:58:50Ωραία.
00:58:54Ωραία.
00:59:04Ωραία.
00:59:06Έχω... έχω πολύ καλά δεία.
00:59:08Ωραία.
00:59:10Ωραία.
00:59:12Ε, βασικά, είναι κάτι που μάλλον δεν σου το είχα πει προχθές.
00:59:17Με τη γυναίκα μου τώρα τελευταία είχαμε...
00:59:20κάποια προβλήματα, ξέρεις, στη σχέση μας.
00:59:25Σκεφτήκαμε μήπως...
00:59:28μήπως είναι καιρός, έτσι, να ανακαινήσουμε λίγο τη σχέση μας,
00:59:32ξέρεις, να χωρίζουμε εννοώ.
00:59:35Αλλά...
00:59:37τελικά όλο καλά.
00:59:39Τα βρήκαμε, οπότε...
00:59:44θα το κρατήσουμε το παιδί.
00:59:46Τα βρήκατε.
00:59:48Ναι.
00:59:51Και θα το κρατήσετε.
00:59:52Ναι.
01:00:05Δεν προλάβεις να το ρίξεις σε σένα.
01:00:09Ωραία.
01:00:21Ωραία, λοιπόν, τι λες.
01:00:24Δεν είναι τέλεια.
01:00:27Μπορώ να δω το παιδί.
01:00:32Τι.
01:00:33Θέλεις να δεις το παιδί
01:00:40Εξαρτάται, θα το προσπαθήσουμε
01:00:45Θα το προσπαθήσουμε
01:00:49Το ξέρεις ότι κανονικά απαγορεύεται, έτσι
01:00:54Αλλά θα το προσπαθήσουμε, γιατί να μην το προσπαθήσουμε
01:00:58Εντάξει, εκεί, βλέπουμε
01:01:00Δεν καταλαβαίνω
01:01:03Το παιδί τώρα το έχετε ή όχι
01:01:05Ενώ στο μέλλον
01:01:07Ζει μαζί σας
01:01:09Ναι, μαζί μας μένει, γιατί
01:01:12Γιατί μαζί μαζί σας, γιατί τόσο σκόπος
01:01:14Να το γεννήσω να τελειώνουμε
01:01:16Ναι, αλλά μετά μπορεί πάλι να μην το θέλουμε
01:01:22Τι λες ρε μαλακα
01:01:24Τι είναι αυτά που λες
01:01:26Ακούς τι λες
01:01:28Μαλακές λέω
01:01:31Τώρα δεν είπες ότι θα το κρατήσε το παιδί και ότι αυτά είναι καλά νέα
01:01:34Συγγνώμη, εντάξει με συγχωρήσει
01:01:38Συγγνώμη με, αλλά ο οποίος δεν ήθελε να σε ασθενοχωρήσω
01:01:41Με συγχωρήσει και δεν το λέω τώρα επειδή είσαι έγκυος, εντάξει
01:01:43Δεν το λέω για τον μωρό, το λέω για εσένα
01:01:45Δεν...
01:01:46Δεν ήθελα να σε τα ράξω
01:01:49Να, δω σε
01:01:52Καλούλης είναι μωρέ, νομίζω θα την κρατήσουμε
01:02:10Συγγνώμη, αλλά πρέπει να είμαι στο για δουλειά
01:02:14Α, οκ
01:02:18Καλούλης είναι μωρέ
01:02:48Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:03:18Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:03:48Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:03:50Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:03:52Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:03:54Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:03:56Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:03:58Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:04:06Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:04:08Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:04:18Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:04:22Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:04:24Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:04:26Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:04:28Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:04:30Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:04:40Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:04:42Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:04:44Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:04:46Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:04:48Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:04:50Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:04:52Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:04:54Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:04:56Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:04:58Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:05:00Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:05:02Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:05:04Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:05:06Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:05:08Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:05:38Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:06:08Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:06:38Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:07:08Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:07:38Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:08:08Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:08:38Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:09:08Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:09:10Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:09:12Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:09:14Και από τότε που χάθηκες στη δουλειά, εκεί στο γραμμικό χρόνο, δεν έχω νέα από το παιδί, δεν ξέρω αν θα γεννήσω.
01:09:26Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:09:30Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:09:34Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:09:44Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:09:54Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:09:56Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:10:00Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:10:04Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:10:06Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:10:10Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:10:16Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:10:22Ευχαριστώ.
01:10:52Ευχαριστώ.
01:11:22Ευχαριστώ.
01:11:52Ευχαριστώ.
01:12:22Ευχαριστώ.
01:12:52Ευχαριστώ.
01:13:22Ευχαριστώ.
01:13:52Ευχαριστώ.
01:14:22Ευχαριστώ.
01:14:52Ευχαριστώ.
01:15:22Ευχαριστώ.
01:15:52Ευχαριστώ.
01:16:22Ευχαριστώ.
01:16:52Ευχαριστώ.
01:16:54Ευχαριστώ.
01:16:56Ευχαριστώ.
01:16:58Ευχαριστώ.
01:17:00Ευχαριστώ.
01:17:02Ευχαριστώ.
01:17:04Ευχαριστώ.
01:17:06Ευχαριστώ.
01:17:16Ευχαριστώ.
01:17:18Τι πάθατε.
01:17:20Τον άντρα μου ψάχνω.
01:17:24Έχει χαθεί στο γραμμικό χρόνο.
01:17:30όνομα και ταυτότητα, παρακαλώ.
01:17:32Εδώ λέει ότι γεννάς σήμερα.
01:17:34Ε...
01:17:58Εδώ λέει ότι γεννάς σήμερα.
01:18:04το έχασα το παιδί στη Γέννα.
01:18:10Πώς γεννάτε.
01:18:12Το παιδί υπάρχει.
01:18:18Υπάρχει.
01:18:20Ναι.
01:18:22Με το όνομα Άρης Αναγνωστόπουλος.
01:18:26Ευχαριστώ.
01:18:34Ευχαριστώ.
01:18:36Ωραία!
01:19:06Μπορώ να ταξιδέψω τώρα στο γραμμικό χρόνο.
01:19:36Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:20:06Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:20:36Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:21:06Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:21:36Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:22:06Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:22:36Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:23:06Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:23:36Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:24:06Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:24:36Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:25:06Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:25:36Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:26:06Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:26:36Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:27:06Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:27:36Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:28:06Υπότιτλοι AUTHORWAVE
Comments

Recommended